Глава7
Утром я проснулся один. Софи рядом не было, лишь лёгкий шлейф сладкого аромата её тела. Я сел на кровати, вспомнил нашу прошлую ночь, улыбнулся. Стальной рукой провёл по ногам. Мне безусловно хочется быть с кожей, как и Софи, ведь она едва отличается от человека на первый взгляд, а я как кусок тела в роботе. Помотав головой, я отбросил все эти мысли, встал, оделся. Заправил постель и пошёл вниз. Ещё на лестнице я слышал ожесточённый спор Софи и Оливии. — Так не получится! Мне всё равно надо, — Оливия запнулась. — Это очень много работы, практически всё с самого нуля, ты понимаешь? — Да, но кто, если не ты. Не мы! Я помогу тебе всем, чем смогу. — Откуда ты всё это возьмёшь? Я зашёл на кухню и спор мгновенно умолк. Оливия смотрела то на меня, то на Софи, а та, с озабоченным лицом о чём-то думала. — Доброе утро, в чём дело? — спросил я настороженно. — У Софи полёт фантазии, на счёт тебя, но учти, речь вовсе не о сексе, — усмехнулась Оливия. — Например? — Я хочу сделать киберкостюм, который будет полностью взаимодействовать с твоим телом. Я не хочу, чтобы ты умер или стал такой, как я. Я хочу сохранить тебя таким, какой ты сейчас, и для этого у меня есть проект киберкостюма. Его надо доработать. — Что это вообще такое? — я поставил спокойно чайник. Идея Софи пока не звучала столь уж дико. — Если коротко, то это небольшой костюм, в который ты облачишься полностью. Для ног и рук это будут лишь дополнительные бронелисты, а вот на корпус и голову я планирую сделать соответствующий панцирь и шлем. — И связать это всё с твоим телом, — вмешалась Оливия. — Она хочет, чтобы ты это чувствовал, как единое целое. Шлем, мол, с зумом, тепловизором и многим другим и всем этим ты бы мог управлять лишь своим телом, — Оливия была раздражена. — Звучит круто, — я смешивал специальную смесь для имплантов, а потом аккуратно залил её в наиболее удобный отсек в ноге. — В чём проблема? — Видишь! — встала Софи. — Он согласен. — Проблема в том, что мы не сможем даже достать детали с подобными характеристиками, а также в том, что для этого мне надо будет создать чуть ли не свою операционную систему, которую надо будет научить взаимодействовать со всем. Это очень сложно, — Оливия была раздражена. — Но возможно? — улыбнулся я. — Чёрт, ты туда же? Я хакер, прогер, — Оливия развела руками. — Достань железо, я займусь его начинкой. Приятного, — Оливия ушла в свою комнату. Софи взяла чайник, заварила нам ароматный чай, поставила на стол омлет и села. — Хорошо спал? — Да, а ты? — Чудесно, — улыбнулась она. — Оливия права, проект сложный. И на счёт Зака. Нам надо валить из-под его крыла. — Зачем, если он нам всё даёт? — удивился я. — Он же нас и погубит. — И как ты это хочешь сделать? — Не знаю. Я думаю. Надо думать. У нас цель сменилась, Джеймс. Мы больше не охотимся на Эмили, нам нужна твоя дочь, — Софи достала из кармана фотографию Беатрис и положила на стол. — Она красавица. — Да, — я забрал фотографию и задумался. — Мы останемся ни с чем. — Свобода не бесплатна. — Заполучим во враги Призраков. Надо будет валить. — Свалим. — Я подумаю, как можно всё провернуть. Софи кивнула и ушла наверх. Я убрался на кухне, и пошёл в свою комнату. Лёг на кровать, достал фотографию дочери и долго всматривался в её черты лица. Вдруг меня взял стыд за то, что было вчера. Мы отдыхали и веселились, в то время как маленькая девочка находится в плену, если она, конечно, ещё жива. А если нет? От этой мысли мне стало ещё хуже, меня тут же окутала ярость, а в голове возникали образы Эмили. Я её убью или умру сам, иного выбора нет. Софи и Оливия ничем мне не обязаны, надо будет их отговорить, дать им возможность уйти здесь и сейчас. Я сел на кровати, медленно поднялся и пошёл наверх к девушкам, чтобы обсудить мою идею. Я сам ещё не до конца понимал, что им скажу, но общая суть была в том, что им надо уезжать сейчас, а я тут как-нибудь сам. Пусть даже придётся продать душу Заку, но я достану Эмили. Или Беатрис? Если моя девочка жива, то я непременно её вызволю и хватит это откладывать! Я зашёл в комнату Софи, но её там не было. Спор снова разразился в комнате Оливии, и я поспешил именно туда. Зайдя в комнату, я попытался понять, что именно происходит. — И как нам это сделать сейчас? — Оливия говорила по телефону и спор оказался вовсе не с Софи. Моя новая возлюбленная сидела на кровати подруги