***
— Значит, ты ждёшь письма от Драко? — Геллерт был задумчив. — Рад, что вам удалось подружиться. — Это было проще, чем я думал, — признался Гарри. — На самом деле говорил в основном Драко — он умудрялся в любую тему ввернуть расхваливание себя и великого рода Малфоев. Мне оставалось лишь кивать и вовремя переводить разговор на другую тему, чтобы он не слишком зазнавался, — он фыркнул на собственные пояснения. Несмотря на то, как звучал его рассказ, он был удовлетворён знакомством с Драко. Тот оказался действительно интересным парнем, пускай и со слишком завышенным самомнением. — Драко очень одинок и, по словам его родителей, совершенно не умеет заводить друзей. Как и ты сам. Гарри вспыхнул от смущения. Он убеждал себя, что на самом деле ему и вовсе никто не нужен, кроме Геллерта. Но когда тот нашёл работу, он почувствовал себя отчаянно одиноким. Он не желал выглядеть в глазах Геллерта ребёнком, поэтому не позволял себе хоть как-то выразить это в его присутствии, радуясь каждой минуте отвоёванного внимания. Но, похоже, Геллерт всё же узнал о том, как Гарри было плохо одному. — С чего ты взял, что я не умею? Может, я просто не хочу, — сказал он, сложив руки на груди и посмотрев на Геллерта с вызовом. Тот лишь усмехнулся, глядя на его потуги казаться гордым и властным (да, Гарри пытался казаться маленькой копией самого Геллерта, но это было непросто). — Надеюсь, ты достаточно благоразумен, чтобы не пойти на поводу у Малфоя. Знай — место слуг и телохранителей при нём уже занято наследниками Крэббов и Гойлов, — Геллерт, не скрываясь, насмехался. — Драко — нормальный, не говори так о нём, — вскинулся Гарри. За этот вечер он успел обзавестись привязанностью к новому другу и не мог позволить так насмехаться над ним. — Он рассказал мне про Винсента и Грегори, — Гарри с трудом вспомнил имена этих двоих — Драко обмолвился о них буквально парой фраз. — Они заботятся о нём, как о младшем товарище. «…правда, они несколько туповаты, поэтому мне приходится постоянно говорить, о чём именно им стоит позаботиться», — небрежно сказал Драко. Но этих слов Гарри предпочёл не озвучивать. — И вообще — это ведь ты хотел, чтобы мы познакомились! — обличительно закончил свой выпад Гарри. Он боялся, что за подобную грубость Геллерт рассердится и, возможно, их недавняя ссора ещё больше усугубится. Но этого не произошло. Геллерт смотрел на него снисходительно, улыбаясь уголками губ. — Что же, теперь я могу быть уверен, что ты способен общаться и с другими людьми, кроме меня, — усмехнулся он. — Даже с такими непростыми, как Драко Малфой. Значит, и новые учителя не будут тебе в тягость, — пояснил он опешившему Гарри. Гарри посмурнел. За событиями этого вечера он успел подзабыть, что скоро в их доме появятся новые люди, которым Геллерт даст право наставлять Гарри, давать ему приказы и поручения, хвалить и наказывать. Всё в нём требовало дать яростный отпор подобному положению вещей. Но в льдинисто-голубых глазах сквозь лёгкую насмешку проглядывало что-то… холодное. Властное. Гарри не хотел сталкиваться с этим холодом — он знал, что у него не было и шанса отстоять своё мнение. Поэтому он склонил голову, пряча досаду на собственную слабость, и покорно кивнул, сжав губы, чтобы не произнести что-нибудь неправильное и не разрушить хрупкое равновесие в навалившейся удушливой тишине. — Завтра куплю тебе сову, чтобы ты смог общаться со своим другом, — Геллерт легко растрепал волосы Гарри, наверняка испортив причёску. — Хочешь пойти со мной? Гарри кивнул, всё ещё не смея хоть что-то произнести, и сбежал в свою комнату.Глава 39. Гарри
3 декабря 2020 г., 08:00
— Мне нравятся драконы, — признался Гарри. — Правда, я видел их только на картинках и фотографиях, но они потрясающие.
Драко удивлённо на него уставился.
