ID работы: 9596944

Murder Most Horrid

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
687
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
877 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
687 Нравится 227 Отзывы 298 В сборник Скачать

54. Accusation

Настройки текста
Примечания:
Беллатрикс очнулась и тут же застонала от боли. Голова просто раскалывалась на части, а челюсть, судя по ощущениям, была попросту сломана. Перед глазами всё плавало, свет был слишком ярким. Что, чёрт возьми, произошло?! Она помнила, как Крид ударил её в челюсть, и на этом всё. Беллатрикс подняла руку и ощупала лицо. Её худшие опасения оправдались – лицо превратилось в один сплошной синяк. Чёртов Крид! Он явно не уступал в физической силе своему младшему брату. Беллатрикс мрачно ухмыльнулась, подумав, что, по крайней мере, на этот раз её хотя бы не пытались задушить. Когда она поднимала руку, чтобы ощупать лицо, её вторая рука тоже почему-то поднялась. После того, как Беллатрикс наконец-то сумела сфокусировать взгляд, она увидела, в чём дело: обе её руки были скованы цепью. Подняв глаза, черноволосая ведьма поняла, что в данный момент она находится в следственной камере Департамента. Ужасное, просто ужасное окончание этого отвратительного вечера. Беллатрикс медленно села, стараясь двигаться как можно медленнее. Потом она поднялась на ноги и подошла к решётке. – Эй! – хрипло крикнула она в коридор. – Что здесь происходит? Никто не ответил. Впрочем, через несколько секунд в коридоре появились трое констеблей, которые молча вывели Беллатрикс из камеры, не отвечая на её вопросы. Черноволосая ведьма попыталась, было, упереться, но эта затея изначально была обречена на неудачу. Констебли привели её в комнату для допросов. Увидев, кто её там ждал, черноволосая ведьма фыркнула и закатила глаза. Максин Кобблфрост улыбнулась ей своей фирменной пластиковой улыбкой. Констебли усадили Беллатрикс напротив неё и вышли. Малютка эльф с крошечным блокнотом в руках устроился на торчащем под потолком насесте и приготовился записывать. – Что всё это значит? – сузив глаза, прошипела Беллатрикс. Она тряхнула скованными руками, заставив цепи зазвенеть. – Что на моих запястьях делают эти штуки? – Вы могущественная ведьма и опытная дуэлянтка, – фальшивая улыбка Максин даже не дрогнула. – Вряд ли я с вами справлюсь, если вы вдруг решите напасть, так что это необходимая мера предосторожности. – Ладно, так и быть, – вздохнула Беллатрикс. – Тогда давай покончим с этим побыстрее. Мне нужно приступать к расследованию убийства. – Вы действительно не понимаете, почему здесь оказались? – подняв брови, спросила Максин. – Нет, – отрицательно покачала головой Беллатрикс. – Ни малейшего понятия. Я наткнулась на труп, а потом этот чёртов болван Бен Крид меня вырубил! Этой ночью кто-то убил Десидериуса Фаули, а Крид вошёл в кабинет как раз в тот момент, когда я обнаружила тело. Кстати, он может быть в этом замешан, его нужно допросить. Максин подалась вперёд. Её сузившиеся глаза угрожающе блеснули. – Старший офицер Блэк... Я уже поговорила с мистером Кридом. Он обнаружил вас стоящей над трупом Десидериуса Фаули с окровавленными руками, в которых вы сжимали орудие убийства. У меня нет ни малейших сомнений, что коронер Крауч установит, что именно этой лампой вы и размозжили череп Фаули. Зачем вы это сделали, Блэк? Зачем? Беллатрикс моргнула. Потом она моргнула ещё раз. – Ты действительно обвиняешь меня в том, что это я совершила убийство? Серьёзно? Ты что, совсем спятила?! Максин пожала плечами и скрестила руки на груди. – Тогда почему бы вам не рассказать, что там произошло? Почему вы оказались в крыле особняка, которое находилось в совершенно противоположной части от вечеринки? Беллатрикс вздохнула. – Во время вечеринки я получила записку