***
По пути в аэропорт Оли успел несколько задремать и проснуться. За день в голове прояснилось, но желудок все еще был недоволен вчерашним развлечением своего хозяина. Лос-Анджелес, казалось, вымер. Что удивительно — почти никого на улицах и даже в центре закрыто всё, кроме редких круглосуточных супермаркетов. Обычно этот город не спал даже ночью. Сей факт несколько смутил Оливера и он оглянулся через плечо на Фиша. Тот держал на руках спящего сына и, хоть и пожал плечами, что мол ему плевать, но не смог обмануть Сайкса — он тоже заметил эту подозрительную пустоту в городе. В самом здании воздушной гавани их встретили на входе с проверкой температуры. Оли автоматически напрягся. Он вообще не любил врачей — слишком много лечебниц было в его жизни. Все эти слащавые до тошноты «не волнуйтесь, ничего страшного, все будет хорошо…», – он просто ненавидел это. При виде термометра его сразу же заинтересовал вопрос — если у кого-то отъезжающих будут симптомы заболевания, то его задержат, либо наоборот, постараются побыстрее выпроводить? Естественно, вопрос он оставил при себе, чтобы не выставлять себя еще большим дураком, чем обычно. И вот, наконец-то они прошли таможенный контроль и салон самолета встретил их прохладой. Оливер, расслабившись, развалился на кресле и посмотрел на часы. Почти четыре часа. Он повернулся взглянуть на Джордана. Тот явно был напряжён сильнее и Сайкс ободряюще улыбнулся. Шум двигателя успокоил Джордана, и тот смог даже выдавить еле заметную улыбку в ответ. Глаза закрывались сами собой… Топот ног и громкие голоса вывели Сайкса из полудремы. Он бросил взгляд в иллюминатор и с удивлением отметил — они всё ещё на земле. Часы подсказали ему, что прошло сорок минут. Шум приближался и вот уже Оли смог увидеть источник. По проходу шли люди в желтых защитных комбинезонах. Привстав, он посмотрел повнимательнее. Дойдя до начала салона, человек остановился и повернулся к недоумевающим пассажирам. Глухой голос сухо и по-деловому оповестил их, что рейс задержан, по подозрению в наличии инфицированных на борту. Обернувшись Оливер встретился с испуганным взглядом Фиша. Эмма пыталась что-то спросить у него, но тот обратившись вслух внимал словам мужчины, лишь изредка поглядывая на Сайкса. — …Вас сопроводят во временный пункт размещения, дальнейшая информация будет предоставлена по прибытии, так же… — Извините, простите, – Джордан взмахнул рукой, привлекая к себе внимание, одновременно вываливаясь в проход. – И на сколько нас задерживают? Мы в чём-то виноваты? А на каком основании это происходит? — Основанием является указ президента Соединенных Штатов Америки. Так что, сэр, – то, как он выделил это слово, совсем не понравилось Сайксу. – У нас достаточно полномочий. — А я могу ознакомиться с этим указом? Секундная пауза, в течении которой военный (а Оли был теперь на сто процентов уверен, что за ними пришла армия) посмотрел на Джордана и, хмыкнув, ответил, что нет, не может ознакомить его с документом. — Вы же понимаете, что это незаконно? Что я могу никуда не ехать? И я не поеду. — Это нарушение закона нашей страны, – кратко ответил мужчина тоном, не терпящим возражений. — Вы сами нарушаете его! – всплеснул руками Джордан. – Вы задерживаете нас без каких-либо оснований, у меня, вообще-то, дети. Я гражданин другого государства, я могу требовать связи с посольством. — Можете, – Оливер чувствовал — мужчина получает удовольствие от своей власти. – Но я в праве вам отказать. — Тогда я имею полное право никуда не ехать! – выпятил подбородок Фиш. Сайкс поражено смотрел на него — его Джордан, такой правильный и законопослушный спорит с представителями власти. Что за чудеса? Но в следующее мгновение двое мужчин в спецкостюмах ударили его по позвоночнику и скрутили, заламывая руки до хруста суставов. А после попытки Джордана вырваться ему прилетел первый тяжелый удар по голове. Эмма завизжала и уже было дернулась к мужу, но один из мужчин сжал стальной хваткой её предплечье. «Дурак, – подумал Оли, – толку-то держать её?» Его глаза расширились, кровь прилила к голове и застучала в районе висков своеобразным ритмом. В следующий миг он сам бросился по узкому проходу и сбил с ног одного из военных, пытавшихся скрутить вырывающегося Фиша. Удар получился таким жестким, что у Оливера выбило весь воздух из груди. Металлический привкус во рту оповестил, что, падая, он прикусил язык. Его соперник был еще худее, поэтому Оли надеялся, что справится легко. Но куда там — это были литые мышцы. Только момент неожиданности мог сыграть на руку, и Сайкс решил воспользоваться этим преимуществом. Смысла бить по лицу не было никакого — пластиковая защитная маска скрывала его полностью. Поэтому Оливер осыпал тело противника градом ударов. В ответ ему прилетало по ребрам, отчего мышцы живота сжимались. Схватив парня за плечи, он ударил его головой об пол, ещё и ещё, пока тот не обмяк у него в руках. А затем кто-то схватил его сзади за шею и начал душить. «Ну почему опять?» – шея горела огнем. Он задыхался, хрипы вырывались изо рта. От попыток вывернуться становилось только хуже, но Сайкс из природного упрямства продолжал брыкаться. Сознание ускользало и последнее, что он увидел — окровавленное лицо Джордана, находящегося без сознания, которого грубо перевернули на спину ударом ноги. «Эмма убьёт их», – проскользнуло в воспалённом мозгу. А затем наступила темнота.***
