Волки, Львы и Драконы

NC-17
В процессе
84
2
Simakov соавтор
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 48 615 слов, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
84 Нравится 74 Отзывы 22 В сборник

Глава 7

Настройки

Перси

— Они нашли их, милорд.       Перси торопливо поднялся. — Чьи люди нашли их — наши или Ланнистеров? — Наши, — сообщил управляющий Вейон Пуль. — Они целы. — Слава богам, — проговорил Перси. Они разыскивали Арью с Талией уже шесть дней, искали их и люди королевы. — Где они? Прикажи немедленно привести их ко мне. — Прошу прощения, милорд, — пояснил Пуль. — У ворот караулили люди Ланнистеров, и они известили королеву, когда наши люди привели их. — Проклятье, — проговорил Перси, подходя к двери.       Эддард Старк отправился искать Арью и Талию и до сих пор не вернулся, поэтому защищать интересы дома Старков предстояло Перси. Отец Персея искал дочерей три дня и вернулся ни с чем. Юный Старк никогда не видел отца таким усталым. Лорд Старк отдохнул денёк и снова отправился на поиски, Перси хотел отправиться вместе с ним, но отец сказал, что он должен остаться здесь и беречь Пайпер и Сансу.       Во дворе замка люди некоторые окликали его, но Перси, торопясь, не замечал их. Он бежал, несмотря на то, что он сын десницы и что он должен сохранять достоинство.       Они находились в скромном замке, в половине дня езды на юг от Трезубца. Отряд короля нежданно нагрянул к его владельцу сиру Реймену Дарри, пока Арью, Талию и сына мясника разыскивали по обоим берегам реки. Король присвоил себе приемный зал сира Реймена, где и нашел его Персей. Палата была уже полна, когда он ворвался внутрь. Слишком полна, решил он. Перси не хотел признавать, но он боялся, про себя он молил богов, чтобы отец поскорее вернулся в замок, но понимал, что в лучшем случае это произойдет через дня два.       Король Роберт горбился в высоком сиденье Дарри в дальнем конце зала. Лицо его казалось замкнутым и мрачным. Серсея Ланнистер и её сын стояли возле него. Королева опиралась на плечо Джоффри. Плотная шелковая повязка до сих пор покрывала руку принца. Перси заметил, что ни Аннабет, ни Томмена, ни Мирцеллы не было в комнате. Арья и Талия стояли посреди комнаты одни, если не считать гвардию лорда Старка и то отец забрал лучших с собой на поиски; все глаза были обращены к ним. — Арья! Талия! — громко окликнул сестер Перси и направился к ним, стуча сапогами по каменному полу. Увидев его, Арья заплакала навзрыд. Перси опустился на колено и обнял младшую сестру. Она тряслась. Когда Арья немного успокоилась Перси приобнял Талию. — Мне так жаль, — прорыдала Арья. Талия же молча стояла. Но её красные глаза говорили, что плакала она не меньше Арьи. – Так жаль, так жаль. — Я знаю, — отвечал он. —Вы ранены? — Нет. — Слезы бежали по грязному лицу, оставляя полоски на щеках. — Только голодные. Мы ели ягоды, но ничего больше не нашли. — Скоро мы вас накормим, — обещал Перси. — Он… он... убил Мику… —сказала Арья сквозь слезы и указала на Сандора Клигана, на что тот усмехнулся. Поднявшись, он стал лицом к королю. — Что значит все это? — Глаза его оббежали комнату, отыскивая дружелюбные лица. Если не считать его собственных людей, таких было немного. Сир Реймен Дарри словно замкнулся в себе. На лице лорда играла полуулыбка, способная прикрыть все что угодно. Сир Барристан, глава белых плащей, сохранял серьезность, остальные были Ланнистеры, и они глядели враждебно. По левую руку от королевы стоял её брат-близнец Джейме Ланнистер. Сандор Клиган стоял в углу комнаты, испивая из фляги вино. — Почему их немедленно не доставили в палаты Старков? — спросил Перси звонким голосом. Он обращался к королю Роберту, но ответила Серсея Ланнистер: — Мальчишка, как ты смеешь так разговаривать со своим королем! Король шевельнулся. — Тихо, женщина, — сказал он, поворачиваясь на своем сиденье. — Персей, я не хотел пугать девочек. Просто мне показалось, что лучше привести ее сюда и быстрее покончить с делом. — Предлагаю дождаться моего отца и… — Что, волчонок, боишься, что если восторжествует правосудие, папочка тебя не похвалит? — с