***
Джоске добрался до отеля быстрее, чем ожидал. Он даже не успел повторить реплику достаточно раз, но делать было нечего. Стоять и глазеть на здание, что-то шепча себе под нос, было бы ужасно странно, поэтому оставалось только надеяться, что его гениальный ум случайно не поменяет первые слоги слов или не забудет все пикап-заготовки, которые он выучил несколько минут назад. Школьник не знал ни то, на каком этаже поселился Нориаки, ни его номер. И даже добрые работники отеля не смогли ему помочь, ведь на звон никто не приходил, а сам ресепшен был пуст. Спрашивать у уборщицы не было смысла, поэтому Джоске решил, что логичнее и легче всего будет просто добраться до номера Джотаро-сана и узнать все интересующие его подробности. Кто знает, может, он даже поделится секретами о Какёине? Например, расскажет про его увлечения, вещи, которые нравятся, предпочтения в еде, — всё это было просто необходимо знать. Когда двери лифта, наконец, открылись, а надоедливая мелодия перестала въедаться прямо в мозг, Джоске подошёл к двери номера Джотаро и несколько раз ритмично постучал. Хозяин не заставил себя долго ждать. Сначала показалась чёрная макушка в своей излюбленной белой кепке. Похоже, Куджо не расстаётся с ней даже в номере. У Джоске начали закрадываться сомнения, что он ещё и спит в ней. А, может быть, он что-то под ней прячет, поэтому никогда не снимает? В любом случае, сейчас надо было думать совершенно не об этом. Джотаро, увидев, кто именно побеспокоил его, открыл дверь чуть шире, показываясь полностью. Он прислонился боком к дверному косяку и деловито сложил руки на груди, ожидая, когда подросток скажет причину, по которой он пришёл. — И снова здравствуйте, Джотаро-сан, — Джоске попытался улыбнуться или хотя бы сделать вид, что улыбается, но все его попытки были провалены. Сложно натянуть гримасу удовольствия, когда ледяной взгляд человека-скалы напротив полностью пронизывает тебя, не давая и намёка на возможность поговорить в комфортных условиях. — Я правда не хотел беспокоить вас, но на ресепшене никого не было, так что выбирать мне не пришлось. Вы не могли бы назвать мне номер, в котором остановился Нориаки-сан? Я хотел обсудить с ним некоторые детали. — Тебе нужен Какёин? Он здесь, — Джотаро сделал демонстративный шаг в сторону, открывая обзор на Нориаки, который всё это время что-то читал. Он не вслушивался в разговор, пока Куджо не назвал его имени, так что мужчина и понятия не имел, кто именно навестил их. Но, заметив Джоске, его выражение лица быстро сменилось с негодования на приветливую улыбку, и он легко помахал ладонью, приветствуя школьника. Джоске застыл в изумлении на несколько секунд, так и не решаясь пройти внутрь. Шестерёнки в его голове пришли в движение, а мозг принялся обдумывать только что полученную информацию. Джотаро ждёт кого-то в порту. Он называет его старым другом. По всем незначительным жестам и изменениям становится понятно, что эти двое близки. А теперь ещё Какёин оказывается в номере у Джотаро. Хоть Нориаки и был по-прежнему опрятно одет, не был растрёпан и на его теле не было заметных изменений вроде багровых пятен и следов от укусов, Джоске всё равно подумал, что ему не следовало здесь находиться. Да, чёрт возьми, если бы он знал, что это парень Джотаро-сана, то не стал бы не то, что приходить, даже задумываться над пикап-фразами и «планом действий». И как до него не дошло сразу? Ну кто ещё может наслаждаться компанией Джотаро, если не семья? Ни один, даже самый