ID работы: 9590663

Goodwill

Гет
NC-17
В процессе
44
автор
Размер:
планируется Макси, написано 223 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 315 Отзывы 18 В сборник Скачать

XI

Настройки текста
Примечания:
Тогда. Вашингтон, округ Колумбия. Утром третьего января Рей сидела в салоне родительского «Ниссана» и ждала открытия супермаркета «Safeway». Её взгляд был устремлён на навес из чёрного кирпича над стеклянными входными дверями. На бежевом фасаде он сразу же бросался в глаза, как накрашенный красной помадой рот. Взглянув на часы, она нетерпеливо цокнула языком. Оставалось ещё семь долгих минут до открытия главного входа и полноценного вашингтонского рассвета. Джип четы Рид был единственным автомобилем на парковке для посетителей в этот час. Рей почему-то захотелось сбежать из дома и закупить продукты в стороне от людских глаз. Она не хотела признаваться себе в этом, но так всегда делал Бен. Пока он не видел её, она хотела быть похожей на него: повадками, привычками, даже внешне. Рей отобрала у Тома чёрную толстовку–оверсайз, что доходила ей почти до колен; натянула шапку брата с логотипом хоккейной команды Washington Capitals и напрочь позабыла о макияже. Она и раньше-то им не особо увлекалась. С чего начинать сейчас? Всё равно её судьба не будет даже отдалённо напоминать жизнь Кайдел, что сейчас наверняка нежится в тёплой постели, а после завтрака побежит в очередной салон красоты. За прошедшую неделю, Рей показалось, что она стала совсем чуднóй. В толпе ей было невыносимо и она старалась остаться одна. Но слишком долгие беседы с самой собой порождали в ней немыслимое желание поговорить с кем-то. Столь двойственное настроение достало. Тянуло силы, которые следовало бы использовать в чём-то другом. Вчера она наконец купила билеты до Сиэтла. Её вылет был намечен через два дня. Оставаться здесь дольше, она попросту не могла. Тревога безмолвно охватывала её каждый вечер и утро. Время осязалось как напряжение. Девушка постоянно думала о том, что она так мало умеет. Головокружительное ощущение, что дней в запасе осталось слишком мало и одновременно, слишком много. Она бы сказала, что минуты стали тяжелее и пытались придушить её. На днях она также встретилась с Дэмероном, который ничем не смог её порадовать. Новых фактов по делу того взрыва с Томом так и не обнаружилось, а по делу её родителей–подавно. Но агент Дэмерон не отступал и Рей была благодарна ему хотя бы за это. Дед пытался отвлечь её своими разговорами за ужином. Она честно хотела понять его желание изображать нормальную семью. Но не могла притворяться. Сейчас, уже точно нет. Все эти его посиделки в столовой втроём с ножами, вилками и салфетками на коленях неимоверно раздражали. Они как будто позировали для какой-то грёбаной картины из Букингемского дворца. Том не хотел расстраивать деда, но Рей было плевать. Девушка за считаные минуты сметала ужин и поднималась к себе наверх. Она уже подумывала о том, чтобы вновь въехать в дом родителей в квартале отсюда. О себе во время ужинов она говорила мало. Сказала только, что работает не по специальности, но у неё всё нормально. Шив Палпатин думал, что у его невестки был план: разделить детей, как в старых добрых романах викторианской эпохи. Том остался в Вашингтоне под присмотром агента Дэмерона, а Рей, уже окончившая университет и более мобильная в определённом плане, отправится к коллеге его сына и невестки на Запад страны. Рей решила подыграть ему и подтвердила его догадки. Она не хотела рассказывать ему о том, чем она занята. Не думала, что дед оценит это. Он всегда был слишком мягкотелым