от Десидериуса, который приглашал меня прийти к нему в кабинет. В этой записке говорилось, что я в опасности, и что он хочет поговорить со мной в своём рабочем кабинете. – Как удобно, – улыбнулась Максин. – Вас видели этим вечером в обществе мистера Фаули. Что вы обсуждали? – Десидериус был моим старым другом, – пожала плечами Беллатрикс. – Мы обсуждали семейные дела. Перекинулись парой слов. В конце концов, это была вечеринка, и мы уже много лет не виделись. – Вы разговаривали с его женой? – Максин наклонила голову набок. – Только что овдовевшей Джиневрой Фаули? – Почему-то мне кажется, что это вопрос с подвохом, – Беллатрикс прищурилась и внимательно посмотрела на Кобблфрост. Максин попыталась изобразить на своём лице полнейшую невозмутимость, но это плохо у неё получилось. Беллатрикс провела достаточно расследований, чтобы понять, насколько важно скрывать свои истинные мотивы от подозреваемого. Максин, с другой стороны, была столь же прямолинейна, как удар кувалдой в лицо. Это напомнило Беллатрикс о том, что ей нужно проверить свою челюсть на предмет выбитых зубов. Судя по болезненным ощущениям, одним синяком она могла не отделаться. – Тебя видели с Джиневрой и тебя видели с Десидериусом, – с нажимом произнесла перешедшая на «ты» Максин. – Ты разговаривала и с покойником, и с его женой! – Да я много с кем разговаривала, там же была чёртова вечеринка, в конце концов! – раздражённо ответила Беллатрикс. – Это правда, что у тебя был роман с женой мистера Фаули? Беллатрикс закрыла глаза и вздохнула. Вот в чём всё дело. Её прошлое продолжало её преследовать. Как бы она желала никогда не слышать имя Джиневры Фаули! – Да, – кивнула она. – У нас был роман. ТРИДЦАТЬ ЁБАНЫХ ЛЕТ НАЗАД! И он плохо закончился! Слушай, Кобблфрост, ты же в этом новичок, да? Это явно ударило по самолюбию Максин. – Это я здесь задаю вопросы! – она прищурилась, пытаясь выглядеть угрожающе. – Но у тебя же явно нет нужного опыта, для того, чтобы расследовать убийство, – скептически произнесла Беллатрикс. – Тебя не должны были назначать на это дело. Где, чёрт возьми, Бомбур? – Нет, нет, нет! – Максин покачала головой. – Твои сотрудники не будут расследовать дело, в котором ты являешься главной подозреваемой. Возникнет конфликт интересов, и они не смогут сохранять объективность. Или твоя дорогая жёнушка попробует повлиять на расследование. Это дело целиком под юрисдикцией Отдела Внутренних Дел. Просто смирись с этим. – Хорошо, – прошипела Беллатрикс. – Тогда давай вернёмся к азам. Я просто умираю от желания услышать, какой у меня, чёрт возьми, был мотив. Зачем мне было убивать Десидериуса? – Элементарно. Убийство на почве ревности. – Ты, наверное, шутишь? Кобблфрост молча наклонилась и пошарила в своей сумочке. Она извлекла оттуда свежий номер «Еженедельного пророка» и швырнула его на стол. На обложке красовался заголовок статьи, посвящённой убийству Десидериуса. Автором, как и следовало ожидать, оказалась Рита Скитер. – Открой страничку светской хроники, – ухмыльнувшись, приказала Максин. Беллатрикс послушно развернула журнал и тихо зарычала, увидев колдофото. Видимо, эта мерзавка Скитер шпионила за ней. Фотограф заснял момент, когда они с Джиневрой чуть не поцеловались. Как и ожидалось, эпизод заканчивался за секунду до того, как Беллатрикс сбросила с себя чары и оттолкнула Джиневру. – Ради всего святого, ты же не собираешься строить своё обвинение, базируясь на страничке светской хроники? – закатив глаза, спросила черноволосая ведьма. – Почему бы и нет? – пожала плечами Максин. – Как по мне, снимок говорит сам за себя. – Ты хотя бы допросила Джиневру? Она подтвердит, что у нас нет и не может быть никакого романа. И даже если это было бы так, то какое это имело бы значение? Все знают, что у Фаули был открытый брак. – Я с ней