ID работы: 9608498

какие-то драбблы

Слэш
PG-13
Завершён
162
автор
nooooona бета
Размер:
122 страницы, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 154 Отзывы 35 В сборник Скачать

secret (yoonkook_au! hogwarts_au!); part 15

Настройки текста
Чонгук полулежит, развалившись на диване в гостиной факультета, и вяло вертит в руке обычную магловскую ручку. Все уже давно ушли спать, и один только треск огня в камине нарушает гробовую тишину ночного Хогвартса. Чонгук устало вздыхает и потирает сонные глаза, но сил на то, чтобы встать и пойти в спальню, так в себе и не находит. Поэтому он погружается в полузабытие прямо здесь: в мантии и окружённый успевшими осточертеть учебниками. — Вали уже спать, — раздаётся недовольный голос над головой, и Чонгук испуганно вздрагивает, выныривая из дрёмы с бешено колотящимся сердцем. — Боже, не пугай ты так, — выдыхает он и двигается, чтобы освободить место для стоящего у него над душой Сокджина. — Слышал, ты опять поцапался с Тэхёном, — с фальшивой задорностью сообщает Сокджин, плюхаясь рядом. — Что ни день, то праздник, а? Чонгук накрывает своё смутившееся лицо раскрытым учебником и издаёт страдальческий стон. — Мне кажется, у меня крыша едет. — Без обид, Чонгук, но оно и видно, — вздыхает Сокджин и пихает младшего в колено. — Что хоть случилось-то в этот раз? — Ну… он начал рассказывать что-то очень увлечённо про Чимина, а я довольно грубо дал ему понять, что мне это не интересно… — Господи, — качает головой Сокджин. — Какого чёрта? Это так мелочно. И всё потому, что в прошлый раз Тэхён послушал Чимина и обиделся на тебя? — Нет, — смущённо бормочет Чонгук, и Сокджину даже приходится наклониться ближе, чтобы его расслышать. — Это из-за того, что Юнги постоянно напоминает мне о том, как сильно он влюблён в Чимина. По самые, блять, уши. — Ты ведь это не серьёзно, — закатывает глаза Сокджин. — Я серьёзно… Я поэтому и говорю, что схожу с ума уже. Я и на Юнги несколько раз уже наехал из-за этого. Только он, в отличие от Тэхёна, не обижается… — У Тэхёна, знаешь ли, есть на это полное право. Ты ему вообще ничего не рассказал, так откуда ему знать, почему ты не выносишь важного для него человека. И тем более, ты вообще задумывался, почему Юнги так часто говорит с тобой о Чимине? — Потому что я единственный, кто знает об этом? — язвительно предполагает Чонгук тоном, даже не допускающим сомнения. — Да? А может он понял, что ты в него влюбился, раз он уже предполагал это и раньше? И просто пытается мягко тебе намекнуть на то, что не стоит строить лишних надежд? Чонгук наконец отводит книгу от лица и таращится на Сокджина так, словно увидел впервые. — Серьёзно? Какого чёрта? — канючит Чонгук. — У меня и так настроение было отвратное. Зачем ты говоришь это сейчас. — Потому что тебе уже пора посмотреть реальности в лицо. И перестать срываться на Тэхёне. Хотелось бы выпуститься без лишней драмы. Когда Сокджин поворачивается к Чонгуку, то сразу понимает, что тот его не слушал. Взгляд у Чонгука застекленевший: так он и лежит, таращясь в никуда, слишком замкнутый в своих мыслях. Сокджин осторожно касается его голени, пытаясь привести его в чувство. — Не загоняйся раньше времени. — Да? — хрипит Чонгук, вновь придя в себя. — И каким же будет твой гениальный совет? — Во-первых, я думаю, что тебе надо обо всём рассказать Тэхёну. Он твой лучший друг с первого курса, и всё поймёт, — Сокджин замечает скептичный взгляд Чонгука. — Даже если он не разделит твоего восторга, это не значит, что он не сможет ради тебя избегать некоторые скользкие темы. — И что же во-вторых? — вяло интересуется Чонгук, которому явно не понравилось первое Сокджиновское предложение. — А во-вторых, я думаю, что было бы неплохо расставить с Юнги все точки над «и» и, в случае чего, выкинуть его уже из своей жизни. Как бы он тебе не нравился, никто не стоит того, чтобы страдать по нему, пока тебя отвергают. Я понимаю, что каждый радуется тому, чему может, но ты не радуешься вообще ничему. Только рушишь отношения со всеми вокруг и постоянно злишься. Чонгук в ответ лишь отмалчивается, на что Сокджин тяжело вздыхает: — Тебе не нравятся мои советы. — Конечно, они мне не нравятся. Ты говоришь так, будто всё так легко и просто. — Я не говорил, что это будет легко… — Вот только мне не кажется, что от чего-то из этого будет действительно лучше. Вот, допустим, я поговорю с Юнги, и он снова меня отвергнет, подтвердив твои догадки о Чимине. Я помню, что он мне говорил в прошлый раз, и я точно уверен, что сейчас уже не смогу пережить что-то похожее. — Но так тебе потом будет гораздо проще это пережить. — А я так не думаю, — мотает головой Чонгук и поджимает губы. — По моему мнению, если я постараюсь обо всём этом забыть, так будет намного проще. К тому же, скоро летние каникулы. Юнги нахрен выпустится, и я больше никогда его не увижу. А что касается Тэхёна: это вообще сущий кошмар. Я знаю его, кажется, половину своей жизни, и единственное, к чему это приведет, — к его попыткам якобы улучшить мою жизнь и влюбить в меня Юнги. А учитывая, что они теперь с Чимином — не разлей вода, у него ещё и будет в этом помощник. Сокджин некоторое время разглядывает Чонгука после его тирады с абсолютно безэмоциональным лицом: Чонгук даже успевает почувствовать некоторую нервозность, не понимая причины. Но затем одно лишь предложение расставляет всё по своим местам. — Знаешь, Юнги, вроде как, в следующем году будет тут стажироваться у Слизнорта, чтобы потом преподавать зельеварение. Чонгук, услышав это, сперва никак не реагирует. Он просто смотрит на Сокджина в ответ, будто ожидая, что сейчас тот рассмеётся над своей шуткой. Вот только Сокджин абсолютно серьёзен. — Нафиг, я иду спать, — устало бросает Чонгук. — Даже думать сейчас об этом не хочу. — Ну хоть какой-то в этом плюс, — пытается разрядить обстановку Сокджин, но затем по подавленному выражению Чонгуковского лица понимает, насколько это бессмысленно. — Ладно, спокойной ночи. Чонгук кивает и молча уходит, опустив голову.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.