пацифистом, несмотря на то, что больше четверти века проработал адвокатом в Арлингтоне, убеждая присяжных поверить в его слова; а среди его клиентов часто попадались популярные в те времена педофилы, убийцы и насильники. Семидесятые годы запомнились американцам не только окончанием вьетнамской войны. Они также пережили политический кризис и экономическую рецессию. Том же знал немного больше. Девушка объяснила ему, что работает над раскрытием дела Дэмерона вместе с хорошим другом родителей и что сам По об этом знать не должен. Брат ничего на это не ответил и только посоветовал ей быть осторожнее. Когда охранник наконец снял блокировку дверей и выкатил тележки, Рей выскочила из джипа, щёлкнула сигналкой и рванула ко входу. Магазин был абсолютно пуст, словно наступил конец света. От неприятного чувства пронёсшегося Армагеддона спасала тихая ненавящевая музыка, персонал магазина, который сновал между рядов в серых жилетах с нашивками и полки, что ломились от разнообразия товара. Она складывала в тележку необходимые им продукты, вроде куриного филе и багета c молоком, постоянно озираясь по сторонам. Как бы она не любила их ужины, есть что-то всё же было нужно. Да и готовка успокаивала её. Проходя мимо отдела со сладостями она на мгновение остановилась, как вкопанная. Яркий стенд с Reese’s привлёк её внимание и заставил вздохнуть. Отец всегда приносил ей эти батончики с арахисовой пастой в шоколаде. Первый раз это случилось, когда Рей было всего три с половиной года. Она каталась на велосипеде со своей старшей кузиной Китти и не рассчитав угол поворота, завалилась на бок, чуть содрав кожицу на коленках и локтях. Её мать со всех ног понеслась к ней, несмотря на то, что уже носила под сердцем Тома. Марк Рид стоял чуть в стороне со своим приятелем, но как только услышал знакомый детский плач, бросив всё, поспешил к девочке. — Рей, котёночек, не плачь, всё будет хорошо, — Джулия Рид гладила дочку по голове и целовала в макушку. — Веснушка? — её отец наконец приблизился к ней и поднял её на руки. — Боюсь, нам стоит поскорее отсюда убежать. Дочка вылупила свои ореховые глазки и внимательно посмотрела на него. Слёзы мгновенно отошли на второй план. Джулия стояла в сторонке и чуть улыбалась, погружённая в свои мысли. — Пасиму, па? — Рей потянула ручки к лацкану пиджака отца. Марк присел с ней на корточки и показал на асфальте несколько расщелин, которые, конечно же, образовались здесь задолго до падения девочки. — Видишь эти трещинки, милая? — Рей покачала своей очаровательной головёшкой в знак согласия и Марк Рид, усмехнувшись себе под нос, продолжил. — Боюсь, шериф Айронс не будет рад тому, что ты сделала с асфальтом в его округе, когда упала. Нам придётся удрать отсюда. Дочка восторженно закричала. — Мама! Мама! Ты слысала? Мы с папоськой настоясии плиступники! Джулия рассмеялась и поцеловала Рей в щёчку. Марк Рид улыбнулся дочери. — Эй, и я тоже? — Дя! Ты зе мой помосник! — серьёзно говорила девочка. — Тебя тозе алистуют, если ты не убезис! Мужчина улыбнулся жене, покрепче схватил Рей и они побежали в сторону дома. После того, как они промыли дочери ранки и нанесли заживляющий крем, отец подошёл к Рей и протянул ей маленькую и очень шуршащую оранжевую упаковку с восхитительно вкусными сладостями внутри. Родители редко баловали Рей конфетами, предпочитая делать выбор в пользу фруктов и натурального мармелада, но после пережитого сегодня, Рей определённо нуждалась в шоколаде. С тех самых пор эта шоколадка стала неким связующим звеном между ней и её отцом. Когда он забирал её после неудачного отбора в школьную команду по