ID работы: 9615627

Panther Moon

Слэш
R
Завершён
99
автор
Размер:
40 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 18 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
В Уэко Мундо царила паника, многие – мелкие и средние – пустые старались скрыться, спрятаться в своих норах, только бы не быть учуянными неизвестным, новым пустым. Оставались, бродя по пустыне, только стаи гиллианов и совсем уж глупые и безбашенные монстры. Этот ящероподобный пустой всего за месяц уничтожил неимоверное количество «сородичей». Он не обладал какой-то невероятной скоростью, и порой – впрочем, лишь по началу – был немного неловок. Но вот чего в нём было в избытке – силы и жажды. Говорят, он, в отличие от всех, сразу стал адьюкасом и сожрал пустого, принесшего его сюда. Он никогда ни с кем не говорил, лишь иногда смеялся, и от этого смеха дрожь бежала по телу; никто не мог ничего о нём узнать. Некоторые «местные жители» припоминали недавнее – относительно всей жизни здесь – время, когда подобный страх наводил на них нынешний самопровозглашённый король Уэко Мундо, ещё не будучи арранкаром, но упорно стремясь к высшей стадии – васто-лорде. Казалось, «ящер» торопится, или просто испытывает маниакальную ненависть к другим пустым, пожирая каждого, встретившегося ему, и это при том, что совсем недавно загадочный адьюкас уничтожил всех гиллианов в лесу меносов. Теперь он вернулся на песчаную поверхность Уэко Мундо. На горизонте блестели купола Лас-Ночес, но их не было видно за спинами пары десятков крупных пустых, преградивших путь Белому Ящеру. Тот надломлено засмеялся, поводя головой, словно хрустя шеей, и плечами, из-за чего шипы на них задвигались причудливой волной, и ринулся в атаку. ** В Мире живых по ночной Каракуре неспешно прогуливался по безлюдным в это время улицам мужчина в старинной одежде и с разноцветным леденцом-палочкой в руке. Возвращаясь в свой магазинчик, он свернул к перекрёстку, где с утра вновь будут гудеть автомобили и шуметь толпа. Урахара погрузил леденец в рот почти наполовину, когда из разлома в пространстве вывалился крупный пустой в маске с синим рисунком вроде лица дарумы, весь израненный, но пока вполне живой. Не обращая даже внимания на стоящего рядом человека, монстр двинулся по улице, насколько возможно в его состоянии быстро. Однако уже через минуту примерно там же, где и первый, открылся второй разлом, и оттуда выскочил крупный – хотя и раза в два меньше предыдущего – адьюкас, с металлическим смехом из-под бело-красной маски наскакивающий на «синего», разрывая длинными острыми зубами плоть и разбивая когтистой лапой маску. Насытившись, Ящер сам открыл Гарганту, но прежде чем покинуть Генсей, он резко оглянулся и посмотрел прямо на стоявшего неподалёку мужчину. Киске причмокнул леденцом, не пытаясь скрыть маниакальную усмешку учёного. Словно почуяв недоброе, пустой скрылся в черноте межпространственного измерения. – Что ж, теперь есть повод ускорить подготовку! Всё подтвердилось… ** Белый Ящер вернулся в Каракуру не скоро – будто специально подгадал момент, когда синигами-защитников города вызовут в Сейрейтей, и их не будет здесь. С первого его появления прошло около четырёх месяцев, но он уже невероятно изменился: маска из морды ящерицы больше походит на человеческое лицо, впрочем, сама фигура осталась прежней, как и шипы, но появились небольшие рога. Даже ходил теперь на двух «лапах», ссутулившись и свешивая передние конечности, словно ненужную ветошь – обманчивое впечатление, судя по крепким мышцам на них. Рейацу свою скрывать и не пытался, почему к нему в скором времени подоспела Орихиме. Девушка нерешительно замерла, вглядываясь в пустого: его маска казалась ей знакомой. – Иноэ, – подошедший Чад положил руку на её плечо. В Ящера прилетело две ярко-голубых стрелы, но это не возымело никакого эффекта, маска даже не поцарапалась. «Лицо» раскололось рядом острых зубов в визгливом смехе твари. – Вот дьявол! – к ребятам подбежал Урю, натягивая лук. – Иноэ-сан, Ясутора, какого вы тут стоите?! Это же пустой! – Исида-кун, – рыжеволосая взволнованно повернулась к квинси, – тебе он не кажется знакомым? И тебе, Ясутора-кун? Парни посмотрели на стоявшего прямо перед ними пустого, только сейчас понимая, что он