поговорю, когда настанет время. Сейчас она в трауре. Как ты понимаешь, она тяжело восприняла смерть своего мужа. А сейчас, позволь, я расскажу тебе, как я вижу эту ситуацию, – Максим криво усмехнулась. – У тебя был роман с Джиневрой Фаули. В этом нет ничего такого, Джиневра – роскошная женщина, и её брак с Десидериусом был открытым, как ты справедливо заметила. Но ты хотела большего. Ты немного перебрала с алкоголем, а беседа с Десидериусом тебя разозлила. Ты пришла к нему в кабинет и устроила скандал. Слово за слово... и в итоге ты размозжила ему череп первым, что попалось под руку. Как по мне, это звучит правдоподобно. Судя по твоему досье, у тебя и раньше были проблемы с контролем над агрессией. Я видела список инцидентов с твоих участием, и он длиной с мою руку. – Да ты просто сбрендила! – разъярённо прошипела Беллатрикс. – У меня семья! Я счастлива в браке! Зачем мне рисковать всем этим ради этой гарпии?! – Ты далеко не первая замужняя женщина, у которой был тайный роман на стороне, – пожала плечами Максин. Прежде чем Беллатрикс успела открыть рот, чтобы возразить, дверь комнаты распахнулась. На пороге застыл высокий черноволосый парень с решительным выражением лица. Пожалуй, слишком решительным. Честно говоря, он выглядел так, словно чувствовал себя каким-то маггловским супергероем. Беллатрикс показалось, что он искренне ждёт аплодисментов... или, возможно, опенинга. На нём были дорогой костюм и чёрный цилиндр, из нагрудного кармана свисала золотая цепочка часов, которая тихо звякнула, когда парень всё-таки вошёл в комнату и присел рядом с немного растерявшейся Беллатрикс. – Блэйз Забини, адвокат по особо важным делам, – хорошо поставленным голосом произнёс он. – Мой клиент нуждается в адвокате во время допроса, и я протестую по поводу того факта, что вы начали, не дожидаясь моего прибытия. Мадам Блэк, я вами недоволен. Мне казалось, что уж вы-то точно должны хорошо знать свои права. – Что?.. Кто ты, чёрт возьми, такой? – ошарашенно спросила Беллатрикс. – Мы уже встречались ранее, мадам Блэк. Я – семейный адвокат дома Малфоев, – подняв подбородок, надменно ответил Забини. Беллатрикс наконец-то вспомнила: этот парень был одним из дружков Драко. – Не волнуйтесь о расходах, мои услуги уже оплачены. Максин нахмурилась и кашлянула. Забини повернул голову и холодно посмотрел на неё. Затем он вновь повернулся к Беллатрикс. – Честно говоря, я удивлён, что такой опытный детектив, как вы, не настоял на том, чтобы расследование велось по всем правилам, – сказал он. – При допросе обязательно должен присутствовать адвокат. – Я не думала, что меня вообще могут задержать, – пожала плечами Беллатрикс. – Если бы Максин была хоть немного компетентна, она первым делом осмотрела бы место преступления. И занялась бы поисками того, кто вырубил магические светильники. Кобблфрост, только не говори мне, что ты этого не сделала. – Зачем тратить время, если убийца и так уже был пойман на месте преступления? – фыркнула Максин. Забини тут же вскочил на ноги. – Протестую! – заявил он. – Это грубое нарушение прав моего клиента! Стыдитесь, мадам, расследование ещё даже не началось, а вы уже назначили моего клиента убийцей! Мадам Блэк, ничего ей не отвечайте! Беллатрикс изумлённо уставилась на парня. – Ты серьёзно? – с удивлением спросила она. – Ну что ж, – Максин тоже поднялась со своего стула. – В таком случае... Беллатрикс Друэлла Блэк. Вы официально обвиняетесь в убийстве Десидериуса Фаули, и в связи с этим отстраняетесь от исполнения ваших обязанностей в Департаменте. Также вы задержаны на то время, пока идёт расследование. Приготовьтесь, сейчас вас отведут обратно в камеру. Беллатрикс прищурилась и яростно посмотрела на своего самоназначенного адвоката. – Прекрасно сработано! – ядовито прошипела она. – Спасибо за помощь!

