Охотник. Волк и Дракон

R
Завершён
60
2
Фэндом:
Размер:
196 страниц, 70 895 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 184 Отзывы 14 В сборник

21. Планы

Настройки

Иногда лучший способ погубить человека — это предоставить ему самому выбрать судьбу. М.А.Булгаков, «Мастер и Маргарита».

План Вальда был хорош, но, как и все столкнувшиеся с действительностью планы, нуждался в изменениях. Для начала против плана выступил Квинт, не желающий впускать в город даже одного-единственного оборотня. Совместными усилиями Вальду и Стиву удалось доказать упрямому командиру стражи то, что это — единственная возможность избежать дальнейших нападений. Впрочем, Вальду удалось убедить сурового примипила принять это нелёгкое решение только потому, что он сослался на Клию. Она уважала охотников за их способность решить почти любую проблему, связанную с монстрами, поэтому Вальд неприкрыто намекнул её отцу на то, что именно за такие неожиданные и порой даже не всегда приемлемые решения Клиа и ценит охотников Гильдии. После того, как Квинт всё же согласился на появление волка в городе, против плана выступила Эйса. Глава стаи не желала отправлять в город, «на верную гибель», никого из своей стаи. После похищения сына она, естественно, не доверяла людям и считала, что они пытаются заманить её в ловушку, чтобы убить и тем самым лишить стаю вожака. — С вами пойдёт Пали, если один из вас останется здесь в качестве заложника, — после долгих уговоров хмуро согласилась Эйса. — Я останусь, — кивнул Вальд, тут же заработав недовольный взгляд Стива, отвечавшего за переговоры. — Любой, кроме охотников, — так же хмуро взглянула на него вожак стаи оборотней. — Мы убьём заложника, если Пали не вернётся до рассвета. Вальд вздохнул, поражаясь упрямству Эйсы. Хотя он прекрасно мог понять её позицию — главе стаи не хотелось лишаться ещё кого-то из своих детей, если она прогадает, доверившись людям. Поэтому она и хотела подстраховаться, надеясь, что охотники не бросят одного из своих. — Мне придётся остаться с ними, да? — жалобно спросил Том, про которого все уже успели забыть. Вальд хотел было сказать, что это необязательно, но в тот же момент и сам понял, что это было единственным подходящим выходом — от охотников Эйса отказалась, а Квинт был нужен им для поисков оборотня в городе. Впрочем, Том, несмотря на то, что до дрожи в руках боялся оборотней, смог собраться с силами и найти решимость, чтобы предложить в заложники себя. После того, как Вальд отдал ему оба своих серебряных кинжала, а Эйса пообещала, что никто из стаи не подойдёт к гвардейцу ближе десятка метров, тот почти взял себя в руки и твёрдо согласился остаться на поле перед городом, в прямой видимости лучников со стен. — Пали! — рыкнула глава стаи, когда неформальный договор был всё-таки заключён. Повинуясь приказу Эйсы, вперёд вышел один из волков, шерсть которого была светлее всех остальных. Остановившись в паре десятков шагов от главы стаи, по её жесту гигантский волк обернулся человеком, медленно и настороженно приближаясь к охотникам. Вблизи он выглядел совсем подростком, лет пятнадцати-шестнадцати на взгляд Вальда. Он вдруг вспомнил Нейла, по словам которого с людьми обычно контактировали самые слабые; те, гибель которых не скажется на стае. Для Вальда это звучало цинично, но он не мог не признать справедливость такой точки зрения: фактически, Гильдия охотников была создана по точно такому же принципу — чтобы в сражениях с монстрами рисковать жизнями рабов-охотников, а не высокопоставленных придворных чародеев. — Идёшь с охотниками и ищешь Троя, — коротко приказала Эйса испуганному парню. Тот согласно