ехидной улыбкой, произнесла королева. — Мы, итак, ждали слишком долго, пора решить это дело. — Какое дело? — Перси добавил льда в свой голос. Королева шагнула вперед. — Ты прекрасно знаешь, Старк! Эти твои девицы напали на моего сына. Они и сын мясника. А их звери попытались оторвать Джоффри руку! — Это не так, — громко возразила Арья. Талия стояла, молча, опустив глаза. — Она только укусила его, потому что он хотел сделать нам больно — Джофф поведал нам, что произошло, — сказала королева. — Вы и сын мясника били его дубинками, а потом напустили своих волков. — Это было не так, — проговорила Арья, едва сдерживая слезы. Перси опустил руку на ее плечо. — Неправда! — настаивал принц Джоффри. — Они напали на меня, и она выбросила Львиный Зуб в реку! — Перси заметил, что он не глядит на Арью. — Лжец! — завопила Арья. — Заткнись! — закричал на нее принц. — Довольно! — в гневе взревел король, поднимаясь с места. Наступило молчание. Глаза его над густой бородой яростно впились в Арью. — А теперь, дитя, расскажи мне, как все случилось, во всех подробностях и правдиво. Лгать королю — великий грех. — Потом король поглядел на своего сына. — Когда она закончит, наступит твой черед. До тех пор попридержи язык.       Когда Арья начала свою повесть, Перси услышал, как позади растворилась дверь. Он оглянулся назад и увидел, что в зал вошла Санса и тихо остановилась позади, услышав голос Арьи. За ней вошла Пайпер. Заканчивая, Арья стала описывать, как зашвырнула меч Джоффри на самую середину Трезубца. Принц Джоффри, побледнев, начал излагать собственную версию событий. Когда сын его завершил речь, король тяжко поднялся с сиденья, напоминая человека, желающего оказаться где угодно, только не здесь. — И что же, во имя семи преисподней, я должен сейчас решить? Он говорит одно, девчонка другое. — Ваше величество, неужели ваш сын с клинком из валирийской стали не может защититься от двух девочек с деревянными мечами? — с притворным удивлением, спросил Перси. Молодой Старк получил именно ту реакцию, которую хотел: в зале многие засмеялись, а Джоффри побледнел. Сильнее всех расхохотался Ренли, брат короля. Король немедленно ощетинился: — Сир Барристан, выставите моего брата из зала, прежде чем он задохнется. Лорд Ренли справился со смехом. — Мой брат слишком добр, я и сам сумею найти дверь. — Он поклонился Джоффри, дразня его. — Быть может, тебе брат надо усилить охрану принцу, ведь одного Пса мало. Быть может потом вы, принц, сумеете объяснить мне, как девочки сумели разоружить вас, орудуя палками от метел, и забросить меч на середину реки.Я попрошу сочинить об этом песню. — Как только дверь закрылась за Ренли, Перси слышал его голос с той стороны: — Львиный Зуб! — За этими словами вновь послышался хохот. — Присутствовали не только они, — сказал Перси, он бы не втягивал бы Сансу в это, если бы отец не приказал бы это сделать. Юноша боялся, что Санса примет сторону Джоффри. – Санса, подойди сюда. — Перси, Пайпер и их отец выслушали ее версию событий в ночь исчезновения Арьи и узнали правду. — Расскажи нам, что случилось. Санса неуверенно шагнула вперед. Она была одета в синий бархат с белой строчкой, на ее шее висела серебряная цепь. Густые рыжие волосы были расчесаны до блеска. Санса моргнула сестре, потом молодому принцу. — Не знаю, — проговорила она голосом, полным слез, всем видом выражая желание выбежать отсюда. — Я ничего не помню. Все произошло так быстро, что я не успела… — Ах ты, дрянь! — воскликнула Арья. Она стрелой бросилась на сестру и, повалив Сансу на пол, принялась колотить ее. — Врунья, врунья, врунья, врунья! — Арья, прекрати! — закричал Перси. Вместе с Талией они оттащили брыкающуюся девочку с сестры. Бледная Санса тряслась, когда Перси поднял ее на ноги. — Тебе не больно? — спросил он, но Санса глядела на Арью, которую тихо успокаивали Талия с Пайпер, и словно не слышала его. — Эта девица столь же дика, как и ее грязная животина, — проговорила Серсея Ланнистер. — Роберт, я хочу, чтобы ее наказали. — Седьмое пекло! — Огрызнулся король.