стойкий человек не выдержал бы его нагнетающих взглядов и сложный характер, конечно, если речь не идёт о партнёре. Джоске не представлял, что ему делать. То ли смеяться из-за того, какая же стыдная и комичная это ситуация, то ли плакать, потому что который раз жизнь строит козни против него. Впервые он почувствовал ту самую влюблённость, которую так часто восхваляют люди, и сразу от неё нужно отказаться. Даже если подростковое, даже если глупо, — это всё равно было ужасно обидно и больно. Почему ему вечно так не везёт? Как минимум, сейчас ему следовало уйти куда-нибудь подальше от этого места, пока стыд за его мысли и слова окончательно не поверг Джоске в отчаяние. Желательно было перебраться в другую страну, заставить Окуясу и Коичи забыть его неловкое признание и никогда-никогда больше не думать об этом эпизоде своей жизни, но единственное, на что сейчас был способен шестнадцатилетний школьник со строгой мамой и без денег — пойти домой и проплакать в подушку. Ну или не плакать. Но домой пойти точно стоило. — Простите, пожалуйста, что помешал! Мне правда очень-очень жаль. Просто тогда, в порту, я неправильно понял значение слова «друг». Если бы я знал, что вы, ну, вместе, я бы не побеспокоил. Не поймите меня неправильно, я вас не осуждаю! Просто я не знал, что вы сейчас будете заняты, эм… Друг другом. Хочу повторить, что мне жаль, — Джоске собрал все остатки самообладания, чтобы на одном дыхании произнести всё то, о чём он думал последние несколько секунд. Такой неловкости он, пожалуй, не чувствовал никогда в жизни, да и вряд ли ещё когда-нибудь почувствует. Джотаро удивлённо приоткрыл рот, застыв на месте. Его обычно невозмутимое состояние впервые дало трещину. Вот уж Джоске и не думал, что кто-то сможет застать Куджо врасплох, но даже такие необычайные вещи иногда случались. И… Джоске показалось, или у Джотаро действительное покраснели уши? В любом случае, он бы, наверное, так и продолжил стоять, пытаясь подобрать правильные слова, которые в полной мере устроили бы Хигашикату, но его внимание неожиданно переключилось на другое явление. Они оба отвлеклись от своих мыслей, вместо этого растерянно посмотрев на Какёина. Он разлёгся на кровати и заливисто смеялся, крепко зажмурив глаза и прижимая книгу к груди. Нориаки поджал ноги и пытался восстановить дыхание, но вместо желаемого успокоения подступала лишь новая волна смеха. Его причёска грозилась вот-вот растрепаться, но сейчас ему до этого не было никакого дела. Когда же, наконец, Какёин успокоился, он смахнул с глаз слезинки и одним плавным движением соскочил с кровати, подходя к Джотаро и Джоске. Хоть шоу и закончилось, Нориаки всё так же широко улыбался и коротко посмеивался. От его прежнего ухоженного вида не осталось и следа, а укладка была окончательно испорчена, впрочем, он не грустил от этого. Джоске, пожалуй, был так же удивлён и смущён, как Джотаро. Подросток понимал, что говорить так прямо не очень вежливо, но сейчас же не девятнадцатый век, чтобы вести себя как джентльмен до мозга костей. Хотя, ему всё же стоило подобрать более нейтральные слова и выбрать место получше, чем дверной проход. Пускай ему и было неловко, но разговор на эту тему был обязательным. Уж лучше сразу принять жестокую правду, чем тешить себя надеждами о том, что Нориаки предпочтёт его. Но Хигашикате всё же было немного обидно, что своими попытками разобраться во всём он вызвал только смех и смущение, впрочем, виду он не подавал. — Я не смеялся так со времён