Охотник. Волк и Дракон

R
Завершён
60
2
Фэндом:
Размер:
196 страниц, 70 895 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 184 Отзывы 14 В сборник

18. Королевский приказ

Настройки

Есть приказ — значит нужно топать и выполнять. Если, конечно, изначально выбрал себе верное начальство. Д. Емец. «Мефодий Буслаев».

В Гильдии Вальд и Рада появились как раз во время обеда. По-прежнему оттягивая появление в кабинете Вилии, Вальд предложил Раде вначале подкрепиться, а уж потом — идти отчитываться. Но как бы он не старался протянуть время, после обеда ему всё-таки пришлось зайти к чародейке. — Госпожа Вилия? — с неизменной широкой улыбкой Вальд заглянул в рабочий кабинет главы Гильдии, отрывая ту от очередной кипы документов. — Мы вернулись, задание выполнено. — Заходите, — устало кивнула Вилия, приглашая его и Раду к себе в кабинет для отчёта о проделанной работе. — У нас возникла огромная проблема, поэтому расскажи вкратце, что ты натворил, чтобы я знала, к каким обвинениям готовиться, и можешь быть свободен. — Почему вы думаете, что Вальд что-то натворил? — тут же возмущённо выступила вперёд Рада. — Потому что у него по-другому не бывает, — язвительно хмыкнула Вилия. — Что на этот раз пошло не так? — Всё было замечательно, — уверенно произнесла Рада. — Мы нашли того монстра в лесу и сожгли его, поэтому теперь он больше не сможет ни возродиться, ни продолжить вредить той деревне. — Вальд, ты ничего не хочешь добавить? — поинтересовалась Вилия. — Задание выполнено, — соглашаясь с Радой, кивнул тот, уговаривая себя не выкладывать всю правду разом. Он никогда не врал Вилии, но сейчас решил отложить признание на потом — та была явно сонной, усталой и злой, поэтому Вальд посчитал, что новая информация о драконах вполне может подождать до следующего утра. — Вы свободны, — спустя пару мгновений кивнула чародейка, устало зевнув. — Сегодня можете отдохнуть, а завтра вы оба мне понадобитесь — из подземелий магической башни леди Миранды исчез дракон. Её Величество предполагает, что он как-то вырвался на свободу и теперь будет мстить людям за своё пленение, поэтому мне нужен каждый свободный охотник, чтобы защитить столицу в случае нападения. — Он не станет мстить, — покачала головой Рада. Вальд лишь закатил глаза — нечаянная фраза Рады в одно мгновение выдала Вилии их участие в этой истории с драконом. Под вопросительным взглядом чародейки Вальд медленно опустился на колени, тем самым полностью признавая свою вину. — Торвальд? — холодный голос Вилии, чётко проговаривающей каждую букву, заставил охотника передёрнуть плечами. Вилия называла его полное имя в двух случаях: официально представляя кому-то, или — вот как сейчас — когда была очень и очень недовольна. — Ты по-прежнему ничего не хочешь добавить? Поняв, что она нечаянно сказала лишнего, Рада ойкнула, прикрыла рот рукой, а затем всё-таки смело выступила вперёд, закрывая собой Вальда от пристального взгляда Вилии. — Рада, выйди, — ледяной голос Вилии заметно понизил температуру в кабинете. — Я никуда не пойду, — упрямо заявила юная чародейка. — Это я уговорила Вальда спасти Лиама от Миранды. Он не хотел этого делать. — Лиама? — ещё холоднее уточнила Вилия, поднимаясь из-за стола. — Так зовут дракона, которого Миранда держала в плену четыре года, — на всякий случай смущённо пояснила девушка. — Его сын, Май, попросил нас спасти своего отца, и я заставила Вальда сделать это. Приказала — и он не мог не подчиниться мне. «Вообще-то мог», — едва не ляпнул Вальд, но в тот же момент решил промолчать, чтобы не злить и без того раздражённую Вилию. — Вальд, это правда? — с усталым вздохом поинтересовалась та, привычно устраиваясь на кромке стола. — Ты пробрался в башню Миранды и освободил дракона? — Это правда, — уныло вздохнул тот. — Зачем? — возмущённо воздела руки Вилия. — Ты хоть иногда думаешь, прежде чем что-то сделать? Освободить дракона! Это же надо было додуматься! — Это моя вина, тана Вилия, — Рада на всякий случай расправила плечи, чтобы показать свою решительность. — Рада, выйди, — обратила на неё внимание