ID работы: 9596944

Murder Most Horrid

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
687
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
877 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
687 Нравится 227 Отзывы 298 В сборник Скачать

15. Duel

Настройки текста
В очередной раз Беллатрикс сидела напротив человека, которого она презирала. Однако Лестрэндж понятия не имел, как сильно он отвратителен своей собеседнице, поэтому продолжал раздражать её самоуверенной ухмылкой и попытками флирта. Сегодня он надел новую мантию с V-образным вырезом, который открывал вид на его грудь и, что самое ужасное, на волосы, растущие на его груди. Очевидно, Родольфус пребывал во власти иллюзии, что обладает фигурой греческого бога. Беллатрикс была рада тому факту, что она ещё не ела, иначе её вполне могло бы стошнить. Они снова сидели на возвышающемся над главным залом балконе и снова держали в руках бокалы с дорогим вином. В леднике ожидали своей очереди ещё несколько бутылок. Может быть, Родольфус надеялся, что из-за алкоголя она станет податливее? Беллатрикс внезапно перестал нравиться вкус изысканного напитка, бокал с которым она держала в руках. «Антонин попросил передать, что он благодарен за помощь», - сказал Родольфус. – «Его адвокат сообщил ему, что все обвинения сняты из-за недостатка улик. Твоя работа?» Беллатрикс слегка откинулась на спинку кресла, немного выставив вперёд декольте. Ей было противно флиртовать с этим мужчиной, но его похоть была полезна для дела. – «Возможно», - она слегка прищурилась. «Не стоит ложной скромности», - ухмыльнулся Родольфус. – «В любом случае, то, что он остался на свободе, принесёт нам много пользы и весьма поспособствует твоему принятию во внутренний круг». «Но», - Беллатрикс наклонила голову набок. – «Сначала ты хочешь, чтобы я сделала для вас что-то ещё, не так ли? Как будто, для Фронта я девочка на побегушках. Так ты меня видишь? Полезный ресурс, но не более? Я Блэк! Я заслуживаю уважения!» Если это и смутило Родольфуса, то он не подал вида. – «Белла, пожалуйста, пойми. Ты являешься кандидатом на принятие во внутренний круг только благодаря древности твоего рода и моим рекомендациям. Чёрт возьми, многие удостаиваются этой чести только после долгих месяцев или даже лет верной службы! Впрочем, неважно», - он щёлкнул пальцами. Тут же появился подобострастный домовой эльф и подал мужчине что-то, что выглядело как папка с документами. Родольфус раскрыл её и быстро просмотрел, чтобы убедиться, что это именно то, что ему требовалось. После этого он отправил эльфа прочь и передал папку ведьме. При ближайшем рассмотрении, это оказалось одним из файлов Департамента. Дыхание Беллатрикс замерло, когда она увидела, какой именно это был файл – дело об убийстве Петтигрю*. Её горло сжалось в лёгком приступе паники, когда она осознала, что там повсюду были упоминания о Гермионе, включая фотографии, отчёты и протоколы допросов. Ведьма была близка к тому, чтобы выхватить из сапога палочку, вызвать с помощью кольца подкрепление и с боем пробиваться наружу. Но обвинений в связи с грязнокровкой, которых она ждала от Родольфуса, так и не последовало. Беллатрикс закрыла глаза и мысленно поблагодарила Дженсена за то, что он не вынес ей выговор в письменном виде за её секс с Гермионой во время расследования. Если бы он это сделал, это бы сейчас было в файле, который она держала в руках. «Я полагаю, это дело, над которым ты работала?» - Родольфус взял у неё папку и немного полистал. – «Твои отчёты были довольно подробными. И написаны хорошим почерком. Почерком настоящей леди». «Как ты их получил?», - спросила Беллатрикс, но ответ был очевидным. Пию, может быть, так и не удалось внедрить своего человека во Фронт, но Фронт явно преуспел во внедрении своих людей в Департамент. Она могла лишь догадываться, как далеко тянутся их щупальца. «Один из наших людей в Департаменте - мелкий клерк, который сочувствует нашему делу», - сказал Родольфус. – «Конечно, он расположен в пищевой цепочке не так высоко как ты, но иногда подкидывает нам интересную информацию. Довольно полезную информацию». «Почему это дело привлекло внимание?» - спросила Беллатрикс. – «Петтигрю был одним из ваших людей?» «Ох, чёрт возьми, конечно, нет», - рассмеялся