ID работы: 9596944

Murder Most Horrid

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
687
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
877 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
687 Нравится 227 Отзывы 298 В сборник Скачать

14. Calling Buffs

Настройки текста
Это был второй визит Беллатрикс в клуб Фронта Чистокровных. Ведьме совсем не хотелось снова иметь дело с Родольфусом, но это был лучший способ приблизиться к внутреннему кругу. В холле было неожиданно много народу для этого времени дня. Беллатрикс попробовала осмотреться в поисках знакомых лиц, но буквально через несколько секунд после того, как она вошла, те же два волшебника, что и вчера, подошли к ней и попросили пройти с ними. Очевидно, они были заранее проинструктированы и ждали её появления. Они провели её на замаскированный балкончик, возвышавшийся над холлом. Пройдя по лестнице, она вошла на балкон, где её уже ждали пара бокалов вина и Родольфус. Ведьма сразу же заметила некоторые изменения в облике мужчины: его борода была аккуратно подстрижена, а из причёски исчезли седые пряди, которые были вчера. – «Мерлиновы яйца, этот придурок что, сделал завивку?!» На волшебнике была дорогая итальянская мантия с высоким воротником. – «Сегодня хотя бы без демонстрации волос на груди». На столе было… не вино, а, скорее, шампанское. Дорогое шампанское. – «Отвисшая жопа Гриндевальда, мог ли он быть ещё более банальным?» - Тем не менее, на самом деле Беллатрикс была не прочь выпить стаканчик-другой благородного напитка. «Белла», - произнёс мужчина, делая шаг вперёд, чтобы поцеловать её руку. – «Приятно снова тебя увидеть». «Как я могла проигнорировать такое любезное приглашение, Родольфус?» - соврала ведьма, принимая бокал шампанского. Она сделала маленький глоток, наслаждаясь изысканным вкусовым букетом. – «Я видела толпу внизу. Сегодня ажиотаж». Родольфус усмехнулся и подошёл к перилам балкона. – «Всё больше чистокровных волшебников становятся под наши знамёна, Белла. Особенно вдохновляет видеть, как много с нами молодёжи. Они распространяют наши идеи, они солдаты нашего Фронта». Беллатрикс кивнула. – «Или скорее пушечное мясо для вашего внутреннего круга». Родольфус повернулся и посмотрел на ведьму, криво ухмыляясь. – «Очень проницательно, Белла. Мы ведём невидимую войну. Войну за права чистокровных и естественный порядок вещей. Войну, требующую правильных людей на правильных местах в правильное время. Я бы очень хотел, чтобы ты стала частью этой войны, Белла». Беллатрикс была довольна тем, как развивались события. Ей удалось завоевать доверие Родольфуса. Но ей не нравилось, как мужчина смотрел на неё. То, что она впечатлила этого мерзавца было полезно для дела, но она всем сердцем ненавидела и презирала его. «Я упомянул твоё имя, твою должность и, хм, твой энтузиазм в разговоре с моими соратниками», - сказал Родольфус. – «Я не хочу, чтобы ты была заурядным пропагандистом. Я хочу, чтобы ты стала полноценным членом внутреннего круга, со всеми прилагающимися к этому статусу привилегиями. Ты этого достойна». Беллатрикс не изменилась в лице, но почувствовала себя триумфатором. Это было намного лучше, чем она надеялась. Стараясь выглядеть властной и высокомерной, она подняла подбородок и посмотрела на Родольфуса так, будто делала ему одолжение. – «Конечно», - промолвила она. «Тем не менее, боюсь, что остальные, к сожалению, не уверены в тебе из-за того, что ты работаешь в Департаменте Магического Правопорядка», - пробормотал Родольфус. Ведьма понимала, что так оно и будет. Это было логично: чистокровная или нет, она оставалась копом. Пришло время применить свои актёрские навыки. «Что?!» - рявкнула Беллатрикс. – «Моё имя должно говорить само за себя! Они должны считать за честь иметь меня в своих рядах!» - Она постаралась, чтобы это звучало максимально заносчиво и высокомерно, тактика, которая хорошо срабатывала с Родольфусом. Волшебник примирительно поднял руки. – «Не пойми меня неправильно, они весьма заинтригованы возможностью заполучить благородную волшебницу из настолько древней семьи, но они хотят быть абсолютно уверены в том, что тебе можно доверять. В конце концов, Департамент уже пытался внедриться к нам». «То есть ты обвиняешь меня в шпионаже?!» - прорычала Беллатрикс. – «Это оскорбление!» - Для большего эффекта она одним глотком допила шампанское и со стуком поставила бокал на стол. Ведьма с разъярённым лицом сделала несколько