ID работы: 9596944

Murder Most Horrid

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
687
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
877 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
687 Нравится 227 Отзывы 298 В сборник Скачать

56. Visiting hours

Настройки текста
Примечания:
Гермиона никогда не считала себя агрессивной. Скорее наоборот, она всегда старалась решать любой конфликт в конструктивном ключе. Свести людей вместе, обсудить проблему, извиниться друг перед другом и всё такое. Но в данный момент ей ужасно хотелось схватить своё письменное перо и выколоть им оба глаза стоящей перед её столом женщины. Перед ней лежал запрос на трансфер заключённого. Стандартная процедура. Заключённый должен был отправиться в Азкабан и дожидаться там решения Визенгамота. Как глава Департамента она обязана была поставить под этим запросом свою подпись. Гермиона уже сотни раз подписывала такие бумаги, но эта конкретная ситуация была особенной. Всё-таки не каждый день отправляешь в Азкабан свою собственную жену. – Неужели это необходимо? – тихо спросила она. – Леди Блэк, вы прекрасно знаете, что наши камеры не предназначены для длительного содержания заключённых, – вздохнув, сказала Максин Кобблфрост. К чести светловолосой ведьмы, в её голосе не было ни капли злорадства. – Ваша жена должна быть переведена в Азкабан. Гермиона хмуро кивнула. Она знала это лучше, чем кто бы то ни было другой. В прошлом она подписывала целые стопки таких запросов, даже не читая фамилий. Лишь теперь, когда ей предстояло лично отправить свою жену в ласковые объятья дементоров, она осознала, насколько была безжалостной. За каждым небрежно накарябанным на клочке пергамента именем скрывался чей-то близкий человек, которого кто-то любил точно так же, как она любила Беллатрикс. Время шло, а Гермиона всё так же неподвижно сидела, всматриваясь в лежащий перед ней клочок бумаги. Когда пауза затянулась, Максин не выдержала и деликатно кашлянула. – Я знаю, что это трудно… – осторожно сказала она. – Избавьте меня от ваших фальшивых соболезнований! – раздражённо отмахнулась Гермиона. – Я не в настроении! – У вас всё равно нет выбора, – сузила глаза Максин. – Тянуть время бесполезно. – Я хочу, чтобы ей разрешили повидаться с детьми, прежде чем она будет переведена, – сказала Гермиона. В Азкабане это уже было бы невозможно. Хотя за прошедшие десять лет волшебная тюрьма стала намного гуманнее, её всё равно нельзя было назвать курортом. Там по-прежнему было полным-полно дементоров, а центр для посетителей всё ещё не был достроен. Гермиона, как сотрудник Министерства, имела право посещать заключённых один раз в месяц, но приводить детей в Азкабан она не собиралась. – Насчёт этого у меня нет никаких возражений, – пожала плечами Максин. – Есть у вас возражения или нет – не имеет никакого значения! – отрезала Гермиона. – Перевод всё равно не состоится раньше завтрашнего вечера. Мисс Кобблфрост, я надеюсь вы меня понимаете? Может я и не могу влиять на ваш отдел напрямую, но если вы перейдёте черту, то пеняйте на себя. – Я вас понимаю, леди Блэк, – чуть дрогнувшим голосом ответила Максин. Гермиона тихо вздохнула и поднесла перо к пергаменту. Она вспомнила слова Бомбура. Сидеть тихо и не подставляться. Максин явно ждала, когда она выкинет какую-нибудь глупость. Несмотря на то, что каждый росчерк пера доставлял ей чуть ли не физическую боль, Гермиона поставила под запросом свою подпись. Затем она отодвинула пергамент и снова вздохнула. Белль была сильной и ни в чём не стала бы её обвинять, но это было слишком слабым утешением. – Благодарю за понимание… – улыбнувшись, начала, было, Максин. – ПОШЛА ВОН! – рявкнула Гермиона. Она вскочила на ноги и бросила на Кобблфрост такой яростный взгляд, что та лишь кивнула, схватила пергамент и быстро вышла из кабинета. Гермиона рухнула обратно в кресло и молча уставилась в стену, пытаясь осмыслить произошедшее. Через несколько секунд она протянула руку и нажала кнопку связи с секретарём. – Карлос. Отмени на сегодня все встречи. И отправь Шарлотте сообщение. Я хочу, чтобы она зашла ко мне поговорить.

