ID работы: 9602792

Тайна Мунакра. Лезвие ножа & цветок

Гет
R
Завершён
127
Размер:
169 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 84 Отзывы 27 В сборник Скачать

Домашний арест

Настройки текста
Кер стиснул зубы и упёрся локтем в ключицы Робина, ещё сильнее вжимая его в серую стену. Он яростно дышал сыну в лицо. — У сосунка прорезались зубки! — Ядовито процедил он. — Я покажу тебе, как перечить отцу, маленький гнусный неблагодарный змеёныш! — При каждом слове верхняя губа Кера вздёргивалась, обнажая злобный оскал зубов. Робина обдавало жаром его дыхания. Он с ужасом наблюдал, как толстые вены на висках и бордовой шее Кера всё сильнее вздувались. — Кер! Девчонка сбежала из темницы! — Просвистел на бегу запыхавшийся Уоллес и остановился позади них. Стражник с опаской посмотрел на Кера и шепеляво добавил: — Я здесь не при чём! Финн позвал меня сменить Дюлака, но когда я пришёл, девчонки уже не было... Кер даже не обернулся на Уоллеса. Он впился взглядом, преисполненным стихийной ненависти, в недоумевающее лицо сына. Казалось, от невыносимого напряжения все капилляры в больших глазах Кера тотчас же полопаются и окрасят белки в ярко-кровавый цвет. Он застыл в безумном напряжении. Робин резким движением оттолкнул от себя отца и пулей бросился в темницу. Земля мелькала под ногами, а всё вокруг сливалось в размытые цветные пятна. Робин затормозил у клетки Марии, поскользнувшись на каменном полу и едва не угодив в острый угол стоящего у стены большого железного сундука. Дверь камеры была настежь распахнута. Он заглянул внутрь. Клетка была пуста. Робин захлопнул дверь. Младший Де Нуар отвернулся от камеры, и, уставившись в одну точку, облокотился о железную дверь спиной. Юноша медленно стёк по ней и сел прямо на холодный пол. Какого черта я надеялся здесь увидеть? Тупой кретин... Робин испытал целую гамму совершенно смешанных чувств. Он не понимал, как Марии удалось сбежать. То, что всё пошло не по его плану - злило его. Неизвестность сбивала с толку. Но вместе с тем он испытал чувство облегчения. Все было кончено. Мария была свободна. Но он никогда не задумывался о том, что же будет после. И теперь это самое облегчение почему-то образовало в его душе стойкое ощущение холодной тягостной пустоты. Ему смертельно захотелось хотя бы ещё раз, хотя бы одним глазком увидеть Принцессу. Увидеть прелестную шаловливую улыбку, прекрасное кукольно-нежное лицо, обрамлённое мягкой волной длинных золотых волос. Услышать приятный изменчивый голос. До сих пор она находилась в абсолютной его доступности. Он знал, что мог в любой момент придти и увидеть её, и он никогда прежде не задумывался о том, что могло быть и по-другому. Клетка была пуста... Она ушла. И теперь возможности увидеть Принцессу не представлялось вовсе. Из коридора стали доноситься резкие голоса и быстрый приближающийся топот многочисленных тяжёлых шагов с металлическим звоном обмундирования. Прямо перед Робином остановились Кер, несколько человек из его свиты, растерянный Уоллес и совершенно ни к месту подоспевший Дюлак, сжимающий воротник перепуганного до смерти Финна. — Кер, позволь, я пролью свет на то, что здесь произошло! — Охотно заговорил Дюлак. — Тебе следует кое-что узнать получше о своём наследничке... Полчаса назад он прибежал сюда, звеня ключами. Я прогнал его к чёртовой матери. Тогда он прислал сюда этого! — Он тряхнул Финна за воротник. — Этот щенок по наводке Робина сообщил о ложном поджоге моего дома. Думаю, теперь для всех очевидно, что пока меня не было, девчонке позволил смыться именно твой сын! Не хочу тебя расстраивать, Кер, но твой гадёныш явно не ровно дышит к племяннице Меривезера! Пока Дюлак говорил, лицо Кера постепенно приобретало все более пурпурный оттенок. Когда речь была окончена и темница снова погрузилась в тишину, Кер медленно заговорил: — Я спрошу всего один раз... — Он не сводил с сидящего на полу Робина свирепого взгляда. — Мой сын – предатель??? — Оглушительно рявкнул он. Крик Кера эхом разнёсся по темничному лабиринту. Робин опустил голову на сложённые на коленях руки. Устало вздохнул. — Не я отпустил девчонку. Лицо Кера еще сильнее ожесточилось. — А остальное?! Не поднимая лица, Робин с раздражением произнёс прямо в кожаные рукава: — А остальное — не ваше дело. В воздухе вновь повисло молчание. Лишь яростное сопение Кера нарушало тишину. Кер подал знак Дюлаку и ледяным тоном произнёс: — Запри мальчишку... Дюлак довольно оскалился. Он грубо поднял Робина за воротник и с грохотом впечатал его в дверь. Дюлак выхватил из его кармана ключи и прозвенел ими перед мальчишеским носом. — Тебе это больше не понадобится! — Скалился Дюлак, наслаждаясь окончательным и бесповоротным фиаско Робина. Жадно наблюдая, как юношеское лицо с каждой секундой все больше тускнело. Упиваясь возмездием. Робин не сопротивлялся. Он равнодушно смотрел прямо перед собой. Его зрачки застыли. Дюлак затолкнул его в камеру и запер железную дверь. — Догнать мерзавку! — Грозно выкрикнул Кер. — Не дать ей живой выйти из леса! Словно охотничьи псы, нетерпеливо рвущиеся с цепи, свита во главе с Дюлаком мгновенно взяла команду. Робин сглотнул и опустился на скамью, уставившись в одну точку. Кер хладнокровно произнёс: — Ей ни за что не выйти из леса... Но даже если девчонка уйдёт, я достаточно долго продержал её здесь! За три дня ей ни за что не найти Жемчуг! Жемчуг искали столетиями и так и не нашли! Мерзавке ни за что не разрушить проклятье! Меривезеры обречены на гибель и им не спасти свои грешные души! Он злорадно улыбнулся и снова посмотрел на сына. Улыбка покинула его лицо. — Я сделаю вид, что не слышал твоего ответа. Я не хочу верить, что мой единственный сын - предатель! Даю тебе последний шанс... Реши, на чьей ты стороне! Или ты с нами, или против нас! Либо твой родной отец, либо девчонка из вражеского рода! Если ты всё же примешь верное решение, на что я очень надеюсь, – изволь доказать мне и клану свои верность и преданность! Ты утром же пойдёшь к Кэтрин с предложением руки и сердца! И с глубочайшими извинениями!!! Робин глубоко вздохнул и посмотрел на отца. — Я же уже всё сказал, отец. Я не стану этого делать... Я не люблю её... Кер ближе подошёл к решетке и вцепился пальцами в толстые цепи. — Значит будешь сидеть здесь! — В бешенстве заорал он. — С крысами! До тех пор, пока не передумаешь! Кер взял себя в руки и добавил: — Подумай хорошенько, Робин... У тебя будет на это достаточно времени... Он напоследок бросил беглый взгляд на вжавшегося в угол Финна и скрылся в темноте коридора.