Родольфус. – «Моё внимание привлекло не его убийство, а то, что ты нашла в его кладовой». Ведьма кивнула, немного расслабившись, хотя это дело всё равно слишком приближало Родольфуса к Гермионе. – «Нелегальные товары. Маггловское оружие. За этим стоял Фронт?» Родольфус кивнул. – «Война нуждается в средствах, особенно невидимая война. О, не смотри на меня так, Белла. То, что мы делаем… цель оправдывает средства. У нас есть несколько маршрутов контрабанды за пределами страны. Забавно, что большинство наших клиентов – магглы». Беллатрикс подалась вперёд. Это было важное признание, добросовестно записанное её золотой заколкой-бабочкой. – «Вы устроили Петтигрю в Хогвартс», - сказала она. – «Последнее место, где кто-либо будет искать нелегальные пути контрабанды». «Он был посредником», - сказал Родольфус. – «Сперва нам пришлось избавиться от Филча. Сначала он не хотел идти нам навстречу, но хватило всего пары угроз в адрес его уродливой кошки и старый ублюдок сломался. К тому времени Петтигрю уже готов был выйти на замену. Он был бесполезным алкашом, но хорошо разбирался в грязных делишках, а его карточные долги гарантировали лояльность. То, что этот придурок позволил себя прикончить, стоило нам кучу денег. Честно говоря, ты слишком хороша в своей работе, Белла». Ведьма приняла комплимент как само собой разумеющееся и откинулась в кресле, потирая подборок, в то время как её разум обдумывал то, что осталось за кадром. – «Ловушка, установленная Департаментом, так и не сработала. Мы всё время считали, что Петтигрю не был тем, кто стоял за контрабандой, и предполагали, что настоящий владелец постарается вернуть своё. Но Фронт так и не сделал этого, потому что ваш человек в Департаменте успел вас предупредить». «Именно», - ухмыльнулся Родольфус. «Мы всегда думали, что торговлю вели полукровки или магглорожденные со связями в маггловском мире», - сказала Беллатрикс. – «Что ни один уважающий себя чистокровный не станет иметь дело с маггловскими вещами». Родольфус, как и ожидалось, не выглядел оскорблённым. – «Вы и должны были так думать», - ухмыльнулся он. «Получается, вы ведёте бизнес с магглами?» - спросила Беллатрикс, позволив своему голосу содрогнуться в отвращении. Родольфус кивнул. – «Через посредников. Поверь, это необходимое зло. Многие маггловские режимы готовы платить бешеные деньги за зачарованное оружие, и мы можем направить эти деньги на пользу чистокровного дела. Деньги текут в наши кошельки рекой из нескольких горячих точек. Что касается магглов, нам всё равно, что с ними будет. Пусть орды этих животных убивают друг друга». «Использование зачарованного оружия, несомненно, обеспокоит местные министерства», - с нажимом сказала Беллатрикс. Родольфус заглотил предложенную наживку. – «Не везде порядки настолько… суровы, как в Британии. Есть министерства, служащие которых с радостью смотрят в другую сторону, пока их кошельки как следует наполняются. Наш покупатель из Африки, мелкий и слабоумный диктатор, до сих пор очень заинтересован в поставках, насколько мне известно». Беллатрикс одновременно почувствовала восторг и тошноту. Коп в ней ликовал, так как только что она вытянула из Родольфуса важное признание, неоспоримое доказательство того, что Фронт был замешан в очень грязных делах. Тошноту, поскольку ей стало ясно, насколько прогнил Фронт и какую серьёзную угрозу он несёт для всего волшебного мира. Среди Блэков встречались настолько фанатичные чистокровные расисты, насколько это можно было представить, но никому из них и в голову не пришло бы продавать зачарованное оружие магглам, чтобы устроить переворот в Министерстве Магии. Беллатрикс вспомнила, как её отец пытался убедить её в том, что Родольфус стал бы для неё хорошим мужем. Её отец никогда бы не одобрил того, что Лестрэндж делал прямо сейчас. Если бы Сигнус Блэк только знал, чем в будущем будет заниматься человек, за которого он хотел выдать свою дочь… «Белла», - сказал Родольфус. – «Нам бы очень хотелось вернуть это оружие. Мы потратили много времени и сил для того, чтобы украсть и зачаровать его». Беллатрикс понимающе кивнула. – «Это будет… немного труднее. Но… не невозможно». «Если ты сделаешь это для нас, то можешь быть уверена – внутренний круг примет тебя в свои ряды», - усмехнулся