ID работы: 9596880

Imagine. Winx club. Сборник имейджинов

Гет
NC-17
В процессе
592
автор
Размер:
планируется Макси, написана 281 страница, 100 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
592 Нравится 189 Отзывы 113 В сборник Скачать

Часть 25 / дар. Гелия

Настройки текста
Твоя мать — потомственная целительница, которая наделила тебя своим даром. И если другие считают тебя ценным бриллиантом, незаменимым бойцом и феей с большим будущем, ты этим перестала гордиться спустя два года активных магических практик. Третий день тебе не спится. Во снах ты видишь то норовящих вырвать твою душу демонов; то охваченные мертвым пламенем поля, где все живое кричит от невыносимой боли от встречи с беснующимся пламенем; то огромный овраг, в котором утонули сухие лилии, розы, нарциссы — цена за сотрудничество с целительным волшебством. Ты ворочаешься в кровати, не желая возвращаться в Царство Снов. Едва ли человек в здравом уме захочет вновь пережить тот ужас и отчаяние, в котором ты проснулась. И даже Флора, твоя соседка по комнате, что всегда предлагала тебе успокаивающие чаи, умыла руки. — Пять двадцать уже, — говоришь ты себе под нос, взглянув на наручные часы, и тянешься к маджикфону. На тумбочке уже которую ночь лежит учебник «Траволечение». Что-то быстро напечатав, ты отправляешь короткое сообщение в Красный Фонтан и растягиваешься на кровати, сложив руки за головой. Тебя клонит в сон, но едва ты толкнешь двери в мир собственных грёз, вновь подскочишь в холодном поту. Маджикфон еле слышно пищит, и ты снова берешь его в руки. Тусклый свет экрана в темноте бьет по глазам, отчего ты щуришься, сквозь ресницы читая сообщение. Улыбнувшись про себя — сегодня ты больше не увидишь ни одного кошмара — ты встаёшь с кровати, накидываешь на плечи длинный вязаный кардиган и тихонько выходишь в гостиную, а после — на балкон. Там, мерно гудя, тебя уже ждет алый ветролет. — Гелия! — неожиданно радостным, громким возгласом ты приветствуешь своего специалиста, и тот помогает тебе сесть на ветролет, бережно придерживая за руку. Ветролет взмыл над школой, и вы направились в сторону темного, утонувшего в ночном мраке леса. Верхушки деревьев подрагивали от порывов ветра, словно перепуганные. Света Луны, практически полностью скрытой за облаками-предвестниками бури, едва хватало на то, чтобы подсказать вам дорогу до спрягавшегося в глубине леса озера Роккалуче. Оставив ветролет у усохшего дерева, своим видом больше напоминающего большую болотную корягу, Гелия достает из багажника свой синий форменный плащ. Он накрывает им твои плечи, хоть ты и не замёрзла, и подает руку, чтобы ты аккуратно спустилась к озеру. Старая серая трава, уже давно превратившаяся в склизкую грязь, так и норовит утянуть за собой в озеро любого, кто позволит себе неосторожно наступить на нее. Вы садитесь на шершавый камень у самой воды. Луна, тающая в лучах скорого рассвета, до последнего мгновения красуется в зеркале озера Роккалуче. Гелия оголяет твои кисти, которые так тщательно скрываешь за длинными рукавами. Кожа на твоих руках шелушится, покрыта драконьей серебристой чешуей. — Ты опять забыла про безопасность? — парень качает головой, скрывая твои руки в своих, а после касается их губами. — Мы же договорились, что ты всегда прикладываешь руны, если лечишь. — Руны уже не помогают, Гел, — ты прижимаешься к его плечу лбом и тяжело вздыхаешь. — Я изучаю целительство через другие источники. Траволечение, зельеварение, заговоренные снадобья… — Т/И, — отвечает Гелия, смотря куда-то за противоположный берег озера, — пока ты кого-то возвращаешь к жизни, твое же волшебство лишает тебя ее. — За любую магию надо платить, — ты поднимаешь на него глаза, и Гелия гладит тебя по волосам. — Магия сновидений лишает волшебницу здорового сна: никаких картинок, нервные бессонницы. Феи разума рано или поздно сходят с ума от несмолкаемых чужих мыслей в их головах. Огонь съедает чувства, а солнечное колдовство лишает зрения. Гелия не может отвести от тебя глаз: ему, кажется, больно так же, как и тебе. Все сказки про фей, ведьм и волшебство в реальной жизни оказались настоящей драмой. — Это мое предназначение — спасать жизни. А тогда зачем мне этот дар, — говоришь ты, когда Гелия открывает рот, но слова так и не слетают с его губ. — Ты должна дать себе передышку, взять отпуск, — отвечает быстро парень, на что ты только отводишь взгляд. — Иначе это тебя погубит. — Ты прав, — соглашаешься ты. — Устроишь мне этот отпуск? Обреченно вздохнув, Гелия будто нехотя поднимается с камня и подает тебе руку. Он так же без особой охоты обхватывает ладонями твое лицо — ты держишь на плечах его плащ. И целует тебя опять же скрепя сердце. Тебя наполняет обжигающее волшебство, что слилось с твоим с первым касанием губ твоего специалиста. Ты чувствуешь прилив сил как после хорошего сна, и ноги твои отрываются от земли, а за спиной распускаются лиловые крылья. Крепко тебя целуя, Гелия спускается руками на твою талию и ближе прижимает к себе. Ему, кажется, тебя не хватает. Или же он хочет поделиться с тобой как можно большей частью себя. А ты чувствуешь вину перед ним, ведь как вампир жадно глотаешь его любовь к тебе как жизненный источник. Отчитавшись, Гелия хватает тебя на руки, ведь крылья сию секунду пропадают, а ты едва в сознании. Тебе слишком хорошо, ты в эйфории, ничего не соображаешь от переизбытка любви. А крайнюю неделю берегла себя, ведь твой волшебный сосуд был практически пуст. — Что бы я без тебя делала, — шепчешь ты парню, обняв его за шею. Гелия устало улыбается — кто-то принимает, а кто-то отдает. — Через две недели нас отпустят на каникулы. Ты обещаешь провести их со мной в Линфее? — спрашивает он серьезно, едва сдерживая зевок, на что ты глупо, будто пьяно улыбаешься. — Конечно, любовь моя, — отвечаешь ты, и тело твое тает в его объятиях. — Я отвезу тебя в Алфею. Позвоню Флоре, чтобы она нас встретила, — бормочет себе под нос Гелия. — Только передохну пару минут. И, прижавшись спиной к трухлявому дереву, все еще обнимая тебя, парень сладко засыпает. Он поклялся защищать тебя до конца дней Магикса. Но кто знал, что все сложится именно так.?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.