и о чём-то размышляла. Завидев меня, она подняла палец, чтобы я молчал. — Хорошо, но напрямую не выйдет, мы тут не агенты какие-нибудь, это стрёмно! — Оливия что-то выслушивала, а на её лице было недоумение. — Цена не высока? Стой! Давай не так, прошу. Через час встретимся, ты можешь? Отлично! — Оливия закончила разговор, бросила телефон на стол и посмотрела на меня. — Две новости. — Начни с плохой, — я ухмыльнулся. — Надо найти склад Зака, где он держит весь свой товар. — А хорошая? — У него есть почти готовый костюм, — вмешалась Софи. — Громко сказано, — махнула рукой Оливия. — Это больше, чем мы ожидали! — Тут ты права, сестрица. Но склад товара Призраков! Что может звучать дебильнее? — Однако ты согласилась? — спросил я. — Что-то типа того. Поедем все вместе, поговорим с ним, а там может выйдет договориться на что-то другое, — Оливия взяла куртку из шкафа. — Далеко ехать? — поинтересовался я. — Неважно, — улыбнулась Софи. — Пошли, надо собираться. Мы спустились и сели в машину. Оливия, как всегда, была за рулём, Софи села вперёд рядом с ней, а я сзади. Софи о чём-то задумалась, Оливия тоже, но старалась сильно не отвлекаться от дороги. — Куда бы вы хотели поехать? — спросил я у девушек. — В смысле? — не поняла Софи. — Когда всё закончится. Есть что-то на примете. — Пока нет, — пожала она плечами. — Оливия? — Есть старый фамильный дом, но я не знаю в каком он состоянии. Поеду туда. Это на север. Климат не такой лёгкий как здесь, но там я должна быть в безопасности. — Возьми с собой Софи, — предложил я Оливии. — Хочешь? — Давайте закончим дело, а потом сядем и поговорим, — ответила Софи. — Просто соберите мне этот костюм и уезжайте, дальше я сам. — Что? — возмутилась Софи. — Извини, но тебя я одного не оставлю, тебе надо спасти дочь. — А вам то зачем при этом рисковать? Потом не будет времени уйти, — настаивал я. — Джеймс, один ты не справишься, — вмешалась Оливия. — Я уеду сразу, как посчитаю нужным, ну, а пока я хочу вам ещё помочь. Мы не так сильно собой рискуем, не беспокойся. — Но спасибо, — улыбнулась Софи. — Как знаете. Я смотрел в окно, мы свернули на загородное шоссе, и Оливия прибавила ход. Окраины города выглядели ужасающе. Разбитые старые дома, в которых кое-как живут люди, сеть заводов, которые словно укутались в трубы. Густой чёрный дым валил из них и медленно рассеивался над городом. Где-то толкал тележку с барахлом бездомный, стараясь укрыться от солнца, но его кожа уже была сильно загорелой или это была грязь. Возле самостройки из хлама стояла полицейская машина, выделяясь на фоне всего остального своей чистотой и аккуратностью. Районы бедных заканчивались, дальше шёл старый пересохший канал, который перекрыли из-за того, что бедные люди там купались, стирали свою одежду и справляли туда нужду, чем сильно загрязняли воду. Вдоль его берегов шёл забор и колючая проволока, местами порезанная, но преграждающая путь в следующую часть. За пересохшим каналом жили люди среднего класса. Дома не сверкали богатством, но и не были совсем развалинами. Некоторые из них выглядели даже достаточно уютно и красиво, казалось, что тут куда спокойнее, чем в маленьких бетонных районах ближе к городу. Оливия свернула на съезд, и мы отправились в один из таких районов. Вдоль широкой дороги расположились по обе стороны небольшие дома, которые отличались друг от друга всем, чем только смогли украсить их хозяева. От тёмно-зелёных, до ярких голубых домов. По улице бегала детвора, а где-то на крыльце сидел хмурый старый дед, опустив густые мохнатые брови на глаза, и томно взирая на происходящее, а возле его кресла стояла винтовка, бесспорно заряженная. Оливия медленно припарковала машину у дороги, напротив дома с выцветшей белой краской. Отделочные доски местами сгорбились и вздулись от влаги. Деревянная лестница была покрыта как минимум пятым слоем краски, но всё равно её ступени где-то подгнили. На крыльце стояли различные цветы и кусты в глиняных горшках. Входная дверь со скрипом отворилась и к нам навстречу вышла бабуля, одетая по-простому в белое старое платьице из чистого хлопка с замысловатыми узорами, напоминающие цветы, возможно, это так и было. На её лице были самые настоящие очки с толстыми линзами. Сейчас люди обычно либо полуслепые, либо ставят импланты, а вот очки мало кто носит. В её старой дряблой руке была бумажная книжка. Её лицо