теннису или когда Рей, светясь от счастья, стала лучшей в классе по чтению. У её отца в кармане всегда находилась упаковка Reese’s. Девушка не поняла, что всхлипнула. И вдруг кто-то позади неё вежливо поинтересовался: — Мисс? Вам нужна помощь? — голос звучал очень участливо. Рей быстро сунула оранжевую пачку обратно на полку и развернувшись от сладостей, наткнулась взглядом на пожилую женщину в фирменном жилете супермаркета. — Спасибо, я уже всё нашла, — Рей быстро улыбнулась и покатила свою тележку к кассам. Она оказалась единственным покупателем в этот час, поэтому ей пришлось немного подождать кассира. Она достала телефон и кликнула на виджет с погодой. Вашингтон обещал сегодня порадовать солнцем и лёгким морозцем. Она уже хотела заблокировать экран смартфона, как вдруг неосознанно провела пальцем влево и картинка с данными погоды в столице, изменилась на информацию о погоде в Порт Анджелесе. «Бен сегодня здорово помокнет». Рей задумчиво постучала ногтем по корпусу телефона, представляя мокрую шевелюру мужчины и наконец, задвинув как можно дальше мысли о Соло, заблокировала устройство. — Доброе утро, мисс, — Рей подняла глаза на источник звука и увидела ту самую даму, что несколько минут назад предлагала ей свою помощь. — Доброе утро, — девушка вежливо поздоровалась и вытащила из кармана парки хлопчатобумажную сумку, в которую принялась сгружать свои покупки. — С вас тридцать шесть, восемьдесят пять, — минуту спустя кассир озвучила сумму. — Расчёт наличными или по карте? — женщина очень тепло улыбалась Рей и девушка растерянно помахала перед носом кассира двумя двадцатками. Кассир выжидательно улыбалась и Рей сообразила, что до сих пор не передала даме деньги. Она спешно положила их на лоток. — Извините, совсем не соображаю сегодня, — девушка вздохнула. — Ничего страшного, я всё понимаю, — лукаво подмигнула женщина. — Нет, нет, я не после бурной ночи тут пришла отовариться, — зачем-то начала говорить Рей. — Просто я совсем недавно приехала навестить родных и каждый день у меня образуется круговерть дел. Ещё никак не отойду от джет-лага, хоть и подрываюсь утрами в самую рань. И ещё я иногда просто выпадаю из реальности, — Рей наконец остановила свой поток слов и прикусила себе язык. Кассир улыбнулась ей с ещё большим теплом. — Не хочу влезать к вам в душу, — уголки её губ, чуть дрогнули. — Но я знаю, кто вы. И понимаю, как вам сейчас нелегко. — Правда? — Рей искренне удивилась. — Простите, не припомню, чтобы мы с вами встречались, — она смотрела на эту женщину с неприкрытым удивлением, разглядывая её почти седые волосы, которые были коротко подстрижены и правую мочку уха, на которой красовалось созвездие из трёх серёжек–гвоздиков. Соло бы точно сейчас закатил глаза. В один из дней он объяснял ей, как правильно запоминать особенности внешности не выпучивая глаз, как она сейчас и не вызывая подозрений. — Нет, нет, — женщина махнула рукой. — Мы с вами никогда не встречались лично. Вашу семью показывали по телевидению, когда… Понимаете, мой сын, — женщина схватила себя одной рукой за запястье, словно измеряла свой пульс. — Он работал в ФБР. И именно он тогда отправился вместе с вашими родителями в Иран. Откуда они… — конец предложения потонул в её приглушённом всхлипе. Рей опустила руки и не донесла до сумки упаковку с бумажными полотенцами. — Простите. Я не знала, — произнесла Рей хрипло. Она вспомнила тот апрельский выпуск, который пыталась тщетно забыть очень долгое время. Она была удивлена тогда, что Бюро решило осветить это в новостях: они не любили шумиху вокруг неудавшихся им операций. — Не стоит просить