ID работы: 9606926

Freed from desire

Слэш
NC-17
Завершён
381
автор
Размер:
54 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
381 Нравится 149 Отзывы 87 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
«Лишь утратив всё до конца, мы обретаем свободу»       Тарн помнит, как еще подростком часто перечитывал Паланика и раз десять пересмотрел Бойцовский клуб, но прочувствовать эту свободу от всего и вся не получалось, даже сейчас, когда единственным его богатством была разорванных краёв открытка, присланная ему в те далёкие времена, из далёкой-далёкой страны, далёким-далёким человеком.       В течение дня он больше не видит того высокомерного парня. Оно и к лучшему. Самое правильное сейчас — забыться работой, какой бы она ни была. По крайней мере, за этим он сюда и приехал.       Тарн старается изо всех сил. За два дня протирания полов и рабочих поверхностей, а также перемывания котлов на кухне устает так, что сразу же после ужина валится спать. Старания не проходят даром. Утром третьего дня он получает обещанный недельный аванс. Скромную сумму рассчитывает так, чтобы хватило хотя бы на одни джинсы, дешевую майку для смены и пару книг. Не для праздного чтения. Все-таки, кое-какую нить со своим прошлым ему не хочется обрывать.       Пятница наступает как никогда быстро. Не то чтобы ему полагается полноценный выходной в виде двух дней, но еще в первый день Таенг предупредила, что по субботам и воскресеньям он может отдыхать как минимум до обеда. Если прибудут гости, возможно, придется помочь с размещением. А так на уик-энд специально нанимают других рабочих, чтобы дать возможность немного выдохнуть основному персоналу.  — Ты бы сходил к вечеру в город, развлекся. А то все работаешь и работаешь, за день, наверное, ни разу не присядешь? — обращается к нему менеджер, проходя мимо уличного бара. Тарн как раз заканчивал убирать площадку для столиков под навесом.  — Спасибо, Пи', но я и правда устал… Вечером найду себе занятие потише.  — Ну, как знаешь.       После обеда ему оставалось только дождаться ужина, чтобы помочь на кухне, поэтому он без задней мысли примостился под навесом, вблизи барной стойки. На площадке не было ни души. Тарн открыл потрепанного вида книгу — новые еще не успел купить в городе — и погрузился в содержание.       Со стороны отели слышится гул и смех. Отрывая от чтения взгляд, он замечает приближающуюся к бару компанию, во главе с тем самым задирой.  — Привет, ты здесь новенький? — звонко раздается от какого-то улыбчивого парня, который, нисколько не смущаясь, усаживается напротив Тарна. — А мы тут закинуться мохито решили! Бармена не видел?  — Блядь, Но, ты зачем с ним разговариваешь! — Тарн слышит грубый окрик, очевидно. предназначенный поприветствовавшему его болтуну. Ну, конечно. Кто бы сомневался, — только вздыхает про себя Тарн.  — Та-а-а-йп, что такого-то? — искренне удивляется просто светящийся беззаботностью Но. — С каких это пор здесь запрещено здороваться? Тем более, — он вновь обращается к немного опешившему Тарну, — парень здесь совсем один. Хочешь с нами? Мы на пляж идем, а?  — Да ты что, совсем с катушек съехал?! — бедному Но выписывают знатного леща по затылку, отчего тот сутулится и обиженно смотрит исподлобья на этого самого Тайпа. — Не смей даже близко подходить к этому нищеброду! Он у моего отца унитазы за еду драит, а ты давай, дружбу с ним заводи, как же!       Но хочет что-то возразить, но его опережает незаметно присоединившийся ко всей этой шумной компании хозяин отеля:  — Парень работает изо дня в день, в поте лица. Некоторым бы стоило у него поучиться своим трудом зарабатывать баты, а не транжирить деньги отца. Так вот кто ты такой… Теперь понятно, откуда такое поведение и вседозволенность. Интересно, куда вдруг испаряются твоя нахальная ухмылка и надменный взгляд?       