вдруг озарилось, она улыбнулась, а голубые глаза заиграли новыми красками. Неуверенно шагнув вперёд, она открыла руки для объятий. — Оливия! — воскликнула бабуля и пошла навстречу девушке. — Здравствуйте, бабушка Хлоя, а Барни ещё не появился? — поинтересовалась Оливия, обнимая бабулю. — Ну покрась ты волосы в другой цвет, это я, вот, седая, а ты то что? — возмущалась бабушка. — Это твои друзья? — она выглянула и с опаской смотрела на меня. — Да, они хорошие. Барни тут? — снова спросила Оливия. — Нет, пошли чай пить, а потом я ему уши то надеру за то, что заставляет прекрасную Оливию её ждать! — бабуля стала приглашать в дом. — Знаете, я тут испекла лимонной пирог по рецепту тысячи девятьсот семьдесят первого года! — она важно подняла палец и посмотрела на нас. Оливия и Софи выразили неподдельное удивление. В доме было светло. На окнах весели белоснежные шторки, а вокруг не было ни единого следа чего-то современного, словно мы попали в типичный дом три века назад. В воздухе витал аромат свежей выпечки, под ногами скрипел деревянный пол, и всё это создавало невероятную атмосферу уюта и спокойствия. На кухне стоял деревянный прямоугольный стол, за котором максимум можно усадить человек шесть, а на нём была белая тканевая скатерть, которая пережила явно не одну стирку. По средине стола стояла ваза с фруктами и салфетница. Бабушка Хлоя подошла к электрической плите, открыла духовку и достала оттуда пышный пирог. — Садитесь, сейчас чая налью, будем кушать, сплетничать и ждать Брани, — бабуля поставила пирог на стол, от него исходил приятный аромат свежего бисквита и лимона. Мы сели за стол, Оливия на правом конце, а мы с Софи вместе вдоль длинной части стола. Бабушка поставила нам на стол керамические кружки, которым было явно больше двух десятков лет, подошла к кукле в виде большой совы, сняла её и взяла чайник. Оказалось, что это была специальная игрушка, чтобы чайник долгое время не остывал. Такое простое средство вызвало у меня улыбку. Хлоя поднесла чайник к моей кружке, и из него полился чёрный чай, в котором плавали разные веточки и даже ягодки. — Не надо, — Софи прикрыла рукой свою кружку. — Чего это ты? — удивилась Хлоя. — Хочешь другой заварю? — Я не голодна, спасибо. — Так это же не еда, — продолжала бабуля. — Ей не надо есть, — сказала Оливия. — Так сложилось, что у неё нет такой потребности. — Не настоящая? — бабуля нахмурилась и покачала головой. — Совсем уже не разберёшь, где люди, а где роботы, — она налила чай Оливии и потом только себе. — Она человек, — сказал я. — Просто судьба распорядилась с ней так, что жить она может только в таком облике и всё же это лучше, чем умереть. Вот даже я. Давно бы умер, если бы не все эти железяки и волшебные руки Софи. — Софи значит, а тебя как зовут? — Джеймс, — ответил я. — Джеймс, я старая. Во мне нет ни единой железяки, у меня нет телефона, компьютера и всего этого прочего. Я с детства для себя усвоила, что, родившись человек предан природе и он должен умереть так, как это задумано. Если судьба распорядится так, что я завтра не проснусь, так пусть оно так и будет. Гонясь за желанием жить, вы не живёте. Все эти технологии отняли у нас всё. У меня был дом в молодости, я даже красила волосы в фиолетовый, — бабуля хрипло засмеялась. — Но всё это не дало мне жизни. Когда у меня появился Брани, то я взглянула на всё иначе и уехала сюда. Я нашла жизнь в этом лимонном пироге и старом чёрном чае, который заварен из чайных листьев и ягод, что растут у меня на заднем дворе. Если вы хотите так жить, то живите, я всего лишь хочу сказать, что жизнь, настоящая, возможно, выглядит иначе, — бабуля улыбнулась так по-доброму, что все её слова показались большим советом. — Джеймс, давай не об этом, — настороженно сказала Оливия. — Чудесный чай, — сказал я, глотнув чуть-чуть. — А пирог? — бабуля подскочила, взяла нож и стала резать пирог. — Я сегодня вас не ждала, но рада, что не придётся делиться пирогом с этим хамом Чаком. Он такой хам, ужас, — бабуля положила мне на тарелку кусочек пирога. — Вчера вышла я на крыльцо, чтобы почитать своё чтиво про детектива, — она задумалась, махнула рукой, — какого-то там детектива с ужасно сложной фамилией. Так этот Чак начал возмущаться, что я опять не убрала свою часть улицы и сижу тут читаю свою фигню. Я ему ответила, — бабуля обвела нас взглядом, а потом положила