прощения, милая, — женщина сглотнула и с добродушным огоньком в глазах наконец сдала ей сдачу. — Я просто хотела сказать, что вы отлично держитесь. Вы такая сильная, несмотря на свой юный возраст. Рей усмехнулась. К её радости, слёзы на глаза не навернулись. — Спасибо. Я не могу быть слабой сейчас. Мне нужно заботиться о деде. Да и брат пока тот ещё оболтус. — Конечно, конечно, я всё понимаю, — кассир кивнула ей. — Мне очень жаль слышать о вашей утрате, мэм, — произнесла Рей, чуть опуская глаза. — Я уверена, что скоро расследование этого дела завершится. Хороший друг моих родителей занят этим делом, — она произнесла это, думая о Бене Соло. «Чёрт!» — она совсем забыла, что этим делом занят абсолютно другой агент. — Я тоже очень этого жду. По частенько мне звонит. Винит себя в том, что не поехал с ребятами в Иран. Ему тоже сейчас нелегко. Мне кажется, у него сейчас на душе что-то вроде «синдрома выжившего», — женщина вышла из-за кассы и стискивала в руках свой бейдж. — Извините, мне нужно закончить раскладку товара. Была рада с вами поболтать. Берегите себя. Рей робко улыбнулась ей и попрощавшись, вышла на улицу. Январь, в самый первый день своего заступления на пост, растопил весь снег после Рождества и оставил после лишь лужи и слякоть. Она прошлёпала к джипу, закинула покупки в багажник и немного прогрев машину, направилась в сторону дома. Дед уже проснулся и читал в столовой свежий экземпляр «The Washington Post». Рей хотела незаметно прошмыгнуть на кухню и разгрузить сумку, но он услышал её шаги и посмотрел на неё сквозь свои очки-половинки. — Не стоило тебе ездить одной, — он не ворчал, скорее, действительно можно было уловить некое беспокойство в его голосе. — Все ещё спят, меня никто бы не съел, — Рей вытерла руки полотенцем, захлопнула шкаф и вышла в столовую. — Том ещё спит? — она собиралась сегодня побегать вместе с братом. Дед кивнул и отодвинул ей один из стульев. — Присядь на пару минут, пожалуйста. Рей хотела было сказать, что хочет ещё подремать, но решила, что и так уже скоро свалит отсюда. Пару минут она может выдержать. — Можешь ответить мне честно, Рей? — дед облизнул губы и закинул ногу на ногу. — Я всегда честна с тобой, — Рей уже изначально не понравился этот разговор. — Понимаю, что ты и твой брат уже взрослые и не любите лишнего вмешательства в свою жизнь. Но всё же, в меру своих сил и способностей, я хочу оберегать вас с Томом так долго, как только смогу. Рей кивнула, давая понять, что ценит его рвение. Дед трясущейся рукой убрал с переносицы очки и отложил их на стол. — Рей. Тот агент, что помогает тебе. Его имя Бенджамин Соло? У неё перехватило дыхание. Тема для разговора её удивила. Она догадывалась, что дед знает Бена по рассказам невестки, иначе он бы уже давно извёлся из-за отсутствия внучки. Но прежде, они никогда не говорили об этом. Ни в одном разговоре до этого, не звучало имя Соло. Это всегда был просто условный агент: коллега его сына и его жены. Рей слишком долго раздумывала, поэтому не нашлась, что ответить, кроме правды: — Да. Мама знала его. И сказала в случае их невозвращения из Ирана, ехать к нему, — она провела рукой по волосам и вцепилась в деда внимательным взглядом. Шив Палпатин кивнул. — Я уверен, что он отличный парень, — Рей всеми силами старалась не покраснеть при упоминании Бена. — Но я хотел рассказать тебе о его деде. Не хочу, чтобы кто–то сбил тебя с толку, поэтому расскажу тебе сам. В своё время он принёс мне немало забот. — Что, воровал твоих куриц из сада? — ехидно отозвалась девушка, а про себя подумала, что сиюминутно хочет знать больше о родственниках