***

Финн дождался, пока шаги в коридоре окончательно стихли, и подошёл к решетке. Из-за пазухи он вытащил бутыль бурбона и просунул между цепей. — Я стырил это у твоего отца, но думаю, тебе он больше понадобится. Робин поднял на него взгляд и снова равнодушно опустил глаза, так и не встав со скамьи. Финн поставил бутылку на пол камеры. — Роб, ты, конечно, меня здорово подставил! Если уж ты решил отпустить девчонку, то не нужно было впутывать в это меня! Робин подскочил со скамьи. — Да как же вы все меня достали!!! Я же сказал!!! Не я отпустил Меривезер! Финн закатил глаза. — Ты можешь врать Керу и его шестёркам, но мне не надо! Я сам видел, как ты её отпустил! Робин вплотную подошёл к решеткам и посмотрел на Финна в упор. — Что ты видел? — Да всё видел! Видел, как ты вывел её за ворота. Она была в плаще и маске, но я узнал девчонку по обуви... Робин округлил глаза. Прижался лицом к цепям. — И меня видел? Как я выглядел? — Да всё так же... Только в маске. Робин сел на пол темничной камеры, покрытый тонким слоем сена. Закрыл ладонями глаза. Мозайка окончательно сложилась в его голове. Присутствие неизвестного двойника, что вторгся на его территорию, разрушил его планы и первым освободил Марию, разозлило до скрежета зубов. — Финн! Грёбанный ты идиот!!! — Снова подскочил он и схватился за цепи, яростно таращась на приятеля. В его тёмно-карих глазах сверкали молнии. — Почему ты не помешал мне?! Финн нахмурился. — Да потому что мы с тобой друзья, Роб! В прошлый раз из-за Меривезер я уже чуть не потерял друга! Я же уже сказал тебе, что не стану вмешиваться в это! Разбирайся сам! — Какой же ты кретин, Финн... — Простонал Робин. — Знаешь что?! — Вышел из себя Финн. — Я рисковал своей задницей, чтобы выполнить твою просьбу! Минуту назад я уже с жизнью попрощался! Я думал, Кер утащит меня отсюда прямиком на плаху! И что я получаю от тебя взамен? Оскорбления?! Робин вздохнул и устало посмотрел на Финна. — Прости... — Уже хотело сорваться с его языка, но он замолк. Однажды ты извинишься. Я в тебя верю... Мария верила в него... Верила, не смотря ни на что. Она верила в него, не смотря на то, что вёл он себя, как законченный ублюдок. Он с досадой вспомнил их последнюю встречу. Он так и не успел освободить её. Принцесса была спасена другим... И если ей всё же удастся выбраться из леса, она никогда не узнает, на что он решился, чтобы её спасти. И теперь он навсегда останется для неё не просто жалким трусом, но и куда ещё большим мерзавцем... Робин взял стоявшую на полу бутылку бурбона и обречённо развалился на скамье. — Вали отсюда, Финн... Я не хочу никого видеть.

