ID работы: 9597624

Опальная княжна

Гет
R
Завершён
331
автор
Размер:
305 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
331 Нравится 268 Отзывы 122 В сборник Скачать

Глава 14: Не добавляй огня к огню

Настройки текста
Примечания:
      Мучительные спазмы, преследовавшие Катарину во снах и наяву, ушли, оставив место тягостному ощущению в костях и мышцах, словно их перемололо жерновами в муку, а затем слепило заново. Исчез душный запах вина и эликсиров, сменившись на знакомый букет свежесобранных летних трав. Она лежала, глядя в каменистый потолок, вытянув руки подле тела, и не сразу перевела взгляд правее и ниже.       Регис расположился рядом на вычурном резном стуле в одной свинцово-черной рубашке и штанах и выглядел, как какой-нибудь князь или граф, или герцог. Он плавно проводил пальцами по краю листков ветхой книжки, изредка поднимая глаза. Свет склянок знакомо перемигивался в пламени свечей, коими была уставлена вся комнатка с проемом без двери, что вел в слабо освещенную залу, похожую на храм или склеп.       Когда Катарина сфокусировала зрение и посмотрела на Региса, тот уже внимательно и пристально смотрел на нее в ответ.       - Где я? – тихо спросила она.       На секунду голос отозвался хрипотцой. Она села, опираясь на ладони рук, и тяжело облокотилась о подушки.       - На кладбище, - буднично сообщил Регис, слегка улыбаясь неизвестно чему.       - А Рётшильд?       - Однажды тоже там окажется, - нехорошо усмехнулся Регис, и на его лице проскользнуло непривычно жестокое выражение.       - Он не… - Катарина оглядела Региса так, будто он здесь был раненным, спасенным из плена больным.       - Он исчез. Ушел порталом. За минуту до того, как мы бы настигли его. По неизвестной причине.       - Я напала на него, - Катарина бесцветно взглянула на собственные руки, снова человеческие. – Он испугался.       “Меня”.       Или нет?       - Он не уйдет далеко.       - А… - Катарина беспомощно взглянула на Региса. – Ты встретил Геральта? Он помог меня найти?       - Геральта? – вздохнул Регис будто бы удивленно. Мрачная поволока нашла на его лицо. - Безусловно... Геральт очень помог. Как вы встретились?       - Он не рассказал?       - По большей части, он предпочитал вести диалог с иным собеседником, а после - у нас не было времени.       - Я наткнулась на него, когда бежала от Рётшильда, - медленно произнесла Катарина, заново вспоминая все события. - Он сказал, что знаком с тобой и... с Детлаффом, - она коротко вздохнула, и Регис прищурился. - Мы поехали в Нойнройт, а потом… О боже! – она вспыхнула и вскинула на Региса испуганные глаза. – Дети! Что с детьми?! Ты видел их?       Катарина потянулась и вцепилась в запястье вампира. Тот тихо рассмеялся и осторожно опустил свою ладонь поверх сцепленных пальцев, легонько сжав их в ответ.       - О, я был безмерно впечатлен, застав целую гурьбу перекрикивающих друг друга малышей в лавке, когда пришел туда искать тебя.       Катарина улыбнулась уголком губы, не став говорить, что некоторые из этих малышей были младше ее самой на каких-то шесть-восемь лет.       - Они сказали мне, что разыскивают дочку восколея, - продолжал он безмятежным голосом, под напором которого тревога отступала. – В некотором роде я был даже польщен, что один из них знал и мое имя. Они довольно сбивчиво и долго пересказывали мне события, от коих, не скрою, у меня, выражаясь языком не вполне поэтичным, волосы встали дыбом. Эта информация безмерно помогла мне, но, если бы не еще один твой старый знакомый, нам бы не удалось обнаружить тебя так скоро.       Регис сделал значительную выжидательную паузу.       - Драгорн?.. – осторожно спросила Катарина, перебрав все варианты и дойдя до самого невозможного. – Он?..       - Мы нашли его и всех остальных, что Рётшильд держал в лабораториях. Господин чародей оказался столь любезен, что перечислил нам все известные ему убежища своего наставника, после чего мы посетили некоторые из них. Под конец удача улыбнулась нам на винодельне Кьянти Тремино, где мы и распрощались с чародеем. Он решил покинуть нас. В живом виде, - пояснил Регис со сдержанной улыбкой в ответ на испуганный взгляд Катарины.       - Он не причинил мне зла, - устало сказала она. Отчего-то ей было неловко перед Регисом за побег, совершенный именно в компании Драгорна.       - Я знаю, - Регис наклонил голову, не убирая улыбки. – Иначе он был бы мертв.       Катарина вздрогнула, осторожно взглянув в чуточку насмешливые проницательные глаза вампира, не в силах отделаться от ощущения, что он точно знает, что происходит в ее голове каждую секунду времени.       - Раз уж ты проснулась, - Регис встряхнул сумкой, - нам стоит обработать то, что человек вежливый назвал бы последствием неосторожных лабораторных экспериментов. Позволь спросить, чем именно твоя спина заслужила столь пристальное внимание этого паршивого пса?       Катарина должна была испугаться металлического отзвука в голосе Региса, но только прыснула, и он скупо улыбнулся ей в ответ. Глаза его слегка потемнели.       …как небо в бурю…       Катарина покорно повернулась к Регису спиной и медленно подняла рубашку вверх, стянув ее через голову, радуясь тому, что не придется смотреть ему в глаза.       - Его мало интересовало мое тело, - говорила она, пока знакомые, чуть шершавые пальцы легонько касались кожи. Катарина вздрогнула – будто кто-то одним движением сдернул полог с тех воспоминаний, которые горячили кожу получше крепкого вина и приходили в предательских снах. – Но я не желала, чтобы он… он… пялился на меня, - выплюнула она, на секунду позабыв, в каком уязвимом положении она находится.       - Понимаю, - бархатисто произнес Регис. Его руки медленно огладили заживающую спину, и как бы Катарина не стремилась сосредоточиться на вспыхивающей на коже боли, ярче прочего она чувствовала совсем иное.       - П-поэтому, - голос начал сбиваться, - ему надоели мои постоянные пререкания, и он решил обойтись м-малой кровью.       - Он заплатит за это, - так же мягко сказал Регис.       Она чувствовала, как усилился знакомый запах трав, как ближе стало тепло кожи, что излучает человеческое (или не совсем) тело, преградой коему оставалась лишь рубашка. Катарина медленно опустила глаза, не сумев удержать предательского вздоха, когда Регис очертил пальцами обнаженную кожу вдоль края спины, пересекая ребра в мучительно близкой границе от худой груди.       - Н-насколько все плохо? – спросила Катарина, чтобы что-то спросить. Ее руки мяли собственную снятую рубашку, в которой она узнала рубашку Региса, в которую ее, должно быть, переодели совсем недавно – она была чистой и пахла мятным розовым запахом.       - Все более, чем прекрасно, - мягко сообщил голос Региса над самым ее ухом, обдав теплым дыханием его краешек. Он аккуратно отвел в сторону блестящие волосы, обнажая правое плечо, и по коже Катарины побежали мурашки. – Тебе не о чем беспокоиться.       Она вспыхнула от его слов, сказанных учтивым тоном, под которым, словно под тонкой пеленой, скрывался совершенно иной смысл.       Левая рука Региса деликатно атаковала ее спину с левой стороны, и каждое действие отдавалось в голове пространным звоном. Кровь устремилась к низу живота. Катарина зажмурилась, закусывая губу, и по комнате поплыл медовый запах ее собственной крови. Вампир, словно в древних легендах, истязал свою жертву нежными касаниями, вынуждая ее сдаться первой, и мучительные греховные сны, что приходили Катарине каждый день, покуда она была в компании Региса, мешались в голове с реальностью.       Знакомая вспышка эмоций, что каждый раз била в голову пробкой шампанского и после которой она совершала самые безумные свои поступки, на мгновение ослепила.       «Регис, ты же… Ты… Зачем ты это делаешь…».       - Я скоро закончу, - бархатисто сообщил Регис. – Не бойся.       «Скоро?.. Нет!»       Катарина заставила себя расслабиться, но вместо плавного осторожного движения она в одну секунду подалась назад и вжалась в знакомое сильное тело спиной. Дыхание Региса обдало жаром ее шею, его осторожные пальцы ненароком скользнули по груди, едва не задев сосок, и они оба замерли. Катарина почувствовала, что если сейчас… если он сейчас не…       - Катарина… - тихо пробормотал вампир, и его руки, пахнущие календулой и можжевельником, скользнули по ее животу, прижимая к себе. Теплые сухие губы прошлись по обнаженной шее, и Катарина со стоном выгнулась, хватаясь за ладони Региса и отклоняя голову так, что волосы, щекоча кожу, свесились влево.       Колени, до того плотно сжатые, разошлись сами собой в постыдном движении, и Катарина захныкала, вжимаясь в грудь Региса и поворачивая голову. Регис скользил губами по ее скуле, по щеке, по краешку губ… пока не впился в них, неудобно разворачивая ее голову за подбородок пальцами. Он дышал тяжело и сбивчиво, так же, как и она сама, и Катарина чувствовала, как дрожат его пальцы, сдерживаясь.       - Катарина, девочка моя…       Саднящая кожа отдавалась мучительной болью, вспыхивавшей на границе сознания, и на которую Катарина при всем желании не могла бы сейчас обратить внимание, поскольку желание ее заключалось совсем в ином…       - Регис, пожалуйста, - захныкала она, сжимая его ладонь пальцами и медленно направляя ее вниз.       Вампир тяжело вздрогнул от прикосновения, оторвался от воспалено-алых распухших губ и мучительно уткнулся лбом в плечо Катарины. Он медленно, не без усилия, вытащил ладонь из хватки ее рук и осторожно обнял Катарину, отчего та разочарованно вздохнула, завозившись в объятиях Региса беспокойным котенком.       - Тише, Катарина, тише, - прошептал он.       - Но…       - Не здесь. Не так и не сейчас.       Катарина зарделась от откровенности невысказанных напрямую обещаний, и стыд обрушился на нее новой волной эмоций, пред которыми было невозможно выстоять. Она замерла в руках Региса, более ничего не делая, чувствуя, как горят щеки от воспоминаний о том, что случилось несколько мгновений назад. Воспоминания эти были как будто бы ярче самой реальности.       Словно подтверждая слова Региса, где-то в глубине соседней залы тихо хлопнула дверь. Регис встал, нехотя отпуская Катарину, и напоследок целомудренно поцеловал ее в макушку, когда она низко опустила голову, боясь поднять глаза.       - Отдыхай.       Регис вышел, ступая так медленно, будто идти ему было очень неудобно, и его широкая спина быстро скрылась в темнеющем проеме, когда Катарина напоследок все-таки бросила взгляд в его сторону. Разлет плеч, уверенных и благородно развернутых, впечатался в ее сознание, будто последняя, самая страшная пуля, и Катарина только с тихим стоном откинулась обратно на подушки. Все вокруг, - и она сама сверху-донизу, - было вымазано в лекарственных травах. Все вокруг пахло Регисом.       - Я проклята, - прошептала Катарина едва слышно. – Я проклята самим дьяволом…              Регис вышел из склепа, очередного и столь же неотличимого от всех предыдущих, в которых он находил себе временное пристанище. Детлафф стоял тут же, с перекинутой через плечо сумкой, глядя, как качаются ветви старых дубов, и птицы снуют туда-сюда в сочно-зеленой листве. Солнце проливалось сквозь кроны на его жесткое, выточенное жизнью и страданиями лицо.       - Ты не останешься? – тихо спросил Регис, устало опустив руки вдоль тела. Ветерок трепал ворот его рубашки с оторванной верхней пуговицей – и когда только она успела?..       - Нет, - Детлафф качнул головой, глядя в сторону. – Я сделал все, что должно. Проклятие в Нойнройте потеряло силу вместе со смертью виновников. Вампиры оказались не замешаны в этом. Мне больше незачем оставаться.       