Родольфус. – «Мы с тобой многого добьёмся, Белла. Я гарантирую это». «Нет, Родольфус. Ты будешь гнить в Азкабане», - подумала Беллатрикс. «Меня кое-что удивило», - сказал Лестрэндж, вновь наполнив их бокалы. – «Питер Петтигрю был ничтожеством, но он всё же был чистокровным. А твой первоначальный подозреваемый, эта девчонка Грэйнджер – грязнокровка. Ты обошлась с ней подчёркнуто мягко». «Ты читал файл», - ответила Беллатрикс извиняющимся тоном. – «Не забывай, что я связана законом, а закон сейчас на стороне грязнокровок. Смерть Петтигрю явно была несчастным случаем. Я могла её обвинить, но в суде дело бы развалилось. Мне не хотелось тратить время зря. Поверь, я бы с удовольствием заставила бы эту грязнокровку заплатить, за то, что она совершила. Впрочем, её наказанием стала реабилитация**. Ты когда-нибудь видел, как проходит ломка у зависимых от зелья бодрости? Они испытывают нечеловеческие страдания». «Что ж, она получила по заслугам», - ухмыльнулся Родольфус. – «Возможно, сейчас закон на стороне грязнокровок, но поверь мне, Белла, это ненадолго. В воздухе витают перемены». Беллатрикс непроизвольно вспомнила, как она обнимала дрожащую Гермиону, пока напуганная и дрожащая девушка кричала от боли. Это была ужасная ситуация, в которой она никогда не хотела бы оказаться вновь. Сидящий напротив Родольфус наклонился к ней. Для Беллатрикс это было чересчур близко. Он протянул руку и провёл по её щеке большим пальцем. Ведьма внутренне сжалась от его прикосновения и с трудом подавила жгучее желание бросить Непростительное прямо ему в лицо. – «Дорогая Белла», - нежно прошептал он. – «Разве это было бы так ужасно, стать моей женой?» «Да, чёрт возьми! Это было бы хуже всего на свете!» «Может быть, это было не такой уж и плохой идеей», - соврала она сквозь зубы.

***

Беллатрикс вошла в модный бутик, делая вид, что ей нужна новая мантия. Нимфадора, изображающая из себя портниху средних лет, встретила её внутри и предложила ей несколько мантий для примерки. Уединившись в кабинке, находящейся в задней части магазина, два представителя закона сразу перешли к делу, просмотрев на портативном думосбросе запись с магической заколки. «Фантастика!», - воскликнула Нимфадора. – «Он буквально ест у тебя с рук!» «Не сказала бы, что это доставляет мне какое-либо удовольствие», - сдержанно ответила Беллатрикс. «Нет, конечно, нет, но это вопиющее нарушение Международного Статута о Секретности. Неоспоримое доказательство того, что Фронт замешан в явном криминале», - сказала Нимфадора. – «Пий был чертовски прав, когда настоял, что это должна быть секретная операция. Похоже на то, что у Фронта везде есть свои глаза и уши». «Дора», - начала Беллатрикс. – «Гермиона…» Беллатрикс не привыкла просить о помощи, она всегда старалась сама решать свои проблемы. Но сейчас она думала не о себе, а о Гермионе. Она готова была на всё, чтобы защитить свою любимую, но просто не могла быть в двух местах одновременно. Если из-за Родольфуса упадёт хотя бы волос с её головы… Нимфадора посмотрела на неё с симпатией. Беллатрикс не нужно было рассказывать о своих опасениях более подробно. – «Я знаю, что ты собираешься сказать. Я попрошу одного из авроров незаметно наблюдать за ней. Я не могу никому рассказать о нашей миссии, но придумаю какую-нибудь правдоподобную историю». «Спасибо», - кивнула Беллатрикс. «Ты одной ногой во внутреннем круге», - сказала Нимфадора. – «Наш информатор сообщил, что Лестрэндж и Долохов поручились за тебя. Согласно его сведениям, Долохов благодарен тебе за помощь». «Приятно, когда тебя ценят», - хмыкнула Беллатрикс. – «Интересно будет взглянуть ему в глаза после того, как я его арестую». Нимфадора продолжила просматривать запись. – «Твою мать», - выругалась она. – «Он хочет вернуть маггловское оружие? Это будет непросто. Оно хранится в хорошо охраняемой секции в зале с доказательствами. У нас не получится незаметно забрать его оттуда. А если нас заметят, то Пий не сможет сохранить это в тайне, мы рискуем нарушить секретность операции». «Хмм», - задумчиво пробормотала Беллатрикс. – «Улики по делам, связанным с убийствами находятся в той же секции. И детективам разрешено туда входить». «На что ты намекаешь?» - спросила Дора. На лице Беллатрикс появилась лёгкая