***

В данный момент на пути Гермионы лучше было не становиться. Она ворвалась в отдел, в котором содержались заключённые, не обратив никакого внимания на нескольких растерянных охранников. – Леди Блэк, вам нельзя... – попробовал, было, что-то сказать один из них. – Открой дверь! – не терпящим никаких возражений тоном потребовала Гермиона. – Но... – СЕЙЧАС ЖЕ! Парень молча подчинился, и Гермиона вошла внутрь камеры. Беллатрикс сочла за лучшее промолчать: её жене явно нужно было спустить пар. Гермиона взглянула на цепи, которыми были скованы запястья Беллатрикс, и закрыла глаза, тихо пробормотав себе под нос несколько нецензурных слов. – Сними это с неё! – приказала она. – Немедленно! – Мадам, согласно протоколу... – Лучше вспомни, кто платит тебе зарплату! – раздражённо прервала его Гермиона. Она была не в том настроении, чтобы соблюдать все формальности. – Сними с неё цепи и оставь нас наедине! Парень счёл за лучшее подчиниться. Гермиона подождала, пока он освободит Беллатрикс и выйдет, после чего крепко обняла свою жену. Черноволосая ведьма довольно улыбнулась. – Рада видеть тебя, крошка, – весело сказала она. – Твои объятья – это единственное, что могло спасти этот отвратительный вечер. – Мне так жаль, – вздохнула Гермиона. – Если бы я только пошла с тобой... – А, не переживай, что сделано, то сделано, – беззаботно отмахнулась Беллатрикс. Они с Гермионой поцеловались. – Кстати, ты так сексуально смотришься, когда используешь служебное положение в личных целях. – Я завтра перед ним извинюсь, – смущённо сказала Гермиона. Она провела рукой по волосам Беллатрикс. – О, Мерлин, что случилось с твоим лицом?! – Что, всё настолько плохо? – ухмыльнувшись, спросила брюнетка. Гермиона достала свою палочку и произнесла исцеляющее заклинание. Синяки на лице Беллатрикс тут же начали медленно исчезать, заставив черноволосую ведьму облегчённо вздохнуть. – Спасибо, – сказала она. – Полезное заклинание. – Особенно полезное, когда у тебя по дому носятся маленькие дети, – хмыкнула Гермиона. Беллатрикс ещё раз вздохнула и закрыла глаза. – Крошка, я должна тебе кое в чём признаться, – тихо сказала она. – До того, как ты узнаешь об этом из газет. У меня был роман с Джиневрой Фаули. На мгновение Гермиона растерялась. Её лицо жалобно дрогнуло, но она тут же взяла себя в руки. – Не думай, что я не заметила, – усмехнувшись, сказала Беллатрикс. – Расслабься, крошка, это было тридцать лет назад. Думаю, ты тогда ещё даже не родилась. Я хочу всё рассказать тебе, пока Скитер не написала об этом очередную лживую статью. Так вот, я была молода и неопытна, а она... она была идеальна. Невероятно соблазнительна. Прекрасна и устрашающа, как и полагается истинной аристократке. Мы случайно столкнулись, одно привело к другому, и в конечном итоге всё закончилось в постели. Я думала, что мне невероятно повезло встретить кого-то, кому я могла бы доверять. Но всё оказалось не так, как я себе представляла. Сначала я не замечала, но постепенно Джиневра стала требовать от меня всё больше и больше. Сначала это были мелочи. Сходи на эту вечеринку. Одень это платье. Сделай причёску. Позволь тебя кое с кем познакомить. Будь в отеле в десять. Я была глупой и каждый раз подчинялась. Но в какой-то момент это зашло слишком далеко, и я её бросила. – Она имела над тобой такую власть? – нахмурившись, спросила Гермиона. – Слабо в это верится. – Я и сама не заметила, как это произошло, – прошептала Беллатрикс, сжимая руку своей жены. – Когда мы столкнулись на сегодняшней вечеринке, она использовала заклинание, подчиняющее сознание. Она пыталась поцеловать меня, пока я была под действием заклятия, но к счастью мне вовремя удалось освободиться. – Боже! – потрясённо прошептала Гермиона. – Это же отвратительно! – Не спорю... – Беллатрикс сузила глаза. Она всё ещё злилась из-за того, что позволила застать себя врасплох. – К сожалению, какой-то журналист сумел сфотографировать это. Думаю, это была Рита Скитер или кто-то, кто на неё работает. Так или иначе, пойдут слухи. И