Жестокость - не любовь

NC-17
Завершён
121
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
34 страницы, 17 281 слово, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
121 Нравится 55 Отзывы 29 В сборник

3 часть. Каракурт.

Настройки
— О господи, Линч! Это каракурт... — взволнованно произнёс Джон. Его глаза были широко раскрыты, и в них прекрасно виднелось беспокойство. — Он укусил меня... Скажи, что всё будет в порядке! Скажи, что всё будет хорошо! — нервно протараторил Егор, задрожав как осиновый лист. Бедолага и без того боялся пауков, так тут его ещё и укусил один из представителей данного вида. — У нас есть около 15 минут. Нужно найти аптеку. — сказал писатель, аккуратно снимая паука с руки журналиста. Парни быстро выбрались из грузовика, с трудом и грохотом открыв его проржавевшие двери. Стоило парням коснуться ногами асфальта, как вдруг между ними пролетела пуля. «Наглая парочка» быстрым шагом приближалась к ним, держа оружие на прицеле. Девушка грозно, даже скорее воинственно смотрела на парней, после чего громко, приказным тоном, произнесла: — Это ваш последний шанс на спасение! Присоединяйтесь к нам! — ей ничего не ответили. Парни переглянулись. Этого им было достаточно, чтобы понять друг друга. Они ринулись прочь от грузовика и «наглой парочки» вдоль здания. Впереди виднелся вход в парк, где они и рассчитывали укрыться, по крайней мере, от выстрелов. Джон бежал быстро и целеустремлённо. Он ровно ступал по земле, контролировал дыхание, следил за окружением. Линч же бежал более медленно и нестабильно. Его ноги то и дело заплетались между собой, от чего он часто падал, пусть и быстро вставал, дыхание было сбившееся, пули пролетали в нескольких миллиметрах от него, чудом не задевая. Егор явно был в состоянии шока от укуса паука, поскольку буквально минуту назад, если не меньше, он уверенно совершил безумный поступок даже не моргнув. Чудом добежав до парка, парни тут же ринулись к деревьям. Они бежали неподалёку от тропинки, но ни в коем случае не выходили на неё. Безусловно, постоянные виляния между древесных стволов замедляло их, но при этом усложняло возможность попасть по ним. «Наглая парочка» двигалась по тропинке, тщетно пытаясь попасть по парням из огнестрельного оружия. Из-за того, что она постоянно целилась, парочка не могла быстро двигаться, что тоже давало парням преимущество. Но удача не могла вечно быть на стороне журналиста и писателя. Пошёл ливень. Конечно, дождь смыл с них муку, но также он намочил землю, из-за чего ходить по ней стало труднее, в отличие от твёрдого и ровного асфальта. Таким незамысловатым образом природа вынудила парней выйти на тропинку, ведь бежать по мокрой земле, виляя между деревьями, стало просто невозможно. Парни не могли не заметить, что выстрелы прекратились, но вступать в бой с, как они поняли, профессионалами, всё равно было суицидом. Удача, видимо, не полностью покинула парней, поскольку впереди виднелся забор. По какой-то причине «наглая парочка» остановилась, благодаря чему парни без труда перелезли забор, после чего тут же поняли причину остановки «профессионалов». На парней набросились собаки. Да, вновь псы. Их довольно много в этом городе. На бегу Джон сделал несколько точных выстрелов, убив некоторых собак, а также прогнав остальных. Парни быстро шли в неизвестную им сторону, постоянно оглядываясь. Линч протёр лицо от пота, после чего устало произнёс: — Сейчас бы нам не помешала карта... — сразу после этой фразы его браслет завибрировал и показал голограмму. Егор удивлённо посмотрел на аксессуар, после чего удивился ещё больше. Браслет показал полную карту территории города, на которой и проходила игра «Любовь-сила». По середине карты зелёным цветом была выделена довольно большая зона, подписанная как «Парк». Справа от неё, тёмно-серым цветом, была помечена зона «Жилые дома». Слева же от парка располагалась зона «Офисные здания», помеченная чёрным, где и находились парни. Сверху от зелёной зоны находилась красная, помеченная как «Государственные учреждения». Ну а снизу, голубым, была помечена зона «Развлекательная часть». Дороги были помечены светло-серым и никак не были подписаны. — Государственные учреждения... — задумчиво прошептал писатель, после чего, обращаясь к журналисту, продолжил — Наверняка там и находится аптека. Давай, нужно спешить. — Зачем мы вообще туда идём? — приподняв одну бровь спросил Линч. — Как «зачем»? Тебя укусил смертельно опасный паук! Нам нужно как можно быстрее достать противокаракуртовую сыворотку*, если не хочешь