кусочек пирога Оливии. — Сказала, чтобы этот старый сам убирал перед моим домом, так как у меня спина болит и вообще я дама и мне не положено. Я видела, что он хотел начать про Барни, но знает, что я кинуть могу что-нибудь тяжёлое, — улыбаясь, Хлоя отрезала себе кусочек и села на место. — А вас что привело к Барни? — Дело есть для него, — вздохнула Оливия. — Серьёзное? — Думаю да, — честно ответила девушка и попробовала пирог. — Чудесный бисквит, бабуль! — Вот! А ты ко мне совсем не заезжаешь. А я, между прочим, каждый день встаю и жду гостей, — после этой фразы мне стало немного грустно. — Пирог действительно чудесный, — поддержал я. Софи протянула руку, отщипнула чуть-чуть и положила в рот. — Хотела бы я так готовить! — Оставайся, научу, — сказала Хлоя. — Твой мужик тогда вообще не уйдёт из дома! — Да, я бы с удовольствием, когда дела закончатся, — улыбнулась Софи. — Всю жизнь тратите на бесполезную погоню за счастьем, когда оно вот, — Хлоя откусила часть пирога и запила его чаем. — Вероятнее всего вы правы, — согласилась Софи. В прихожей открылась дверь, послышались шаги и на пороге кухни появился мужчина в чёрной обтягивающей подкаченное тело футболке, с короткой модной стрижкой и тёмных очках. Лёгкая щетина на лице говорила о том, что он скорее не находит время побриться, чем о его стиле. — Привет мам, спасибо, что приняла их, — мужчина, который по всей видимости был Барни, подошёл и обнял бабулю Хлою. — Оливия тебя так долго ждала! Мы уже пятую кружку пьём! Мне пришлось печь второй пирог, чтобы накормить детей! Ты не джентльмен, — Хлоя отвернулась и едва заметно подмигнула Оливии. — Поэтому я так рад, что у меня есть ты. Мы можем поговорить здесь? — Говори, — пожала плечами Хлоя. — Мне надо поговорить с ребятами наедине, — неуверенно сказал Барни. — Опять ваши тайны! — бабуля возмущённо встала. — Я на крыльце читаю книгу про детектива, — она подняла глаза вверх, вспоминая фамилию, — Монкгрима, — медленно сказала она. — Идиотская фамилия. — Да, точно, — улыбнулся Барни и проводил бабушку Хлою на крыльцо. Вернувшись, он сел на её место. — Софи, Оливия и Джеймс, я так понимаю, да? — Да, — кивнул я. — Отлично, я пока ехал накидал примерный план. У меня есть, что предложить вам, а у вас есть, что сделать для меня. — Барни, как мы достанем координаты склада Зака? — развела руками Оливия. — И что есть взамен? — спросила Софи. — Взамен отменная техника из рук японских технологов, которые пытались пропихнуть свои изобретения в полицию, да просили много. Я смогу с ними договориться и достать вам всё необходимое. А мне нужны координаты склада синтетики у Призраков. — Мы куклы Зака, а не наоборот, ты же это понимаешь? — сказал я. — Более чем, поэтому надо отыграть под него, а не им, — Барни улыбнулся, разглядывая меня. — Для тебя костюмчик то? — Да, чтобы… — Эй, кареглазый красавчик, — перебила нас Оливия, обращаясь к Барни, — если мы снова будем час обсуждать то, что можно обсудить две минуты, то позови меня, когда перейдёте к сути, — Оливия хотела встать, но Брани показал ей рукой, чтобы осталась. — Вам нужно заинтересовать Зака, и вот, что я придумал. Вы скажете ему, что у вас есть информация по транспортировки товара Эмили и вы готовы его перехватить. Зак сейчас ведёт войну за контроль оборотом наркотиков и отобрать партию синтетики у конкурентов для него отличная возможность. Он согласится, мы подготовим машину, в которой будет конфискованная наркота и датчики GPS, чтобы мы могли отследить, где находятся сумки. Вы типа перехватываете машину, звоните Заку и узнаёте куда надо доставить товар. Он вам говорит, скорее всего, точку, откуда товар заберут уже на настоящий склад или склады. Я уже отслежу по датчикам, куда развезлась партия, — Барни довольный собой откинулся на спинке стула, та начала скрипеть, послышался хруст, и он тут же сел ровно. — Если он не захочет на всё это клевать? — спросила Софи. — Захочет, Эмили сейчас отбирает у него больше шестидесяти процентов контроля города, а значит ему даже такая партия будет кстати. — Ладно, но мы обратно вернуться не сможем, — сказал я. — С чего бы? — удивился Барни. — В его глазах вы останетесь чистыми. — А если нет? — А если нет, то свалите, — развёл руками Барни. — Джеймс прав, если Зак всё поймёт, то мы не выйдем живыми. Там всюду его люди, — сказала Оливия. — Чёрт с вами, оставайтесь тут, если