ID работы: 959803

Демоны Луффи

Джен
R
В процессе
1354
автор
Размер:
планируется Макси, написано 2 035 страниц, 148 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1354 Нравится 3805 Отзывы 687 В сборник Скачать

Глава 75: Капитанские игрушки

Настройки текста
— А что они тут делают?! — почти хором воскликнула моя команда, наконец-то, вспомнив, что в разное время, разными моими накама и мною в том числе, были найдены живые куски одного тела. Я нашёл его торс и ноги. Брук повстречался с туловищем и руками. А мои похищенные друзья — части головы. Все эти кусочки мозаики стали таковыми, разумеется, благодаря силе фрукта Траффи. О чём они повздорили, история умалчивала, ибо братец отказывался колоться. Но факт в том, что мозаика была собрана, и, в итоге, оказалась самураем по имени Кин, Огненный Лис, который искал на острове, среди похищенных детей, сына. Он лгал, кстати, что искал сына, я это почувствовал очень хорошо. Скорее он искал ребёнка, который был ему как сын. Но это роли не играло… Сыночка нашёл я в местной свалке, куда случайно свалился. Его звали Момоноске, и он съел Дьявольский Фрукт типа мифический Зоан, из-за чего превратился в мифического дракончика, больше похожего на рогатую змею с лапами. Он не мог превратиться обратно, потому что не знал, как. Но помог мне… И как-то под шумиху никто не заметил, что я притащил их на корабль. Всё равно цель их плавания был остров Дресс Роза, где они собирались искать товарища Кина. Я подозревал, что всё это не просто так, и оба, и отец и сын, мне нагло лгали, а потому желал разобраться: зачем им это. Вот и прихватил их с собой под видом помощи. Да и дружба с самураями, которые, как известно, не подчинялись Мировому Правительству, могла оказаться полезной… — Только не говори мне, что они… — я закатил глаза: Зоро, кажется, уже панически боялся тех, кого я притаскивал на корабль, ведь почти все они становились накама. — Они ищут друга. На Дресс Розе, — пояснил я. — Наш путь лежит туда же, если я правильно помню твой план, Траффи. — Ло вздохнул: — Ты как обычно всё взбаламутил, и перевернул вверх тормашками. Цезарь должен был стать пленным. Им я должен был шантажировать Дофламинго. Он бы оказался между молотом и наковальней и… — брат махнул рукой, словно уже и не надеясь воспроизвести свой план. — Лу, признайся честно, что используешь меня в каких-то целях, — знакомые чёрные глаза смотрели на меня устало. Он снял шапку, потому что мы выплыли из зимней зоны сразу в летнюю, и становилось жарковато. Короткий ёжик чёрных волос, спускавшийся в короткие бакенбарды, смотрелся непривычно, ведь брат почти никогда не снимал шапки. — Братец, не хмурься. — Клаун подавился, когда я Трафальгара назвал братом. — Ты же знаешь, что со мной бесполезно что-то планировать. И ты знал это, когда приглашал меня присоединиться к твоей задумке. Я это не специально. — Да-да, я помню: иногда нужно позволять течению нести тебя. Задрал уже! — он подошёл к тому месту, где я сидел на нашем газоне, привалившись к борту, и пнул меня. Пожалуй, за те несколько месяцев, которые мы прожили вместе, я действительно задрал его с нравоучениями. Потому что он задрал меня нытьём. Впрочем, одним пинком он удовлетворился, и приземлился рядом. Накама усиленно делали вид, что потеряли интерес, и теперь занимались своими делами. И Траффи, и Самурай с сыном, и Цезарь им явно поверили. Но я-то свою команду знал хорошо: слушали, и ещё как. — Объясни, хотя бы, что задумал ты, — вздохнул Ло. Собственно, я невольно загнал его в угол. Его команда и корабль были далеко, и бежать ему было некуда. К тому же, дозорные