Птичка певчая.

PG-13
Завершён
25
Фэндом:
Размер:
29 страниц, 9 863 слова, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 4 Отзывы 15 В сборник

Глава 8.

Настройки
Классные руководители двух групп объявили, что все ребята отправятся в летний лагерь на острове, чтобы после отдыха выбрать себе напарника для финального прослушивания. Студенты тут же насторожились и запереглядывались, думая, кого же выбрать. Впрочем, с этим можно было определиться и на самом острове. Жаркое солнце, белоснежный песок, бирюзовая вода – можно сказать, здесь был рай земной. К тому же, по словам директора Саотоме, этот остров был благословлен богиней Музой. Харука то и дело поглядывала в сторону Токии, надеясь, что они всё же смогут поработать в паре на финальном прослушивании. Впрочем, пока тот так не считал. - Поссорились? – спросила Мидори, подойдя совершенно неслышно к Хару. - Ой, Мидори-чан, - вздрогнула Нанами, повернувшись к ней. – Я тебя не заметила. - Я просто умею незаметно ходить, - махнула рукой Юкинори. – Так что случилось? Ты поссорилась с Токией? - Сложно поссориться с человеком, который тебя не замечает и молчит при встрече, - пожала плечами девчонка. - То есть, всё-таки поссорились, - кивнула девушка. – Тебя расстраивает то, что он оказался твоим кумиром? - Я хотела его подбодрить, но, кажется, сказала что-то не то. - Бывает. Но не стоит унывать, ведь всё может измениться уже через каких-то пять минут. Идем в бунгало, переоденемся в более легкую одежду. Симпатичный купальник зеленого цвета, топик и джинсовые шорты здорово облегчили жизнь, а легкие босоножки позволяли ногам дышать после школьных туфель. Так что фиолетовая подмигнула своему отражению в зеркале и отправилась на пляж. Соломенная шляпка защищала глаза от солнца, так что можно было немного позагорать. Найдя тенек, она устроилась на животе и прикрыла глаза, подставив солнцу ножки и пятую точку. Правда, полежать долго ей не удалось, кто-то схватил её за лодыжку и потащил по песочку. - Не поняла юмора? – опешила певица, рывком переворачиваясь на спину и подсечкой сваливая своего носильщика. Им оказался Сё. – Вот чем тебе помешала моя пятка, прости за любопытство? - Не кисни, пошли купаться, - весело сказал Сё, пощекотав ту самую пятку, которую так и не выпустил при падении. - Это ты зря, сейчас буду тебя топить, - Мидори предвкушающе улыбнулась, дотягиваясь и освобождая ногу от чужого захвата. - Сначала догони! Оба с разбега влетели в океан и принялись брызгать друг в друга водой, так что скоро стали мокрыми с ног до головы. Набегавшись по кромке прибоя, они выскочили на берег и повалились на песок, весело смеясь. - Давно мне не было так весело, - призналась Юкинори, взъерошив волосы своему визави. – Благодарю. - Обращайся, - задорно подмигнул ей Куросу. Набегавшись за день по пляжу, спать девушка отправилась пораньше, благо, её соседка ничуть не возражала. Правда, что-то её разбудило практически в полночь, заставляя приподняться на локте и вглядеться в природу за дверью бунгало. Увидев бегущую за кем-то Нанами и возглас: «Куппуру, подожди!», Мидори тяжело вздохнула и выбралась из-под покрывала, благо, ночь была теплой. Сунув ноги в босоножки, она поторопилась следом за приятельницей, пока ещё не потеряла её из виду. Летающие вокруг светлячки привели обеих в разрушенный храм под открытым небом, а следом появился красавчик в шароварах, распахнутом халате и удобных туфлях. - Вы кто? – удивилась рыжик, глядя на незнакомца. - Меня зовут Сесиль, я принц из далекой страны Агнаполиса, что расположена западнее отсюда, - признался тот, идя к ним. – Харука, твои песни помогли мне, возродили к жизни. А пение Мидори заставляло душу трепетать, лететь ввысь. Я подарю вам сладкий сон. Он поочередно коснулся губами девичьих ладошек и запел, унося в страну грёз. - И пусть великая богиня Муза покровительствует вам! Очнулись обе на веранде одного летнего бунгало, хотя жили в разных. Бредущий по берегу океана Ичиносе заставил Хару порывисто вскочить и броситься за ним. Фиолетовая между тем с улыбкой наблюдала за их общением и взаимными извинениями. Amazing Grace, how sweet the sound, That saved a wretch like me. I once was lost but now am found, Was blind, but now I see. T'was Grace that taught my heart to fear. And Grace, my fears relieved. How precious did that Grace appear The hour I first believed. Amazing Grace, how sweet the sound, That saved a wretch like me. I once was lost but now am found, Was blind, but now I see. - Ох, наконец-то вы помирились, - улыбнулась певица, присоединяясь к ним и обнимая за плечи. – А то ходили надутые, как ежики. - Почему ёжики? – растерялась композитор. - Потому что ежи сердито фырчат и сворачиваются в клубок, выставляя свои колючки, чтобы их не трогали. - Это точно, - рассмеялся певец. – Спасибо, что веришь в меня до сих пор и принимаешь таким, какой я есть. - Это ты сейчас кому из нас сказал? Единственное число как-то предполагает обращение к одному лицу. - Спасибо вам обеим. Харука получила уже два заявления от людей, что они хотят составить с ней пару для финального прослушивания. И что же делать?
25 Нравится 4 Отзывы 15 В сборник