шагов к Родольфусу, заставив его отступить к стене. – «Белла, пожалуйста, успокойся. Чистота твоей крови не подлежит сомнению, и я рассказал им о твоей… преданности чистокровным идеалам». «Если бы ты только знал», - иронично подумала Беллатрикс. «На самом деле, у тебя есть прекрасная возможность помочь общему делу, если ты этого действительно хочешь», - улыбнулся Родольфус. Тест на лояльность. – «Рассказывай», - требовательно сказала ведьма. Мужчина поднял бокал и сделал глоток. – «Наш друг, Антонин Долохов, недавно попал в передрягу. У него была небольшая подработка на стороне, как они говорят». Это было очень мягко сказано. Беллатрикс было знакомо это имя. Долохова обычно упоминали в связи с такими неблаговидными занятиями, как поставка оборотного зелья в бордели, торговля тёмными артефактами и вымогательство. Также он фигурировал в нескольких делах о пропавших без вести волшебниках. «Естественно, он чист перед законом, однако Департамент пытается предъявить ему смехотворные и высосанные из пальца обвинения в уклонении от уплаты налогов. Это может вывести его из игры на несколько лет. Было бы неплохо, если бы доказательства по делу Долохова… исчезли, если ты понимаешь, о чём я говорю». Беллатрикс потёрла подборок. – «Я понимаю. Что ж, это может оказаться не так сложно, как ты думаешь. В Департаменте доказательства постоянно теряются. Я посмотрю, что можно сделать». Родольфус улыбнулся. – «Выполнив это, ты сделаешь большой шаг к тому, чтобы заслужить доверие внутреннего круга», - сказал он. – «Члены внутреннего круга служат нашему общему делу и помогают друг другу. Ты получишь множество преимуществ, став одной из нас, Белла». Беллатрикс отхлебнула из бокала. – «Действительно? Посмотрим». «Белла», - сказал Родольфус. – «Не сочти за дерзость, но я заметил, что у тебя нет кольца». Ведьма чуть не зарычала в ответ на явную попытку флирта со стороны мужчины. С невозмутимым лицом она подняла руки, продемонстрировав фамильное кольцо с печаткой семьи Блэк на одной и изящное женское кольцо с обсидиановым камнем на другой. – «Я вижу два кольца. Тебе нужно проверить твоё зрение». – Родольфус на мгновение растерялся, но быстро пришёл в себя. «Ты знаешь, что я имею в виду», - усмехнулся он. – «Обручальное кольцо». «Это так тебя интересует?» - ведьма наклонила голову вбок. «Встречаешься с кем-то, Белла?» - прямо спросил Родольфус. Беллатрикс тут же усилила свои ментальные барьеры и загнала мысли о Гермионе как можно глубже. Она немного подумала, прежде чем ответить. – «Нет», - сказала она. – «Я слишком много работаю, чтобы хотя бы задуматься о походе на свидание». На лице Родольфуса появилась довольно мерзкая ухмылка. Это был тот тип ухмылки, который вызывал у Беллатрикс отвращение, когда она видела её на лице какого-нибудь мужчины. Она тут же пожалела о том, что не выдумала какую-нибудь амурную историю. «А ты женат?» - спросила Беллатрикс, пытаясь хотя бы на секунду отвести от себя внимание Родольфуса. Это было довольно сложной задачей, учитывая, что её глубокое декольте открывало замечательный вид на её высокую грудь, как магнитом притягивавшую взгляд мужчины. «К сожалению, нет», - ответил Родольфус. – «Забавно, что виноват в этом твой отец». Это заинтриговало ведьму. Она была не курсе того, как развивались события после её изгнания. – «Действительно?» Родольфус улыбнулся, смотря в сторону. – «Твой отец немного сдал назад, когда понял, что ты не вернёшься в семью и обвинил во всём меня. Я первый готов признать, что моё поведение в отношении тебя было… совершенно неподобающим, но твой отец облил меня грязью с головы до ног, естественно не без помощи моего дорогого братца. Другие семьи после этого сочли меня неподходящей партией для их дочерей. Вскоре я стал, скажем так, закоренелым холостяком». Ну что ж, хотя бы что-то её отец сделал правильно. Без сомнений, Родольфус наслаждался своей позицией вербовщика. Без сомнений, было огромное множество молоденьких ведьмочек, готовых на всё, чтобы подняться выше в иерархии Фронта. Взгляд мужчины был красноречивым. Он был уверен, что оказывает ей огромную честь, предлагая короткий путь во внутренний круг. Она должна была быть впечатлена. Она должна была быть польщена. Она должна была быть… благодарна. Беллатрикс подумала, чего он ждёт от неё в ответ и подавила непроизвольную дрожь. Она прекрасно понимала, чего от неё ждёт Родольфус и её тошнило от этого. Окей. Время уходить. И побыстрее.