помирать! — с небольшой злостью и большим недоумением сказал Джон. В ответ Егор промолчал, но по его лицу было понятно, что он искренне захотел поспешить и поскорее найти эту сыворотку. Журналист ещё раз сказал «карта», после чего голограмма исчезла и браслет пришёл в своё обычное состояние. На протяжении всего времени, пока парни шли, Линч держался за ладонь, что была подвержена укусу каракурта. С каждой минутой он всё сильнее сжимал её, его всё сильнее шатало и трясло. В конце концов, спустя минут 12, он с болезненным вскриком упал схватившись за живот. Писатель обернулся на звук, а увидев лежащего на земле друга тут же подбежал к нему и взволнованно спросил: — Линч?! Линч! Ты как?! Назови симптомы! Слышишь?! Назови! — в ответ послышалось тяжёлое дыхание, а после и речь, только тихая: — Живот болит, место укуса тоже, да и голова... — несколько тяжёлых, прерывистых вздохов — тошнит, сердце как бешеное колотится, дышать тяжело и голова кружится... — вновь вздохи. Лицо Джон перекосилось от услышанного. Он взял Егора за плечи, помог встать и придерживал, по возможности быстро идя вперёд. Там, вдалеке, уже виднелась аптека. Писатель шептал другу различные успокаивающие и приободряющие фразы, хотя сам был готов свалиться в обморок от усталости и волнения. Как назло, позади послышались уже знакомые голоса «наглой парочки», что не говорило ни о чём хорошем. Журналист физически не мог идти быстрее, чем уже шёл, поэтому не оставил Джону другого выбора. Писатель подхватил Линча на руки и побежал в ближайшее строение. Офисные здания отличались своей высотой, благодаря чему сразу же становились безопасными. В них было много комнат и шанс что тебя найдут в одной из них крайне мал. Джон попытался вызвать лифт, но из-за отсутствия электричества тот, конечно, не приехал, поэтому писатель поднялся по лестнице так высоко, как ему позволила его выносливость. Дошёл он, к слову, до 76 этажа. Первая комната, в которую Джон вошёл - мужской туалет. Спрятаться в одной из кабинок вполне неплохая идея, пусть и предсказуемая. Писатель вошёл в самую дальнюю, последнюю из них и закрылся. Замок, слава богу, работал. Конечно, если их всё же обнаружат, то ни замок, ни хиленькая дверца парней не спасут, но это всё же чуть-чуть обнадёживало. Джон аккуратно посадил Егора на унитаз, а сам облокотился о стену и начал нормализовать дыхание. Журналист с виной посмотрел на писателя, после чего тихо и быстро произнёс: — Из-за меня тебе приходится не сла- — Даже не начинай. — перебил его Джон, отдышавшись — Ты вечно начинаешь тараторить, когда волнуешься, а в ситуациях, когда стоит помолчать, это фигово. Переждём здесь буквально пару минут и пойдём в аптеку. Медлить нельзя. — Джон, отойди... — прошептал Линч, слегка оттолкнув друга. Он чуть ли не свалился с унитаза на пол, после чего открыл крышку и... начал блевать. Писатель сочувственно посмотрел на Егора и по возможности отошёл в сторону, чтобы журналист чувствовал себя немного менее некомфортно. Это не самое приятное чувство, когда тебя тошнит, а на тебя смотрят. Джон тяжело вздохнул и с какой-то усталостью уставился в потолок, немо говоря: «Поскорее бы это всё закончилось...» Вдруг, его взгляд привлекло что-то странное на потолке. Потолок был из гипсокартона, поэтому любую его часть можно было в любой момент снять или отодвинуть. И вот, одна из таких «частей» была чуть-чуть сдвинута, а за ней виднелся какой-то ремень. Журналиста наконец отпустило и он, по непонятной ему причине, сразу же посмотрел на друга. Линч заметил, что писатель чем-то заинтересован, и посмотрел туда же. Джон не отрывая взгляда закрыл крышку унитаза, встал на неё и аккуратно отодвинул ту часть потолка. Там он увидел большую чёрную сумку. Писатель потянулся к предмету и стал медленно извлекать его из потолка, как вдруг откуда-то снизу послышались выстрелы. Парни как по щелчку обернулись на звук. Их браслеты завибрировали и вывели две фотографии. Это был тощий мужчина со смуглой кожей и больная женщина с бледной кожей. Над обеими фотографиями было написано слово, имеющее один смысл, но разный род. Над фотографией мужчины было написано «Погиб», а над фото женщины «Погибла». Под фотографиями были написаны их имена: «Леон Скотт» и «Клэр Скотт»* Писатель нахмурился и шёпотом произнёс: — Узнать бы подробней... — сразу после этой фразы браслет завибрировал и показал больше информации об их смертях. Причина смерти, место смерти, партнёр умершего(умершей), орудие убийства, убийца, партнёр убийцы. Эти шесть пунктов. Первым делом Джон посмотрел