наклонил голову, настороженно наблюдая за Вальдом из-под упавших на лицо длинных волос. — Мы не причиним тебе вреда, если ты не станешь ни на кого нападать, — вздохнул Вальд, которому уже порядком надоела эта фраза во всех её вариациях. Направляясь к воротам, он старался идти немного сбоку от напуганного оборотня, чтобы это не выглядело так, словно охотники конвоируют его на эшафот, но, похоже, что для всех процессия выглядела именно так. Пали постоянно оглядывался на Эйсу, отправившую его «на верную гибель» — это ясно читалось по лицу юного оборотня. По лицу гвардейца Тома, впрочем, можно было прочитать то же самое — несмотря на то, что он вооружился кинжалами Вальда, сжимая их перед собой побелевшими от напряжения пальцами, он жалобно оглядывался на уходящих охотников и, вместе с этим, пытался удержать в зоне видимости всех волков сразу. Последним, что увидел оглянувшийся Вальд, входя в ворота города, была Эйса, что-то негромко говорившая испуганному её вниманием парню. — Милорд, будьте добры, распорядитесь, чтобы сюда прибыли остальные охотники, — Стив обратился к Квинту, отдающему приказ закрыть ворота. — Лорен пусть найдёт нас, а остальные — присматривают за стаей со стен. И передайте Марку моё требование не соваться за стены. Произнося последнее предложение, Стив недовольно взглянул на Вальда, вышедшего за стены города без согласования с другими охотниками. Зная о постоянных попытках Марка и Вальда превзойти друг друга, Стив подозревал, что Марк вполне может решить повторить «подвиг» Вальда и тоже подраться с оборотнями. Легионеры отвлекались от своих занятий, молча наблюдая за вошедшим в город юношей-оборотнем. Тот растерянно оглядывал постепенно собирающихся вокруг вооружённых солдат, на лицах которых читалось презрение и злость. Откуда-то из задних рядов в него полетел камень, но Вальд успел отреагировать и поймать его. На раскрытой ладони он молча показал камень Квинту. Тот нахмурился и хорошо поставленным голосом громко скомандовал: — Разошлись. Я не потерплю любых попыток причинить вред гостям нашего города… Он не стал заканчивать своё предложение, но голос примипила был настоль угрожающим, что легионеры посчитали лучшим подчиниться, нежели ждать окончания. — Думаешь, Лорен сможет нас найти? — спустя пару минут, когда охотники отошли от ворот, вопросительно поднял брови Вальд, обращаясь к своему другу. — Может быть, лучше дождаться его здесь? — Он всё ещё может найти твой знак при помощи заклинания, — улыбнулся Стив. — Что значит «всё ещё»? — Все наставники знают заклинание, способное показать на карте знаки их воспитанников, — с лёгкой усмешкой уточнил Стив. — Лорен до сих пор в любой момент может узнать, где ты находишься. Конечно, если расстояние между вами будет достаточно небольшим. По крайней мере, пока вы находитесь в одном городе. Вальд возмущённо взглянул на рассмеявшегося товарища — он начал подозревать, что Лорен умеет вычислять его местонахождение, ещё лет так десять назад, когда тот периодически ловил Вальда на нарушении правил, но до этого момента никто так и не подтвердил охотнику, что его подозрения были правдой. Сколько бы он тогда не расспрашивал других о возможности найти знак при помощи магии, никто так и не ответил прямо на вопросы мальчишки, поэтому в конце концов Вальду пришлось смириться с тем, что ответа он не получит. И сейчас, узнав от Стива, что все эти годы был прав в своих подозрениях, он был до невозможности возмущён не столько тем, что все эти годы Лорен мог следить за ним, столько тем, что он скрывал эту возможность от Вальда. — Ты же сам понимаешь, что госпожа Вилия не станет раскрывать