***

Оказавшись снаружи, Беллатрикс с облегчением вдохнула свежий воздух. Нимфадора вскоре должна была выйти на контакт. В ожидании этого, ведьма совершила небольшую прогулку по улочкам Диагон Аллеи, время от времени останавливаясь у магазинов и делая вид, что её интересуют товары. Ей успело порядком это надоесть, и она уже была готова пойти в Дырявый Котёл и отправиться домой через расположенный там камин, когда маленькая девочка, на вид примерно лет семи, легонько потянула за край её платья. – «Пожалуйста, мисс», - с заплаканными глазами сказал ребёнок. – «Я потеряла мою куколку! Помогите мне её найти». Беллатрикс тяжело вздохнула. У неё не было на это времени. Ведьма уже хотела было сказать девочке, чтобы она потерялась, но кое-что в облике ребёнка внезапно привлекло её внимание. Показалось знакомым. «Ох, ну же», - прошипело дитё, достаточно тихо, чтобы быть услышанной только Беллатрикс. – «Только не говори, что ты меня не узнала». «Дора?» - брови Беллатрикс улетели в стратосферу. «Заткнись, возьми меня за руку и сделай вид, что мы ищем куклу», - прошипела сквозь сжатые зубы Нимфадора. Беллатрикс подчинилась. Рука об руку они зашагали по аллее. «Когда тебе на самом деле было семь лет, ты выглядела совершенно по-другому», - сказала Беллатрикс. «Помолчи и не оглядывайся через плечо», - ответила Нимфадора. Она говорила милым детским голоском. – «За тобой следят». Беллатрикс кивнула, продолжая делать вид, что она полностью занята поисками таинственно пропавшей куклы. – «Я знаю. Этот парень идёт за мной от самого клуба. Его чёрную мантию сложно назвать незаметной». «Как прошла твоя встреча с Лестрэнджем?» - спросила Нимфадора. «Он хочет, чтобы я доказала свою ценность для внутреннего круга», - ответила Беллатрикс. – «А ещё, он явно хочет меня трахнуть». Нимфадора издала такой звук, как будто её сейчас стошнит. «И не говори», - вздохнула Беллатрикс. «Что он хочет, чтобы ты сделала?» «Ты имеешь в виду в спальне?» - ухмыльнулась Беллатрикс. – «Какие грязные вопросы». «Я серьёзно, тётя», - вздохнула Нимфадора. – «Ты знаешь, что я имею в виду». Беллатрикс и Нимфадора остановились у киоска с мороженым, и старшая ведьма купила своей юной спутнице рожок. Уголком глаза Беллатрикс заметила, что волшебник, следующий за ними, тоже остановился, опершись о стену и делая вид, что ему срочно понадобился небольшой отдых. Который, впрочем, сразу же закончился, как только ведьмы двинулись дальше по аллее. – «Ты знаешь о деле Антонина Долохова? Обвинение в уклонении от налогов». «О, дай я угадаю. Они хотят, чтобы ты уничтожила доказательства», - ответила Нимфадора, облизывая мороженое. Беллатрикс кивнула. – «В самое яблочко». «Чёрт, мы действительно хотели его посадить», - вздохнула Нимфадора. – «Я поговорю с Пием. Он, наверное, сможет потянуть за нужные ниточки». «Убеди его, что это того стоит», - сказала Беллатрикс. – «Если мы доберёмся до их внутреннего круга, то и Долохова возьмём за яйца. И он не отделается каким-то паршивым обвинением в неуплате налогов». «Делай свою работу, а я сделаю свою», - ответила Нимфадора, прежде чем уронить остатки мороженого. – «Моя куколка!» – она внезапно рванулась вперёд и схватила лежащую на бочке старую тряпичную куклу. Вернувшись, она благодарно обняла ноги Беллатрикс, немного при этом переигрывая, после чего развернулась и убежала вглубь аллеи. На сегодня дебрифинга не планировалось. Пришло время отправляться домой.