Регис поднял брови в удивлении.       - Рётшильд еще жив. Нам придется найти его.       - Я буду искать его сам, - устало наклонил голову Детлафф. – А если ты найдешь его первым – помогу. Когда придет срок. Пошлю воронов и приду на помощь в нужный момент.       - Ты не сумеешь обнаружить ни меня, мой друг, - Регис с горечью взглянул на не до конца притворенную за спиной дверь склепа. Она покачивалась на сквозняке, чернея щелью меж собой и каменной стеной. – Ни ее.       - Я знаю, - усмехнулся Детлафф. – Я прослежу за ведьмаком. Или за детьми. Должно быть, вы навестите их на прощание.       - Ты можешь…       - Не могу, Регис. Я поклялся и тебе, и ведьмаку уйти подальше от людей и нарушил данное слово спустя всего несколько недель. Я не виноват в этом напрямую, но, если бы не я, ты бы не остановился в этом городе, и Катарине не пришлось бы проходить через это.       - Приятно знать, что ты беспокоишься о ней после стольких размолвок между вами двумя.       - Не переоценивай мои слова, Регис, - Детлафф нахмурился. – Я вижу свою вину лишь в том, что произошедшее с ней огорчило тебя.       - Вот как, - Регис усмехнулся.       - Так. И у меня нет желания вновь встречаться с ведьмаком, а у него – со мной. Ты не захочешь снова выбирать, не так ли?       Регис молча склонил голову.       - Не тяни, - Детлафф прищурился и пристально взглянул на друга. – Расскажи ей, что происходит, пока не стало поздно.       - Не могу не заметить твоей удивительной проницательности, - нахмурился Регис. - Что-то случилось в Кьянти Тремино...       - Нет.       - Это был не вопрос, - хмыкнул Регис. - Резкость твоего ответа подтверждает то, в чем я и так был уверен.       - Ты стучишься в пустой склеп, Регис. Ничего не было.       Детлафф взялся за ремень сумки, а потом с усмешкой уставился на дверную щель, не мигая. Та покачнулась на сквозняке, но все же отворилась, ведомая рукой Катарины. Регис оглянулся и нахмурился - лицо девушки хоть и выглядело хмуро, но не жестоко. Она сделала несколько шагов, выходя на крыльцо, и солнечный свет высветлил темные синяки под глазами и неестественную бледность кожи. На правой скуле еще виднелась заживающая ссадина.       Катарина и Детлафф уставились друг на друга. Она – непримиримо, он – с усталой усмешкой.       - Катарина, - он склонил голову в приветственном жесте.       - Детлафф, - она помолчала, а потом спросила хрипло, будто подражая его голосу: - Это был ты? Я напала на тебя на винодельне?       Детлафф коротко взглянул на удивленное лицо Региса, но Катарина смотрела на него в упор, и он раздраженно дернул плечом.       - Это был я.       - Это... это печально, - она кратко смутилась, опустив глаза на секунду, но тут же вскинула взгляд-клинок снова. Детлафф смотрел в ответ не столько хмуро, сколько устало.       - Все могло бы закончиться куда печальнее, будь на моем месте другой из нас, - холодно заметил он.       - Ты раскаиваешься? За то, что сделал в Боклере? - прямо спросила Катарина.       Детлафф молчал довольно долго, кривя губы, потом вскинул голову.       - Я был не прав, - холодно ответил он, и тени вокруг него будто бы сделались гуще. – Но я не стану исповедоваться об этом. Никому.       Он не отвел взгляда от хмурившейся Катарины и не заметил, как слегка приподнялись брови Региса.       - Хорошо, - сказала она, отступая с неестественно прямой спиной.       - Прощай, Катарина.       - Прощай, Детлафф.       Вампир в который раз непроизвольно поправил ремень сумки, коротко кивнул Регису на прощание, развернулся и стремительной походкой ушел прочь, бесшумно ступая по земле и кладбищенской дорожке, выложенной каменными плитами.       Регис проследил его спину взглядом, пока Детлафф не скрылся меж густого леса, и обернулся к Катарине.       - Ты напала на Детлаффа? - обеспокоенно спросил он. - Кто рассказал тебе про Боклер?       Катарина поймала волнение его голоса, но через мгновение вспыхнула спичкой.       - Явно не ты! Я провела рядом с убийцей безвинных людей столько времени по твоей милости! А теперь ты еще и беспокоишься за него? - голос ее звучал выучено сердито, как и у всякой благородной дамы, что не позволит себе опуститься до уровня визгливой бродяжки даже в самую черную минуту.       - Геральт, - скупо подытожил Регис с неясным выражением лица. - Хорошо, что он сделал это. Я не сумел.       Катарина открыла было рот и тут же осеклась, а Регис продолжал, коротко подняв перед ней раскрытую ладонь.       - Что до беспокойства - разумеется, я крайне обеспокоен ситуацией, в которой юная неопытная вампирша безрассудно нападает на высшего вампира, что старше ее на три сотни лет...       - Три сотни?..       - ...нарушая тем самым негласный кодекс, о котором она, конечно же, ничего не знает. Однако, незнание не защитит ее от чужих когтей.       Регис замолчал, Катарина молчала тоже.       Ему не хватило храбрости произнести последние фразы, глядя ей в глаза, а Катарина боялась спросить. Правда, вскрытая не делом, а явными словами, резала страшнее отравленного клинка.       - Мы пробудем здесь некоторое время, - сказал Регис, наконец, не избегая ее взгляда, но в его собственном покоилась сдержанная, напускная холодность. – Отыщем Рётшильда. Геральт остался в Нойнройте по указу княгини, но он обещал помочь, как только освободится.       - Я пойду с тобой.       - К Геральту? Разумеется. Я собирался встретиться с ним через час, но...       - К Рётшильду.       Регис осекся, внимательно взглянул на девушку, и глаза его нехорошо сузились.       - Не может быть и речи, - вкрадчиво произнес он.       - Он опасен, а я изучила его достаточно! Я могу помочь!       - Помочь? Это и есть твой истинный мотив или же мы говорим о примитивной мести?..       Катарина молча скрестила на груди руки, и ее ключицы в вырезе рубашки недовольно поднялись.       - Ты не контролируешь себя, - тихо сказал Регис, наклоняясь к ней, и она вздрогнула, съеживаясь. – Трансформация уничтожила в тебе чувство страха - единственное, что удерживает вас, людей, от необдуманных поступков. Тебя не испугал даже Детлафф. Вести тебя к Рётшильду – безумие, граничащее с… - он вздохнул и только резко махнул рукой, совершенно не способный сейчас подбирать слова.       - Я не отступлюсь, - упрямо повторила Катарина.       Они скрестили взгляды, и под конец, не выдержав противостояния, она выбрала единственно верный способ уйти с честью - гордо вскинула подбородок, развернулась и громко хлопнула дверью. Регис устало покачал головой, взглянул на ворона, что сидел на крыше склепа и кивнул ему. Птица будто бы усмехнулась и, взмахнув черными крыльями, взлетела в прозрачное голубое небо.              Таверна в деревеньке подле разрушенного Нойнройта будто бы и вовсе не знала о случившемся. Полнокровный корчмарь, незыблемый и спокойный, что былинный камень, принимал добрых гостей. В душном от жары зале гомонили голоса, играла незатейливая мелодия и лилось белое вино, подаваемое к ароматному супу из раков.       Геральт тихонько отстукивал мотив пальцами по тяжелой столешнице. Его миска давно опустела, так что он щипал поджаренный хлеб, поглядывая на бесшабашную молодежь и дородных стариков, на столах которых пестрели сладко пахнущие кушанья. Геральт с ленцой перевел взгляд на распахнувшуюся дверь, чуть привстал, подавая знак старому другу и усмехнулся в бороду, встретившись с ярко-голубыми глазами его спутницы.       - Регис, Катарина, - он пожал руки обоим, когда те подошли к столу. – Голодны?       - Очень, - призналась Катарина, чье лицо, тем не менее, искривилось от насыщенных запахов. Геральт зачастую испытывал подобное, благодаря обостренному обонянию.       - Сегодня очень достойный суп, - заметил он.       - Я смотрю, мой друг, ты нашел время, чтобы оценить местную культуру по достоинству, - Регис аккуратно опустил подле стола излюбленную торбу и отодвинул стул Катарине, когда она садилась. Геральт проводил этот безусловно галантный жест веселыми глазами, но ничего не сказал.       - Однако, Катарина, ты умеешь притягивать неприятности, - сказал он, когда девушка цапнула хлеб с общей тарелки, глянув по сторонам будто в поисках вездесущих нянек и блюстителей этикета.       - Как и каждый из нас, - улыбнулся Регис. Катарина лишь пожала плечами, занятая едой. - Что в Нойнройте? Все спокойно?       - Как сказать… - Геральт вздохнул, покачивая кружку с пивом в руке. – Мирабелла позаботилась о проклятии. Княжна уже раздает приказы касательно финансирования всем пострадавшим. Тех рабочих, что ранее отрядили из столицы в Боклер, теперь перевели в Нойнройт. Духи нанесли городу не меньший ущерб, сравнимый с Боклерскими событиями.       - Много смертей?       - Сложный вопрос. Поначалу они нападали только на некоторых. А когда набрались силы, стали жрать уже всех. Я был в городской ратуше до событий, просил их убраться по домам, но у них, как назло, был очередной банкет, - Геральт сморщился. – От здания ничего не осталось.       Катарина отложила хлеб.       - В здании были все те, кого… - она попыталась подобрать слова.       - К слову, об этом, - Геральт поднял брови. – Сейчас дети находятся на попечении нянек и городского совета… Того, что от него осталось. Насколько мне известно, княжна велела выделить им официальных опекунов. Но интересно другое. В городе шепчутся, что «некая святая ангелица спустилась с небес и забрала детей прежде, чем началась бойня, тем самым спася их невинные души».       Катарина смутилась, покосившись на весело усмехающегося Региса, и медленно кивнула.       - Я нашла список семей, которых кузнец с женой хотели убить и отправилась на их поиски. Обнаружила лишь детей, вывела их из города… Что?       - Ничего, - Геральт покачал головой и коротко переглянулся с Регисом. Тот пожал в ответ плечами – мол, да, ты не ошибаешься, мой друг. – Не каждый стал бы спасать жизни чужих детей вместо того, чтобы бежать из города не глядя.       Катарина пожала плечами как ни в чем ни бывало.       - Матушка учила меня, что однажды я буду отвечать за многих людей и должна прислушиваться к их бедам. Плох тот правитель, что отправляет своих подданных на битву, но никогда не вступится за них сам.       - Твоя мать мудрая женщина, - Геральт пододвинулся, пропуская разносчика еды, что опустил перед Катариной и Регисом по паре полных тарелок.       – Стало известно, кто же был виновником торжества? - спросил Регис.       Геральт мимолетно нахмурился.       - Айна. Быть может, ты помнишь ее.       - Разумеется, помню, - помрачнел Регис. - Но как? И зачем?       - Городские убили ее дочь, - сказала Катарина, ни к кому конкретно не обращаясь. – Хуже, чем убили. И скрыли это. Она пожелала отомстить, я пыталась отговорить ее, но…Она выпила человеческую кровь. Чтобы духи разорвали и ее тоже.       - Не захотела отвечать пред людским судом, – кивнул Геральт.       - Не суди ее, - Катарина вскинула глаза. – Она совершила страшный грех, но ее горе было велико. Регис рассказывал мне твою историю. Ты тоже совершал ужасные вещи.       - Я и не сужу ее, Катарина. Я никогда не сужу родителей, потерявших свое дитя.       Она неловко замолчала, увлекая себя едой и размышлениями. Регис почти не ел, задумчиво блуждая взглядом по убранству таверны, по беззаботно смеющимся людям, по залитым солнцем подоконникам и цветочным горшкам… Его взгляд неизбежно возвращался к Катарине, а потом к Геральту, который порой ухмылялся так явно, что Регис осуждающе качал в ответ головой.       