это заклинание всем желающим, — снова рассмеялся Стив, видя возмущение на лице товарища. — Это заклинание знают только наставники, которые отвечают за своих подопечных. Каждый раз, когда ты лазил по чужим садам, Лорену доставался словесный втык от госпожи. — А он потом передавал его мне, — скривился Вальд, вспомнив, сколько раз получал от Лорена. Наставникам было строго запрещено бить своих подопечных, поэтому каждый раз, когда Вальда заставали за нарушением правил, Лорену приходилось включать фантазию, придумывая для того разнообразные наказания: за свои «подвиги» Вальд сутками сидел в карцере, часами неподвижно стоял у стены, носил воду в бассейны, рубил бесконечные поленницы дров… Когда Лорен понял, что тяжёлая работа не исправляет слишком непослушного воспитанника, он стал давать Вальду другие задания — скорее долгие и нудные, чем тяжёлые: Вальд начищал котлы на кухне, отмывал полы во всём здании Гильдии, строгал ровные доски для строительства, неделями дежурил в конюшнях, ухаживая за лошадьми Гильдии, вырезал переплёты для книг, зачищал и перекрашивал кованый забор… — Госпожа Вилия даёт воспитанникам свободу выбора, чтобы узнать о их моральных качествах и вмешаться, если нужно что-то исправить, — с лёгкой усмешкой пожал плечами Стив. — Честно сказать, я удивлён, что Лорену удалось сделать из вас троих настоящих охотников — я считал, что он откажется от вас через пару лет еженедельных разносов от госпожи. — Честно сказать, — смешливо фыркнул Вальд, — я тоже этим очень сильно удивлён. Иногда мне казалось, что Лорен был готов прибить меня на месте за все мои выходки. Да что Лорен — сама госпожа Вилия пару раз была готова продать меня куда-нибудь подальше, чтобы больше не видеть в Гильдии. — Это уже неправда, — спокойно заметил Стив. — Она никого никогда не продаст. — По крайней мере, она честно пыталась это сделать, когда я перепил и послал её, — вздохнул Вальд, с содроганием вспоминая тот случай. — Так, всё. Закрыли тему, — отрезал Стив, жестом предлагая оборотню пойти вперёд, ориентируясь по запаху украденного мальчишки. — У нас есть задание. Пали принюхался, покрутив головой туда-сюда, и уверенно направился куда-то в центр города. Квинт движением головы приказал ближайшему десятнику следовать за собой вместе со всем отрядом и оглянулся на обоих охотников: — Интересные, однако, у вас обычаи. — Они целиком и полностью основаны на законах армии, — пожал плечами Стив. — Правда, мало кто об этом знает, поэтому нас обычно считают безнадзорным и распоясавшимся сбродом. «Сбродом Вилии» или «отбросами» — вы, наверное, не раз слышали это название, милорд. — Виконт Силиан именно так и выразился, когда узнал о решении королевы отправить к нам охотников, — серьёзно кивнул Квинт. — Почему ты так спокойно об этом говоришь? — Ко всему можно привыкнуть, — ещё раз безразлично пожал плечами охотник. — Даже к постоянному презрению со стороны дворян. — Зато леди Клиа нас уважает, — с улыбкой добавил Вальд. — И барон де Скартен, как выяснилось, тоже. Правда, уважать он будет нас недолго, — на вопросительный взгляд Стива он пояснил: — Мы только что отдали наследника барона оборотням в качестве заложника. — Что же ты мне сразу не сказал? — возмущённо уставился на него Стив. — И что бы ты сделал? — смешливо уточнил Вальд. — Отдал бы им милорда Квинта, чтобы его люди казнили нас прямо у ворот? Эйса прямо отказалась брать в заложники меня, так что — либо Том, либо милорд Квинт. — Том? Ты зовёшь дворянина и наследника баронства по имени? — Стив нахмурился. — Он разрешил мне это прямым текстом, — закатил глаза Вальд, обвинённый в очередном неуважении к