***

С лёгким хлопком Беллатрикс появилась из камина. Радуясь возвращению домой, она вошла в гостиную и обнаружила энергично строчащую на старой печатной машинке Гермиону, которая расположилась в той части комнаты, которая, за неимением лучшего места, была их неофициальным домашним офисом. Конечно, «офис» - это было достаточно смелое заявление, так как, в общем-то, в углу комнаты просто стоял стол с печатной машинкой и некоторым количеством перьев, пергаментов и папок. Кроме того, компанию всему этому составлял маленький пластиковый ящичек для входящей корреспонденции. Конечно же, полноценный рабочий кабинет был запланирован на втором этаже переделанной из зернохранилища библиотеки, но нехватка денег заморозила эти планы на неопределённое время. Её бедной девушке пока что приходилось использовать одно из этих безвкусных уродств из маггловской ИКЕА. «Добрый вечер», - поздоровалась Беллатрикс, подойдя к Гермионе и нежно положив ей руки на плечи. В ответ молодая ведьма откинулась на спинку кресла и запрокинула голову, подарив своей подруге краткий поцелуй, после чего вернулась к работе. «Там свежий суп на плите, если хочешь», - сказала Гермиона. – «И я купила в супермаркете немного лёгких закусок для твоей сегодняшней покерной вечеринки». «Блин, чуть не забыла об этом», - ответила Беллатрикс и отправилась наверх переодеваться. Она сменила своё роскошное платье на домашнюю пижаму и пошла на кухню. Там она обнаружила огромную кастрюлю томатного супа и налила себе мисочку. Проглотив несколько ложек божественной стряпни Гермионы, она взяла миску в руки и вернулась в гостиную. В этот момент она заметила огромное комнатное растение, стоящее в горшке возле дивана. Что-то в нём выглядело необычным. Оно правильно пахнуло, но, если присмотреться, выглядело каким-то… ненатуральным. На всякий случай ведьма ткнула в растение пальцем, и оно довольно неестественно колыхнулось. «Крошка?», - спросила Беллатрикс. – «Что это за растение?» «Тебе нравится?», - спросила в ответ Гермиона, не отводя взгляда от печатной машинки. – «У них сегодня была распродажа и я подумала, что оно будет хорошо смотреться в нашей гостиной». «Смотрится неплохо, но что-то с ним не так», - сказала Беллатрикс. – «Какое-то оно не такое». «Оно из пластика». «А?» «Это искусственное пластиковое растение. Я немного его зачаровала, чтобы оно хорошо пахло». «Искусственное растение?», - немного растерянно спросила Беллатрикс. – «Почему бы просто не купить обычное?» «Оно не требует ухода и не завянет», - ответила Гермиона, всё так же не отрываясь от печатания. – «Только нужно иногда вытирать пыль». «Ну ладно», - хмуро сказала Беллатрикс. Магглы были странными, очень странными существами. – «Над чем работаешь?», - спросила она, прежде чем отправить в рот очередную ложку супа. «Над петицией», - ответила Гермиона, наконец-то оторвавшись от своей работы. Она взяла со стола длинный свиток и протянула его подруге. – «Ты её подпишешь?» «Петиция?» - старшая ведьма поставила миску с супом на край стола и развернула пергамент. Он был уже наполовину заполнен фамилиями и подписями. Гарри Поттер и Рон Уизли были в самом верху, кроме них подписались практически все сотрудники Департамента Регуляции и Контроля за Магическими Существами и семья Уизли в полном составе. Беллатрикс прочитала название свитка. – «Петиция к правительству о пересмотре целесообразности использования дементоров в Азкабане? Что тебя на это вдохновило, крошка?» Гермиона смущённо поёрзала. – «Сегодня у нас был дементор», - молодая ведьма непроизвольно обхватила себя руками. – «Его поймали в Гринвич-парке, охотящимся на магглов. Его должны были переправить в Азкабан, но некоторое время он содержался в камере рядом с нашим офисом. Мне пришлось зайти, чтобы оформить пару бумаг с сопровождающими аврорами. Я была рядом с дементором всего минуту, но мне показалось, что ещё немного и я умру». «Крошка», - Беллатрикс нежно положила руку на плечо своей девушки. – «Он на тебя напал?» «Нет, я просто была с ним в одной камере. Но он что-то со мной сделал», - сказала Гермиона. – «Я попробовала думать о тебе, и поняла, что не могу тебя вспомнить. Ни тебя, ни моих друзей, ни родителей. Думаю, я упала в обморок. Я очнулась на диване в приёмной. Наша секретарша, Клео, дала мне немного шоколада, чтобы я пришла в себя. Всё это заставило меня задуматься. Я была рядом с дементором всего минуту, а те бедные люди в Азкабане постоянно окружены сотнями этих чудовищ. Представь, каково быть