путешествия, серьёзно. Джотаро, ты же помнишь? Ну скажи же, что помнишь, тогда даже ты не выдержал, — произнёс Нориаки, вставший рядом с Джотаро. — Джоске, ты удивительный ребёнок, который умеет ввести в заблуждение. Джотаро предпочёл бы спать с дельфинами, чем встречаться с мужчинами. Так что… Нет, мы не вместе. Я у него в номере, потому что мой не успели убрать, а ждать с чемоданами в коридоре не очень удобно. Странно, сейчас даже не разгар сезона, но в Морио предостаточно туристов. Если тебе интересно, я буду жить через номер от Джотаро. Но ты же искал меня не просто так, верно? Джоске почувствовал, как на него накатила волна облегчения. Ему хватило нескольких секунд, чтобы перевернуть всё с ног на голову, почувствовать отчаяние, лишить себя мотивации и желания добиваться поставленной цели, но Нориаки подоспел как раз вовремя, чтобы вернуть несчастному Хигашикате надежду. — Если честно, то я хотел показать Вам Морио. Пусть этот городок и кажется небольшим, но здесь легко зайти в неверное место и заблудиться. Конечно, вы обязательно выберитесь, я в этом не сомневаюсь, но время терять не очень здорово. К тому же, некоторые районы действительно опасны. — Это очень мило с твоей стороны, Джоске, но, думаю, в этом нет необходимости. Сейчас же самый конец учебного сезона, тебе лучше думать об оценках. А вот Джотаро наверняка сможет мне помочь с изучением Морио, да, Джотаро? — Нориаки улыбнулся, переводя взгляд с одного потомка Джостара на другого. Теперь, когда угроза быть неправильно понятыми устранена, Куджо вновь мог вернуться к своей привычной пассивности при участии в разговорах, отвечая лишь односложными предложениями. — Да, Джоске, в этом нет никакой необходимости. Какёин прав, я сам могу всё сделать. — Видишь, мы не хотим тебя отвлекать, — Нориаки улыбнулся. — Но он здесь недавно, а я живу тут всю жизнь! Я рад, что вы снова увиделись с Джотаро-саном, вы ещё сможете провести время вместе. Если хотите, то можем даже взять его с нами на прогулку, но я правда не хочу, чтобы вы были похожи на меня. Только вот, я заблудился в ваших глазах, а вы можете заблудиться в Морио. Второй вариант явно менее крутой, — Джоске сжал руки в кулаки и с надеждой проследил за тем, как меняется лицо Нориаки. От лёгкой задумчивости оно перешло к растерянности, было хорошо видно, как Какёин раздумывает над тем, что именно сказал Джоске. Его глаза широко раскрылись, а щёки еле заметно побагровели, скорее, от неловкости, чем от смущения. С ним только что пытался флиртовать школьник? — Прости? — растерянно произнёс Нориаки, не понимая, как к этому относится. С ним не раз флиртовали как девушки, так и парни. Это происходило ещё в школе, когда они с Джотаро после уроков шли домой, а к ним подлетала толпа одноклассниц, заводя разговор обо всём на свете. В такие времена Куджо злился, грубо обзывая каждую из девушек, а Нориаки только посмеивался, стараясь отказывать как можно мягче, ведь почти всю свою жизнь он был закрыт от других людей и просто не понимал, как относиться к подобного рода комплиментам. Парни обычно флиртовали не так осторожно, без лишней робости. Началось это во время путешествия, ведь именно тогда Какёин, любивший посидеть дома, начал посещать кучу уникальных мест, с которыми раньше даже не сталкивался. Парни делали комплименты его волосам, фигуре, ногам, глазам и, чаще всего, заднице. Нориаки никогда не понимал, почему эта участь досталась именно ему, ведь Джотаро привлекал внимание мужчин не так