обязательно найдутся люди, которые поверят всему, что напишут в газетах, так что будь готова. – Люди вроде Максин, – вздохнув, кивнула Гермиона. – Что там случилось, Белль? Что случилось на самом деле? Ты же не думаешь, что Джиневра могла... – Нет, – покачала головой Беллатрикс. – Она была способна на что угодно, но Десидериус всегда был её другом. Они не любили друг друга, но всегда были партнёрами и доверяли друг другу. Я не вижу у неё мотива. – У тебя тоже нет мотива, – возразила Гермиона. – Почему тебе вообще выдвинули обвинения?! Это же просто нелепо! – Потому что меня застали над свежим трупом с окровавленным орудием убийства в руках, – вздохнув, ответила Беллатрикс. – Но не волнуйся, крошка, как только на это дело назначат кого-нибудь хоть немного компетентного, то во всём сразу же разберутся. Вся аргументация Кобблфрост строится на том, что Джиневра до сих пор оставалась моей любовницей. Как только выяснится, что это полная ерунда, её обвинение тут же рассыпется, как карточный домик. – Надеюсь, что ты права, – Гермиона тоже вздохнула и погладила свою жену по щеке. – Боже, что же я скажу детям? – Правду, как и всегда, – пожала плечами Беллатрикс. Она взяла руку Гермионы и нежно её поцеловала. – Я не хочу, чтобы мои дети думали, что жизнь – это розовые облака и единороги. Просто скажи им, что меня арестовали по ошибке. Что меня держат в камере в Департаменте, но скоро выпустят, когда во всём разберутся. Гермиона улыбнулась и крепко обняла черноволосую ведьму. Она надеялась, что её Белль как всегда окажется права.

***

В жизни Гермионы бывали тяжёлые времена. Борьба с наркотической зависимостью, необходимость сообщить родителям о том, что она встречается с другой женщиной, игра в кошки-мышки с Сальвацием Кридом. Мучительные часы в Мунго в ожидании новостей о состоянии здоровья тяжело раненного в одном из неудачных рейдов Аврората Рона. Но сейчас, когда она сидела на диване с двумя маленькими детьми, которые так внимательно на неё смотрели... Это было тяжелее всего. Её дети не были глупыми. Они чувствовали, что случилось что-то ужасно неправильное. Они поняли это в тот же момент, как Гермиона вернулась домой. Она не сказала им сразу, но дальше тянуть было некуда. Феликсу пора было отправляться в детский сад Департамента, а Касс идти в школу. Гермиона должна была всё рассказать им, пока они не узнали о случившемся от кого-то постороннего. – Дети... – тихо начала она и тут же запнулась, закрыв на секунду глаза. Шарлотта тоже была в комнате. Судя по тому, что юная ведьма нервно ходила из угла в угол, ни на секунду не останавливаясь на одном месте, она уже прочитала обо всём в газетах. Гермиона хорошо знала свою старшую дочь, и понимала, что та едва сдерживается. Единственным, что удерживало её от взрыва, было то, что Шарлотта не хотела ещё сильнее расстраивать Феликса и Касс. – Дети... Белла... Какое-то время её с нами не будет. Феликс задумался, а Касс наклонила голову набок. – Она работает? – подозрительно спросила она. – Это потому она вчера не пришла домой? Или она пришла поздно ночью и ушла рано утром? В этом был определённый смысл. Беллатрикс уже доводилось срываться из дома посреди ночи. В конце концов, убийцы не предупреждали, в какое время суток они собираются совершить преступление. – Послушайте, – Гермиона взяла Феликса и Касс за руки и крепко их сжала. – Возможно, вам скажут, что Белла совершила что-то очень плохое. Но вы должны помнить, что это неправда. Некоторые люди могут говорить про неё плохие вещи, но вы не должны этому верить. – Что случилось? – жалобно спросил Феликс. – Почему Белла не может вернуться домой? Гермиона снова закрыла глаза, чтобы собраться с мыслями. То, как звучал сейчас голос её сына, разбивало ей сердце. – Белла очень хочет вернуться домой и увидеть вас, – ласково сказала она. – Но она не может этого сделать, пока мы во всём не разберёмся. Ясно? Дети молча кивнули. – Помните, – вздохнув, сказала Гермиона. – Не верьте в лживые вещи, которые вам будут говорить о Белле