там: в ловушке, без надежды вырваться, со всеми счастливыми мыслями, высосанными из тебя». «Те люди преступники, крошка», - сказала Беллатрикс, возможно, более резким тоном, чем она собиралась. – «Убийцы, насильники и прочее отребье». «Не все из них!» - огрызнулась Гермиона. – «Там также содержатся люди с небольшими сроками, неделя или что-то в этом роде. Которых, например, арестовали за полёты на метле в нетрезвом виде. Не говори мне, что если волшебник сядет на метлу, перед этим немного выпив, это является основанием для того, чтобы бросить его к дементорам! Это неоправданное и жестокое наказание, Белль! Даже особо важные свидетели помещаются в Азкабан, для их безопасности. Это чудовищно!» «Если люди не хотят попасть в Азкабан, они не должны совершать преступления», - ответила Беллатрикс. Гермиона сузила глаза. – «Это просто отговорка, и ты это знаешь! Ни одно другое правительство не использует дементоров для охраны заключённых!» Старшая ведьма вздохнула и потёрла виски. – «Азкабан построен не столько для содержания преступников, сколько для того, чтобы держать там дементоров». «Так это ещё хуже!», - заявила побледневшая Гермиона. – «Людей просто бросают туда на растерзание!» «Ты бы предпочла, чтобы эти твари летали повсюду и нападали на любого, кто им попадётся?», - спросила Беллатрикс. Гермиона подумала и немного успокоилась. – «Нет… но должен быть другой способ. Просто представь, Белла, а если бы ты сама оказалась в Азкабане?» Сердце Беллатрикс учащённо забилось. Ей довелось пару раз побывать в Азкабане. Конечно, это были рабочие визиты, для того, чтобы опросить заключённых по делам, над которыми она работала. Однажды ей пришлось задержаться там на целый день, и это оказалось больше, чем она могла вынести. Она помнила, как шла по тюремному двору, и, вдруг, оказалась окружена этими созданиями. Они держали дистанцию, но ведьма чувствовала их голод, их желание наброситься на неё и выпить её душу до последней капли. Конечно же, они не так и не приблизились, но даже с дистанции нанесли ощутимый урон. Беллатрикс никогда не считала себя самым весёлым и счастливым человеком в мире, особенно до встречи с Гермионой. Но дементоры забрали те крохи радости и счастья, которые у неё были на тот момент, и восстановление заняло несколько недель. И это после одного быстрого контакта. Ей даже не хотелось представлять, что бы произошло, если бы она оказалась заточённой в Азкабане с этими тварями на несколько недель... Лет… Десятилетий… «Ты не можешь изменить мир, Гермиона», - сказала Беллатрикс своей молодой добросердечной девушке, когда справилась с приступом страха. «Возможно, но эта петиция хотя бы заставит людей задуматься. Это станет камешком, который обрушит лавину». «Крошка», - Беллатрикс улыбнулась, глядя на свою Гермиону. – «Знаешь, в чём твоя проблема? У тебя слишком большое сердце». Молодая ведьма ухмыльнулась. – «Но в нём есть отдельная комната только для тебя». «Ладно, я подпишу твою долбаную петицию», - рассмеялась Беллатрикс, беря пергамент, чтобы поставить своё имя. «Спасибо», - благодарно улыбнулась Гермиона, после того, как старшая ведьма расписалась. Гермиона забрала пергамент, и Беллатрикс снова сосредоточилась на своём супе, больше не желая думать о дементорах. Сидя на диване, она прикончила оставшуюся еду и поставила миску на кофейный столик. Молодая ведьма подсела к ней и прижалась к подруге, обвив её руками. – «Завтра я могу быть поздно», - сказала Гермиона. – «Мы с Гарри планируем вечеринку в честь дня рождения Рона». «Принято к сведению», - пробормотала Беллатрикс. «О, и ещё… на следующей неделе мама приедет погостить», - сказала Гермиона. Мерлиновы яйца. Беллатрикс тяжело вздохнула и нежно отстранила от себя молодую ведьму. – «Твои родители ненавидят меня, крошка». «Они тебя не ненавидят!», - запротестовала Гермиона. – «Может быть, они считают тебя немного эксцентричной, но они точно тебя не ненавидят! Маме ты на самом деле нравишься, я это знаю абсолютно точно». Это положило начало бурной дискуссии об их родителях, которая, к счастью, была вскоре прервана прибытием друзей и коллег Беллатрикс. Первым выпрыгнул из камина старый волшебник Бомбур Вискерснап, за ним явились Дженсен и Петуния. Начальник Беллатрикс кивнул ей и повесил своё длинное кожаное пальто на вешалку, предусмотрительно стоявшую около камина. Петуния, приземистая волшебница средних лет, подмигнула Гермионе и Беллатрикс, прежде чем вручить им бутылки с выпивкой, которые она принесла с