— Серсея, погляди на нее. Это ребенок, или ты хочешь, чтобы я приказал прогнать ее кнутом по улицам? Обычная детская драка, все закончено, все целы. Королева была в ярости: — Эти шрамы навсегда останутся на теле Джоффри.       Роберт Баратеон поглядел на своего старшего сына. — Да, это так. И быть может, они научат его кое-чему. Я поговорю с Недом. Лорд Старк проследит, чтобы его дочерей наказали. Я сделаю то же с моим сыном. Роберт повернулся к трону, но королева еще не закончила. — А как насчет лютоволков? — окликнула она короля. — Что будет с тварью, которая изуродовала твоего сына? Король остановился, повернулся, нахмурился. — Я забыл об этом. Перси видел, как напряглась Арья в руках Талии, и тот быстро проговорил: — Светлейший государь, мы не нашли даже следа лютоволков. Роберт не проявил ни малейших признаков расстройства. — Нет? Ну, ладно. Королева возвысила голос: — Даю сотню золотых драконов тому, кто принесет мне его шкуру! — Дорогая будет шкура, — пробормотал Роберт. — Я в этом не участвую, женщина. Можешь покупать себе меха на деньги Ланнистеров. Королева наделила его холодным взглядом. — Я не думала, что ты такое ничтожество. Король, за которого я выходила, положил бы волчьи шкуры на мою постель, прежде чем взойдет солнце. Лицо Роберта потемнело от гнева. — Сущие пустяки, если волков нет. — Один волк у нас и два в палатках Старков, — проговорила Серсея Ланнистер голосом весьма спокойным. Король раздраженно повел плечами — Как угодно. Пусть сир Илин займется им. Но в палаты Старков я вторгаться не буду.       Перси понял, что королева имела в виду Леди волчицу Сансы. — Но, ваше величество, эта волчица ни в чем не виновата, она лишь...... Король более не желал спорить. — Свирепый зверь. —Закончил за него король. —Рано или поздно он порвет твою сестру не хуже, чем моего сына. Я дам вам отправить остальных волков в Винтерфелл, но эту волчицу убьём. Твой отец заведет ей собаку, и все будет в порядке.       Видно Санса только сейчас наконец поняла, что происходит. — Но ведь он же говорит не про Леди, так ведь? — Она увидела подтверждение на лице Перси. — Нет, — сказала она. — Нет, только не Леди. Леди никого не кусает, она хорошая… — Леди там не было! — гневно крикнула Арья. — Оставьте ее в покое. — Остановитесь, — молила Санса. — Зачем так поступать? Пожалуйста, при чем тут Леди, это сделали Эгида с Талией и Нимерия с Арьей, это была не Леди. Она будет хорошей, я обещаю, обещаю… — Санса заплакала. Перси обнял плачущую сестру, несмотря на все споры с ней, Персею она была дорога. Перси придумывал способы уговорить короля, не убивать волчицу, но ничего путевого на ум не приходило. Из размышлений его вывел голос королевы. — Возможно нам следует закрыть глаза на то, что сделал законная дочь лорда, но Джоффри также ударила и бастард. Если мы оставим это безнаказанно, то Джоффри перестанут уважать. Следуя закону, тому кто поднимет руку на члена королевской семьи следует отрубить руку… — Серсея! Она ещё девочка. Нельзя столь жёстко наказывать за детские шалости, — произнёс король. — Но выпороть её можно? — с ухмылкой сказала Серсея. — Хм. — Король задумался, но потом произнёс. — Не нравиться мне это, но будь по-твоему. — Талия защищала меня. — Закричала Арья, — накажите лучше меня — Ваше величество. Прошу вас ради вашей дружбы с моим отцом, ради вашей любви к моей покойной тёти Лианны, отмените приговор, — очень горячо произнёс Перси.       Король молчал. Королева с триумфом в глазах улыбался. Талия опустила глаза, стараясь скрыть свои слезы. — Что не нравиться королевское правосудие, волчонок. Тогда проси божьего. На стороне Джоффри будет драться Сандор Клиган. Может, кто-нибудь из присутствующих согласиться защитить честь твоих сестёр, — сказала королева, не переставая улыбаться, в зале царило молчание, — видно у Старков недостаток друзей и слуг. Но учитывая факт, какие у тебя сестры это неудивительно.       