чародейка. — Ты не охотник, и не смогла бы полностью оценить ситуацию. Вальд на мгновение прикусил губу, ещё раз обдумывая, стоит ли ему вмешиваться, а потом вздохнул, поднимаясь на ноги. — Хочешь что-то добавить? — с явным недовольством в голосе спросила чародейка. Он закрыл глаза, собирая всю свою решимость, шумно выдохнул, а затем крепко взял Раду за плечи и развернул в сторону выхода из кабинета. Девушка попыталась вырваться из хватки охотника, но не могла сопротивляться более сильному Вальду. О магии Рада как-то не подумала, донельзя ошеломлённая таким обращением с собой. — Прошу прощения, леди Рада, — коротко усмехнулся Вальд, выталкивая её в коридор и тут же закрывая дверь на засов прямо перед лицом развернувшейся девушки. — Открой дверь! — Рада постучала в кабинет Вилии, пару раз пнула дверь, но не дождалась ответа. — Продолжим, госпожа Вилия? — пряча смятение за язвительной усмешкой, Вальд подошёл к столу чародейки и снова опустился на колени, готовясь к суровому разносу за всё то, что натворил. — Ты перегнул палку, Торвальд, — негромко заметила Вилия, устроившаяся на краю своего стола. — Твоя наглость перешла любые мыслимые границы. Вышвырнуть отсюда виконтессу словно провинившегося котёнка — это не просто неуважение, это… У меня даже слов таких нет, чтобы описать всю глубину твоей наглости. Вместо ответа Вальд молча пожал плечами, стянул рубашку через голову и скомкал её в руках, внимательно разглядывая стол чародейки. — Серьёзно? — так же спокойно подняла бровь чародейка. Снятие рубашки для Вальда означало полное и безоговорочное признание своей вины. — И ты даже не собираешься объяснить мне, почему это сделал? — Госпожа Вилия? — удивлённый холодной яростью, сквозившей в каждом слове чародейки, Вальд всё-таки не удержался и поднял на неё вопросительный взгляд. — Не раздражай меня ещё больше, — процедила чародейка. — Иначе я действительно разозлюсь и могу серьёзно тебе навредить. Встань и коротко расскажи мне про этого дракона. Повинуясь донельзя раздражённой Вилии, Вальд, стараясь не выказывать своей нервозности, быстро накинул рубашку обратно и встал во весь рост, привычно убирая руки за спину. — По пути в деревню наш попутчик, Май, внезапно оказался драконом, — коротко начал он. — Несмотря на все мои действия, он смог похитить нас с леди Радой и отнести в свой замок. А там выяснилось, что его отца четыре года назад пленила леди Миранда. Май слишком юный, чтобы управляться с замком, поэтому решил похитить какую-нибудь девушку, чтобы та помогала ему… — Какая-то странная история, — скептически нахмурилась Вилия, перебивая охотника. — Он знает действительность лишь по книгам, — пожал плечами тот. — А в каждой книге написано, что драконы похищают принцесс, а девушки приносят вместе с собой уют в любой дом. Принцессу Май не нашёл, поэтому похитил леди Раду, а меня взял с собой лишь для того, чтобы угрожать ей моей жизнью. Вилия вопросительно подняла брови, но ничего не сказала, поэтому Вальд продолжил: — Услышав, что Май живёт в одиночестве и грустит по отцу, леди Рада предложила освободить того из плена. Мы с Маем слетали к башне леди Миранды и спасли его отца из подземелий. Оба дракона благодарны нам за это спасение, поэтому не станут нападать на людей; кроме того, если верить Лиаму на слово, то драконы никогда не вмешиваются в дела людей. — Я поняла. Ты свободен, Торвальд, — холодно процедила Вилия. Она чуть прищурилась, словно прислушиваясь к чему-то, а затем коротко и резко приказала: — Подойди ко мне. Вальд непонимающе шагнул вперёд, и в этот же момент дверь кабинета выбил огненный шар, ударившийся в противоположную от неё стену и разбивший шкаф с книгами, которые вмиг разлетелись по кабинету, тлея на полу. На месте развороченной двери стояла разъярённая Рада, со злостью оглядывая странно спокойную Вилию и удивлённого Вальда. — Вечером приберёшься здесь, — холодно взглянула на охотника чародейка. — Рада, завтра утром ты отправишься на сутки в карцер за использование магии в стенах моей Гильдии без разрешения. — Я сама буду отвечать за