Катарина отложила приборы и аккуратно вытерла руки тканевой салфеткой, после чего поднялась и по привычке присела в полупоклоне.       - Прошу простить, но мне необходимо удалиться.       Геральт усмехнулся ей вслед, окинув фигурку и спину беглым взглядом, после чего перевел глаза на Региса и поднял брови.       - Перестань, - сказал он. – Ты ведешь себя хуже желторотого туссентского рыцаря.       - Прошу уберечь меня от инсинуаций на столь нелицеприятную тему, мой друг. Я совершенно точно не желаю ассоциироваться с одухотворенными болванами, что не могут взять в толк суть собственных добродетелей, которым так стремятся следовать.       - Регис, пожалуйста… - Геральт вымученно прикрыл глаза. – Мог бы просто сказать: «Отъебись».       - И я обязательно воспользуюсь твоим советом, коли ты не изменишь своего поведения, - хмыкнул Регис. – Впрочем, пока Катарина отсутствует, я хотел бы попросить тебя кое о чем по старой дружбе.       - Вот как?       - Ты не мог бы… так сказать, с вершины своего ведьмачьего опыта, сделать некоторую, хм, оценку ее нового состояния?       - Состояния?       - Я не верю, что ты не заметил изменений.       - Запах, - Геральт медленно кивнул. – Я почувствовал его еще в тот раз. Но тогда в ее крови было много токсинов. А сейчас здесь повсюду пахнет твоими травами.       - Она не замечает всех изменений сама, как я полагаю, - Регис оглянулся, не нашел Катарину взглядом и продолжил: – Но ее зрение стало острее, как и обоняние, и сила. Кроме того, она подвержена чрезвычайно острым эмоциональным вспышкам, будь то ярость, милосердие или желание…       - Желание? – ухмыльнулся ведьмак.       - Прошу тебя, Геральт, - Регис мученически прикрыл глаза. – Не веди себя, как необразованное дитя на уроках анатомии.       - Тогда прекрати хвастаться, - хмыкнул Геральт. – Разве истории такие случаи неизвестны?       - А ты знал хоть один?       - Нет, но я и не вампир.       - Я наслышан о некоторых легендах, сказаниях... но никогда не сталкивался с ними лично. Боюсь, в этом вопросе мой опыт печально скуден.       - Быть может, Рётшильд поможет нам разобраться.       - Рётшильд? – Катарина вернулась и опустилась за стол, положив на него руку слишком близко к локтю Региса, и посмотрела на мужчин невинным взглядом. – Так ты знаешь, где он?       - Я обратился к Анне-Генриетте, и она предоставила мне нескольких людей для поисков. Впрочем, я помню о нем еще по рассказам Йен. Этот же колдун обучал Истредда, - Геральт поморщился. – Он славился своей жестокостью и бесчеловечным отношением к ученикам, считая, что только так можно воспитать силу духа.       - Истредд? – Регис поднял брови. – Разве он не принадлежал Каэдвену?       - Чародеи никому особо не принадлежат, - отмахнулся Геральт. – Йен сказала, что братья Горгранские заинтересовали Рётшильда своим проклятием. Он взял их в ученики и потому принял подданство Нильфгаарда. Разумеется, особой верности он не соблюдал, поэтому последние несколько лет его ищет император.       - Странно, что он вышел на след учеников раньше, - нахмурился Регис. - Драгорн упоминал, что он долгое время отсутствовал в их жизни.       - Не странно, - покачала головой Катарина. – Рётшильд говорил, что со смертью Мирона проклятие начало действовать на Драгорна иначе. Скорее всего, он пожелал изучить этот эффект, пока Драгорн жив, и потому бросился на поиски.       - А он может умереть?       - Драгорн и Мирон были братьями, разделившими одну сущность. Драгорн говорил, что он был рожден «черным», а Мирон – «белым». Каждый из них воплотил в себе крайнюю степень негативных и положительных черт, что в итоге и сделало их одинаково…       - Придурками, - хмыкнул Геральт.       - Можно и так сказать, - Катарина отрешенно посмотрела на свое отражение в кружке. – В любом случае, они оба были связаны не только проклятием и кровью, но и заклинанием. Какой-то связью. Возможно, это сделал Драгорн, а возможно, их наставник. Эта связь помогала им сохранять равновесие. Теперь же Драгорн остался один. Единственный для него способ справиться с безумием – носить двимерит. Отрезать себя от чародейской силы.       - Это убьет его. Он беглый чародей, - Регис вздохнул. – Но в нашу последнюю встречу он действительно надел на себя двимерит.       - Если он продолжит его носить, Рётшильд не сможет обнаружить Драгорна магически, - заметил Геральт.       - Честно сказать, Геральт, - мягко перебил его Регис, глядя, впрочем, на Катарину. - Меня мало волнует судьба очередного сумасшедшего чародея, пока другой идет по следу Катарины.       Катарина вздрогнула, и пальцы Региса мягко накрыли ее ладонь       – Важно понять его мотив, - заметил Геральт с невозмутимым лицом. - Вступать в открытую конфронтацию с двумя высшими вампирами - безумие. Вы уверены, что он вернется?       - Рётшильд упоминал то, что он ищет высшего вампира ради одной единственной цели, - Катарина сжала губы, а потом с решительностью, так остро переменившей былое жалобное выражение, взглянула на собеседников: - Бессмертие.       Геральт крякнул.       - Он действительно обезумел.       - Как посмотреть, - не согласился Регис. - Многие чародеи стремятся обрести вечную жизнь. Логично исследовать образец, фактически обладающий этой силой, а не изобретать с нуля то, о чем не имеешь никакого представления.       - Он называл это скукой, - усмехнулась Катарина. Ее глаза зло блестели, тяжело темнея, и Геральт тут же сощурился, но она не заметила этого. – Говорил, что, когда живешь столь долгое время, многие вещи теряют остроту вкуса. Каждая новая ступенька власти поднимает тебя к единственно недостижимой цели – возможности навечно сохранить собственную силу. Ведь без этого - все усилия были напрасны.       - Я вижу, вы вели с ним долгие беседы, - хмыкнул Геральт. – Сколько ему лет?       - Триста тринадцать.       Брови Геральта и Региса взлетели.       - Ты шутишь?       - Он сказал так сам. Не вижу ни единой причины, почему бы он солгал.       - Это может быть правдой, - тяжело вздохнул Регис. – На винодельне, с которой мы вызволяли Катарину, было оборудование, перенесенное из Тесхам Мутна. Вполне вероятно, он ознакомился с нашими архивами и так же со способами ослабить нас в минуту боя.       - Не складываются у тебя отношения с чародеями, Регис, - проворчал Геральт. – Я предлагаю вам оставаться поблизости, пока я не получу последнюю информацию от дознавателей. Рётшильд должен быть поблизости, прятаться… К слову, почему он бежал из винодельни?       - Я распорола ему грудную клетку когтями, - медленно сказала Катарина. – Было много крови. Наверное, он испугался.       - Значит, уполз зализывать раны, - Геральт не сделал никакого замечания касательно новых анатомических особенностей Катарины, и та благодарно взглянула на него. – Это хорошо. – Он тяжело поднялся из-за стола. - Где мне вас искать?       - На кладбище Гран-Жас неподалеку отсюда, - молвил Регис.       - Стоило догадаться.       - Оно расположено на холме, мой друг, с которого открываются изумительные виды на весь некрополь и излучину реки. Это настоящее сокровище, исключительная смесь рукотворного и природного искусства.       - Регис, - Геральт вздохнул, глядя на одухотворенное лицо вампира и смеющиеся глаза Катарины. Махнул рукой. – Бывай, Регис. Не упади с этого изумительного холма до моего прибытия.       - Что теперь? – Катарина взглянула на Региса.       - Теперь? Теперь, милая Катарина, я покажу тебе окрестности. Хочу заметить, что очарование некрополей нисколько не уступает удивительной атмосфере людских поселений и тому спешному темпу жизни, похожему на бурлящий речной поток…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.