другие люди. Белла очень сильно вас любит. Мы обе очень вас любим. На другом конце комнаты звякнула упавшая металлическая миска, которую случайно уронила на пол Шарлотта. Впрочем, это могло и не быть случайностью. Юная ведьмочка выглядела так, словно она была готова выхватить свою палочку и разнести всё вокруг. – Дети, мне нужно поговорить с вашей сестрой, – сказала Гермиона. – Я знаю, что вы расстроены, но если будете себя хорошо вести, то с меня конфеты. Феликс и Касс тут же просияли. Сладости всегда были их слабым местом. Гермиона поднялась с дивана, взяла Шарлотту за руку и вышла с ней в сад, плотно прикрыв за собой дверь. Её дочери явно нужно было выпустить пар. Как только они оказались наедине, ведьмочка тут же сжала кулаки и грозно нахмурилась. – Что всё это значит?! – требовательно спросила она. – В газетах пишут, что она кого-то убила! Гермиона прекрасно видела, что Феликс и Касс выглядывают в окно, прячась за занавеской, когда она смотрела в их сторону. Впрочем, они с Шарлоттой были достаточно далеко от дома и могли разговаривать, не опасаясь быть услышанными. – Это же просто смешно! – с жаром воскликнула Шарлотта. – Я найду эту мерзавку Скитер, а потом... Гермиона шагнула к своей дочери и схватила её за плечи. – Ты никого не будешь искать! – твёрдо сказала она. – Если тебя арестуют, это никому не поможет. Пообещай мне, что не будешь делать ничего глупого! – Гермиона... – ПООБЕЩАЙ! – Гермиона посмотрела своей дочери в глаза и вздохнула. – Шарлотта, в ближайшее время мне понадобится твоя помощь, хорошо? По лицу юной ведьмы пронеслась целая гамма эмоций, но она сумела взять себя в руки и согласно кивнуть. Гермиона отпустила её и повернулась к забору, за которым простирались поля Котсуолда и видневшийся в отдалении лес. Их дом действительно был прекрасным местом. Гермиона всегда успокаивалась, когда смотрела на здешнюю природу. Всегда, но не сейчас. – Так что же случилось? – тихо спросила Шарлотта. – Я не знаю, – пожала плечами Гермиона. – У меня есть только... обрывки информации. Мне придётся ждать отчёта следователей, как и всем остальным. – Так не годится! – гневно воскликнула Шарлотта. Она закусила губу и скрестила руки на груди. – Ты действительно считаешь, что мне всё равно?! – Гермиона не сумела сдержать раздражения. Она повернулась и, прищурившись, посмотрела на свою дочь. – Ты была в комнате, и слышала, что я сказала твоим брату и сестре! Я понятия не имею, что случится с Белль! Я не знаю, что на уме у Максин Кобблфрост! – Ты же там главная! Ты можешь просто отстранить её! – закричала Шарлотта. – Прикажи им выпустить Беллу, чтобы она могла доказать свою невиновность! – Это так не работает! Шарлотта, я думаю, ты достаточна умна, чтобы понять это, – Гермиона тяжело вздохнула и взяла себя в руки. – Слушай, я понимаю, что ты расстроилась. Я понимаю, что тебе нужно выпустить пар. Но, пожалуйста, не срывайся на мне. Я ни в чём не виновата. Шарлотта замолчала. На её лице ясно читались разочарование и несогласие. – Как скажешь, – пробормотала она и отвернулась, после чего ушла в дом. Когда она открывала дверь, Гермиона заметила, что Касс и Феликс выскочили из кухни и убежали в гостиную. Несмотря на то, что Шарлотте уже исполнилось двадцать, она всё ещё во многом оставалась подростком и думала, что для любой проблемы можно найти лёгкое и быстрое решение. А если быстро справиться не получалось, она прятала голову в песок и притворялась, что проблемы просто не существует. С точки Гермионы это было довольно забавно. Она считала, что эту черту характера Шарлотта переняла у Беллатрикс. – Яблочко от яблони... – невольно улыбнувшись, проворчала она и тоже пошла к дому. Единственным, что ей сейчас оставалось, было поддержание естественного порядка вещей. Это означало, что Касс нужно было отвести в школу, а Феликса в детский сад. А потом нужно было подумать о том, что они сегодня будут есть на ужин. Но, честно говоря, её сердце сейчас было с Беллатрикс.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.