всё, что произошло! — Рада со злостью сжала кулаки, продолжая сверлить чародейку злым взглядом. Не обратив на неё никакого внимания, Вилия перешагнула через тлеющую книгу, подняла со стола зеркало и наложила на него заклинание связи. — Ваше Величество, — она вежливо наклонила голову, когда связь была установлена. — Я прошу срочной аудиенции. — Я сейчас занята, Вилия, — из зеркала раздался усталый голос королевы. — Возможно, я смогу принять тебя вечером. — У меня появилась информация о драконе леди Миранды, — спокойно ответила та. — Его заметили в границах королевства? — Его украл Торвальд. — Зачем? — Магна подавилась удивлённым вопросом. — Впрочем… Он с тобой? Сними защиту от перемещений, я сейчас прибуду прямиком к тебе. — Не стоит, миледи, — вздохнула Вилия. — У меня в кабинете не убрано. Королева ответила молчанием и пару секунд спустя соткалась из портала посередине кабинета Вилии, удивлённо оглядывая след от пронёсшегося огненного шара и оставленный им разгром. — Здесь пролетал дракон? — смешливо уточнила она. — Рада не захотела ждать окончания нашего разговора в коридоре, — безразлично пожала плечами Вилия. — Зато у неё огненный шар наконец-то получился. — Вальд, ты действительно украл дракона у Миранды? — усмехнулась Магна, обращаясь к охотнику. — Можно и так сказать, миледи, — Вальд на всякий случай опустился на колени перед королевой. — Поднимись, — вздохнула Магна. Она чуть развернулась к Вилии и усмехнулась, меняя тон голоса на официальный: — Тана Вилия, учитывая его способность попадать в такие невероятные ситуации, я даю охотнику Торвальду дозволение не преклонять колени в моём присутствии при неофициальных встречах, — она задумчиво качнула головой и добавила: — Даю разрешение не только Вальду, но и всем охотникам. Донельзя удивлённая и полусонная Вилия смогла только согласно кивнуть в ответ. Вместо неё ответил Вальд, склоняясь в глубоком поклоне: — Благодарю за такую милость, Ваше Величество. — Теперь расскажи, зачем тебе дракон, — Магна иронично взглянула на смущённого охотника, не знающего, как ещё благодарить королеву за такое неожиданное позволение. — Мне бы не хотелось что-нибудь упустить, Ваше Величество, — уважительно наклонил голову тот. — Быть может, вы просмотрите мои воспоминания? Королева оглянулась по сторонам, а затем указала Вальду на небольшую софу в углу кабинета, взмахом руки убирая с неё упавшие книги: — Присядь поудобнее, Вальд, и не сопротивляйся. Под вопросительным взглядом Рады Магна устроилась на софе рядом с Вальдом и кончиками пальцев коснулась висков охотника. Он уже знал, что его ждёт, поэтому не испугался, когда тело внезапно замерло в неподвижности, а к мыслям притронулась магия королевы. Магна точно так же замерла, расширенными зрачками невидяще смотря в глаза Вальду. — Ты позволишь сохранить твои воспоминания? — вдруг спросила королева, резко встряхивая головой. — Конечно, миледи, — выдавил охотник, борясь с вмиг нахлынувшим головокружением. Он протянул руку ладонью вверх и позволил королеве сформировать на ней магический шар из клубящегося тумана воспоминаний. Магна взглянула на охотника с каким-то странным интересом в глазах, но ничего не сказала, разворачиваясь к Вилии: — Что у тебя здесь есть о драконах? — Вроде что-то было, — пожала плечами чародейка, оглядывая разрушенный шкаф. Она вытянула руку в сторону шкафа и магией подозвала к себе одну из упавших на пол книг, оставшуюся в целости после огненного шара Рады. — Мне нужно, чтобы твои… — начала королева, но потом всмотрелась в свою советницу и вопросительно подняла брови: — Сколько ты спала за последние два дня? — Пару-тройку часов, миледи, — чуть скривила губы Вилия. — Я смогу продержаться ещё пару суток, пока мы не решим все проблемы. — Наши проблемы только начинаются, — вздохнула Магна. — И конкретно эти два дракона — самая небольшая из них. Если тот дракон, Лиам, не соврал Вальду, то они следят за нашими действиями и вполне могут управлять нами, словно теневая власть. А это уже значит… — Магна вздохнула и задумчиво посмотрела на свою советницу: — Ты