***

Уже светало. Атлас перешёл на шаг, когда сквозь тёмные ветви постепенно редеющего леса показался роскошный, но обветшалый фасад особняка имения Меривезеров. Незнакомец снял маску, но Мария, сидя позади него, по-прежнему не видела его лица. — Где вы научились так ловко открывать замки?! В утренней тишине Мария снова услышала, что он улыбнулся. — Моё призвание обязывает меня иметь много сомнительных навыков. Теперь Мария улыбнулась. — Вы вор? Взломщик? Он засмеялся. — Не совсем. Меня зовут Адриан. Адриан Норт. Я – кадет Королевской Военной Академии в Сандхурсте. Когда все местные констебли отказали Бенджамину возбуждать дело против Де Нуаров, он обратился за помощью к другу твоего покойного отца – Бернарду Монтгонари. Сейчас он занимает высокий чин в минестерстве обороны. Но когда-то давно он был бригадным генералом и руководил ходом операции в сражении близ селения Майванд. Там он получил серьезное ранение, и твой отец вынес его с поля боя. И теперь, когда Бернард узнал, что произошло, он счёл своим долгом помочь спасти дочь человека, который однажды спас жизнь ему самому. Адриан добродушно засмеялся. — Разумеется, даже его полномочий не хватило бы, чтобы направить целую армию против Де Нуаров... Да и никто не мог знать наверняка, что ты у них. Когда Бенджамин услышал от хозяина таверны, что Кер устраивает маскарад, тогда они и придумали этот план. Было решено послать на разведку того, кто смог бы беспрепятственно проникнуть на территорию. Бенджамин вчера прочесал целый гарнизон в поисках подходящего кандидата. Но и там никого не нашлось, кто бы соответствовал описанию. Тогда они добрались до академии. Я – единственный, кто оказался хоть сколько-нибудь похож на сына сумасшедшего Кера. Полковник Джордж Герберт Меривезер был храбрым и отважным человеком, Мария. Видишь, и у него нашлись должники... Так что если кто-то посмеет сказать, что твой отец умер лишь в одних долгах – можешь смело плюнуть ему в лицо! — Сказал он и с улыбкой на неё обернулся. Сердце Марии сжалось. Адриан действительно был похож на Робина. Но, вместе с тем, он был совершенно другим. У обоих были большие глаза, прямой нос и схожий овал лица, только юношеские черты Робина были мягче, если не сказать женственнее... Адриан был старше, от постоянной сосредоточенности на его переносице обозначилась легкая морщинка. Его лицо выглядело более худым, щеки более впавшими, скулы проступали четче, а на подбородке красовалась небольшая очаровательная ямочка. Взгляд тёмно-карих глаз Робина напоминал взор хищной птицы, а глаза Адриана были водянисто-синими, добрыми и проницательными. Адриан остановил коня у парадного входа. — Значит, Вас заставили рисковать жизнью ради моего спасения? — Виновато спросила Мария. Он засмеялся. — Нет. Заставить меня Бернард не мог. Когда он рассказал мне, что случилось, я охотно вызвался помочь. Мария, я думаю, риск не следует считать риском, если он оправдан. Адриан спрыгнул с лошади и протянул ей руку. — Это очень благородный поступок... — Сказала Мария, вложив свою ручку в его тёплую ладонь. — Боюсь, мне никогда не рассчитаться с Вами. Он засмеялся и помог ей слезть с коня. Он подхватил Марию за талию и поставил на траву, покрытую утренней росой. Она убрала упавшую на глаза прядь длинных рыжих волос. Их взгляды, встретившись, задержались. Адриан, опомнившись, серьезно произнёс: — Это мой долг. Для меня не важно, защищать ли город, целое Королевство или одного человека. Особенно, если он так мил и очарователен... — Он улыбнулся и, слегка смутившись собственных слов, потупил взгляд. С лестницы послышался топот приближающихся шагов. Входная