Бена. — О, если бы, юная леди, — дед чуть улыбнулся ей. — Его деда, Энакина Скайуокера, обвинили в убийстве жены почти что сразу после рождения их близнецов–матери Бена и её брата. Его супруга тогда была вице-мэром Арлингтона. Одна из первых женщин на этом посту и не всем это нравилось, — старик кашлянул. — Я был адвокатом Скайуокера. Это дело до сих пор остаётся одним из самых сложных и запутанных в моей практике, — Шив Палпатин слегка нахмурился. — Я просто хочу, чтобы ты знала это. Что бы не судачили люди, я уверен: он не был виновен. У окружного прокурора не было против него практически никаких улик на руках. Но и он и присяжные сочли его виновным. Тогда я был слишком неопытен и молод. Мне не давали залезть в самые дальние и тёмные углы этого дела. Как будто кто-то желал и его смерти тоже или хотя бы нескольких лет гниения за решёткой. Что он, в итоге, и получил. «Какая же несчастливая жизнь у мужчин этой семьи», — подумала девушка. И спешно добавила: «И, конечно же, у их женщин», — перед её глазами сейчас стояло лицо Бена, который рассказывал ей о своей погибшей невесте. — А как сложилась судьба родителей Бена? Ты, случайно, не знаешь? — у неё не было времени и уж тем более, терпения, чтобы тянуть с этим вопросом. — Они давно в разводе. Хотя, были чудесными супругами в своё время. Правда, слишком мало времени уделяли сыну. Отец Бена–Хан Соло, был в оппозиции Рейгана–не хотел мириться с президентом–республиканцем. А его мать–Лея, пошла по стопам своей матери и стала работать в местном самоуправлении. Прошлое её отца не помешало ей занять этот пост. Равно как и Бену вступить в ряды федералов. Хорошо, что наше правительство это понимает. Наследники не несут ответственности за поступки родителей. Хотя я слышал от Джулии, что не все благосклонно отнеслись к зачислению Бенджамина в ряды федералов. Думали, что он псих и может выкинуть что-то в духе своего деда, ведь по мужской линии много каких генов передаётся, — старик потёр глаза. — Если честно, сейчас я мало что знаю о родителях младшего Соло. Но я могу поспрашивать, — дед водрузил свою оправу на место и скрестил пальцы. — Нет, не надо, — Рей покусывала губу попеременно с кутикулой на левой руке. — Но ты мог бы и сказать, что знаешь Соло. Первое время я реально думала, что он псих. — Я лишь хочу, чтобы ты знала, что ты находишься в руках замечательного агента. Несмотря на тёмную репутацию его деда и не совсем идеальных родителей. Люди сейчас очень злые. Не ведись на их возможные провокации. В моём окружении о них судачат до сих пор. Мол, внук Скайуокера специально засел в ФБР, чтобы путать карты Бюро. Но Бен Соло действительно хороший человек. И профессионал в своём деле. — Я знаю, — Рей подняла на деда взгляд. — Тем более он уже два года не работает в Бюро. Мне никто ничего о нём не говорил. Я вообще с людьми сейчас мало общаюсь. Да я бы и не поверила. У меня было достаточно времени, чтобы узнать его. Можешь не переживать за меня. Мужчина в очередной раз кивнул ей и отодвинул стул. — Уже собралась? Девушка последовала его примеру и тоже встала из-за стола. — Почти. Так, пару мелочей ещё закинуть и я готова. Через час она стащила Тома с кровати и они отправились на пробежку. Это была их первая совместная тренировка и у её брата просто отпала челюсть. — Кто ты и что ты сделала с моей сестрой? — они уже завершили пробежку и трусцой шли к дому деда. Рей улыбнулась и перешла на быстрый шаг. — Правда нормально? — девушка серьёзно посмотрела на брата. — Шутишь? Да тебя хоть сейчас отправляй на кросс за наш Университет, — Том развёл руками и затем вмиг