***

– Просто ждать?! – Беллатрикс раздражённо фыркнула и принялась ходить взад-вперёд по камере. – Что за дерьмо? Ты же, вроде бы, мой адвокат! Блейз Забини стоял перед камерой и пристально смотрел на подопечную. Беллатрикс остановилась и яростно на него глянула. Волшебник пожал плечами и сделал неопределённый жест рукой. – Честно говоря, это лучшее, что вы сейчас можете сделать, – сказал он. Беллатрикс тяжело вздохнула. На самом деле, она прекрасно понимала, что рано или поздно её должны были отправить в Азкабан. Это было стандартной процедурой для подозреваемых, которые ждали суда, а также для тех случаев, когда расследование шло дольше, чем изначально планировалось. Её перевод был лишь вопросом времени. – Мы легко сможем парировать обвинение в убийстве на почве ревности, – сказал Блейз. – В конце концов, зачем вам было убивать мужа Джиневры, если у них всё равно был открытый брак? Но проблема в том, что вас застали над его трупом с орудием убийства в руках, и от этого факта нам никуда не деться. Беллатрикс бросилась вперёд и схватила стальные прутья пальцами. – Они хоть провели настоящее расследование? – требовательно спросила она. – Просканировали место преступления на предмет использованных заклинаний? Установили, почему освещение не работало? Где рапорт по изучению места преступления? Чёрт возьми, да я раскрою это убийство быстрее, чем они, даже не выходя из этой камеры! Блейз невольно отступил на шаг, но тут же взял себя в руки. – Это будет моим вторым направлением защиты, – сказал он. – Отдел Внутренних Дел не предназначен для расследования убийств, и если я увижу, что Кобблфрост игнорирует улики, которые противоречат её версии, то полностью уничтожу её перед Визенгамотом. – Но до тех пор я буду вынуждена сидеть здесь! – прорычала Беллатрикс. – ДВА ДОЛБАНЫХ МЕСЯЦА! И всё из-за того, что эта идиотка Кобблфрост намеренно саботирует расследование! На самом деле, происходящее оказалось для черноволосой ведьмы неприятным сюрпризом. Она была абсолютно уверена, что во всём разберутся намного быстрее. Азкабан… Азкабан был филиалом ада на земле. Чуть более гуманным, чем ещё пару лет назад, но там всё равно оставалось полным-полно дементоров. Центр для посетителей всё ещё не был достроен, хотя по плану его должны были закончить ещё пару месяцев назад. Она не увидит ни Гермиону, ни детей, ни сестёр… Пока она находилась в камере Департамента, Сириус, Дора и коллеги из Отдела Расследований Магических Убийств хотя бы могли посещать её, и это помогало ей не сойти с ума от скуки. В тюремной камере было совершенно нечем заняться, а Беллатрикс была не из тех, кто способен просто сидеть и ничего не делать. Но в Азкабане всё будет намного хуже. – Боюсь, что так всё и будет, – сказал Блейз. – Визенгамот не приступит к рассмотрению дела, пока не пройдёт установленный срок. Кобблфрост специально всё затягивает, постоянно отправляя официальные рапорты в самый последний момент. Но со мной в качестве адвоката вас не признают виновной, это я вам гарантирую. Я ещё не проиграл ни одного дела за всю свою карьеру. – Что ж, всё когда-нибудь случается в первый раз, – криво ухмыльнулась Беллатрикс. – Спокойствие! – Блейз поднял руку. – Вы здесь пострадавшая сторона, и я убедительно прошу вас вести себя на заседании, как и подобает жертве. Кстати, если вы сумеете расплакаться, это будет весьма кстати. – Что?! – оскорблённо прошипела Беллатрикс. – Я не собираюсь плакать перед сотней человек! – Всё же подумайте над этим, – невозмутимо сказал Блейз. – Несправедливо обвинённая многодетная мать, которую насильно разлучили с семьёй из-за некомпетентности Отдела Внутренних Дел. Нам не помешает небольшая драма, мадам Блэк, это часто решает исход судебных разбирательств. Заседания Визенгамота это не только