хотите, но пока я не найду вам другого дома. Маму подставлять я тоже не буду, — строго сказал Барни. — В таком случае сегодня закиньте удочку Заку, а задание провернёте завтра. Пойду у мамы спрошу про вас, — Зак встал и пошёл на крыльцо. — Тут мило, — улыбнулась Софи. — Да, но мы останемся без всего оборудования, — подметила Оливия. — Надо поехать забрать компьютер и всё остальное, что может нам тут понадобиться. — Да, стоит. — Оставайтесь, — сказал Барни. — Слушай, нам надо забрать от Зака комп и прочее. — Оливия, при всём уважении, это уже рискованно. У меня в гараже тут есть всё необходимое на первое время, потом я дам тебе то, что ты хочешь. — Нам надо хотя-бы удалить данные. — Ладно, но езжайте вдвоём, Джеймс останется тут, он приметный. — Побудешь тут, милый? — Софи взяла меня за руку. — Мы быстро, правда. — Хорошо. — Я тогда поехал готовить операцию, на связи, — Барни вышел, Оливия поспешила за ним. — Почему именно тут? — спросил я у Софи, допив чай и съев последний кусочек пирога. — Тут нет никаких средств слежения в принципе. Поэтому разговаривать тут можно свободно. — Логично. Оливия тебя там ждать не будет? — Нет, сейчас я ей там не нужна, — Софи улыбнулась. — Ах, вот как. — Ага, через минутку пойду. На кухню зашла бабушка Хлоя с хитрой довольной улыбкой. — Чаю? Там голубки воркуют, не спешите, — она была явно довольна, возможно радовалась за сына. — Нет, спасибо. Девочки сейчас уедут, а я с вами останусь, — сказал я. — Хорошо, ты сильный? — спросила она. — Думаю да. — Вот и сделаешь все дела по дому. Ах, точно! И перед домом уберёшься. Я скажу когда! Чтобы Чак, падла, видел! — Хлоя засмеялась. — Хорошо.***
Девочки уехали. Я был даже немного рад за Оливию, и, Софи, кажется тоже была рада за подругу. Мы с бабушкой Хлоей сразу же подружились. Первое, что она попросила меня сделать — убраться на всех верхних полках. Я протирал пыль, перебирал старое барахло, которое было действительно очень старым. На это уходило очень много времени, так как про каждую вещь бабушка Хлоя находила что рассказать, а это было действительно интересно. После уборки и разбора полок и шкафов, она выглянула на улицу и увидела Чака, который старательно подстригал свои кусты перед домом, придавая им самую идеальную форму, дабы быть лучшими в округе. Хлоя надела на меня кофту с длинным рукавом, которая раньше точно принадлежала Барни, и выдала жёлтые резиновые перчатки. Бабуля не очень хотела, чтобы я блестел на солнце своими полированными металлическими имплантами, и я её понимал. Вручив мне метлу и ведёрко для мусора, она села на кресло у порога и делая вид, что читает, наблюдала за Чаком. Я начал подметать улицу, собирать мелкий мусор возле её дома, а сосед, примерно её возраста, стоял и смотрел на это с удивлением. Пузатенький мужик пошёл через дорогу, смешно прихрамывая, а его щёки, кажется, тряслись от возмущения. — Это что? — начал он немного тонким голосом, потом откашлялся и продолжил уже нормальным, немного басистым: — Это ведь даже не гринго! Ты где его достала? — Это мой добрый друг, — спокойно парировала Хлоя. — Да брось, этот парнишка? Ты что? — Чак раскрыл глаза в изумлении. — Ты сутинёрша? — спросил он шёпотом. — Дубина ты, — шикнула Хлоя. — Это друг моего Барни, недоумок. — Фух, а я испугался! — Потому как тупень, — усмехнулась Хлоя. — Пусть кусты твои пострижёт, а то уродство одно на газоне! — сказал Чак и удалился как можно спешнее, чтобы не слышать, что ему ответит Хлоя. — Я его уделала, — расхохоталась старушка. — Ещё как! — Убежал как индюк! — Так что с кустами? — спросил я. — Поищи веточки засохшие и их удали, всё. Я пойду ужин готовить. Вечером Оливия и Софи вернулись. Всё прошло успешно, девочки смогли даже забрать часть оборудования. К этому моменту ужин уже был готов, и бабушка Хлоя собирала всех за столом. Мы сели ужинать обжаренными макаронами и запечённой в духовке курицей. В этот момент мне стало жалко, что больше много кушать мне не нужно и я наелся с маленькой порции, а Софи вообще развела себе питательную жидкость и пила её спокойно. Даже маленькие радости жизни для неё недоступны. К концу ужина приехал Барни и лицо Оливии невероятно преобразилось. Бабушка Хлоя стала распределять спальные места и так вышло, что их, конечно, не хватало. — Могу тогда положить мальчиков вместе и девочек вместе, точка, — сказала Хлоя, когда