будешь нужна мне свежей и отдохнувшей — но завтра; посмотрим воспоминания ещё раз и попытаемся понять их цели. Сегодня я приказываю тебе идти спать, пока ты не сделала чего-нибудь такого, о чём потом будешь жалеть, — королева намекающим взглядом указала на развороченную дверь кабинета. — Но, миледи… — протестующе заявила Вилия. — Вальд, отведи Вилию в её покои и не выпускай оттуда, пока она не уснёт, — усмехнулась королева. — Если она будет сопротивляться, можешь использовать силу. Рада, найди пару охотников, которые часто бывают в библиотеке и знают, какие книги там есть. Я буду ждать вас обоих там. — Я никуда не пойду, — Вилия упрямо сложила руки на груди. — Ты отказываешься исполнять мой приказ? — поинтересовалась Магна. — Прошу простить, Ваше Величество, — Вальд вдруг шагнул вперёд и подхватил раздражённую от недосыпа чародейку на руки: — Госпожа Вилия слишком ответственная, чтобы позволить себе отдыхать в такой ситуации. Ваш приказ будет непременно исполнен, миледи. — Ты не можешь так обращаться со мной, — вскинулась Вилия, пытаясь выбраться из крепкой хватки охотника. — Немедленно поставь меня обратно! — Её Величество приказала доставить вас в ваши покои, — усмехнулся Вальд, стараясь не покачнуться от головокружения. — Я же не могу не выполнить королевский приказ. Если вы будете сопротивляться, я понесу вас на плече. Вилия представила, как тот несёт её по всей Гильдии кверху задом, и смирилась с происходящим. — Подожди, Вальд, — вздохнула она, взглянув на Магну: — В его воспоминаниях… Что Миранда может нам предъявить? Та чуть призадумалась, оценивая произошедшее, и пожала плечами: — Разве что проникновение в её башню. Воровать драконов не запрещено законами. Так же, как и держать их в плену. В целом, — она задумчиво посмотрела на охотника, слегка смутившегося под долгим взглядом, — Вальд вроде бы там ничего не трогал; Миранда сможет увидеть разве что Мая — он брался за решётку и её ошейник… — Если будут претензии, — Вилия сонно зевнула, пытаясь проморгаться, — я заранее готова компенсировать… — Об этом мы с тобой поговорим завтра, — кивнула Магна, взглядом указывая Вальду на дверь кабинета. — Леди Рада, не поможете мне? — усмехнулся Вальд, чувствуя, как полулежащая на его руках Вилия расслабилась и откинула голову ему на плечо. Уже в покоях Вилии, опуская полусонную главу Гильдии на загодя расстеленную Радой кровать, Вальд вдруг заметил, какая она всё-таки хрупкая и слабая девушка. Он всегда воспринимал Вилию как сильную чародейку и главу Гильдии, которая легко управлялась с непослушными мальчишками и строптивыми охотниками, и никогда не думал о том, какой ценой ей это даётся. Сейчас спящая перед ним Вилия была такой слабой и беззащитной, что Вальд почувствовал себя виноватым в том, что из-за него чародейке пришлось бодрствовать две ночи подряд, готовясь к нападению дракона на столицу. Вилия повернулась набок и совершенно по-детски уложила тонкую руку между подушкой и щекой. Вальд мягко улыбнулся и накрыл её лёгким покрывалом, одновременно убирая с лица длинную прядь тёмных волос. *** — Итак, за оставшиеся до заката пару часов предлагаю немного потрудиться, — слегка улыбнулась Магна, рассматривая вытянувшихся перед ней охотников. Вальд уже успел пробежаться по Гильдии и найти Лейта с Джетом — двух самых умных охотников. Сейчас они втроём стояли перед королевой и ждали её распоряжений. Рада осталась стоять немного позади, опираясь на стол. — Последнее задание Вальда прошло… — Магна снова взглянула на охотника, а потом усмехнулась: — …как-то не так. Он принёс много интересной информации, которую нам нужно будет сейчас проверить. Лейт бросил короткий вопросительный взгляд на своего друга. Тот так же едва заметно пожал плечами. Магна заметила это переглядывание и вздохнула: — Я даю всем охотникам дозволение не вставать на колени и обращаться ко мне без разрешения при неофициальных встречах. У тебя есть что сказать… как тебя зовут? — Лейтон, Ваше Величество. Можно просто Лейт. — Так что ты хотел сказать? — Я хотел… — Лейт бросил быстрый взгляд на Вальда, а