аристократам. — Я действительно сказал ему, что обязан обращаться к нему с уважением, но он отказался. Если тебе от этого станет легче, — фыркнул охотник, — я могу отжаться за всё сказанное. Квинт хмуро взглянул на Вальда. Тот ещё раз закатил глаза, не в восторге от заведённой темы, но не мог не пояснить: — Мы обязаны уважительно относиться к каждому свободному гражданину королевства и обращаться со всем возможным почтением. За каждое проявленное неуважение я отжимаюсь по двадцать раз. — Всего лишь? — недоверчиво поднял брови Стив. — Куда же ещё больше? — рассмеялся Вальд в ответ. — У меня и так каждый день по полторы-две сотни отжиманий выходит. Примипил Квинт гулко расхохотался вслед за Вальдом. Даже испуганный и настороженный оборотень Пали не смог сдержать тихого смеха, привлекая к себе всеобщее внимание. — Всё, ты больше не считаешь, что мы ведём тебя на казнь? — смешливо уточнил у него Вальд. — Нет, — отвёл глаза тот, шагая вперёд, чтобы никто не заметил выступившего на его лице смущения. — Я и раньше так не считал. — Да ладно? — усмехнулся охотник, понимая состояние юного оборотня и пытаясь разговорить его: — Вы ведь тоже считаете нас хладнокровными убийцами, с которыми невозможно поговорить и договориться? Опасным сбродом, который сразу же хватается за мечи? — Да, — ещё более смущённо протянул тот. — Но Элеонора когда-то говорила, что охотники — нормальные. — Элеонора? Так вы общаетесь? Я имею в виду — ваши стаи, — вопросительно посмотрел на него Вальд. — Ну да, — нерешительно сказал Пали, раздумывая, стоит вообще ему разговаривать с охотником, или же просто отмолчаться. Спустя пару десятков секунд он принял решение и неуверенно продолжил: — Все главы стай иногда собираются вместе, чтобы решить возникшие между ними проблемы. Стив хотел было что-то спросить, но взглянул на Вальда и промолчал, опасаясь спугнуть оборотня, только-только начавшего хоть какой-то разговор. — Я-то думал, что вы сами по себе, — удивлённо протянул охотник. — Я тоже так думал — что вы сами по себе, — вдруг смущённо улыбнулся Пали. — Что вы приходите, убиваете и уходите. А на самом деле, оказывается, что всё не так. — Мы не убиваем тех, кто не нападает на людей, — легко усмехнулся Вальд. — Если вы способны говорить, значит, мы с вами — я имею в виду всех людей и оборотней — сможем договориться. Вы не трогаете нас, мы не трогаем вас — все счастливы и довольны. — Я не могу заключать договоры от имени всех стай, — качнул головой тот, едва не запнувшись при этом. — Даже от имени своей стаи — и то не могу. Только Эйса может заключить с вами союз. — А вот в стае Элеоноры дипломатом является Нейл, один из её самых молодых волков, — поднял брови Вальд, вопросительно разглядывая спину идущего впереди юного оборотня. — Элеонора всегда нарушает правила, — по голосу Пали было слышно, что тот поморщился, услышав о неправильной стае. — Её уже множество раз грозились убить за то, что её стая живёт не по нашим законам. — Она говорила, что дипломатом, ответственным за отношения с людьми, должен быть тот… — Вальд чуть замялся, понимая, что завёл разговор не в ту сторону, но всё-таки сказал: — … кого не жалко потерять. — Поэтому Эйса выбрала меня, — с явно деланным безразличием ответил ему Пали. — Самого молодого и бесполезного на её взгляд. Охотник на пару мгновений прикусил губу, понимая, что снова влез в чужие семейные дела, хоть и множество раз обещал сам себе этого никогда не делать. Он взглянул на приунывшего юношу и легко усмехнулся: — Зато у тебя есть шанс поближе познакомиться с охотниками и бытом города людей. У остальных такой возможности нет. — В чём-то ты прав, — задумчиво