правосудие, но и в каком-то смысле театр. – Просто забудь об этом, – фыркнула Беллатрикс. – Я не собираюсь притворяться! Прежде чем Блейз успел что-нибудь ответить, дверь открылась и внутрь вошёл Пол, констебль, которого Беллатрикс хорошо знала и который верил в её невиновность. Он откашлялся, чтобы привлечь внимание. Блейз и Беллатрикс повернулись и посмотрели на него. – Белла, к тебе два посетителя, – сказал Пол. Это было неожиданно. Сотрудники Департамента могли бы прийти и сами. Кому могло понадобиться сопровождение? – Но часы посещений ещё не наступили, – сказала Беллатрикс. – Леди Малфой сделала несколько звонков, – пожал плечами Пол, и Беллатрикс тут же поняла, кто через мгновение войдёт в дверь. Она попросила Блейза дать ей пару минут наедине с сёстрами. Как только её адвокат вышел, в комнату тут же вошли Нарцисса и Андромеда. Нарцисса была одета в свои лучшие шелка, а её походка была медленной и величавой, как и подобало потомственной аристократке. Пол тоже вышел, и Беллатрикс закусила губу. – Я не хотела, чтобы вы видели меня в таком положении, – сказала она. Нарцисса мигом растеряла всю свою царственность и жалобно всхлипнула. – Это всё из-за меня! – тихо прошептала она, закрыв глаза. Энди тут же приобняла её и сочувственно погладила сестру по плечу. – Если бы я только не заставила тебя туда идти… – В конечном итоге, я сама решила туда сходить, – пожала плечами Беллатрикс. – Это не твоя вина, Цисси. – Моя! – широко открыв глаза, воскликнула Цисси. – Только моя! О, Мерлин, я же знала, что вы с Джиневрой Фаули не переносите друг друга. А теперь ты обвиняешься в убийстве, а во всех газетах тебя смешивают с грязью… – Это ещё мягко сказано, – вздохнула Энди. – Я лично прокляла двух чересчур наглых журналистов, которые заявились в мой офис, чтобы что-нибудь о тебе разнюхать. Мои сотрудники весь день получают письма с вопросами. С гордостью сообщаю, что на все эти письма даётся один и тот же ответ: «идите в жопу!» Цисси на мгновение замялась, словно решая, стоит ли ей озвучивать следующую фразу. – Гермиона просила тебе не говорить, но эта Рита Скитер… – светловолосая волшебница сделала небольшую паузу и вздохнула. – Она пришла в школу к Касс и приставала к ней, пытаясь взять интервью. Когда Беллатрикс услышала это, у неё перед глазами встала красная пелена. Она яростно закричала и ударила кулаками по решётке, заставив дверь своей камеры зазвенеть. – Проклятая гарпия! – громко воскликнула она. – Касс же всего десять лет! Когда я выберусь отсюда, то раздавлю эту чёртову Скитер, как долбаного жука! – Не нужно недооценивать Касс, – усмехнулась Энди. – Вместо интервью она от души пнула Скитер в голень. Твоя малышка умеет за себя постоять, можешь ей гордиться. – Энди… – Нарцисса закрыла глаза и снова всхлипнула. – Они собираются отправить Беллу в это ужасное, ужасное место! Беллатрикс вздохнула и провела рукой по своим волосам. Находясь здесь, она чувствовала себя такой беспомощной. Впрочем, Нарцисса этого всё ещё не заметила, так как сама была слишком расстроена. А вот Энди, как ни странно, сохраняла спокойствие, хотя обычно была довольно легкомысленной. – Не волнуйся, Белла, – сказала она. – Мы присмотрим за детьми и Гермионой. Мы знаем, что сейчас Гермиона… переживает. Беллатрикс благодарно кивнула. Андромеда словно прочитала её мысли. – Мы хотели увидеть тебя, пока у нас есть возможность, – продолжила Энди. Нарцисса молча кивнула. – Цисси… – сказала Беллатрикс. – Со мной всё будет в порядке. Конечно же, это было ложью. Но это было именно тем, что Цисси сейчас хотела услышать. Сёстры ещё некоторое время разговаривали о том и этом. После того, как Цисси и Энди ушли Беллатрикс прилегла на жёсткий матрас и попыталась уснуть. Это было всё, чем она могла сейчас заняться.