Перси мысленно проклинал королеву и обзывал всеми известными ему словами. Ей показалось мало, что Леди убьют, а Талию выпорют, она хотела ещё и оскорбить вообще весь дом Старков. Своими словами она практически бросила вызов от которого нельзя отказаться, ведь он сделан публично перед всей свитой короля. Если Перси не ответит, то Старков обвинят в трусости. Но как он мог требовать поединок?!!! Лучших гвардейцев отец взял с собой, в том числе и Джорри Касселя. Но даже у них не хватило сил драться с Псом одним из лучших войном в мире. Если Перси отправит гвардейца Старков, то война ждёт смерть. Перси ещё раз оглядел зал. Король, смотрящий с ненавистью на свою жену, молчал. «Он не мог поступить иначе», —понял Персей. Королева все ещё улыбалась. Единственный кто с сочувствием смотрел на Старком, был сир Селми, Перси был уверен, если бы он не был командующим в Королевской Гвардии, он бы ответил на вызов, но обет запрещал ему драться против королевской семьи; Арья, как и Санса, громко рыдала. Пайпер пыталась успокоить всех. Талия как и до этого, стояла, опустив глаза. « Я обещал Джону, что защищу её. Талия, Санса, Арья мои сестры и я не дам их обидеть», — Перси понял, что у него есть лишь один выход..... — Ваше величество, вы наверно не знаете, но мы Старки обычно сами, защищаем свою честь и честь близких. — Персей выдавил из себя улыбку. — Я сам сражусь с Сандором Клиганом.       В зале поднялся шум. Многие переглядывались правильно ли поняли Старка. Сандор поперхнулся вином, Серсея перестала улыбаться. Джейме Ланнистер внимательно на него посмотрел, скрывая свои эмоции. Талия подняла свои голубые и заплаканные глаза и встретилась взглядом с Перси, который ей улыбнулся. Арья и Санса прекратили плакать и удивлённо смотрели на брата. Пайпер подошла к Персею, и прошептала ему на ухо: «Не надо» —и сжала его руку. — Персей, тебе четырнадцать, — напомнил король. — И это не помешает мне защитить своих сестёр. — С твоим братом Браном случилось несчастье, представь себе что будет с твоими родителями, если и с тобой что-нибудь случиться. Твой отец мой лучший друг и я... — Позволили, чтобы его дочь избили из-за того , что она спасла свою сестру? — Перси понимал, что назад пути нет, поэтому решил действовать максимально храбро. Пайпер сильнее сжала его руку. — Думаю нам надо удовлетворить просьбу мальчишки, бой состоится завтра на рассвете у Трезубца. — Сказала королева.—Я уверена, что Пёс оставит жизнь нашему маленькому волку. — Но сделает ему очень больно, — впервые за вечер Джоффри улыбнулся.       «Может отец завтра приедет и остановит это безумие», — надеялся Перси, несмотря на то что он не показывал вида, он был в ужасе. Но Персей получил от отца ворона всего за час до того как нашли его сестер, и Перси узнал, что между ним и отцом три дня езды. Молодой Старк посмотрел на Пса, он тряс свою флягу, но та оказалась пустая. Он весь вечер пил вино, нельзя упускать, такой шанс. — Зачем тянуть до завтра давайте сегодня. Через десять минут у берега Трезубеца. — Ну если тебе не нужно время, на то чтобы попрощаться со своими сёстрами и составить завещание , я согласен. —Ухмыльнулся Пёс. — Кловис принеси мне мой доспехи, —приказал Перси своему гвардейцу.       Перси предпочёл не разговаривать с сёстрами до поединка, ведь знал, что они будут его уговаривать отказаться от боя. Он вместе со своей свитой прибыл на место поединка. Закат окрасил небо в розовый. Бой будет проходить на песчаном берегу. Трезубец как будто предчувствовал, что сейчас будет, поэтому и был неспокойным. Гигантские волны, то и дело, обрушивались на берег. Все было готово к поединку. К Перси подбежала Пайпер, он избегал её, боясь упрёков и её просьб отменить поединок. Но к большому удивлению Старка, сестра лишь очень крепко обняла его. — Надери ему задницу, братец, — тихо сказала Пайпер, чтобы её слышал только Перси, ведь дочери лорда Старка нельзя использовать такие выражения. Пайпер отстранилась, ободряюще улыбнулась и уже громче добавила. —Ты волк и ты победишь собаку.       Пайпер всегда лучше всех понимала Перси и за это её очень ценил. Если бы к нему подошли другие сестры , они бы ревели, просили бы Персея отменить поединок. Но не Пайпер: она знала до чего Перси упертый и что он не изменит решения, поэтому она решила его подбодрить. Юноша не сомневался, что эта улыбка Пайпер далась нелегко, она возможно сейчас боится больше него, но ради брата это скрывала. Перси хотел ещё раз обнять сестру, но поединок уже начинался, поэтому он только улыбнулся и подмигнул ей.       