собой. Следующим прибыл как всегда бледный и нервно выглядящий Барти. Он редко выходил в люди и, кажется, уже скучал по моргу*. Позже всех явился как всегда опаздывающий Джимми Ричардс, он вышел из камина, когда все уже расселись по своим местам. Сегодня был последний день месяца, и в этом году её коллеги ввели новую традицию: внутренний чемпионат отдела по покеру в конце каждого месяца, проводимый сразу после того, как начислялась зарплата. Идею подал Джимми, каждый месяц они собирались у кого-нибудь дома. В этот раз подошла очередь Беллатрикс принимать гостей. Она не слишком волновалась по этому поводу. Хотя, ремонт в её доме и был ещё не окончен, он всё же был достаточно хорош для того, чтобы принять гостей. «Спасибо вам обеим за то, что пригласили нас в ваш великолепный дом», - сказал Бомбур, приподняв свою остроконечную шляпу. «Бомбур пытается сказать, что он постарается не пердеть в твоём присутствии», - Петуния подмигнула Гермионе. Беллатрикс скорчила гримасу. – «Бомбур, выходи наружу, если собираешься выкинуть что-то подобное», - проворчала она. – «Я не хочу, чтобы все наши растения завяли». «Интересно, можно ли это считать покушением на убийство?» - потёр бороду Дженсен. Барти рассмеялся. – «Это не может быть хуже, чем некоторые мои клиенты. Вы не знаете, что такое вонь, если вам не доводилось иметь дело с кем-то, кто последнюю неделю провёл в Темзе». «Моя жена, наверное, предпочла бы мне компанию этого трупа», - улыбнулся Бомбур. Гермиона наблюдала за пикировкой с живым интересом антрополога, изучающего обычаи дикарей где-нибудь в окрестностях Амазонки. Беллатрикс подумала, что её молодая девушка всё ещё не привыкла к жёсткому и непосредственному юмору, который был в ходу среди её коллег. «Вау, ты сделала новую причёску?» - спросил Барти. Беллатрикс закатила глаза. – «Нет, Барти, столкнулась с низколетящей метлой». «Прихорошилась для Гермионы?» - спросила Петуния, в то время как компания переместилась в столовую, чтобы начать игру. – «Правильно, нужно держать себя в форме, когда встречаешься с кем-то, кто младше тебя на двадцать пять лет». Беллатрикс тихонько зарычала. – «Спасибо, теперь я чувствую себя старой». «Ой, да ладно тебе, не такая уж ты и старая», - пожала плечами Петуния. Это было правдой: волшебники жили несколько дольше, чем магглы, из-за этого отношения с существенной разницей в возрасте были не так уж и редки. Тем не менее, это был не первый раз, когда Беллатрикс приходилось выслушивать комментарии насчёт того, что она годится Гермионе в матери. Не то, чтобы это сильно волновало ведьму, но слухи в основном были направлены в сторону Гермионы, а это Беллатрикс уже совсем не одобряла. «Эй, Гермиона», - сказал Джимми со своим фирменным отвратительным американским акцентом. – «Ты случайно не знаешь, чем занята эта сучка? Я имею в виду, что мы там в офисе завалены делами по самые жопы, а она просто взяла и свалила». «Ричардс, отбой», - приказал Дженсен. «Ох, да ладно, босс», - сказал Джимми, привалившись к стене прямо напротив Гермионы, без сомнения пытаясь использовать на ней своё знаменитое американское обаяние. Он игриво подмигнул раздражённой Беллатрикс. «Эй», - Беллатрикс скрестила руки на груди. – «Отвали от моей девушки, чёртов янки». Гермиона, тем не менее, осталась невозмутимой. – «Извини», - ответила она Джимми. – «Я не собираюсь раскрывать чужие секреты. Белль сама тебе расскажет, когда посчитает нужным». «То есть я так этого и не узнаю», - надулся Джимми. Все расселись по своим местам вокруг стола, на котором были расставлены миски с чипсами и бутылки пива. Дженсен, по традиции, принялся тасовать карты, пока остальные выложили перед собой несколько сиклей и кнатов. «Ты не присоединишься к нам, Гермиона?» - спросил Бомбур. Беллатрикс увидела, как её девушка легонько покачала головой. – «Нет, мне ещё надо кое-что прочитать, так что я буду в гостиной. Развлекайтесь и не скучайте без меня». Барти в своей обычной манере облизнул губы. – «Ой, да ладно, ты не можешь просто сидеть в гостиной и скучать, пока мы все будем тут веселиться. Оставайся и сыграй несколько раздач. Или просто посиди с нами и поболтай, если не хочешь играть». Беллатрикс сузила глаза. – «Чувак, если она не хочет играть, не лезь…» «Ерунда», - прервала её Петуния. – «Гермиона, дорогая, почему бы тебе не присесть с нами и не сыграть несколько раздач? Я уверена, тебе понравится эта игра». Гермиона неохотно села, выглядя довольно взволнованно. – «Крошка», - сказала ей Беллатрикс. – «Если