активно. Может, всё было из-за того, что Какёин казался меньше на фоне всей команды. Однако это совсем не отменяло того факта, что даже со своей внешностью, напоминающей женскую, он легко мог дать отпор не только с помощью станда, но и кулаками. Хотя, необходимость в этом чаще всего пропадала, когда подтягивались остальные, все альфа-самцы прекращали свои неудачные попытки флирта. Да, Нориаки получал достаточно внимания, со временем он даже научился отвечать разными колкостями, но факт оставался фактом: подростков пока не было в кандидатах. До этого дня. — Я сказал, что у вас очень красивые глаза, Нориаки-сан, — повторил Джоске, пожимая плечами. Не было смысла смущаться, он уже сказал то, что сказал, и свидетелями этого были два человека, так что любые другие бы действия выглядели жалко. — С… Спасибо? У тебя тоже, Джоске, — Нориаки не знал, что делать в таких ситуациях, поэтому решил, что лучше всего будет плыть по течению, не пытаясь предпринять что-то ещё. — Ну так Вы согласны? Я мог бы показать много красивых мест, они, конечно, не сравнились бы с вами, но им стоит дать шанс. — Я? Да, думаю я согласен. То есть, почему нет? Конечно, ты дольше здесь, будет логичнее попросить тебя провести мне экскурсию. К тому же, я тут вспомнил, Джотаро часто занят, так что… Да, я пойду с тобой, — произнёс Нориаки, путаясь в собственных словах и мыслях. Подобное не случалось с ним раньше, да и он не рассчитывал, что такое вообще когда-нибудь случится, но Джоске же флиртовал специально и не один раз, так что в конце концов Какёин просто сдался. А, собственно, почему бы и нет? Джоске хороший парень, весёлый, добрый, забавный и, как выяснилось, очень влюбчивый. Но если он так хочет, то почему бы его не порадовать и не выйти на прогулку? — Отлично! Я знал, что вы согласитесь, — Джоске был уверен, будь у него собачий хвост, он вилял бы им сейчас так сильно, что сломал. Он был искренне рад согласию Нориаки. И хоть снаружи подросток был безмятежен и в целом выглядел уверенно, внутри он успел испугаться так много раз, что чуть не словил сердечный приступ в свои шестнадцать. Джоске ушёл, напоследок ещё успев договориться и о дате, и времени, и о других мелочах, которым Какёин даже не придавал значения. Джотаро вежливо отказался идти с ними, хотя что-то подсказывало Нориаки, что пойти тот, всё же, хотел. — И что это было? — произнёс Куджо, когда они вернулись в номер. Нориаки занял привычное положение, присев на край кровати, и удивлённо посмотрел на собеседника, который стоял в паре шагов от него, сложив руки на груди. От Джотаро так и веяло мрачностью и недовольством, но поднимать эту тему Какёин не стал, ведь было много причин для такого настроения: сам факт существования Киры, банальная усталость и горящие дедлайны по учёбе. И Нориаки хорошо знал, что злить Куджо не стоит. Нет, он был уверен, он бы никогда не причинил ему вреда и не ударил, но сама аура, исходящая от него в моменты гнева, до жути пугала. — Очевидно же, что разговор. Мы назначили дату, только и всего, — Какёин пожал плечами. — Но почему этот разговор был таким странным? Джоске, он… Он флиртовал с тобой. — Может, это такая манера общения. Он же подросток. — Странно, со мной он так не общается. Нориаки нахмурился, чуть склонив голову набок. Он не понимал, шутит ли Джотаро. И, судя по всему, тот говорил серьёзно. — Прости, но было бы странно, если бы он так с тобой общался. Он не делает так даже не потому, что временами пугаешь, а потому, что вы