были в курсе того, что мы творили на Панк Хазард, и что у нас альянс. Так что места Шичибукая ему не видать, да и от меня никуда не деться. Он был обречён на то, что все его планы, которые он годами строил, будут легко разрушены одним моим вмешательством. И, что хуже, ему приходилось смириться. Хотя, с другой стороны, он знал меня и мои повадки. Доверял тоже. А потому не сомневался: я не стану мешать его достижению его целей и даже помогу. Просто по-своему. — Ну, во-первых, Цезарь на моей стороне, не сомневайся. — Братец скептично хмыкнул, не заметив, что и Зоро, и Марко, и Санджи, как бы невзначай подобрались к нам поближе, что за спиной у нас, в дереве борта, выросли симпатичные женские ушки, что Френки прислонился к открытой трубке, которая уходила в трюм корабля, но возвращалась на палубу неподалёку от нас, что Чоппер повернул ушки в нашу сторону и тд. Я не считал, что эту информацию нужно утаивать, а потому позволял им слушать, и пояснял Траффи тихонько, почему Клаун с нами, и вряд ли предаст: — У меня есть кое-какие интересные документы, которые могут сильно попортить кровь Большой Мамочке. А у Клауна перед ней большой долг, собственно, почему он и оказался в подчинении у Минго, который, в свою очередь, едва ли не кланяется Кайдо. Перед Кайдо он тоже успел провиниться, как и ещё перед кое-кем из сильных мира сего. Я даже подумывал над тем, не отправиться ли мне самому на его поиски. Но ты нашёл его раньше, за что я признателен. Мы… договорились. Он сыграет свою роль в твоём плане, Ло, не сомневайся. Ему это тоже выгодно. — Траффи явно был заинтересован информацией, которая ему самому явно доступна не была. Ну да, он хоть и был Шичибукаем, но пиратам правительство не шибко доверяет. А у меня был личный флотик и много друзей, которые владели информацией. Например, Революционная армия. Но благо, что братец понимал: я не буду раскрывать ему своих источников, и что из них выяснил. Потому и сменил тему: — Какие дела ты водишь со Смокером? — Эй, мы вообще-то пили с ним и его дозорными базы G-5! — воскликнул я. Всё-таки пить с кем попало, пираты не станут. Выпить вместе, да так, как это делали мы с дозорными базы G-5, это минимум всё равно, что признать вечный мир между нами. И Траффи с удовольствием пил вместе с нами, когда мы праздновали… Не помню, какой повод отмечали. Но было это после того, как мы все собрались на пляже, уже разобравшись с Верго, договорившись с Клауном и… Что там мы ещё делали? — Это и напрягает, Лу, — отчеканил Ло. Услышав в голосе брата хорошо знакомые нотки, я, в отличие от накама, успел вовремя заткнуть ушки, а потому вопль: — КАКОГО ХРЕНА ТЫ С НИМИ ДРУЖБУ ВОДИШЬ?! — Никак не отразился на моём физическом самочувствии, в отличие от самочувствия моих друзей, слегка оглушённых впечатляющей звуковой волной. — Блин, ну и зануда ты! — обиженно надулся я, но заметив молчаливый интерес накама, всё же пояснил больше им, чем Траффи. — У меня со Смокером негласный союз. Он мне информацию поставляет закрытую. Я — делаю то, что он не может сделать в силу должности. У пиратов — завязаны уши и глаза. Мы слепы и глухи. И всё что мы можем узнать из новостей мира — это то, что пишут в газетах, и то, что можем узнать с помощью своих шпионских сетей или союзников. У дозорных — связаны руки. Они видят несправедливости, но ничего не могут сделать без приказа, иначе лишатся и того, что имеют: положения, а вместе с ним и информации о происходящем. В то время как у нас пиратов, руки развязаны. Понимаешь? — Ты договорился с принципиальным Белым Охотником?! — ошеломлённо воскликнул брат. Блин, ну, сколько