***

Разговор с Шарлоттой прошёл лучше, чем ожидалось. После этого Гермиона забрала Касс из школы, а Феликса из детского сада. В данный момент они шли вчетвером по коридорам Департамента, направляясь в камеры предварительного заключения. Касс прекрасно понимала, что происходит, а вот с точки зрения Феликса это всё было лишь очередным приключением. Пойти в новое место, посмотреть на какие-то интересные новые штуки. Впрочем, ему было всего четыре года. Шарлотта шла в полном молчании, и это слегка беспокоило Гермиону. Её старшая дочь всегда имела своё мнение по любому поводу, из-за чего неоднократно сталкивалась с проблемами в Хогвартсе. Но теперь она не просто молчала, но и сверлила пристальным взглядом затылок Гермионы, что было довольно тревожным знаком. Гермиона очень хорошо знала свою дочь, и она понимала, что сейчас Шарлотта – всё равно что плотно прикрытый крышкой кипящий котёл, который может рвануть в любую секунду. Ведьмочка сдерживалась лишь потому, что рядом были её младшие брат и сестра. Когда сотрудник Департамента проводил их в комнату для посетителей, Беллатрикс уже была там. Комната была разделена на две части магическим щитом. Сквозь него было плохо видно, но Гермиона всё же заметила, что при виде детей на глазах её жены выступили слёзы. Впрочем, когда Касс и Феликс подбежали к щиту и приложили к нему свои ладошки, черноволосая ведьма невольно улыбнулась. По щиту пробежала небольшая рябь, примерно, как по поверхности потревоженной воды. – Эй! – весело сказала Беллатрикс. – Я надеюсь вы не баловались, пока меня не было? Не трепали нервы маме? – Конечно же нет, Белла! – с притворным негодованием ответила Касс. – Я даже был послушным! – гордо произнёс Феликс. Его сестра показала ему язык. Шарлотта, которая, судя по её виду, полностью ушла в свои мысли, молча прислонилась к стене и посмотрела куда-то в сторону. – Вот и славно, – мягко сказала Беллатрикс. – Дети, ещё какое-то время меня с вами не будет, но… Просто знайте, я сделаю всё возможное, чтобы как можно скорее к вам вернуться! Я знаю, что это будет трудно, но постарайтесь хорошо себя вести и слушаться маму, пока меня не будет, договорились? Чтобы не получилось так, что когда я вернусь, то увижу, что вы трое разнесли весь дом! – Мы обещаем! – хором сказали Феликс и Касс. Гермиона молча смотрела, как её жена разговаривает с детьми. Было видно, что Беллатрикс это очень нужно. Она задавала простые вопросы. Как дела в школе? Что нового у Скорпиуса и Тедди? Понравилось ли Феликсу у тёти Цисси? Простые вопросы, простые ответы, но это было очень важно. Пока Белла разговаривала с Касс, Феликс подошёл к Гермионе и обнял её за ногу. – Мам, а почему Белла не может уйти с нами? – спросил он, подняв на Гермиону грустные глаза. Гермионе нечего было ответить. Она подняла своего сына на руки и печально вздохнула, почувствовав, что на её глазах выступили слёзы. – Феликс… – сказала она дрогнувшим голосом. – Я… Мы все надеемся, что Белла скоро будет с нами. Внезапно раздался глухой удар, и все в комнате вздрогнули. Шарлотта сняла свой рюкзак и изо всех сил швырнула его об стену. Её побледневшее лицо дрожало от ярости, а грудь высоко вздымалась. – Дерьмо! – прошипела она и направилась к двери. Перед тем, как выйти, девушка на мгновение повернулась к Гермионе. – ДЕРЬМО СОБАЧЬЕ! Она хлопнула дверью и вышла. Гермиона опустила Феликса на пол. – Шарлотта! – позвала она. Через окно она видела, что её дочь промчалась по коридору, пнув на ходу подвернувшийся ей на пути питьевой фонтанчик. – Крошка, дай ей остыть, – прозвучал у неё за спиной голос Беллатрикс. – Сейчас она слишком расстроена. – Она злится на меня, – Гермиона тяжело вздохнула. Беллатрикс внимательно посмотрела на свою жену. – Крошка, ты в порядке? – спросила она, воспользовавшись тем, что дети немного отвлеклись. – Высыпаешься? – Я так ужасно выгляжу? – слабо улыбнулась Гермиона. – Ты выглядишь потрясающе, – мягко ответила Беллатрикс. – Но тебе нужно немного отдохнуть. Гермиона снова вздохнула. Белла слишком хорошо её знала. – Я не знаю, – прошептала она. – В последнее время мне сложно уснуть. – В ближайшее время меня не будет рядом, и я не смогу позаботиться о тебе, – тихо сказала Беллатрикс. – А я-то думала, что обычно это я забочусь о тебе, – улыбнулась Гермиона. – Всё зависит