ухмылка. Идея, пришедшая ей в голову, окончательно оформилась. – «Предоставь это мне». После того, как ведьма объяснила племяннице свой план, она немедленно приступила к его осуществлению. Время для этого было идеальным: поздний вечер, большинство служащих Министерства уже разошлись по домам. Беллатрикс вышла из министерского камина и отправилась в зал с доказательствами, находившийся на девятом этаже возле Департамента Тайн. Перед залом находился маленький вестибюль с несколькими стульями, где офицеры могли подождать, пока проверялись их ордеры. За вестибюлем, который был отгорожен вычурными позолоченными решётками, повсюду, насколько мог охватить взгляд, были бесконечные ряды небольших, вмурованных в стену ящиков. Все улики уменьшались, укладывались в металлическую коробку, маркировались и отправлялись в один из этих ящиков. В некоторых из них содержались улики по делам тысячелетней давности. Как и ожидалось, в данный момент в зале никого не было, за исключением смотрителя – бравый домашний эльф по имени Моффет сидел за своим столом и что-то писал пером. «Добрый вечер, Моффет», - поздоровалась Беллатрикс, заставив эльфа оторвать взгляд от бумаг. «Добрый вечер, офицер Блэк», - Моффет улыбнулся, весь его вид говорил о том, что он рад неожиданной встрече. – «Офицер Блэк сегодня работает допоздна? У офицера Блэк всё в порядке?» «Всё в порядке», - кивнула Беллатрикс. – «Меня сдали в аренду Аврорату». «Захватывающе!» - воскликнул Моффет. – «Офицер Блэк сделала новую причёску? Она выглядит намного моложе». Ведьма хмыкнула. – «Да, люди постоянно мне об этом говорят». «Может ли Моффет быть вам полезен, офицер Блэк?» Беллатрикс облокотилась на его стол. – «Мне нужны улики по делу Монтельбана. Всплыли новые факты, и мы должны быть готовы возобновить расследование. Я могу взять их сама, если ты занят». «Это приятные новости!» - кивнул эльф. – «Моффету нужно проверить ваш ордер на изъятие улик». «Конечно», - ответила Беллатрикс и сделала вид, что шарит по карманам. – «А, твою мать! Я, должно быть, забыла его в Аврорате. Ладно, сейчас схожу, принесу. Я быстренько». Прежде чем Беллатрикс успела развернуться к двери, эльф схватил её за рукав. – «Моффет сам принесёт это для вас! Просто подождите здесь, офицер Блэк!» «Я не хочу тебя отвлекать, Моффет», - сказала Беллатрикс. «Всё в порядке! Моффет рад помочь!» - практически мгновенно эльф аппарировал. Ведьма ухмыльнулась, пока что всё шло по плану. Моффет сейчас будет искать в Аврорате её ордер. Прежде чем он его найдёт, туда придёт Нимфадора и начнёт с ним болтать. Моффет никогда не мог устоять перед дружеской беседой, и у Беллатрикс будет достаточно времени для того, чтобы исполнить задуманное. Из соображений удобства на зал с доказательствами не распространялись антиаппарационные чары, которые были на всём остальном Министерстве. Прежде всего, Беллатрикс быстро посмотрела номера дел Монтельбана (которое зашло в тупик более десяти лет назад) и дела, включающего в себя зачарованное оружие. Ведьма достала палочку и аппарировала в зал доказательств. Магия переместила её прямо к нужному ящику. Ещё две аппарации, и Беллатрикс поменяла на ящиках ярлыки. Четвёртая – и ведьма снова оказалась в вестибюле. Довольная собой Беллатрикс присела на один из стульев и взяла полистать номер Ведьмовского Еженедельника двухлетней давности. Найдя его таким же скучным, как и всегда, ведьма принялась считать секунды до возвращения эльфа. Моффет появился через пять минут, сжимая в руках её ордер. «Моффет ужасно извиняется, офицер Блэк!» - сокрушённо пропищал эльф. – «Аврор Тонкс захотела поговорить и… давайте я просто выдам вам нужные улики. Офицер Блэк и так уже ждала слишком долго!» Прежде чем Беллатрикс успела подняться на ноги, Моффет вернулся с металлической коробкой, ярлык на которой гласил, что в ней содержатся улики по делу Монтельбана. На самом деле, она только что украла зачарованное оружие прямо из под носа Департамента и никто об этом не имел ни малейшего понятия. На самом деле, было немного тревожно из-за того, насколько легко ей это удалось. Беллатрикс пообещала себе, что когда её миссия завершится, она поставит в известность вышестоящих чинов о произошедшем инциденте. Тем не менее, пока что её авантюра увенчалась полным успехом.