тебе некомфортно, тебе необязательно играть. Просто посиди с нами, поболтай и похрусти чипсами». «Я не хочу вас обременять», - прикусила губу Гермиона. – «Дело в том, что я не знаю правил. Но если кто-то уделит мне пару минут и объяснит, как играть, думаю, я разберусь что к чему». Петуния и Джимми обменялись быстрыми взглядами. Беллатрикс слишком хорошо знала эти взгляды и ей они совершенно не понравились. – «Не волнуйся, Гермиона», - ухмыльнулся Джимми. – «Мы тебя научим. И так как игра идёт только на сикли и кнаты, много ты в любом случае не проиграешь». «Нет уж», - прошипела Беллатрикс. – «Вы, двое бандитов, не ограбите мою девушку». «Кто, мы?» - ответила Петуния настолько невинно, насколько она могла. – «Белла, я в шоке от такого обвинения». «Не волнуйся, Белль», - сказала Гермиона. – «Как сказал Джимми, мы играем только на сикли и кнаты. Даже если я проиграюсь в пух и прах, ничего страшного в любом случае не случится». Все, сидящие за столом, немедленно закивали, широко ухмыляясь, и у Беллатрикс возникло жгучее желание заколдовать Джимми и Петунию прямо здесь и сейчас. Конечно, Гермиона была взрослой и самостоятельной, она имела полное право проиграться в хлам, но Беллатрикс ужасно раздражала мысль о том, что её девушку сейчас разденут до нитки. «О, пока мы не начали», - сказала Гермиона. – «Вы не подпишите мою петицию?» Вечеринка продолжилась, включая в себя покер, пиво, чипсы и разговоры на самые разнообразные темы. Гермиона сыграла несколько больше, чем пару запланированных раздач. Как и все разы до этого, она положила карты на стол и спросила, - «У меня есть что-то годное?» «Это называется сет», - ответил Бомбур. – «Бьёт мои две пары». «У тебя неплохо получается, Гермиона», - добавил Дженсен. Гермиона, выглядящая приятно удивлённой, сгребла к себе монеты. Пока что она была в плюсе, но Беллатрикс не спускала подозрительного взгляда с Джимми и Петунии. Когда эти две карточные акулы чуяли кровь, никто не мог чувствовать себя в безопасности. Как только Гермиона расслабится, они нанесут удар. «Знаешь», - сказал Джимми, макая чипсы в соус, - «Я живу здесь уже восемь лет и заметил некоторые действительно серьёзные различия между британскими и американскими волшебниками». Беллатрикс была дилером в этой раздаче. Она перетасовала колоду и раздала игрокам карты. – «Молю, поведай нам о своих наблюдениях», - попросила она. На самом деле, ведьме было не особенно интересно, но она надеялась, что звук его собственного голоса отвлечёт Джимми от попыток спровоцировать Гермиону. «Насколько я вижу, американские волшебники имеют намного больше общего с магглами. Даже самые фанатичные чистокровки стоят одной ногой в маггловском мире», - сказал Джимми. – «Например, у моего отца есть хороший друг, чистокровный волшебник, живущий в Техасе. Он – типичный чистокровный фанатик: ненавидит магглорожденных с энергией тысячи солнц. Но в то же время, он является членом Национальной Стрелковой Ассоциации**, у него есть снайперская винтовка пятидесятого калибра и ещё целая куча стволов, он слушает Раша Лимбо*** и наслаждается гонками на выживание****. На самом деле, есть одна вещь, которую он ненавидит ещё больше маглорожденных – это мексиканские магглорожденные». Беллатрикс нахмурилась. – «Окей, теперь список вещей, значение которых ты должен мне объяснить: Национальная Стрелковая Ассоциация, пятидесятый калибр, Раш Лимбо и гонки на выживание». «Вот видите!» - Джимми указал на неё, как будто невежество Беллатрикс в американской маггловской культуре было чем-то выдающимся. – «Готов поспорить, если я подойду к любому магглу в Лондоне и скажу ему то же самое, он будет знать, о чём идёт речь». «Это интересно», - сказала Гермиона. – «Американские волшебники настолько более открыты к маггловской культуре?» Джимми пожал плечами. – «Ничего особенного», - он прикусил губу. – «Но я думаю это как-то связано с кастовым мышлением в британском обществе. Деление на тех, кто выше и тех, кто ниже и максимальное ограничение контактов между ними». Гермиона на мгновение задумалась. – «Ты в чём-то прав, Джимми, но слишком всё упрощаешь. Хмм, а что насчёт этих карт? Это хорошая рука?» Через некоторое время, Беллатрикс сделала странное наблюдение: видимо, момент, когда Джимми и Петуния атакуют бедную Гермиону, ещё не настал. Молодая ведьма ещё не проиграла ни одной раздачи. «Недавно произошло ещё одно убийство в Канаде», - сказал Бомбур, тасуя карты. – «Явно серийное. Которое уже по счёту… тринадцатое?» «Четырнадцатое», - поправил