родственники, Джотаро. Джотаро растерялся, захлопав ресницами. Но уже совсем скоро собрался с мыслями вновь. — Да, но он ни с кем так не общался до этого. — О, хочешь сказать, что я особенный? Мне это льстит, — Нориаки приложил руку к груди, самодовольно хмыкая. — Да ладно тебе, переживаешь, что Джоске перестанет восхищаться тобой, переключившись на меня? Он знает, что ты его учитель, а я не собираюсь отвоёвывать его внимание. Просто позволь ему вести себя так, как он хочет. Джоске наверняка знает, что делает. К тому же, помнишь, как за тобой бегали девчонки раньше? Позволь мне почувствовать хоть каплю этого внимания, что доставалось тебе каждый день. — Это было десять лет назад. И ты получал свою долю внимания тоже. — Я просто шучу, Джотаро. Это была шутка, — Нориаки тяжело вздохнул. Он уже успел забыть, каким именно человеком является его лучший друг. — У нас еще много дел, мы можем отложить эту тему на потом. — Ладно, нам стоит перенести вещи в твой номер, пока ты не оставил у меня свою зубную щётку. Какёин согласно кивнул. В номере друга хорошо, а в своём ещё лучше. К тому же, там он сможет заняться своими делами, не отвлекаясь на посторонние вещи. Но как только Нориаки схватил ручку чемодана, то не смог сдержать новую волну подступившего смеха. — Какёин, что-то случилось? — Я мог бы выйти замуж за Джоске и стать твоим вторым дядей. Ты бы хотел быть родственниками? — еле выговорил Нориаки, через каждые два слова прерываясь на смех. — Star Pla… — Боже, Джотаро, это была шутка! Я пошутил! — Какёин испуганно дёрнулся, тряся друга за плечо. — Сейчас мы просто относим вещи. Обещаю, больше ничего подобного.Глава 2
27 июля 2020 г., 02:00
Джоске с Окуясу ещё никогда не добирались до школы так быстро, как они сделали это сегодня. В основном это было из-за слов «Окуясу, ты не понимаешь, мы обязаны рассказать Коичи о нём. Сегодня был грандиозный день, ты ещё вспомнишь мои слова». Так что, благодаря одному лишь рвению Джоске, они оказались в классе спустя каких-то десять минут. Запыхавшиеся, растрёпанные, голодные, но довольные. Точнее, доволен был только Джоске.
— Коичи, зря ты не пошёл с нами! Абсолютно, точно зря, — торжественно произнёс входящий Джоске, приземляясь за соседнюю парту. Он выдержал тридцатисекундную паузу не только для того, чтобы Окуясу успел оклематься, но и чтобы Коичи почувствовал всю важность момента.
— Случилось что-то хорошее? — с легкой улыбкой поинтересовался школьник, ради вежливости. Он не ожидал чего-то грандиозного, особенно зная то, как сильно его друзья радуются обычным вещам, например, пролетающему мимо самолёту, утке с утятами, встрече с лягушкой после дождей. Банальные вещи заставляли Джоске и Окуясу по-детски радоваться и, пожалуй, эта черта была одной из самых прекрасных в них, ведь Коичи мог поклясться, что не встречал людей оптимистичнее и жизнерадостнее.
— У Джотаро-сана есть друзья! — радостно выпалил Окуясу, не давая Джоске ответить.
— Да, Окуясу, это тоже очень-очень круто, но мы неслись сюда десять минут без перерыва не для того, чтобы рассказать об этом, — осторожно начал Джоске, не желая обидеть друга. — Я хотел рассказать о том, какой его друг, понимаешь?
— Не очень, — честно признался Окуясу, потирая затылок. Он думал, что Джоске был так воодушевлён потому, что узнал, что его племянник не одинок, и даже у него есть друзья. Но, похоже, причина его радости заключалось немного в другом.
Джоске устало вздохнул, еле сдерживаясь от того, чтобы не удариться головой об парту.