на информацию о женщине: «Клэр Скотт. Причина смерти: Пулевое ранение в лобную долю мозга. Место смерти: Шестое офисное здание, 75 этаж, кладовая. Партнёр умершей: Леон Скотт (фотография тощего смуглокожего мужчины) Орудие убийства: Револьвер Нагана*. Убийца: Ричард Купер (фотография парня из «наглой парочки») Партнёр убийцы: Кая Купер (фотография девушки из «наглой парочки»)» Затем на информацию о мужчине: «Леон Скотт. Причина смерти: Пулевое ранение в лобную долю мозга. Место смерти: Шестое офисное здание, 75 этаж, кладовая. Партнёр умершего: Клэр Скотт (фотография тощей бледнокожей женщины) Орудие убийства: Вальтер П99*. Убийца: Кая Купер (фотография девушки из «наглой парочки») Партнёр убийцы: Ричард Купер (фотография парня из «наглой парочки»)» Писатель тяжело вздохнул и, ещё раз сказав «подробней», в результате чего браслет погас, продолжил доставать сумку. Судя по звукам с нижнего этажа, что были отчётливо слышны на фоне тишины, «наглая парочка» всё ещё обследовала 75 этаж. Егор всё это время тихо сидел на полу, упорно подавляя рвотные позывы, и игнорируя головную боль и боль в животе, а также головокружение. Он был весь бледный, от чего синяки под глазами стали виднеться отчётливо. Растрёпанные волосы и испачканные лицо, ладони и одежда придавали его внешнему виду смертность. Выглядел он по-настоящему умершим, но ожившим ходячим мертвецом. Наконец достав сумку, Джон аккуратно, как можно тише, открыл её и вместе с журналистом заглянул внутрь. Там лежал дробовик W-870 Shotgun* и коробочка патронов для него, охотничий нож, лом, бутылёк с хлороформом* и распылитель. Писатель достал из сумки два последних предмета и объединил их. Засунул распылитель в бутылёк с хлороформом. Как раз в этот момент послышались приближающиеся звуки шагов, затем скрип открывающийся двери и вновь шаги со скрипами. «Наглой парочка» открывала и заглядывала в каждую кабинку. Джон направил распылитель на дверь, приготовившись «стрелять». Вот, парочка уже закончила со всеми кабинками и осталась только одна - последняя. В ней и находились парни. По ту сторону дверцы слышалось их дыхание. Ричард рывком открыл дверь, по-детски крикнув: «Ага!», после чего тут же получил в лицо распрысканным хлороформом. Он потерял сознание и упал прямо в ноги своей девушки, что застыла от шока и недоумения, скорчив довольное забавную гримасу. Писатель прыснул хлороформом и ей в лицо, от чего она также потеряла сознание и упала на пол. Теперь путь был свободным. Джон убрал бутылёк в сумку, повесил её себе через плечо и подошёл к Линчу, собравшись поднять его. Егор не дал писателю это сделать, сказав: «Я сам пойду...» Джон не стал препятствовать, зная упорство друга. Журналист начал подниматься, цепляясь руками за унитаз и отталкиваясь ногами от пола. Казалось бы, такое простое дело - подняться, а сколько приходится прилагать усилий из-за укуса маленького паучка. — Ну-ну, «сам» он! — иронично высказался писатель. Он взял Линча за левую руку и перекинул её через свою шею. Своей левой рукой он продолжал держать руку Егора, а правой придерживал его за талию. Обыскивать тела «наглой парочки» времени не было, поэтому Джон уверенно повёл журналиста к лестнице, а затем и к выходу из здания. Линч пытался как-то сопротивляться, утверждал что может самостоятельно идти, но писатель раз за разом предоставлял слишком весомые аргументы, благодаря которым Егор на какое-то время замолкал и просто шёл. По пути журналист не раз падал, «украшая» пол своей рвотой. Бедолагу постоянно тошнило и расшатывало во все стороны. Джон от него ни на шаг не отходил, постоянно оказывая как физическую, так и моральную поддержку. К тому времени первые лучи солнца уже начали пробиваться сквозь толстые стёкла окон, безжалостно слепя парней. Дождь уже закончился, оставив от себя только мокрую дорогу и редкие лужи на ней. Выйдя из здания, парни сразу же, ни доли секунды не сомневавшись, направились к аптеке. Линч шёл практически полностью повесившись на писателя, а его ноги еле еле плелись и часто спутывались. Было понятно: Егор скоро потеряет сознание. Его кожа приобрела белый, даже немного зеленоватый оттенок. Он сильно потел, очень тяжело дышал, а его сердце билось так сильно, что это можно было услышать не смотря на громкое и энергичное пение птиц. Джон упорно тащил журналиста в аптеку и наверняка бы не остановился, даже если б он потерял сознание. Слава богу обошлось без этого и Линч в сознании доковылял до неё.
Примечания:
121 Нравится 55 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (8)