устала придумывать куда кого положить. — Мальчики в гостиной на диване, а девочки в комнате Барни. Пойдёт. — Оливия, может, — начал Барни и задумался, стоит ли говорить. — Да, что на счёт того, если я лягу вместе с Брани? — выдала Оливия. — Просто поспать. — Когда успела? — шепнула мне Софи. — Да? — Хлоя подозрительно смотрела на Оливию. — Есть две кровати. Одна в гостиной, если разложить диван и одна в комнате Барни. Как кто ляжет не моя забота, — махнула она рукой и ушла. — Бельё на тебе, Барни! — крикнула старушка из своей комнаты. — Хорошо! — ответил он ей. — Выпьем, посидим? — предложил Барни. — Конечно, — сказала Софи. — Мне надо многое узнать, кажется. — Тут не так много, — усмехнулась Оливия. — Я не знаю ничего! — Ну если бы ты знала, была бы я хакером? — Оливия игриво улыбнулась. — Начинайте. Барни поставил всем бокалы, налил вина и сел за стол. — Ну, тут всё просто, — начал он, — мы с Оливией давно общаемся в рамках помощи проекту Феникс. И за это время очень даже сблизились, совершенно того не понимая. — Как сухо, — фыркнула Софи. — Подруга, выручай его. — Он просто боится рассказать всё, — усмехнулась Оливия. — Я иногда могла вспылить и достаточно подробно ему рассказывать, о чём я негодую. И как-то мы с ним просто разговорились, болтали потом всю ночь, и я стала почти каждый вечер писать Барни, чтобы отвлечься, отдохнуть. А после той ночи в парке я ему написала, что очень скучаю по нему. — Но ведь Тим привёл Брани в нашу команду, — задумалась Софи. — Да, но я с Брани знакома с… — С десятого класса. Так вышло, что мы поступили в один вуз, а с третьего курса меня отчислили и я ушёл в полицию. С тех пор мы и не общались. — Зато до этого я очень много проводила времени у него тут на даче, играя в видеоприставку на втором этаже, — усмехнулась Хлоя. — Когда Барни появился в нашей команде, то я не сразу поняла, что это тот самый Барни, пока с ним мы не встретились около полугода назад, но я была тогда тайно занята, — Оливия вздохнула. — А теперь я поняла, что просто чуть не потеряла парня, начала с ним общаться и наши чувства взыграли совсем недавно. — Я рада, — Софи довольно улыбалась. — Да, это безусловно чудесно. А что с Тимом, никто не знает? — спросил я. — Уехал из города, больше ничего о нём не знаю, — пожал плечами Барни. — Ладно, — Оливия встала. — У тебя тут есть монополия? — Да, — спросил Барни. — Не уснём же! — возмутилась Софи. — Тащи, — Оливия рассмеялась, а потом резко схватилась за рот. — Хлоя спит. — Для тебя мама Хлоя, — подшутила над ней Софи. Барни принёс старую потрёпанную коробку с настольной игрой. Мы все повторили правила и стали играть. Вскоре правила менялись на ходу, Софи всех выигрывала, а мы старались просто удержаться на поле. Вскоре Оливия была поймана на жульничестве, когда не захотела идти на штрафную клетку, ссылаясь на то, что она выбросила другое число на кубиках, а мы сами виноваты, что не умеем считать. Поддавалась ли дальше Софи или это действительно так ей не везло, но лидерство перехватил Барни, и Оливия стала подыгрывать ему заодно. Когда мы с Софи это поняли, то тоже объединились в союз, который, к сожалению, оказался не столь эффективный. Игра закончилась к двум часам ночи за победой любви, а если быть точнее, то Оливия заявила, что не будет обдирать свою подругу до нитки и поэтому прощает ей долги. С этого момента начались провозглашения слов любви друг к другу, и мы закончили игру. Я и Софи легли спать в гостиной на разложенном диване, а Барни и Оливия убежали наверх, стараясь там особо не шуметь. — Я очень за неё рада, — Софи лежала на моей груди, а я обнимал её, поглаживая золотистые волосы. — Да, выглядят они забавно. — Барни очень смешной, когда не на службе. — Он душевный, — поправил я. — Да, так будет лучше. Они хорошие и точно любят друг друга. — Я слышу. — Что? Джеймс! Лучше и ты иди ко мне, — Софи выбралась из моих объятий и нежно поцеловала. — Мы в гостях, — протестовал я. — Мы тихо, — шепнула с нетерпением Софи.***