— С чего это ты вдруг завёл об этом речь? У papa, конечно, есть бизнес и в сфере животноводства, но с драконами он не связан. Насколько мне известно, — тут же уточнил он.
— Вспомнилось вдруг… из-за твоего имени, наверное.
Они сидели на балконе в комнате Драко, отсюда открывался чудесный вид на сад. Деревья и кусты замело снегом (были у Гарри некоторые сомнения насчёт того, был ли этот снег настоящим — несмотря на зиму, в той же Годриковой Лощине снег шёл всего пару раз и обычно быстро таял), а домовики создали десятки снежных скульптур. Они решили не идти сегодня в сад — тропинки замело, да и после плотного ужина было попросту лень двигаться.
С балкона Гарри смог разглядеть только композицию из русалок с тритонами, вставшего на дыбы фестрала и прилёгшего единорога.
— Papa и maman рассказывали, что долго не сходились во мнениях, каким именем меня наречь, — вдруг решился поделиться воспоминаниями Драко. — Maman хотела, чтобы имя было «звёздным», по традициям Блэков, откуда она родом. А papa считал, что имя должно быть властным и сильным, каким и должен быть Малфой. В итоге они сошлись на «Драко».
Он рассказывал это с гордостью и высокомерием. Собственно, в таком тоне Драко вёл практически любой разговор, из-за чего поддерживать беседу становилось трудно — Гарри не хотел обидеть нового друга, но и давать ему повод считать себя прислужником и подпевалой не собирался.
— Интересная история, — улыбнулся он. — А у вас в саду есть скульптуры драконов? Наверняка должны быть — не могли домовики обойти вниманием тот факт, что у тебя такое говорящее имя.
Драко рассказал, что именно домовики создавали снежные шедевры. Обычно они брали понравившееся им изображение и воплощали его в жизнь, но порой и создавали что-то своё.
— Кажется, было несколько, — задумчиво протянул Драко. — А если и нет, значит будут уже завтра, — жёстко припечатал он.
— Тогда в следующий раз прогуляемся по саду и выберем того, что будет похож на тебя больше всего, — предложил Гарри, будто и не заметив слов, обещающих местным домовикам бурную творческую ночь.
— Это должно быть интересно, — благосклонно согласился Драко.
— Нужно только узнать, когда Гел будет свободен в следующий раз, чтобы он смог меня проводить, — Гарри тоскливо вздохнул. В последнее время тот с трудом находил свободное время для своего подопечного. И этого времени хватало лишь на то, чтобы попрактиковать новые заклинания — Геллерт строго-настрого запрещал ему заниматься чем-то новым без его присмотра.
— Зачем? — удивился Драко. — Нужно просто попросить papa дать тебе допуск в дом.
Гарри был настолько поражён, что не сразу подобрал слова, чтобы ответить. Он не мог понять — действительно ли Драко не имел представления, что подобное не предлагают кому попало? Попасть в дом в любой момент, не встретив никакого сопротивления защитных чар — такого удостаивались лишь родственники и очень близкие семье люди. Или, возможно, Драко пытался таким образом показать степень своего доверия? Но разве Гарри мог получить такое расположение, проведя в обществе Драко от силы часа четыре?
— Я не думаю, что лорд Малфой согласится, — осторожно заметил он.
— Да, — согласился тот, — вряд ли.
В его словах было столько тоски, что все сомнения разом отпали — Драко прекрасно осознавал, что именно он предлагал. Гарри не мог подобрать слов, чтобы описать то буйство эмоций, захлестнувшее его душу. Он был поражён, ошеломлён, шокирован. Хотелось высказать благодарность за оказанное доверие — и в то же время отругать, что нельзя давать доступ в дом первому встречному, это же элементарная безопасность!
— Я попрошу Гела купить мне сову, — вместо всего этого сказал Гарри. — Так мы сможем переписываться хоть целыми днями.
Глаза Драко вспыхнули надеждой — он не ожидал такого предложения.
— Я могу велеть своему филину дожидаться ответа, пока у тебя нет своего почтальона, — тут же предложил он.
— Отлично! Тогда я буду ждать твоего письма, — улыбнулся ему Гарри.