***

Беллатрикс и Гермиона стояли на поле перед их коттеджем. На улице вечерело, на горизонте виднелась надвигающаяся гроза. Их дом стоял далеко от других, что давало им возможность колдовать, не опасаясь быть замеченными, а звуки заклинаний не было слышно из-за погоды. Любовницы сражались друг с другом. Беллатрикс старалась при каждой удобной возможности развивать дуэльное мастерство Гермионы. Исходя из того, как в последнее время развивались события, ей хотелось, чтобы в случае чего её девушка могла себя защитить. Но пока что она была далеко не в восторге от уровня боевых навыков молодой ведьмы. Гермиона была умной и очень сообразительной, когда речь шла о принятии решений, анализе чар или изучении зелий, но она была очень слабым бойцом. К сожалению, во время их дуэлей это становилось очевидным. Конечно, молодая ведьма старалась изо всех сил, но она плохо комбинировала чары и совершала огромное количество ошибок. Беллатрикс сражалась вполсилы, чтобы дать своей девушке фору, но Гермионе всё равно с огромным трудом удавалось оставаться в схватке. Беллатрикс легко блокировала все её атаки, а сама с лёгкостью пробивала защиту своей подруги. «Петрификус Тоталус», - донеслось со стороны Гермионы. Беллатрикс своей палочкой буквально достала из воздуха несущееся к ней заклинание и швырнула его в землю, где оно безвредно растворилось. «Заклятия медленно летят, долго проговаривает вербальный компонент. Бесполезно против опытного соперника», - подумала Беллатрикс. Она была готова к отражению атаки, когда Гермиона только начала произносить первый слог. – «Слабо, крошка. Очень, очень слабо». В этот момент Гермиона сделала кое-что неожиданное. Молодая ведьма бросила три быстро скастованных ступефая подряд. Последний из них пробил защиту Беллатрикс, но растерявшаяся Гермиона почему-то не стала продолжать атаку. Вместо этого она бегом бросилась к небольшому сарайчику, расположенному около двери на кухню. Молодая ведьма добежала до сарая и спряталась за ним. Сначала, Беллатрикс ожидала, что Гермиона будет бросать в неё заклинания из-за угла, что, в общем-то, было неплохой идеей. Но, как оказалось, план девушки заключался не в этом, так как она вскоре появилась из своего укрытия и стала двигаться в сторону небольшой каменной стены, окружавшей их сад. Но зачем? Сарай был вариантом ничуть не хуже. Пора было заканчивать. Беллатрикс превратилась в чёрный клуб дыма и взлетела в воздух. Время, казалось, слегка замедлилось, когда она бросила заклятье в свою подругу. Она немного промахнулась и остановилась на мгновение, чтобы полюбоваться бегущей Гермионой. У неё было на это время, да и, стоит признать, молодая ведьма выглядела просто прелестно в её облегающем розовом балахоне. Беллатрикс торжествующе материализовалась прямо перед своей девушкой, готовая поймать её на бегу. – «Попалась, крошка!» - крикнула она и рванулась вперёд, чтобы схватить свою любовницу… но Гермиона пробежала сквозь неё. На мгновение Беллатрикс растерялась. А когда она сообразила, в чём дело, было уже поздно. Иллюзия! Прежде чем она заметила Гермиону, вокруг неё вспыхнул яркий свет, сопровождавшийся ужасно громким шумом. Ослеплённая и оглушённая, ведьма попробовала как-то сориентироваться, но из неё тут же вышибло воздух заклинанием, прилетевшим откуда-то со стороны сарая и, когда к ней вернулось зрение, она обнаружила себя лежащей на земле и тихонько рычащей. Над ней стояла держащая в руке палочку Гермиона, на лице которой красовалась самодовольная ухмылка. «Умно, девочка, умно». Её крошка понимала, что ни за что не сможет победить её в открытом бою, поэтому она решила схитрить. «Попалась», - Гермиона триумфально улыбнулась, в то время как небо над ней довольно быстро затягивалось тёмными тучами. Выглядело довольно эффектно. Но Беллатрикс была ещё не готова признать поражение. – «Два момента, крошка», - проворковала она. «Что за моменты?» - беспечно улыбнулась Гермиона. «Момент первый», - сказала Беллатрикс и пнула ногами молодой ведьме под колени. Девушка вскрикнула