от точки зрения, – улыбнулась в ответ Беллатрикс. – Слушай, эти обвинения просто нелепы. Но мне придётся ждать целых два месяца, прежде чем Визенгамот меня оправдает. Конечно, это нельзя назвать полноценным отпуском, и мне жаль, что следующие два месяца я не увижу тебя и детей… Внезапно Гермиона поняла, как мучительно для Беллы осознание того, что ближайшие два месяца она будет сидеть взаперти, вдали от своей семьи. Её жена старалась этого не показывать, чтобы не расстраивать детей, но это стоило ей огромных усилий. – Мне нужно срочно найти Шарлотту, – решительно сказала она. – Я знаю, как ей трудно, но ещё я знаю, что она очень хочет с тобой попрощаться. Беллатрикс усмехнулась и кивнула. – Хорошо, иди, – сказала она. – А я пока что поболтаю с детьми. Гермиона тоже кивнула и вышла в коридор, надеясь, что Шарлотта всё ещё там. Ей не пришлось долго искать. Её дочь стояла в конце коридора, упираясь спиной в стену. Когда она подошла ближе, то увидела, что девушка чуть заметно дрожит. Сделав ещё один шаг, волшебница услышала, что её дочь тихо плачет. – Шарлотта? – сочувственно прошептала она. – Почему ты не возвращаешься? Пошли, попрощаешься с Беллой. Ведьмочка резко повернулась и посмотрела на свою мать. Когда их глаза встретились, Гермиона поняла, что её дочь всё ещё вне себя от ярости. – Я не собираюсь прощаться с Беллой! – яростно прошипела Шарлотта. – Почему ты так легко сдалась?! Какая-то сука отправляет Беллу в Азкабан, а ты играешь в политику вместо того, чтобы защитить свою жену и мою маму! Гермиона на мгновение закрыла глаза. Ей нужно было подобрать правильные слова, чтобы объяснить всё дочери. – Шарлотта, – тихо сказала она. – Будь уверена, мы делаем всё возможное, чтобы доказать невиновность Беллы. Но мы не можем идти против системы. Нам нужно провести настоящее расследование и собрать достаточное количество улик. Это требует времени. – Неужели? Пока что я вижу лишь то, что ты сидишь, сложа руки! Это было ударом ниже пояса. Гермиона шагнула вперёд и взглянула своей дочери в глаза. – Достаточно! – холодно сказала она. – Разве ты не понимаешь, что ранишь меня своими словами? Ты понимаешь, что если мы допустим ошибку, то Белла отправится в Азкабан на долгие годы? Мне лучше знать, как сейчас надо действовать! – Ха! – Шарлотта яростно тряхнула головой и оттолкнула от себя Гермиону. – Если ты боишься пойти против системы, то я начну действовать сама! Она развернулась и побежала по коридору. Гермиона беспомощно посмотрела ей вслед. – Шарлотта! – встревоженно позвала она. – Вернись! Пожалуйста, не делай ничего глупого! ШАРЛОТТА! Бесполезно. Шарлотта повернула за угол и исчезла из виду. Гермиона прислонилась к стене, к тому самому месту, на которое несколько секунд назад опиралась юная ведьмочка. Это был самый худший сценарий. Поссориться со старшей дочерью как раз в тот момент, когда Белль отправлялась в тюрьму. Её семья распадалась на глазах. Гермиона неподвижно простояла ещё несколько минут, надеясь, что Шарлотта передумает и вернётся. Когда она осознала, что этого не случится, то устало вздохнула и двинулась обратно в комнату для свиданий. Войдя, она невольно улыбнулась. Беллатрикс играла с детьми, используя ограничительный барьер. Она водила ладонями по щиту, а Касс и Феликс старались повторять её движения с другой стороны. Черноволосая ведьма извивалась, как змея, всё время меняя направление движения, а дети весело смеялись и старались за ней угнаться. Тёплая улыбка на лице играющей с детьми Беллатрикс была просто бесценной. Такие моменты были квинтэссенцией счастья. Поэтому Гермиона сделала единственное, что имело смысл в данной ситуации: она присоединилась к игре. Беллатрикс подмигнула ей и начала двигаться ещё быстрее. В какой-то момент она так увлеклась, что даже показала Гермионе язык. Это было объявлением войны! Гермиона сузила глаза и сосредоточилась. Дети весело хихикали, глядя, как их мамы изо всех сил пытаются победить друг друга, водя ладонями по магическому щиту. Когда время визита закончилось, Гермиона с трудом смогла вывести сопротивляющихся детей из комнаты. Оглянувшись, она увидела, как Беллатрикс поцеловала два пальца и приложила их к щиту. Гермиона слабо улыбнулась в ответ, и дверь камеры захлопнулась.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.