можно привыкать к тому, что у меня все либо мертвы, либо друзья, либо потенциальные мертвецы или друзья?! — Видишь ли, он тоже не в восторге от приказов сверху, — закатил глаза я. — В регионе похищали детей. Ему поручили выяснить, что происходит. Но когда он доложил, что все похищенные дети на Панк Хазард, и в этом вероятнее всего, замешал Цезарь Клаун — ему приказали вернуться на базу, отозвав приказ. Ему приказали забыть о детях, потому что Цезарь оружие массового поражения продавал, в том числе, и Мировому Правительству. И вообще, Дымный Дядя — нормальный мужик! — Ло очень-очень устало помассировал виски, потёр пальцы, подёргал себя за волосы, и, покосившись на меня, видимо, махнул рукой на мои выкрутасы: — Ясно. Но какое дело тебе, пирату, до этого?! — Ло, давай оставим тему, — серьёзно попросил я. Траффи вырос у так мною называемых негодяев-пиратов, и мало чего хорошего в жизни знал, кроме многочисленных предательств. Он действительно не понимал, какое нам было дело до чужих детей. И ему, пока что, пока не отомстит, было просто не объяснить, почему все мои друзья хотели детям помочь, что это не из выгоды, а безвозмездно, потому что просто не могли пройти мимо. Мимо несправедливости, которой и сами успели нахлебаться. Но он тоже поймёт однажды. Я в это верил. Нет, знал. Потому что он был как Усопп, или Нами, или Робин: пока я не одолел их врагов, им тоже не было дела ни до кого. А пока я не надрал задницу Минго, давил на больное, чтобы не задавал глупых вопросов: — Уж ты-то хорошо знаешь, что когда дело доходит до власти, денег, страха или политики, простые люди становятся просто мясом для всех, кроме некоторых пиратов. — Трафальгар Д Ватер Ло уткнулся пустым взглядом за горизонт, мои накама, хоть и были заинтересованы, но тактично сделали вид, что продолжили заниматься делами. Зря старались, разыгрывая бурную деятельность, кстати. Ло был не из тех, кто стал бы подозревать в подслушивании людей, которым доверял. — Твои люди на Зое? — снова сменил тему я. — Да, — угрюмо буркнул тот. Я фыркнул, и, завалив на травку, начал щекотать: все Д были чувствительны к щекотке, а именно она была традиционным способом поднятия настроения у меня, Эйса и нашего братишки Сабо. На Ло старая техника тоже прекрасно действовала, хоть мне и пришлось потратить время на то, чтобы он начал доверять мне до такой степени, открылся, впустил меня не только в жизнь, но и в своё личное пространство. Старания мои даром не прошли, и вскоре брат уже брыкался, пытаясь скинуть мои руки, задыхаясь от смеха. — Эй, не хмурься. Веселей, братец! — воскликнул я, когда он всё-таки извернулся и отпнул меня подальше. — Какие бы проблемы тебя не мучили, имей в виду, что раз у нас альянс, то на твоей стороне самая безумная и безбашенная во всём мире пиратская команда! Доверяй нам, своим союзникам, и всё будет в лучшем виде! — Пф, как будто у меня есть иной выбор, — фыркнул Траффи, впрочем, заметив, что его обступила моя команда, и все обещающе улыбались ему, он и сам легонько улыбнулся… Идиллию прервала чайка, доставлявшая газеты и почту. Естественно, что все мы заинтересовались свежим выпуском. Как и ожидалось, на первой странице была статья о нашем с Ло альянсе. Ниже были сообщения, как бы вскользь, на фоне нас, что Юстасс Кид, Бэзил Хокинс и Скретчмен Апу, а так же Урог, Икс Дрейк и Капоне Бег — тоже заключили альянсы. Все шестеро наверняка сильно бесились, читая эту газету, ведь по сравнению с нашим альянсом, их альянсы писаки посчитали не столь существенными. Хотя, учитывая награду за мою головушку в частности, и за всю мою команду в целом — писаки не ошиблись. На второй странице была новость о том, что Донкихот Дофламинго покинул пост Шичибукая, как того и желал Ло. Не зря же он отправил в море плот с живыми головами Детки-5 и Баффало, подчинённых Минго. На плоту был ещё и Ден-Ден-Муши Траффи, с помощью которого он и угрожал теперь бывшему Шичибукаю. Цезарь прекрасно сыграл нашего заложника. А так как он считался подчинённым Минго, и продавал оружие Кайдо… В общем, Дофламинго пришлось выбирать: либо он покидает пост Шичибукая, но получает Клауна, (хотя мы не собирались его отдавать), и сохраняет отношения с Йонко Кайдо, либо он остаётся Шичибукаем, но воюет с Царём Зверей. Первоначально Траффи хотел просто стравить Кайдо и Дофламинго, но… понял, что так не отомстит за друга, наставника, и неоднократного спасителя Донкихота Росинанта. Тот был родным братом Минго, но не разделял его взглядов, а потому погиб от его руки, отказавшись подчиниться. Хотя, на деле, Росинант просто защищал Ло. Ну и работал на дозор под прикрытием, чтобы остановить старшего брата от безумия. Это, кстати, одна из причин, почему мне было непонятно неприятие Ло моей, фактически дружбы, с Смокером. Ведь он сам, по факту, мстил за дозорного. Да и вообще, братец был странным, потому что, несмотря на откровенную ненависть к Тенерьюбито, он всё ещё был предан одному из них. Да, Ник, забыл сказать, что семья Донкихот была одна из святых Тенерьюбито, Мировой Знати. Вот только из Мариджои они были изгнаны, за нормальное отношение к простолюдинам главы семейства. В общем, там ТАКАЯ история… Запутанная, и… Короче, план Ло пока работал как часы, ну, не считая меня и моей команды… На третьей странице была краткая заметка о том, что Тич здорово насолил чем-то Шарлотте Линлин, так что Мамочка в гневе уничтожила чуть ли не четверть Флота Чёрной Бороды, которую тот кое-как насобирал. На остальных страницах были не интересные нам новости конкретных государств, и светские хроники. Чтож, редко выпускали газеты, которые так радовали… Накама и гости Санни мирно обсуждали новости, как вдруг в разговоре между Зоро и Нами я услышал слово «гарпия», и вспомнил! Я ведь совсем забыл о настоящей гарпии! Потерев лапками в предвкушении веселья, я смылся в подводный замок, где и нашёл жутко злую и голодную гарпию. Ну, недолго думая, я её хвать за ножку — и на корабль. Как она верещала! Как рвалась на свободу! Шум, издаваемый ею, разумеется, привлёк внимание всех. И если Зоро, Робин и Усопп знали о моём новом приобретении, то остальные… — Моне?! — в один голос, потрясённо воскликнули Ло и Цезарь. Но учёный ещё и добавил: — Ты жива? — Девушка его не слышала. Она смотрела на меня и рассерженно шипела как кошка. Кайросеки сдерживали её превращение в гарпию, так что она могла только лежать на травке и дико вертеться. Говорить ей явно не хотелось. — Луффи, это кто? — обманчиво незаинтересованно поинтересовалась Нами. — Новая игрушка капитана, — буркнул Зоро, едва ли довольный. Он всё время ворчал, что на корабле слишком много женщин, при этом, не замечая, что во время драк, он старался не выпускать их из вида, чтобы если что — успеть защитить. Да и вообще, ворчал он скорее для порядку. — Детка, — подошёл я к ней, игнорируя взгляды друзей, — давай так: я тебя освобождаю, даю время привести себя в порядок и успокоиться, кормлю… Ну, то есть кормить будет мой кок Санджи. А потом мы спокойно поболтаем. — Девушка сделала вид, что задумалась, продолжая сверлить меня недоверчивым и злым взглядом. Едва ли я верил ей, когда она медленно кивнула. Я бросил взгляд на Марко из-под бровей, и поймал ключ от наручников от Робин. В