и упала прямо на Беллатрикс, которая тут же перевернула её на спину и схватила рукой за горло, нежно, но крепко. – «Мы все прошли подготовку в рукопашном бое, ещё когда были констеблями. И момент второй…» - она приставила свою палочку ко лбу Гермионы. – «Ты так и не отобрала у меня палочку». Гермиона разочарованно вздохнула, смиряясь с поражением. – «Нечестно. Я почти тебя победила». «Когда кто-то пытается тебя убить, всё честно, крошка», - смертельно серьёзным тоном ответила Беллатрикс. – «Запомни это». «Мне нужно подумать о новой стратегии для следующего раза», - улыбнулась Гермиона. «С нетерпением жду твоей следующей попытки. Но что мне с тобой сделать сейчас, мм?» - Беллатрикс развратно ухмыльнулась, по-прежнему прижимая молодую ведьму к земле. – «Ты знаешь, как обычно поступают со взятыми в плен девушками?» Губы старшей ведьмы страстно, но бережно впились в шею Гермионы. Её рука скользнула под подол рубашки. Кожа на животе Гермионы была мягкой как шёлк. Беллатрикс игриво прошлась кончиками пальцев вокруг пупка своей подруги. «Белль», - выдохнула Гермиона. Небеса выбрали именно этот момент, чтобы лопнуть и обрушить на землю потоки воды. Мгновенно промокшая Беллатрикс разочарованно зарычала. – «Вселенная сегодня против меня», - вздохнула она. «Пошли внутрь», - прошептала Гермиона. Тон её голоса явно указывал на то, что она хотела, чтобы Беллатрикс закончила начатое. Они обе рассмеялись и побежали в дом сквозь бушующий ливень. Ворвавшись в кухню, любовницы сразу же бросились в гостиную, чтобы высушить мокрую одежду и… друг друга перед камином. Они улеглись на мягком коврике перед теплым и уютным камином и принялись страстно целоваться. Их языки боролись друг с другом за превосходство, когда в комнате внезапно раздалось вежливое покашливание. В гостиной их уже кое-кто ждал. «Тётя?» - произнёс моргающий и явно смущённый Драко, который выглядел ещё бледнее обычного. «Малфой!» - воскликнула Гермиона со смесью сильной злости и резкого стыда. Она схватила свой балахон и быстро его натянула на себя, стараясь прикрыть как можно больше обнажённой плоти. Беллатрикс в это время искренне наслаждалась сложившейся ситуацией. Через пару минут обе женщины переоделись наверху в сухую одежду и вернулись в гостиную. Они присели на диван, в то время как Драко расположился напротив них в кресле. Гермиона надела серый балахон и хорошо сочетающиеся с ним серые штаны для йоги. Она сидела, подобрав под себя ноги, и бросала в сторону Драко убийственные взгляды. «Красивый домик», - сказал Драко, неловко пытаясь завязать беседу. «Что тебе нужно, Малфой?» - резко спросила Гермиона. «Я всего лишь хочу попросить совета у моей тёти», - ответил Драко. – «И сразу после этого буду избавлен от необходимости наблюдать твои растрёпанные волосы, Грэйнджер». «Ладно», - вздохнула Беллатрикс. – «Спрашивай». Драко смущённо заёрзал. – «Грэйнджер обязательно сидеть здесь?» Беллатрикс почувствовала, как Гермиона сжала кулаки и напряглась. Старшая ведьма мгновенно обняла свою девушку за плечи и прижала к себе, не давая ей вскочить и броситься на Драко. Её племянник, тем не менее, полностью проигнорировал вызванную им вспышку гнева. На самом деле, бедный парень выглядел довольно мрачно и растерянно. «Драко, дорогой», - мягко, но серьёзно сказала Беллатрикс. – «Гермиона здесь живёт». Ведьма взглянула на свою девушку и увидела, что молодая ведьма ещё больше разозлилась. «Да», - сказала Гермиона довольно вызывающим тоном. – «Ты сидишь в моём доме. В моей гостиной. В моём кресле. Пьёшь мой чай. Из моей чашки». Беллатрикс большого труда стоило не поморщиться. Гермиона скрестила на груди руки, слегка выдвинула вперёд челюсть и уставилась на Драко с дерзкой и самодовольной ухмылкой. Единственное, чего не хватало, так это показать язык. Беллатрикс покачала головой. Её девушка не могла перестать быть милой, даже когда пыталась. «Ох, сотри эту улыбку со своего лица», - прошипела ей Гермиона, продолжая сверлить глазами Драко. Беллатрикс почувствовала нарастающее