— Давайте просто вернёмся к теме, ладно? Урок вот-вот начнётся. Я просто хотел сказать, что друг Джотаро-сана… Понравился мне, понимаете? Это как в фильмах: достаточно было лишь одного взгляда, чтобы я понял, что он идеален, между нами пролетела искра, любовь с первого взгляда, называйте как хотите. Я ещё никогда не был уверен в своих словах так, как уверен сейчас! — и после этих слов Джоске начал трёхминутный монолог о том, насколько прекрасен человек, которого он увидел впервые в жизни несколько минут назад. — Ты не был с нами, но тебе будет легко представить его. Он очень-очень красивый. Я ещё никогда не встречал подобного мужчину. Не в обиду вам, конечно, вы мои друзья, вы тоже очень симпатичные, но его красота немного другая. У вас когда-нибудь бывало такое, что вы смотрите на человека и понимаете, что он вам уже нравится? Я уверен, что Нориаки-сан подходит под этот тип людей. Он такой весёлый и умеет поддержать беседу, что довольно странно. То есть, это не так странно в пределах нашего общества, но странно для компании Джотаро-сана. Это сложно объяснить, я ожидал, что он будет довольно закрытым человеком, но он проявляет больше, чем две эмоции, что уже не может не радовать! И располагает к себе гораздо лучше, чем Джотаро-сан. Мне кажется, что они подружились благодаря прошлому. Я просто не могу себе представить ситуацию, чтобы эти двое встретились и сплотились так сильно случайно. Я не исключаю, что может быть всякое, и Джотаро-сан тоже очень крутой, но все те ситуации, когда я оставался с ним наедине, являются одними из самых неловких в моей жизни. Я имею в виду, что одного взгляда на него достаточно, чтобы понять, что он абсолютно искренен и ничего не скрывает. И, повторюсь, красив, что не так важно, но очень желательно.
— Так ты что, типа, влюбился в друга Джотаро-сана? — излишне громко поинтересовался Окуясу, как только в классе повисла тишина.
Несколько любопытных девичьих взглядов устремились в сторону их тройки, а уже через несколько минут начались перешёптывания. Джоске понимал, что за ним бегает как минимум половина всех девушек школы, и он не хотел, чтобы сейчас, когда он так уверен в своих чувствах, его поклонницы начали доставать его больше обычного.
— Окуясу, второй раз за день! Научись снижать громкость, — шёпотом произнёс недовольный Джоске, затыкая другу рот.
Окуясу не дал себя в обиду и сразу же обслюнявил чужую ладонь, чтобы вернуть себе возможность контактировать с людьми. Несчастный Хигашиката сморщил нос и затряс ладонью в воздухе. Настоящее ребячество.
— Это очень здорово, правда. — Произнёс Коичи, когда небольшая перепалка была закончена. — Но ты уверен, что полностью разобрался во всём? Судя по твоим словам, они примерно одного возраста с Джотаро-саном, скорее всего, ровесники. Это примерно десять лет разницы, что уже влияет на ситуацию. Я не хочу тебя обидеть, но он уже взрослый и сформировавшийся человек, а мы просто подростки. Ты уверен, что это твои искренние чувства? Может, тебе просто понравилась внешность, а остальное ты уже выдумал и приукрасил? А захочет ли он вообще встречаться с тобой? Это же так ответственно и сложно, и он, как настоящий взрослый, наверняка будет над этим задумываться. К тому же, вы познакомились только сегодня. Что ты знаешь о нём кроме того, что он красивый и друг Джотаро-сана? Есть большой шанс, что вы не сойдётесь характерами. Ты же даже ничего о нём не знаешь. Для начала тебе стоит найти ответ хотя бы на эти вопросы. Отношения — очень серьёзная вещь, к ним нужно тщательно подходить, чтобы оба партнёра были согласны. Над ними нужно работать и стараться, а это очень сложно.
— Да, братан, я согласен с Коичи. В этих словах есть смысл. Десять лет как-то многовато. Если так судить, то тогда и у меня есть шанс замутить с твоей мамой.
— Коичи, может ты перестал гулять с нами не из-за Юкако, а из-за того, что в тайне ото всех посещаешь курсы семейного психолога? Другого объяснения этому я найти не могу, — произнёс Джоске, грустно выдыхая. Он прислушивался к советам друзей, но чаще всего их мнения совпадали с его. Но в этот раз всё пошло не по плану. Джоске действительно задумался над всем, что ему сказали: и про возраст, и про характеры. Но разве есть вещи, которые он не в состоянии исправить? Да и возраст всего лишь цифра. Как бы грустно это не звучало, сам Хигашиката Джоске является доказательством этой фразы. — Подожди, но прежде, чем встречаться с Юкако, она похитила тебя, заставляла учиться крайне нестандартным способом и нанесла увечья. Возможно, она сделала это не специально, а просто не контролировала себя, но ведь это было, разве нет? А потом она ещё следила за тобой, подкарауливала и из-за неё вы попали в опасную ситуацию. Но сейчас вы очень счастливые и почти не отлипаете друг от друга. И после этого ты говоришь мне, что к отношениям нужно подступать тщательно и осторожно?