дверь распахнулась, и на Марию, напрочь позабыв о всех канонах поведения благовоспитанной леди, с шумными объятиями набросилась мисс Хелиотроп. Следом за ней вышли сонные, но радостные Догвуд и Мармадьюк. Догвуд принял у Адриана поводья и повёл Атласа в конюшню. — Мария! Святые угодники!!! Ты вернулась!!! Наконец-то ты вернулась! Ты цела??! Мария, эти люди тебя обижали?! Пресвятые отцы! Деточка, как же мы все за тебя волновались! Как хорошо, что ты жива! — Громко тараторила гувернантка, то крепко обнимая, то во все глаза разглядывая Марию. Мария поцеловала её и освободилась из удушающих объятий. — Со мной все хорошо, тетушка... А где дядя, мисс Хелиотроп?! — Он в каминной... Только... Мария уже не слышала гувернантку. Она бросилась вверх по лестнице, пробежала между белых больших колонн и, широко улыбаясь, ворвалась в каминную залу. Улыбка тут же сошла с её лица. У камина, в своём любимом кресле, протянув на низкий пуфик укрытые пледом ноги, с абсолютно мрачным видом сидел Бенджамин. Рядом с ним лежал Рольф, тоскливо распластавшись на полу. Пёс поднял голову. Увидев Марию, он радостно заскулил. Рольф подбежал к ней, виляя во все стороны длинным чёрным хвостом. Он принялся облизывать пальцы девушки. Мария опустилась на колени и ласково потрепала мощную шею Рольфа. — Ну здравствуй! — Пальцы перебирали длинную густую шерсть. Она улыбалась. — Ах ты старый адский пёс!... Мария подняла взгляд на Бенджамина. Глазами, красными от долгих бессонных и тревожных ночей, он пристально смотрел на племянницу. Бенджамин поставил на журнальный столик пустой стакан из под виски, скинул с колен плед и поднялся с кресла. Он указал пальцем в сторону башенного крыла и вдруг сердито закричал: — Я повешу на дверь твоей комнаты тяжелый амбарный замок, чтобы ты больше никогда не вышла оттуда! Он яростно таращил глаза, глядя на Марию. — Это же надо было до такого додуматься! Уйти из дома! Разреши поинтересоваться, куда же ты собиралась пойти, юная леди? Разве, тебе есть, куда идти?! Бьюсь об заклад, твои несчастные покойные родители тысячу раз перевернулись в своих гробах за эти дни! Сколько раз говорил держаться подальше от леса! Ты хоть понимаешь, чем это могло закончиться? Я объездил всё графство, пока искал тебя! Ты даже не представляешь, на что мне пришлось пойти, чтобы вызволить тебя от Де Нуаров! Адриан рисковал собственной жизнью! Мне во век не расплатиться с ним за его благородство! Трясущимися руками он открыл стеклянный графин, стоящий на журнальном столике, наполнил крепким виски стакан и полностью осушил его. Бенджамин поморщился и звонким ударом вернул стакан на место. — Мунакр – твой дом! Нравится тебе это или нет! И раз ты живешь здесь – изволь меня слушаться! Он повернулся к камину и замолчал, переводя дыхание. — А теперь марш в свою комнату. — Устало произнёс Бенджамин. — Глаза бы мои тебя не видели... Мармадьюк будет приносить еду прямо в твои покои. Занятия с Мисс Хелиотроп теперь будут проходить там же. И забудь напрочь о всех прогулках! Он повернулся к ней. — Ты меня поняла?! — Но как же... Как же я тогда найду Лунный Жемчуг?... — Возразила Мария, поднимаясь с пола. Бенджамин снова вышел из себя. — И слышать ничего не желаю про эту чушь!!! — Гневно прокричал он. — Отныне ты будешь сидеть в своей комнате под домашним арестом! Целый год до твоего совершеннолетия! Потом - делай, что хочешь! А пока что я несу за тебя ответственность! Мария смотрела на него исподлобья, с трудом сдерживая слёзы. — Вы мне не отец, Дядя! — Озлоблено произнесла Мария и бросилась прочь вверх по лестнице.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.