Утром я проснулся от запаха свежей выпечки. Софи прижалась ко мне и ещё спала. Я повернулся, поцеловал её в лоб, обнял. Она что-то довольно промурлыкала и закинула на меня ногу. Я прикрыл глаза всего на мгновение. — Вставайте, завтракать, — будила нас Оливия. — А? — я понял, что всё-таки уснул снова. — Да, спасибо. Я тихонько разбудили Софи, она потянулась, наверное, рефлекторно. — Доброе утро, милый, — она села на кровати, и стала одеваться. — Как спалось? — Лучше, чем я думал. — Ещё бы! — донёсся с кухни голос бабушки Хлои. — Тут воздух какой чистый! — Это точно, — усмехнулся я. Мы встали, умылись, позавтракали. Барни уехал готовить операцию, а я лишь ждал команды. Вчера никто не звонил Заку, поэтому Софи поехала в соседний район, чтобы позвонить оттуда. Оливия настаивала на том, что так будет безопаснее. Когда Софи вернулась, то отдала мне телефон. — Всё хорошо, с него будешь звонить Заку, — сказала она. — Только будь аккуратнее, ладно? — она поцеловала меня. — Конечно, — я приобнял Софи. — Машина на Некст-стрит семь. Голубой фургон, — сказала Оливия, выйдя с кухни. — Ключи будут лежать под переднем правым крылом. — Хорошо, спасибо, я поехал. Софи ещё раз меня обняла, а потом я поехал на общественном транспорте до указанного места. Время уже было ближе к трём, я вышел на нужной мне остановке и пошёл искать фургон. Народ шёл кто-куда, я по привычке проверял, нет ли за мной слежки, но, к счастью, её не было. Найдя нужный мне фургон, я пошарил рукой под правым крыло, нашёл ключи, открыл его и сел. Прежде чем звонить Заку, я всё-таки вернулся и посмотрел, как там товар. Открыл задние дверцы. Я ожидал, что товара будет много, а тут лежало всего шесть спортивных сумок. Вернувшись за руль, я завёл фургон, посидел немного, привёл мысли в порядок. Взял телефон, задержал дыхание. Это нужно было, чтобы голос потом звучал более естественно, нельзя звонить Заку спокойным как удав. Когда я начал понимать, что вот-вот придётся начать дышать и сдерживаться я больше не могу, то я позвонил Заку. Перед самым ответом я жадно начал вновь глотать воздух. — Говори, — раздался голос Зака. — Машина у меня, — отвечал я, задыхаясь, — куда мне ехать? — идея с задержкой дыхания показалась мне уместной. — Отлично, сожги её, — ответил Зак. — Там товар Эмили, — я почувствовал, что всё срывается. — Этот, новый. — Сфотографируй, — голос Зака звучал настороженно. — Сейчас, — я вышел из машины, пошёл к задней двери, открыл её. — Я могу включить камеру, наверное. — Быстрее! — нервничал Зак. Я открыл первую сумку, хотел было показать её Заку, но заметил, что там обычная синтетика, а такая ему точно не нужна. Мне пришла в голову идиотская идея и я её исполнил. Выхватив пистолет, я начал стрелять в воздух. — Чёрт! Накрыли! — я сбросил звонок и убрал телефон. — Всё хорошо, — сказал я людям. — Просто разыграл друга. Поспешив сесть в фургон, я сорвался с места и какое-то время просто колесил по округе, выгадывая момент, когда можно позвонить Заку. Через полчаса повторив трюк с задержкой дыхания, я позвонил ему. — Это розовые, да, но я боюсь, что мне надо как можно скорее скрыться, куда мне ехать?! — я сильно нервничал и голос от этого становился даже лучше и правдоподобнее. — Олдтаун десять, — Зак сразу сбросил. Я остановился, достал листок и ручку, чтобы записать адрес. Если чему и научил меня Уолтер, то это тому, как правильно хранить подобную информацию. Включив навигатор на машине, я отправился по указанному адресу. Олдтаун — это были окрестности старого города, от чего улица и получила подобное название. Там было много уже давно брошенных домов, который разбирались и на их месте строились фабрики и предприятия, но на данный момент строительство в этой зоне давно закончилось. Я проверил, что за мной действительно нет хвоста и поехал на указанный адрес. Надо было заранее продумать, что делать, когда они поймут, что товар старый или что-то типа того. Может не ехать и позвонить, сказать, что машину всё-таки отобрали, а я едва успел удрать? Нет. Район старого города едва ли похож на место основного склада. Если что, то убегу. По указанному адресу был двор старого хлебного комбината. Я проехал через арку и увидел, что во дворе меня уже жали две легковых машины. Водители вышли и показали мне, что пора на выход. Я вышел из фургона, внимательно осмотрелся. Их действительно было только двое. — Да? Сейчас проверим, не беда, — говорил один из них по телефону. — Хорошо, — он сбросил и положил телефон в карман. — Покажи товар, — он направил на меня пистолет. — С чего бы я тебе что-то должен показывать? — Так Зак сказал, я должен убедиться, что это нужный товар, — настаивал он. — Я вроде… — Открывай! — крикнул он. — Хорошо. Мы подошли к задним