Повисло неловкое молчание. Коичи и Джоске поддерживали зрительный контакт на протяжении минуты, но никто из них не произносил ни слова. Всё это напоминало своеобразную битву двух умов. Будто бы они общались не с помощью реплик, а ментально, так, чтобы только они понимали друг друга. Так как Окуясу не состоял в этой телепатической сети, то он и был тем, кто нарушил молчание.
— Как ни странно, эти слова тоже имеют смысл.
— Вы не понимаете, это другое. — Коичи в защитном жесте выставил руки вперёд и замотал головой из стороны в сторону. Это совсем не то, что он пытался донести. — Наш случай с Юкако уникальный. Он нестандартный и разрывает все шаблоны. Я готов умереть за Юкако, но это явно не так, как следует делать. У неё просто свои особые радикальные методы. Мы просто были созданы друг для друга, поэтому всё получилось. Но тебе определённо не стоит проверять на своём опыте, сработает ли это.
— Знаете, я даже в каком-то роде понимаю Юкако, — Хигашиката обречённо вздохнул, подпирая голову руками. Он перевёл отрешённый взгляд на стену напротив, переставая вслушиваться в разговор друзей и погружаясь в собственные мысли, полные забот.
— В каком это смысле понимаешь? — спросил Коичи вот уже, кажется, в десятый раз. Он никак не мог привлечь внимания Джоске к своей персоне, тот был настолько занят размышлениями о глубоком и важном, что совсем выпал из окружающего мира. Но в итоге он всё-таки перевёл взгляд на низкорослого парня, задумчиво хмыкнув.
— Нет-нет, не подумайте, я не собираюсь пользоваться подобными методами. Это слишком для меня, да и мне достанется не только от него, но и от Джотаро-сана. А я не уверен, что смогу выйти из этой схватки живым. Это звучит ужасно сопливо, но я начал понимать её чувства. Ведь ты тоже до поры до времени не подозревал, что в тебя кто-то влюблён, а она всё это время старалась что-то придумать. Я буду делать всё постепенно, потому что у меня и так немного шансов, но для Нориаки-сана всё равно это будет так же неожиданно, как было для тебя. Вы даже чем-то похожи. Оба низкие, оба носите зелёный цвет, оба имеете странных друзей. А я тогда, что, Юкако? Похоже, скоро мы будем ходить друг к другу на ночёвки, заплетать косички, красить ногти и сплетничать про вас. И как я только докатился до такой жизни?
— Может хватит уже разговоров на эту тему, а? — Окуясу, который последние несколько минут почти ничего не говорил, резко прервал тему, обращая всё внимание на себя. Его губы были плотно сжаты, превратившись в одну тонкую светло-алую полоску, а между бровями появилась складка. — Я чувствую себя лишним среди вашего общества влюблённых, я как… Как третье колесо! И почему-то я упустил момент того, как все мои братаны влюбились или начали с кем-то встречаться. Вообще-то, я хотел девушку первым, а в итоге я остался последним.
— Да ладно тебе, не преувеличивай, ты никогда не бываешь лишним. Всё поменяется незначительно, так что тебе не о чём переживать, — Джоске не успел успокоить своего дуга в полной мере, как, неожиданно, раздался звонок на урок. Делать было нечего, любовные сплетни пришлось прервать и вернуться к скучным делам: изучению математики, английского и прочей ерунды, которая была полезна в обычной жизни, но совсем не интересовала Джоске сейчас.