потом несмело поинтересовался: — Что значит «как-то не так»? Магна поджала губы, чтобы не рассмеяться, но смогла почти спокойно пояснить: — Вальд украл дракона у Миранды. — Зачем? — не сдержал возмущения тот, тут же развернувшись к своему другу. — Ты хоть иногда думаешь… — …прежде, чем что-то сделать? — недовольно закатил глаза Вальд, повторяя недавние слова Вилии. Он взглянул на Лейта и искривил губы: — Нет, не думаю. Идиот потому что. Джет молча положил руки на плечи обоих охотников, предлагая успокоиться. Вальд ещё раз закатил глаза — Лейт прекрасно знал о его способности постоянно попадать в какие-нибудь переделки. И за это частенько называл своего друга идиотом — так часто, что Вальд в конце концов смирился с тем, что это стало его вторым именем в компании друзей. И, не будь он сейчас так раздражён всей этой ситуацией — разносом от Вилии, ненужным вмешательством Рады и неожиданно свалившимся заданием от самой королевы, — он бы привычно пропустил фразу Лейта мимо ушей. Лейт внезапно спохватился и поклонился Магне: — Я прошу прощения, миледи. Мне не стоило этого говорить. — Давайте лучше проверим ту информацию, которую принёс Вальд, — Магна с лёгкой усмешкой перевела тему, надеясь, что охотники больше не станут ругаться друг с другом. Она взмахом руки создала над ближайшим столом несколько изображений, взятых из воспоминаний Вальда, и указала на них остальным: — Мне нужна информация об этих вещах. Лейт всмотрелся в полустёртый герб на доспехах из замка дракона и вопросительно посмотрел на Магну: — Похоже на род де Станди. Они, кажется, все погибли во время войны. По крайней мере, так писала Её Величество Дженис в своих мемуарах. — Ты читал мемуары моей матери? — удивлённо уточнила королева. — Они входят в наше обучение, — пожал плечами тот. — Вторжение варваров, распад Империи, Адорейское восстание и формирование Вериса как независимого королевства. Магна удивлённо оглядела Лейта. Тот снова едва заметно пожал плечами, не зная, что сказать дальше. — А что-нибудь из этих артефактов тебе знакомо? — наконец поинтересовалась она, указывая на изображения. — Возможно, я где-то видел это, — Лейт почти коснулся изображения антимагического ошейника, который был на Раде. Он прищурился, вспоминая: — Это была обложка… Тёмно-серая, кажется… «Драконы и их разновидности», — довольно кивнул он сам себе, концентрируясь, чтобы магией достать нужную книгу из дальнего шкафа. Та подплыла к охотнику и аккуратно опустилась на стол возле него. Магна взглянула на обложку — и действительно, на ней золотились свёрнутые в круг спирали, почти ничем не отличающиеся от тех, что были на ошейнике. Джет тоже сложил пальцы в заклинании, подзывая к себе другую книгу. Он молча пролистал её и развернул к королеве: — Книга о созданиях и хранителях леса. По крайней мере, я предполагаю, что это может быть лапиф; на дриаду или мелию это существо не очень похоже. — Ты же сказал, что у нас нет о нём никакой информации? — тихо уточнила Рада у Вальда. — Я сказал, что ничего не знаю об этом существе, — смутился тот. — Потому что… — Потому что количество прочитанных Вальдом книг можно пересчитать по пальцам одной… — Лейт заметил хмурый взгляд своего друга и слегка усмехнулся: — Ладно, по пальцам двух рук. Так сопротивляться любым знаниям — тоже своего рода талант. — Иди ты, — буркнул Вальд, тем не менее понимая его правоту. Магна тихо рассмеялась, но тут же собралась с мыслями, оглядывая библиотеку Гильдии: — Мне нужны все книги о драконах, что у вас есть. И даже те, которые лежат у Вилии в лаборатории. Завтра я буду ждать её в своём кабинете. — Могу я поинтересоваться, о чём идёт речь? — вопросительно поднял брови Лейт. — Нет, — отрезала та. — Я знаю, что о существовании драконов не сегодня-завтра узнает вся ваша Гильдия, но разговоры обо всём остальном — под запретом. Вальд, к тебе этот запрет относится в первую очередь. — Как прикажете, Ваше Величество, — наклонил голову тот, провожая взглядом уходящую в портал королеву.
60 Нравится 184 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (8)