Тайп словно маску с себя сдергивает. Помрачнев, хмуря брови, только качает головой и в немом сопровождении своих друзей уходит прочь с территории отеля.       И что-то подсказывает Тарну, что эта сцена не пройдет для него даром. Этот Тайп не упустит возможности отомстить за свой надломленный авторитет «хозяина положения». Случай не заставил себя ждать.       Под конец дня, на удивление, Тарн чувствует в себе силы продолжить начатое днем занятие, так что он вновь присаживается возле бара, включив небольшую подсветку. Он делит комнату с еще одним рабочим, так что не хотелось мешать ему отдыхать.       Почти дочитывает главу, как вновь, совсем близко к нему, слышит смех — как и днем — только совсем тонкий — девический. Он бы даже головы не поднял в ту сторону — настолько хотелось от всего абстрагироваться — но вот уже раздаются шаги, быстрые и уверенные. Тарн смотрит прямо перед собой и видит стоящего рядом Тайпа. В одной руке — банка пива, все та же усмешка во взгляде и задранный кверху подбородок.  — На, допей, урод. Разрешаю, — Тайп демонстративно ставит перед ним полупустую жестянку. Чего он добивается?       Тарн опускает взгляд к книге и делает вид, что продолжает читать, а у самого сердце — вот-вот ребра пробьет. Но надо сдержаться.  — Пей, я сказал! Ты забыл разве, за что тут тебе платят? Хозяин приказывает — ты выполняешь. Окей, маленький мальчик поиграть решил в «хозяина»? Поиграем. На Тайпа сейчас смотрят в упор.  — Спасибо, хозяин, — Тарн кривит губы, не сводя с него взгляда, — но я не хочу.  — Серьезно? Ух ты! Он, оказывается, разговаривает! — произносит он — ни сколько Тарну, сколько стоящей чуть поодаль девушке. — Гляди-ка, Пуйфай, еще книжки читает. М, чё читаешь? Букварь? Грамоте решил поучиться?  — Нет, хозяин, — Тарн по-прежнему удерживает его взгляд. — Букварь я уже освоил. Тайп только фыркает с нарочитым презрением. Нравится? Поиздеваться хотел, а поиздевались над тобой? Ты ведь все просёк, Тайп. Даже ответить нечего.  — Пей! — вновь берется за банку Тайп, но Тарн лишь пожимает плечами:  — Не хочу, хозяин. Спасибо.  — Пей! — не приказывает, а скалится Тайп, но Тарн снова принимается за чтение.       Тогда Тайп, не думая о последствиях, хватает пиво и до дна выливает его прямо ему на голову. Часть желтых брызг летит на футболку и на книгу. Как здесь не сорваться?       Тарн встает со своего места и, выхватывая из его рук банку, сжимает ее в руках, сминая так, что от нее остается какой-то жестяной комочек, который с первой попытки отправляется им в урну.  — Какие мы грозные! — Тайп тоже поднимается на ноги. — А следом меня, может, так же скрутишь? Или зассышь?       Тарн стряхивает капли со страниц, зачесывает назад мокрые волосы и, сверля распоясавшегося наглеца взглядом, произносит:  — Что ты взъелся на меня? Я мешаю тебе тем, что просто работаю на твоего отца? Да я тебя в упор не вижу. И дальше бы не видел, если бы ты не цеплялся ко мне с первого дня. Ведешь себя, как последний придурок.  — Что? Я на тебя отцу пожалуюсь! Вылетишь отсюда в два счета.  — Да делай ты, что хочешь, х о з я и н, мне уже все равно, — с этими словами Тарн забирает книгу, выключает свет и идет к себе.       Он уже давно скрылся из виду, а Тайп все стоит и стоит возле бара, словно ноги к земле приросли.  — Эй, ты там долго еще? — со спины к нему подходит Пуйфай, обнимая его поперек живота. — Пойдем? — вкрадчиво шепчет девушка.  — Знаешь… что-то настроения нет сегодня… извини, — Тайп изо всех сил сжимает кулаки. — Этот мудак все испортил.  — Он-то здесь причем? Сам к нему полез зачем-то.  — Ой, и ты туда же?  — Ну ладно-ладно, — девушка целует его в шею, но Тайп только как-то морщится. — Пойдем, я тебе массаж сделаю, расслабишься, м?  — Не, прости еще раз. Я… я все-таки вызову тебе такси. Эту ночь Тайп ворочается почти до рассвета. И не он один.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.