конце концов, это были её наручники, по-женски изящные, и хрен знает, зачем таскаемые с собой. Ключик я вставил в замочную скважину, и повернул. Раздался щелчок, а следующий миг моя добыча исчезла из поля моего зрения. Впрочем, много времени не требовалось, чтобы понять, куда она делась. Я фыркнул и прыгнул в небо, чтобы мгновенно расправить крылья, и чуть ли не нос к носу столкнуться в воздухе с пропажей. Лишь мгновением позже путь, метнувшейся вправо от меня девушке, преградил Марко, сверкая симпатичными синими огненным всполохами крыльев. Ну, а путь влево преградила более медлительная Робин, знатно удивившая меня наличием крыльев, видимо, выращенных с помощью силы Дьявольского фрукта. Она могла до бесконечности выращивать свои конечности где угодно, а потому крылья наверняка состояли из её же рук. Тяжеловато держалась в воздухе, но всё равно привела меня в восторг. И ведь, помнится, когда я у папочки гостил, она обещала удивить… Последнюю возможность удрать для гарпии, неохотно и ворча, заблокировал братец, приговаривая, что с меня за это должок. Моне, (или как там её назвал Цезарь, шололокавший внизу, на корабле, то ли от смеха, то ли от удивления), ошеломлённо осознавала, что деваться ей некуда. — Детка, давай по-хорошему, а? — предложил я. — Можем, конечно, ещё в скорости посоревноваться, но уверяю, на перьевых крыльях, тем более таких пушистых, огненные крылья или кожистые ты не обгонишь. — Вы направляетесь на Дресс Розу убить господина Дофламинго. Я не стану с вами разговаривать! — сипло ответила девушка, явно намереваясь сражаться. — Станешь. Просто или добровольно, или под влиянием силы. Вот и всё, — констатировал Марко. Моне медленно вытащила откуда-то короткий кинжал, который мы у неё не заметили. И вздохнул: мирно не получалось. Пришлось хорошенько приложить её Королевской Волей. Сознания она не потеряла, что говорило о том, что-либо её собственная воля была сильна, либо она неоднократно попадала под её воздействие. Но это всё равно её дезориентировало, и она словно камень, ухнула на Санни, где её с коронным «мелори-ин» поймал Санджи. Мы спикировали следом. — Капитан-сан, может проще её за борт? — тоскливо поинтересовалась Робин. — Ревновать капитана — плохо, — наигранно строго ответил ей за меня Марко. — Надо же было тебе, Луффи, набрать в команду девушек, а? Сплошная головная боль от них ведь… — Ты бы за языком следил, — хмыкнул Зоро, тоже отвечая за меня. — Наши гарпии лучшие в своём деле, но лучше на них не нарываться. Заклюют. А кэп просто острые ощущения любит. — Ло смеялся. Девчонки угрожающе надвигались на несчастного Марко, в то время как мы с парнями дружно делали вид, что никакого Феникса с нами никогда не плавало, а мы все — вовсе не люди, а всего лишь ветошь: не хотелось попасться под горячую руку. Самурай с сыном пытались разобраться в происходящем, Цезарь с подозрением смотрел на нас с Траффи. Санджи под шумок уносил Моне на кухню, куда его и послал я, покормить ещё не пришедшую в себя гостью. Короче, на корабле стоял привычный всем постоянным его жителям бедлам. Немного позже, за ужином, когда Бонита жаловалась мне на сломанный коготочек, Моне, на которую никто, кроме Санджи не обращал внимания, по страшному наедалась, а Чоппер обрабатывал синяки и ссадины Марко, последний заметил: — А всё-таки дисциплинка у тебя в команде страдает… — У нас, Марко, у НАС в команде, — поправил его я, почти сразу утыкаясь в кружку с каким-то малоалкогольным напитком, который придумал Санджи. — И ты, без сомнений, прав. — Накама, до этого переговаривавшиеся меж собой, замолчали, да и вообще