посерьёзнел. — Зачем тебе это, Рей? — он встретился с ней взглядом. Она вздохнула. — Просто хочу быть в форме, — Рей и сама понимала, что отмазка была дерьмовой. — Когда ты наконец расскажешь мне? — Том прищурился. — Расскажу что? — Рей в недоумении посмотрела на него. — Чем ты там занимаешься со своим Соло? — Том, ну, что ты за неисправимый говнюк. Никакой он не «мой», тебе ясно? Брат закатил глаза. Сходство с Беном было просто поразительное. Рей улыбнулась. — Тренировки помогают мне не сойти там с ума, — она говорила практически что правду. — Мы с утра до ночи просматриваем документы, ищем хоть какие-то зацепки. Брат помолчал, а потом сказал: — Я хочу с тобой. Рей яростно замотала головой. — Нет. Хрен тебе, а не отчисление из универа. — Может, я могу помочь тебе дистанционно? — в голосе брата слышалась мольба. — Ты сможешь мне помочь, если не вылетишь с учёбы и будешь присматривать за дедом, ладно? Брат цокнул языком. — Ладно, согласен. Но как только ты закончишь все свои дела, ты вернёшься домой, — юноша серьёзно посмотрел на неё и Рей закинув ему на плечо свою руку, улыбнулась. — Обещаю.

***

Шасси боинга плавно коснулись земли в пригороде Сиэтла и Рей наконец с облегчением выдохнула. Всю дорогу она опять проспала и поэтому не сразу поняла, что чувствует себя неважно. В ночь перед вылетом она долго не могла заснуть и проспала наверное всего пару часов. Рей вспоминала слова деда о семье Соло; прокручивала по-сути бестолковый разговор с Дэмероном, который не дал ей новых ответов; перебирала в памяти беседу с кассиршей, что лишилась сына… Когда голос бортпроводника, извещающий о скором снижении разбудил её, она почувствовала, что её немного укачало. Она забыла принять таблетку перед рейсом. Девушка вцепилась себе в колено, пытаясь привести себя в чувство. Глоток воды из бутылки, купленной в автомате ещё в Вашингтоне, придал немного сил. Рей прикрыла глаза и направила поток прохладного воздуха из вентилятора на себя, стараясь как можно меньше двигаться. Стало легче. Женщина, сидящая впереди неё шумно щебетала со своей подругой о мужчине, что должен был встретить её и гадала, сколько роз он купил для неё в этот раз. Рей вздохнула и открыв глаза, устремила свой взгляд в иллюминатор, смотря на линию горизонта. Она думала об этом всю дорогу, добираясь до аэропорта и пока не заснула на борту. Пыталась оттянуть момент истины. Встретит ли её Бен? Узнал ли он о том, что она прилетает сегодня? Судя по тому, как Дэмерон нашёл её в «Даллесе», для Соло тоже не составит труда вычислить передвижения Рей. По-идее, смысла в этом не было совершенно никакого. Кто она такая, чтобы вставать из-за неё в такую рань, ехать около восьмидесяти миль по утренним сумеркам в Сиэтл, постоянно встречая слепящие фары и обгоняя на своём пути еле ползущие траки? Но она не покупала билет до Порт Анджелеса заранее. Наверное, наивно надеялась, что всё же доберётся до нужного ей пункта на чёрном «Форде». После того, как она вышла из туалета, где умыла лицо и привела себя в чувство после перелёта, Рей двинулась по коридору, ведущему к выходу из терминала прилёта. Она сразу увидела колоссальную фигуру, что возвышалась над встречающими на одну, а то и все две, головы. Тело сотряс электрический разряд. Рей старалась незаметно слиться с толпой, чтобы немного отдышаться. Плевать, если он увидел её раскрасневшееся лицо. Спишет потом всё на перелёт. Расстояние между ними сокращалось из-за стремительно бегущей к выходу толпы. Рей тоже старалась не отставать от общего темпа. Два парня прошмыгнули мимо её носа и наконец, она увидела его без помех в виде чьих-то