В течение всех оставшихся уроков школьник никак не мог сосредоточиться на заданиях, которые были подготовленны учителем. Вместо этого он задумчиво смотрел в окно, а его разум напоминал компьютер с множеством работающих вкладок, перескакивающих с одной на другую, прямо как его мысли. Сначала Джоске задумался над словами Коичи, потом продумал план своих действий наперед, успел представить свою возможную будущую жизнь, если у него вдруг что-то получится, ближе к концу урока он вспомнил силуэт Какёина и даже попытался сделать небольшую зарисовку. Вышло криво и совсем неумело, нарисованный человечек напоминал больше уродца из типичных американских фильмов про школу, нежели красивого и статного мужчину, которого он видел раннее днём. Но, видит Бог, Джоске старался. А рисунок вызывал не только испанский стыд, но и дурацкую улыбку. Было в этих кривых линиях что-то особенное, что, без сомнений, и цепляло.
Его беспечные мысли помогли скоротать время. Звонок с урока подкрался неожиданно не только для него, но и для учительницы, которая заметила отрешённость Джоске слишком поздно. Она вот-вот готова была разразиться нравоучительным монологом про важность науки и хороших манер во время занятия, но сегодня удача была не на её стороне. Звонок прозвенел, и Джоске, сложивший немногочисленные вещи, пулей вылетел из кабинета, не желая выслушивать лекции. Окуясу сразу поспешил за ним, но застал друга прямо у самого выхода.
— Куда ты идёшь? И без меня. Мы же договорились потусить у Тонио сегодня после уроков, а ты убегаешь, ничего мне не сказав, — запыхавшийся Окуясу схватил Джоске за плечо, не давая уйти ещё дальше.
Хигашиката остановился, быстро обдумывая, как донести информацию о резко сменившихся планах так, чтобы не задеть чужие чувства.
— Прости, давай перенесём на завтра, ладно? Если следовать совету Коичи, то я уже должен узнавать Нориаки-сана лучше. Я даже придумал несколько занятий, круто, правда? — за словами последовала виноватая улыбка, но даже она не заставила Окуясу взбодриться.
— Если ты правда этого хочешь, то, конечно, дерзай. Ты же знаешь, братан, я всегда поддержу любой твой план. Но в следующий раз ты платишь ещё и за меня, — хоть Окуясу и не был слишком доволен, он уважал выбор своего лучшего друга. Да и к тому же, может, он правда слишком сильно переживает? Они с Джоске очень близки, их дружбу не испортит ни девушка, ни, тем более, парень. И какой же из Окуясу бро, если он будет так расстраиваться? Именно поэтому он искренне улыбнулся, похлопав по плечу Хигашикаты. Джоске никогда ему не врал, и если он сказал, что они сходят завтра, значит, они сходят завтра. — Тогда до завтра. И желаю тебе удачи, ты должен отхватить его для себя. А я постараюсь отхватить Коичи, может, он захочет сходить.
Джоске благодарно кивнул и быстрым шагом вышел за ворота, направляясь к отелю.
— Хэй, Коичи, не хочешь сходить со мной поесть? У Джоске любовные интриги, так что он не может сегодня, — спросил Окуясу у Коичи, который подоспел как раз после ухода Джоске.
— Прости, сегодня никак не получается, — школьник виновато потёр затылок и переместил взгляд в пол. — Мы с Юкако сегодня должны пойти ко мне домой, она хотела объяснить мне новую тему. Ты же знаешь, у меня туго с английским.
— Ладно, тогда, в другой раз, — Окуясу почти никак не переменился в лице, разве что, его взгляд стал ещё более отстранённым, чем раньше. Он попрощался с Коичи и, как только тот ушёл, с силой пнул небольшой камушек, валявшийся на дороге. — Я повышен до звания пятого колеса.
Примечания:
Ситком в мире фанфиков продолжается