желание. Она отчаянно хотела остаться с Гермионой наедине, но для этого сначала нужно было разобраться с племянником. «О чём ты хотел спросить, Драко?» - спросила она. «Тётя», - начал блондин. – «Ты же женщина, правильно?» Ведьма кивнула. – «Насколько я знаю, да». «Нет, я имею в виду, что ты женщина, которая любит женщин и которая в отношениях с женщиной», - уточнил Драко. – «У тебя, скажем так… тройная перспектива». «А», - понимающе улыбнулась Беллатрикс, когда до неё дошло, зачем пришёл Драко. – «Ты наконец-то набрался мужества пригласить на свидание Панси Паркинсон, не так ли?» Драко еле заметно кивнул, не глядя ей в глаза. Бедный парень ужасно стеснялся, особенно в присутствии Гермионы. «Драко», - сказала Беллатрикс. – «Я далеко не тот человек, которого нужно расспрашивать о свиданиях. Я никогда особенно не ходила на них из-за того, что целыми днями пропадала на работе, и с Гермионой мы познакомились случайно». «Но ты женщина и должна знать, что нравится девушкам», - возразил Драко. – «Я не могу спросить об этом моих родителей, это слишком неловко». Беллатрикс пожала плечами. – «Я не знаю, что тебе посоветовать. Просто… будь собой, я думаю». В этот момент Гермиона рассмеялась. – «Мы говорим о Малфое, Белль. Для него это может быть не лучшим советом». «Это серьёзно, Грэйнджер!» - нахмурился Драко, но затем покачал головой. «Панси красивая девушка, но…» «Держись от неё подальше, Грэйнджер!» - внезапно разозлился Драко. – «Я знаю, что тебе нравятся девушки, но мне хватает конкуренции с парнями. Кроме того, ты не можешь изменять тёте Беллатрикс! Это слишком низко, Грэйнджер! Даже для тебя!» Беллатрикс расхохоталась, когда она увидела, как растерявшаяся Гермиона беззвучно открывает и закрывает рот, как выброшенная на берег рыба. Это стоило ей удара кулаком в плечо. – «Я не заинтересована в Панси, ты, чёртов хорёк!» «Вы бы неплохо смотрелись вместе, крошка», - пошутила Беллатрикс. «Даже не начинай!» - рявкнула Гермиона, на мгновение направив свой гнев на Беллатрикс, прежде чем снова сфокусироваться на Драко. Это ещё больше рассмешило старшую ведьму. – «Панси может быть и привлекательная девушка, но у неё характер, как у автомобильной аварии!» «Возьми свои слова обратно!» - разозлился Драко. – «Панси замечательная девушка! Ты просто не знаешь её так, как я!» Беллатрикс надоела эта ссора. – «Так, ладно, остыли оба!» - она свирепо посмотрела на них. «Время уходит!» - огрызнулся Драко. – «Отец говорил с Гринграссами. Он присмотрел для меня младшую сестру Дафны Асторию. Но я не хочу жениться на Астории! Я её даже не знаю! Я не могу на ней жениться…» Выражение лица Гермионы заметно смягчилось. Беллатрикс знала, что её девушка всегда считала традиционные в чистокровных семьях браки по расчёту отвратительными и не пожелала бы никому оказаться в такой ситуации, даже своему старому врагу. – «Ведь она не Панси», - мягко сказала Гермиона. «Я любил Панси всю свою жизнь», - Драко тяжело вздохнул. – «Всегда, ещё с тех пор, когда мы были маленькими. Мы дружили, но у меня никогда не хватало смелости превратить наши отношения во что-то романтическое. Я наблюдал, как она встречается с неудачниками, которые разбивали ей сердце, один за другим. Я всё время ревновал. Они обладали ей, хотя не заслуживали её. И завтра у нас первое свидание… Я просто боюсь, что всё испорчу». Беллатрикс кивнула. Бедняга: быть вынужденным обручиться с кем-то, кого он даже толком не знал, в то время как любимая девушка была рядом, на расстоянии вытянутой руки. Неудивительно, что он так переживал. Прежде чем Беллатрикс успела что-либо сказать, заговорила Гермиона. Исчезла вся её неприязнь, её голос был полон симпатии к сидящему перед ней парню. – «Драко, почему бы тебе просто не рассказать Панси, как ты к ней относишься? Возможно, мы были с ней не в лучших отношениях, когда учились в Хогвартсе, но она не такая уж и стерва». Драко посмотрел в пол. – «По-твоему, это так просто?» «Иногда всё действительно просто», - сказала Гермиона. – «Послушай, Малфой. Вы наверняка