замерли. — Однако я думаю, что отсутствие дисциплины позволяет нам быть самими собой. Именно это делает нас очень сплочённой командой, практически семьёй. Как ты думаешь, что лучше: твой друг, если он с чем-то не согласен, выскажет тебе это в лицо и попытается разобраться сразу или промолчит, затаив сомнения и, возможно, даже обиды? Я всегда предпочту первый вариант: пусть друзья говорят обо мне, что думают, ведь так я могу безоглядно доверять им. — Накама не скрывали улыбок. — И признайся, возможность быть самим собой, не скрываться за должностными масками, понравилась тебе. Непривычно, да, но легче ведь стало… дышать? — Моне тоже замерла, прислушавшись. — Чувствуется, что к становлению твоей личности приложил свою руку, а может, и волю, один красноволосый пират… — усмехнувшись, почесал макушку Феникс. Я пожал плечами: — Если бы не Шанкс, я вообще вряд ли пожелал бы стать пиратом. — Да, я тоже предпочту первый вариант, — чуть погодя добавил Марко. Цезарь и Ло подозрительно задумчиво молчали, при этом первый поглядывал на меня, а второй — в никуда, наверняка думая о собственной команде, которая была далеко. Кин и Момоноске просто с уважением поглядывали на нас на всех. Разговор с гарпией так и не состоялся. Она пыталась смириться с реальностью, и я решил дать ей на это время. По большей мере она молчала, даже на бывшего Босса, за которым Минго приказал ей следить, она смотрела волком, как на предателя, коим он и был, по сути. Один раз она только спросила, почему ей позволено ходить всюду по кораблю, и почему за ней никто не следит. Зоро ей прямо и ответил, что она — моя новая игрушка, и что я хотел её в накама. На вопрос о том, куда делись старые игрушки, мой старпом демонстративно обхлопал себя, и вякнул что-то вроде: «Никуда не делся, вроде, всё на месте». И мне при этом подмигивал. Мол, он не считает себя моей игрушкой, но девчонке, пока ещё чужой, это знать ни к чему. Все гости корабля, кстати, интересовались крыльями некоторых членов команды и не только. К Фениксу вопросов не было, ибо у него сила Дьявольского Плода давала крылья. А вот Робин охотно пояснила, что на технику «рукокрылья», крылья, которые она действительно создавала с помощью массы своих же рук, её вдохновили крылья капитана. Мол, ей тоже хотелось оторваться от земли и взмыть в небеса, почему-то вслед за мной. Я отдал Язве должное, искренне восхитившись придумкой. Нами и Бонни ревновали, пока я кружил её на руках… Что же касается моих крыльев, и крыльев Ло — мы отмалчивались, переглядываясь и хитро ухмыляясь. Обособлено о них спрашивал именно учёный, которому шибко не было доверия, так что… Хотя я предложил ему присоединиться к моему Флоту, подчинившись мне полностью в обмен на информацию. Все пираты, которые ходили по морям под моим Роджером знали о моей природе, а значит и о природе моих братьев. Но это был почти единственный путь узнать правду. Из мужской каюты мне пришлось окончательно съехать: гостей было много, а потому все свободные койки были заняты. И моя — тоже пригодилась. У Френки, конечно, был расчёт на расширение на случай пополнения команды, но, чтобы сохранилось свободное место, пока этого не случилось, новых коек он не делал. Из-за гостей это было бессмысленно. Так что мне пришлось съехать в капитанскую каюту. Но это и к лучшему, потому что за гостями присматривали парни. По этой же причине гостей не поселили в гостевые. Ну, а девчонок с Гарпией наедине оставить я не решился, определив её-то как раз в гостевую каюту… А ночью я проснулся от завопившего чувства опасности…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.