тел. Бен стоял неподвижно и ей почему-то захотелось убежать. Она резко остановилась и кажется, случайно пнула чью-то переноску для животных. Слушая недовольное шипение и убирая с лица мешавшие ей волосы, Рей извинялась перед хозяйкой кошки. Она не заметила, как Бен приблизился к ней: — Всё в порядке? — Думаю, да, — Рей, стиснув зубы, вопросительно посмотрела на чёртову хозяйку сфинкса, которая, косясь на Бена, кивнула ей и удалилась. — Ты приехал, — девушка переменилась в лице и теперь разглядывала его ботинки. — Не стоило, правда. — Не тебе это решать, — несмотря на властную тираду, Соло вёл себя очень сдержанно. Словно они были почти не знакомы. — Давай сюда рюкзак, — Бен протянул руку и едва заметно поджал губы. Может быть, в этом была виновата её голова, что начала раскалываться после посадки. Но Рей показалось, что рука мужчины слегка дрожала. Она протянула ему свою ношу и убрала волосы под шапку, двигаясь к выходу из здания. Она заснула, едва они успели выехать за пределы города. Рей в двух словах описала ему своё путешествие, Рождество и встречу с Дэмероном, которая не увенчалась особым успехом. Бен только кивал. Он был всецело сосредоточен на скользкой дороге, поэтому девушка решила его не отвлекать и сама не заметила, как под мирное рычание мотора и монотонный шум от соприкосновения зимней резины с дорогой, провалилась в сон. Бен украдкой поглядывал на неё во время сна. А после нескольких минут её чуть рваного спящего дыхания, убавил систему отопления салона, чтобы ей не было жарко. Он не захотел снимать шапку и расстёгивать её парку без её разрешения. Соло помнил, что её укачивает, поэтому постарался создать в салоне не совсем удушающее тепло, от которого обычно становится только хуже. Они въехали в Порт Анджелес, когда на город уже опустился густой вечерний туман, который цеплялся за верхушки елей кристалликами льда. Мужчина остановил машину на подъездной дороге к дому и заглушив мотор, спрыгнул на землю. Он бросил быстрый взгляд на входную дверь, затем перевёл взгляд на гаражные ворота. Кажется, всё было в порядке. Облако пара вырвалось изо рта, когда он выдохнул в остывший воздух. Заглянув через стекло внутрь салона, он увидел всё ещё спящую Рей. Её не разбудила ни остановка; ни прохлада, которая просочилась в салон, когда Бен выходил из пикапа; ни даже лай соседской собаки. Несколько прядей упали на её чуть приоткрытый рот и Соло, зажмурившись, глубоко выдохнул. В его душе начало разливаться опасное тепло при взгляде на неё. Он вспомнил, как в день отъезда в Вашингтон, она будила его и хотел последовать её примеру, но… Не смог. На ум в тот час пришло только одно. Почти бесшумно он открыл дверь пикапа со стороны, где сидела Рей и наклонившись, бережно подхватил её на руки. Реакции, как и сопротивления на его действия, не последовало. Закрыв дверцу машины коленом, Бен неспеша двинулся к входной двери. Налетевший с запада ветер заставил его невольно прижать Рей плотнее к себе. Девушка чуть мотанула головой во сне и прижалась носом к его плечу. — Рей? Слышишь меня? — он сосредоточенно всматривался в её лицо, а потом не дожидаясь ответа, посмотрел на её мерно поднимающуюся и опускающуюся грудную клетку. Выудив ключ из кармана куртки, Бен с едва слышным скрипом открыл дверь и осторожно прошёл через гостиную к комнате Рей. Толкнув дверь плечом, он зашёл внутрь и уложил её на кровать. После секундного раздумья, он всё же стянул с неё ботинки. Но парку на ней оставил, не желая тревожить её сон. Накрыв её ступни пледом, он бесшумно покинул комнату.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.