Спина затекла и болела, а всё тело ныло от усталости. Это и немудрено, если приходится лежать на бетонном полу на тонкой куртке. А именно в таком состоянии пришёл в себя Оливер Сайкс. Поначалу он просто лежал, глядя вверх. Потолок находился на высоте не меньше шести метров, и оттуда свешивались огромные галогенные лампы, от которых слезились глаза, если долго и пристально смотреть на них. Но его это не смущало и Оли упорно смотрел прямо вверх. Лежать на полу было холодно, но, оторвав, наконец-то, взгляд от потолка, Сайкс увидел, что находится в огромном ангаре, в котором ничего не было. Не нужно было быть гением, чтобы догадаться — они в ангаре для воздушного транспорта. Только всё имеющееся пространство было освобождено от самолетов. Десятки, если не сотни людей сидели прямо на бетоне, разбившись на небольшие группки, либо поодиночке. Оли видел, что в основном, это взрослые, но местами замечал детей. Удивительно, но они не плакали, не кричали, а вели себя очень тихо, видимо, чутко улавливая напряжение взрослых. Шепот голосов был настолько тихим, что даже не отражался эхом от стальных стен. Перевалившись, словно тюлень, набок, Оливер увидел сидящих рядом Эмму и Джордана. Эден спала, лежа на вытянутых ногах отца, Элиот же сидел рядом, обнимаемый крепкой рукой Фиша. Эмма, привалившись к его плечу, водила своими ногтями по руке мужа. Идиллия, да и только. Если не брать в расчет то, что они, словно бомжи, сидят в непонятном ангаре на полу и лицо у Фиша… Ему явно прилетело не слабо, пока их везли сюда. То, что творил с ним Сайкс накануне даже и близко не стояло с тем, что делали представители закона. «Они должны были защищать нас!» – с ненавистью подумал Оливер, глядя на заплывшее лицо Джордана, покрытое кровоподтёками. Джордан ободряюще улыбнулся ему, с трудом раздвигая разбитые губы, вынуждая их снова кровоточить. Удивительно было, что у него все зубы остались на месте. Они молча смотрели друг на друга, пока Оливер в итоге не прервал молчание. Голос сипел так, что он аж испугался: — Что происходит? — Я не знаю, Оли, – покачал головой Джордан. – Никто ничего не говорит. Нас приволокли сюда, я даже не запомнил дорогу, по которой мы ехали. Но это не просто «пункт временного размещения», это… — Военная база, – закончил за него Сайкс. Фиш кивнул в сторону входа: — Вон там, видишь? Оли, мы не просто так тут сидим, – тихим шепотом произнес он. – Если бы ничего серьезного не было, нас бы не стерегли, как узников концлагеря. И действительно, возле каждого входа и выкатных ворот стояло по два, три, а то и четыре человека с автоматами. Они были не в защитных костюмах, но в полнолицевых масках, с фильтрами по бокам. Покосившись на них, Сайкс ещё тише произнёс: — А где наши вещи? За Джордана ответила Эмма. Логично, ведь Фиш с Сайксом были без сознания, когда их волокли в машину. И если Джордан ещё приходил в себя, по пути, то Оливер провалялся пластом вплоть до приезда. Держалась Эмма стойко, несмотря на страх неизвестности. — Они сказали: «Никаких вещей, только то, что на вас». Я хотела взять вещи для детей, но мне не разрешили. Спасибо, что хотя бы на детскую еду «закрыли глаза». — Ты звонил кому-нибудь? – поинтересовался Оливер у Джордана. — Оли, тут связь практически не ловит, а ещё у меня садится батарейка. Я звонил Вегану, он недоступен, а Эш не берет трубку. Я отправил обоим сообщения, но что от них толку? Я даже не могу сказать, где мы находимся. Когда телефон отключится, нас никто не найдёт, даже по геолокации. Оливер откинулся на спину и закрыл глаза. Множество различных сценариев развития событий разворачивались в его голове, один другого хуже. Оли был мастер находить приключения, но в такое дерьмо даже он не попадал. Ситуация усугублялась тем, что во-первых они не понимали, что происходит, и никто не торопился поставить их в известность, а во-вторых — у Джордана жена и дети, за которых он переживал. Да что там, Оливер тоже за них волновался. Но, самое обидное и болезненное было то, что он пообещал Джордану, что всё будет в порядке. И снова подвёл его.