проводили друг с другом много времени». «Конечно, мы всегда были лучшими друзьями». «Тогда пусть всё просто идёт как обычно, как в любой другой раз, когда вы были вместе и посмотришь, куда это приведёт. Она знает тебя с детства, так что вы уже привыкли друг к другу», - сказала Гермиона. – «Просто будь откровенным. Скажи ей, что ты чувствуешь». «Она права», - сказала Беллатрикс. – «Я думаю, у тебя всё получится, дорогой». Драко немного расслабился. – «Надеюсь, вы правы. Что ж, пожелайте мне удачи!» «Кстати, Драко», - сказала Беллатрикс и потянулась за свитком, лежавшим на кофейном столике. – «Не был бы так любезен, подписать петицию Гермионы?» Беззвучный протестующий крик застрял в глотке молодой ведьмы, когда Беллатрикс протянула её петицию Драко. Когда блондин развернул её, Гермионе показалось, что сейчас её драгоценная петиция вспыхнет ярким пламенем из-за того, что к ней прикоснулись руки её давнего врага. Парень развернул свиток и кивнул. – «Выглядит неплохой идеей», - сказал он и быстро расписался, после чего вернул пергамент Гермионе. Девушка моргнула раз, другой. – «Амм… благодарю…», - тихо произнесла она и быстро приняла петицию из рук Драко. Окрылённый беседой парень ушёл через камин, оставив Гермиону и Беллатрикс сидящими на диване. Дождь барабанил по окнам. – «Малфой испортил мне вечер», - извиняющимся тоном пробормотала Гермиона, укладываясь набок. Она положила голову на колени старшей подруги. Беллатрикс с удовольствием принялась поглаживать мягкие и шелковистые каштановые волосы Гермионы. – «Всё в порядке», - ответила она. Снаружи раздался громовой раскат. Беллатрикс почувствовала, как её наполняет спокойствием и блаженством. Никакого Родольфуса, никакой работы под прикрытием, никакого Фронта Чистокровных. Только она, Гермиона и этот уютный домик… и очень мокрый и раздражённый Крукшанкс, который только что вошёл через кошачью дверцу. «Белль?» «Что?» «Это заклинание, которое ты использовала снаружи», - спросила Гермиона серьёзным тоном, в то время как Беллатрикс продолжала гладить её волосы. – «Это тёмное искусство, не так ли?» «Фумум Трансфигуро?», - старшая ведьма поморщилась. – «Думаю, да. Как бы там ни было, оно хорошо подходит для того, чтобы выбираться из неудобных ситуаций. Это вариант аппарации. Позволяет тебе двигаться быстро, но недостаточно быстро для того, чтобы сработали антиаппарационные чары. И можно немного полетать». Гермиона перевернулась на спину. Её голова по-прежнему покоилась на коленях Беллатрикс. Молодая ведьма посмотрела в глаза своей любовнице. Она выглядела любопытной, но обеспокоенной. – «Но это же Тёмные Искусства!» Беллатрикс непроизвольно улыбнулась. Наивная Гермиона, из-за своей молодости она всё ещё делила мир на белое и чёрное. И так трепетно относилась к правилам. – «Крошка, магия сама по себе не является плохой или хорошей. Всё зависит от того, как ты её используешь. Мой отец научил меня и моих сестёр этому заклинанию, и оно не раз вытаскивало меня из передряг. Если хочешь, я научу тебя. Ты увидишь, что это удобное и мощное колдовство». «Оно не просто так относится к Тёмным Искусствам». «Оно считается опасным только потому, что во время него ты не можешь дышать», - ответила Беллатрикс. – «Многие волшебники неправильно рассчитывали время и погибали от удушья. Оно полностью безопасно, если ты знаешь, что делаешь». Гермиона поджала губы. Её уверенность была поколеблена. – «Я не уверена… тёмная магия?» Старшая ведьма усмехнулась. Она знала, что заставит Гермиону позволить ей обучить её этому волшебству. – «Скажу тебе вот что. Я пыталась научить Драко этому заклинанию, но ему так и не хватило концентрации, чтобы его освоить. Ты сможешь превзойти его, крошка?» Гермиона тихо рассмеялась. – «Хорёк облажался? Я требую, что ты научила меня этому заклинанию. А потом я хочу продемонстрировать его на практике, пока он будет смотреть». Беллатрикс продолжала гладить волосы Гермионы. – «Так оно и будет, крошка. Я в этом не сомневаюсь».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.