Дженсен. – «У них до сих пор нет никаких зацепок». «Ха», - сказала Беллатрикс, перед тем как увидеть жалкую мелочь, которую ей раздали. – «Если бы у нас было столько случаев, убийца уже давно сидел бы в Азкабане». – В её голосе сквозила профессиональная гордость. Её коллеги уверенно кивнули, соглашаясь. Гермиона с сосредоточенным лицом посмотрела на свои карты. – «В Канаде были убийства?» «Да», - ответил Джимми. – «Ты бы вряд ли об этом узнала, так как Ежедневный Пророк печатает истории об этом на сорок восьмой странице, где-то между кроссвордом и анекдотами. Это типично для британского магического общества. Конечно, убийства – это ужасно, но если они происходят не в Британии, то нам на это абсолютно поебать. Можете убивать кого угодно, главное не у меня во дворе». «С виду убийства довольно разнообразны», - сказала Беллатрикс. – «Общее у них то, что убийца забирает части тела в качестве сувениров». Гермиона моргнула. – «Это отвратительно! Как долго это продолжается?» «Слишком долго», - пробормотал Бомбур. – «Это позор, что они ещё не поймали убийцу. Чистокровные, полукровки, магглорожденные… жертвами успели побывать все». Беллатрикс прикусила губу, размышляя о том, какого чёрта она влезла в раздачу. – «Честно говоря, Бомбур, если между убийствами на самом деле нет больше ничего общего, поймать убийцу действительно достаточно сложно. Если нет какого-то общего мотива…» «Не ищи оправданий некомпетентности, Белла», - оборвал её Бомбур. Тема была закрыта, игра продолжилась. Через некоторое время стало очевидно, что Гермиона была сегодня в ударе. Большинство собравшихся быстро это поняли, сначала Дженсен и Беллатрикс, потом Бомбур и Барти. Однако Петуния и Джимми, оба, на свою беду, слишком самоуверенные, продолжали раз за разом коллить***** молодую ведьму, в тщетных попытках отыграться. К огромной гордости Беллатрикс, в конечном итоге Гермиона обобрала их до нитки. «Что бы вы думали, я снова победила!» - Гермиона невинно улыбнулась и сгребла к себе выигрыш, присоединив его к лежавшей перед ней огромной куче монет. – «Эта игра такая интересная, не правда ли? Комбинация удачи, стратегии и быстрого мышления. Мне понравился покер. Надеюсь, мы будем играть почаще». «Трахните меня кто-нибудь!» - простонал Джимми и стукнул лбом по столешнице. «На следующий месяц я осталась без обедов», - вздохнула Петуния. Несмотря на разочарование проигравших, это был весёлый вечер. Друзья попрощались и вскоре Беллатрикс с Гермионой остались вдвоём. Они сидели на диване, оставив уборку на завтрашний день. Старшая ведьма ухмыльнулась своей подруге. «Что?» - с улыбкой ответила Гермиона. «Ты уже играла в покер раньше». Уголки рта молодой ведьмы слегка изогнулись. – «Конечно. В покере важна не столько удача, сколько мастерство. Когда Фронт Чистокровных набрал в Хогвартсе популярность, несколько магглорожденных организовали небольшой клуб. Ничего политического, просто для хорошей компании. Мы играли во всевозможные игры, обсуждали всякое и просто собирались повеселиться. К нам мог присоединиться любой желающий, лишь бы это был цивилизованный человек. У нас даже было несколько чистокровных со Слизерина, которые устали от пропаганды Фронта». «И вы там играли в покер». «Возможно, у нас было несколько турниров», - лукаво улыбнулась Гермиона. – «Я была чемпионом Хогвартса по покеру. У меня это получалось явно лучше, чем магические шахматы». «Ха!» - Беллатрикс рассмеялась и погладила Гермиону по её соблазнительно нежной щеке. – «Они пытались тебя ограбить, а вместо этого ты раздела их до трусов. Отлично сработано!» Гермиона игриво улыбнулась, взяла сикль и прижала его к ключице Беллатрикс. Старшая ведьма зашипела, когда холодный металл коснулся её кожи. Гермиона прижала к монете два пальца и принялась медленно скользить ей по коже своей любовницы, пока она не оказалась на её левой груди, внутри лифчика под её платьем. – «Это для тебя», - сказала молодая ведьма, оседлав Беллатрикс и нежно похлопывая её по груди. – «Купишь себе что-нибудь красивое». Беллатрикс расхохоталась и обвила Гермиону руками. Она провела пальцами по её подбородку и нежно убрала с её щеки выбившуюся прядь каштановых волос, прежде чем плотнее прижаться к своей девушке для долгого поцелуя. Когда их языки переплелись, Беллатрикс осознала, что она сильно впечатлена тем фактом, что даже после двух совместных лет её Гермиона по-прежнему способна настолько её удивлять.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.