протянул тот. Он смутился, но всё-таки сумел спросить: — А все охотники такие? Ну… весёлые и интересные? — Почти все, — расхохотался Вальд. — Но иногда бывает так, что… Вон, видишь, нас Лорен догоняет? Сейчас он будет грозно высказывать мне всё, что он думает. Пали оглянулся. Лорен недовольно уставился на них обоих. Оборотень отвернулся, делая вид, что он тщательно принюхивается к воздуху в поисках запаха украденного из стаи Троя. — Ты с ума сошёл? — едва слышно прошипел Лорен, придерживая Вальда за плечо и стараясь, чтобы Пали не слышал их внутренних разборок. — Выйти за стены и сражаться со всей стаей в одиночку без подмоги! Госпожа Вилия тебе голову за это оторвёт… — Если узнает, — намекающе поднял брови Вальд в ответ. — Во-первых, я отвечаю за сражения, и я решил, что так будет лучше. Во-вторых, я хорошо рассчитал свои силы и вызвал на поединок лишь одного из них. В-третьих, — Вальд широко усмехнулся и головой указал на оборотня, идущего впереди, — он всё слышит. Слух у оборотней гораздо лучше человеческого. Лорен ещё раз взглянул на Пали, по-прежнему делающего вид, что ничего не замечает и вообще полностью поглощён поисками. Всё слышавший Квинт тихо посмеивался в седые усы. Теперь уже Стив придержал Лорена за плечо, что-то ему сигнализируя жестами. Вальд не стал приглядываться, нагоняя оборотня: — Я же говорил, — тихо рассмеялся охотник. — А-а-а… — протянул оборотень, но у Вальда сложилось впечатление, словно бы он мало что понял. — А почему… Здесь. — он внезапно остановился и указал на один из домов: — Трой находится здесь. — Чья это вилла? — поинтересовался Стив у Квинта. — Виконта Силиана, — нахмурился тот. Примипил повернулся к оборотню и на всякий случай уточнил: — Ты уверен, что твой… друг находится именно здесь? — Уверен, — кивнул тот. — Я не могу не узнать его запах, а тут весь двор пропах им. Вальд наложил на себя заклинание всевидения и оглядел двор сквозь ажурный забор — действительно, по воздуху плыли серые полосы собачьего запаха, но, если бы не Пали, он никогда бы не обратил на них внимания: запах собаки и оборотня немного различался, но не настолько, чтобы сразу это заметить. — Что делаем? — Вальд взглянул на остальных охотников, поморщившись, когда по вискам скользнула боль после снятия заклинания. — Виконт изначально знал об оборотне, поэтому просто так нам его не отдаст. — Надавим на него? — вопросительно поднял брови Стив. — Сообщим госпоже, та свяжется с виконтом… — Может, просто сопрём? — ещё раз поморщился Вальд, но теперь уже от замудрённого плана Стива. — Сопрём? — уточнил Квинт непонятное для него слово. — Украдём, — Вальд взглянул на примипила, надеясь, что тот поддержит его предложение. — Я перелезу через забор и выведу оттуда Троя. — Он не доверится охотнику, — качнул головой Пали. — Значит, мне придётся пойти с тобой. — Мы ещё ничего не решили, — возмутился Стив. — Вальд ухитрился спереть дракона из башни чародейки, — рассмеялся Лорен. — Для него не составит труда стащить ещё и оборотня с виллы градоначальника. Стив нахмурился, но не стал ничего говорить — план Вальда как обычно был идиотским, но вполне реализуемым. — Милорд Квинт, — обратился он к примипилу: — Это прозвучит странно, но нам хотелось бы получить ваше разрешение на то, чтобы украсть оборотня. — Только если вы расскажете мне ту историю с драконом, — рассмеялся суровый примипил. — Клиа была права — охотники действительно невероятны. — Невероятно глупы, вы хотели сказать? — вздохнул Стив, наклоном головы предлагая Вальду лезть через забор виллы виконта Силиана.
60 Нравится 184 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (4)