также смотрит на них, но при этом не пытается напасть, более того, совершенно не двигается. Юноши неопределённо пожали плечами: им такого громилу встречать не доводилось. Впрочем, не то чтобы они сильно всматривались в своих противников из Уэко-Мундо. – Маска… – шепчет Иноэ; в глазах стоят слёзы, а ноги подгибаются, её подхватывает Садо, удерживая под руки со спины. – Куросаки-кун..! Урю не успевает ничего спросить: пустой вдруг с тихим рыком бросается к ним, реагируя на громкий звук. Ребята не успевают отреагировать – на Белого Ящера падает узкая алая сеть, приковывая того к земле. Перед старшеклассниками, спиной к Ящеру, оказывается Киске. Он почти не прячет улыбку за веером, но наличие трости в его руке говорит о серьёзности ситуации. Однако бывший капитан словно не видит монстра позади, которого он же и «связал», беззаботно и с наигранным удивлением спрашивает: – Дети, что вы тут делаете в столь поздний час? – те пытаются ему ответить, взглядами и жестами указывая на «проблему», говоря наперебой, но Киске захлопыванием веера заставляет их замолчать; под панамой нехорошо блестят серые глаза. – Вероятно, ваши догадки верны, и я уже думаю над одним интересным проектом. Объясню всё позже, за чашечкой ароматного чая. Так что отправляйтесь ко мне и предоставьте эту зверюшку мне. Сначала обманчиво-беззаботный, но к концу ставший холодным тон заставляет подчиниться, и троица послушно направляется в сторону магазинчика. Урахара оборачивается к лежащему пустому и присаживается на корточки у его «лица». Что-то говорит ему, хихикая во вновь раскрытый веер, на что ящер лишь фыркает или скалится, едва слышно рыча, но так и не произнося ни слова. ** Друзья ошарашено глядят на невозмутимо пьющего зелёный чай Киске. Они расположились на циновке у низкого столика в гостиной, и бывший капитан двенадцатого отряда только что разъяснил им свою идею. Научную, экспериментальную. Реакция – почти химическая – у ребят произошла лишь спустя пару минут, практически одновременно: – Чтовы хотите сделать с Куросаки-куном?! – Орихиме прижала ладонь к дрожащим губам. – А это не опасно? – пробасил Садо. – Точно всё получится? – И вы пойдёте на это, несмотря на возможную реакцию Готея? – вспомнил ещё одну проблему Исида. Урахара прервал многоголосую тираду одним взглядом из-под панамки: – Арранкаром он будет лучше, чем обычным пустым, а Готей не имеет надо мной абсолютно никакой власти со времён создания вайзардов. К тому же, это будет поистине невероятный эксперимент! – очевидно, если Урахаре что-то придёт в голову, его уже ничто не переубедит и не остановит. В комнату скользнул чёрный кот, будто отделившийся от ночной темноты за окном: – Я уже пытался отговорить, но Киске слишком загорелся идеей, – в своём пушистом облике Йоруити улеглась на колени старого друга, по привычке говоря в мужской манере и мурча от нежных прикосновений к гладкой шерсти. – Не вынуждайте меня сожалеть, что поделился с вами, – капризно проворчал Урахара, почёсывая кошку за ухом. Созданное учёным вещество – аналог Хоугиоку, но куда более практичный в плане предотвращения «второго Айзена». Для единственного применения. А формула хранится в самом надёжном месте – голове Киске. «Хоугиоку-Уно» сделает из одного конкретного пустого единственного арранкара. Теоретически. Разумеется, экс-капитан ещё не опробовал вещество, но тому была особая причина. – И какая же? – напряжённо поправил очки Исида. – Та же, по которой я не проделал этого с Куросаки-куном сегодня, – Урахара вновь отпил из чашки, затягивая напряжённую – но не для него, конечно – паузу. – Оно будет завершено только через пару-тройку месяцев. – Что?! – друзья ожидали от основателя Исследовательского института чего угодно, но такая причина стала для них поистине внезапным ударом. – Поэтому я и рассказал вам. Чтобы закончить вещество как можно скорее, мне придётся засесть в лаборатории, ни на что не отвлекаясь. Понимаете, к чему я? Хи-хи! Друзья вздохнули, переглядываясь: Урахара решил повесить на них ещё и присмотр за магазином, помощь Тессаю и его подручным. Ну, чего не сделаешь ради призрачной надежды вновь увидеть своего друга живым. Даже если «относительно живым».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.