дверям, я повозился с ключами, открыл их. Справа от меня на пол фургона сел один охранник, втыкая в телефон и вообще не заботясь, что там происходит. Второй был слева, нагнулся и стал расстёгивать сумку. Я выпустил когти. Одним быстрым ударом правой руки я буквально разнёс голову парню, что сидел справа, а затем схватил второго и повалил его на землю, прижав горло когтями так, что вот-вот его проткнул бы. — Ты чего? — начал хрипеть тот, а его глаза были полны ужаса. Он побледнел и даже не сопротивлялся. По полу фургона телка смесь мозгов и крови, а на моих когтях остались частички черепа и волос. — Где склад?! — крикнул я. — Какой? — Куда вы должны были везти этот груз? Где склад? — Не знаю я! — Повтори? — я схватил его за горло левой рукой, а правую сжал его в районе гениталий. — Я вспорю тебе яйца и буду смотреть, как ты умираешь от потери крови. Как только раздастся звонок Зака, я сразу вспарываю их! Говори! — Рейн стрит пять! Там склад, туда везём! — заверещал пацан. — Ты врёшь, я там был! — я сжал правую руку сильнее, он взвыл, я почувствовал, что коготь уже по чуть-чуть впивается. — Правду говорю! — парень часто прерывисто дышал, потел. — Зак сейчас позвонить, тогда я вспорю твою тухлые яйца, ублюдок! Последний раз спрашиваю, какой настоящий адрес!!! Телефон зазвонил, парень раскрыл широко глаза, я замахнулся правой рукой. — Стой!!! Десятая! — он выпученными глазами смотрел на мою руку. — Что?! — Десятая индустриальная авеню, некст стрит стодесять, там вниз между колон, отмеченных синими пакетами! Правда, там есть спуск, там надо просто под пакетом рычаг потянуть!!! — Каким пакетом?! — На колонне! Синие такие, — он начинал плакать, — под ними управление спрятанными воротами! Я выхватил телефон из его кармана, это был Зак. Достал пистолет, сделал выстрел в голову парню раньше, чем он успел что-то прокричать, затем ответил на звонок, продолжая стрелять то в один труп, то в другой. — Нас накрыли, надо уходить!!! — кричал я в трубку. — Уходим!!! — сбросил. Я загрузил трупы в фургон, пошарил по их карманам, достал зажигалку. Когтями пробил топливный бак фургона, смочил футболку одного из убитых топливом, поджёг её, и кинул на трупы, а потом и зажигалку к разлитому под фургоном топливу. Всё полыхнуло огнём. Я достал ручку и листок, записал адреса, убрал их. Теперь пора выбираться. Машины я брать не стал. Побежал так. Старался особо не попадаться на виду ни у кого, сторонился дорог. Через какое-то время позвонил Софи. — Да? — ответила она взволнованно. — Всё пошло плохо, но я, кажется, достал всё что нужно. — Ты цел? — Да. Но мне надо выбраться домой, я недалеко от старого города. — Мы приедем к торговому центру Нова, знаешь его там? — Да. — Жди там, не высовывайся, прошу. — Ладно, — я положил трубку. Если Зак нас слушал, то всё пойдёт плохо. Хотя у Зака не должно быть такой возможности. Оливия говорила, что она не отследила никаких сторонних вмешательств и ещё что-то сама сделала с нашими телефонами. Надеюсь, она права и стащить все данные с наших телефонов возможно только непосредственно имея сам телефон в руках. Я пошёл к торговому центру и сел в небольшой кафешке напротив него. Через час мне позвонила Софи. — Мы на парковке. — Не видел вашу машину. — У нас новая, иди на парковку, увидишь. На парковке было много машин и мне пришлось буквально всматриваться в каждую, чтобы понять, нет ли там моих девочек. Вскоре я нашёл их в новом внедорожнике чёрного цвета. Подошёл и сел к ним. — Поехали, по дороге всё расскажешь, — сказал Софи. — Откуда новая машина? — От той пришлось избавиться, за ней мог Зак спокойно проследить, а эту отдал Барни. Списанная из полиции, — пояснила Оливия. — Отлично. — Есть новости на счёт Беатрис, — Софи повернулась ко мне. — Не скажу, что хорошие. — Говори. — Она жива, но Эмили использует её как демонстративный образец для новых покупателей её товара. — В смысле? — я в шоке понимал, что имеет ввиду Софи, но не хотел в это верить. — На крупных сделках она даёт ей наркотики… — Я понял, — перебил я Софи. — Что с этим сделать, как её вызволить? — Эй! — Софи взяла меня за руку. — Барни сказал, что у него есть пара идей, но сначала ему нужны координаты склада. — Держи, — я отдал бумажку с адресами. — Последний. Индустриальная там. Я ехал, глядя в окно и чувствуя, как по моей щеке течёт слеза. Беатрис, я доберусь. Только жди.