Пёс был одет в оливково-зеленый плащ поверх простых, темных от сажи доспехов. Подъехав ближе, он надел свой знаменитый шлем, выполненный в форме головы оскалившейся собаки.       Начался бой. Надежды Перси, что Сандор из-за вина, почти не держится на ногах, не оправдались. Из-за того что Персей не ожидал таких проворных действий, Пес практически сразу чуть не убил Перси, но Старк в последнюю секунду своим клинком отвёл удар.Пес нанес рубящий удар сверху вниз, метя Персею в голову, но Старка уже не было на прежнем месте. Перси полоснул Сандора клинком. Но Пёс извернулся и кончиком эфеса отвел удар. — Неплохо, неплохо, — усмехнулся Клиган своим грубым, скрипучим голосом.       Клиган рубанул снова. Перси попытался его контратаковать, но Сандор предпринял обходной манёвр и обрушился на юного волка с такой силой, что ему пришлось предельно сосредоточиться, чтобы не дать разрубить себя на куски. Перси продолжал пятиться ожидая, пока Пёс раскроется и он сможет атаковать. И тут Перси понял, что допускал ошибку, меч Клигана, несмотря на то, что он из обычной стали, на несколько футов длиннее Анаклузмоса.«Иди на сближение, — однажды сказал отец Персею во время урока фехтования. — Если твой клинок короче, иди на сближение».       Старк шагнул навстречу и сделал выпад, и сейчас уже Псу приходилось защищаться. Но Перси слишком увлекся атакой, что пропустил контратаку Сандора, и удар пришелся на плечо Перси. Увидев это, король хотел прервать поединок, но Перси сделал жест, что намерен продолжить. Рана жгла. Чувства Перси обострились до предела. Только теперь я понял, что имел в виду Лювин, сказав, что люди с дислексией, за счет этого отклонения часто выживают в бою. Каждая клеточка Старка тела была начеку, он замечал малейшие детали. Он знал, где именно Пес будет атаковать. Мог сказать, как и куда он ударит. В то же время он не упускал из виду своих сестер, королеву и короля. Отразив удар Пса, Перси понял, что силы у него кончаются и его рана не даст ему долго продержаться. Старк стал лихорадочно думать, что делать . Персею пришлось отступить к полосе прибоя, вынуждая Пса следовать за собой. — Учти, парнишка, — сказал Клиган.— Надежды у тебя никакой. Я просто с тобой играю.       Волна ударила Перси в спину. «Волны!!!» — подумал Старк. Каждая третья волна была больше и выше остальных. Персей посмотрел на Клигана, его шлем в виде собаки, наверно сильно ограничивал его обзор. Перси попятился к реке ещё. Если волна ударит Псу в лицо, то какое-то время он не будет видеть, и тогда юноша выбьет его клинок. Старк отразил ещё один удар Пса и углубился. Перси снял свой шлем и выкинул в реку. Толпа на берегу зашумела, а Пёс засмеялся, правда его смех был больше похож на рычание собак. Он хотел, что-то сказать, но не успел. Перси, опасаясь того, что Пес тоже снимет шлем, атаковал его. Теперь Перси старался запомнить расположение и габариты меча Сандора, чтобы выбить его закрытыми глазами. Наконец-то поднялась большая волна. За пару секунд до того, как волна дошла до них, Перси стал проводить обезоруживающий приём и закрыл глаза. Волна ошеломила Пса и он ничего не смог сделать. Вода также ударила и по Старку, но он к ней был готов. Перси со все ещё с закрытыми глазами услышал, как меч Пса вонзился в песок, и как ахнули люди на берегу. Перси открыл глаза, и прислонил свой меч к горлу Пса. Клиган ошарашено смотрел на Персея. Старк опустил свой клинок и побрел к берегу.       Рана жгла. «Волк загрыз пса», «Но ему только четырнадцать», «Невозможно», —Перси слышал всё, что говорили люди, но не понимал, кто конкретно говорил. Старк преклонил колено перед королем. Король повеселел. — Вот так Старк, — с улыбкой произнёс король, он явно был рад, что Перси победил, — Все обвинения сняты. Клянусь перед нами будущий Эйгон Завоеватель......       Дальше Перси не слышал, что говорил король. Плечо жгло невыносимо, и он потерял сознание.
84 Нравится 74 Отзывы 22 В сборник