Шепот в темноте

NC-17
Завершён
82
автор
cybervi соавтор
Размер:
172 страницы, 67 460 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
82 Нравится 71 Отзывы 25 В сборник

Глава 3. Потерпевший

Настройки
Первым, что услышала Сара после пробуждения, был дождь. Его капли гулко ударялись о стеклопакет закрытого окна, выбивая замысловатое стаккато, чей ритм был известен одной погоде. Он не убаюкивал, как это бывает с обычными дождями, под звук которых хочется укрыться тёплым пледом и сладко уснуть. Напротив, дождь в Сентфоре был слишком громким, будто упорно пытался пробиться сквозь запертое окно. О'Нил медленно приоткрыла глаза, пытаясь привыкнуть к царящему вокруг полумраку палаты. Она по привычке потянулась к тумбочке за телефоном, однако тут же почувствовала тупую боль в области правого локтя. Скосив глаза, агент заметила тонкий проводок капельницы, уходившей вверх и крепившейся к прозрачному раствору. В тусклом свете встроенной настенной лампы упаковка лекарства, закрепленная в треножнике, казалась Саре блеклым и мутным миражом. Стоит только проморгаться – и всё исчезнет: весь антураж больницы спадёт, словно пелена, с её глаз, и она вновь окажется дома в Балтиморе, подальше от этого чёртового городишка. О'Нил чуть наклонилась вперёд, присаживаясь в кровати. Голова тут же наполнилась неприятной тяжестью, словно девушку несколько раз как следует приложили виском об пол, хотя… Сара потянулась рукой к правому виску, с удивлением нащупав пальцами край плотной бинтовой повязки. Височная кость тут же благодарно отозвалась тупой, ноющей болью, отдавая в глазницу и заставляя агента со стоном откинуться обратно на подушку. Нет, так дело не пойдет! Она должна, нет, просто обязана отыскать свой мобильный телефон и удостоверение. Они не имеют права удерживать её здесь, чёртов Никсон должен был предупредить врачей о том, что она федеральный агент, который приехал в город только сегодня и уже умудрился схлопотать черепно-мозговую травму на фоне наркотического делирия, да ещё и на месте преступления! Звук звонка прошил тишину палаты надвое, тут же заставив Сару испуганно вздрогнуть и приоткрыть глаза. Над проёмом двери горела красная кнопка вызова медсестры, и О'Нил с содроганием поняла, что сама нечаянно задела локтем кнопку вызова, находящуюся у пульта функциональной кровати. – Вот пиздец! – выругалась она шёпотом, пытаясь нащупать позади себя чертову кнопку, из-за которой сейчас её палата наверняка стала центром внимания в полностью спящем отделении. – Мало того, что оказалась в какой-то жопе мира, так ещё и накачали хрен знает чем. Молодец, О'Нил, так держать, ты просто феерическая умница! – Агент, вы уже очнулись? – в палату быстрым шагом вошла медсестра, тут же щёлкнув выключателем у двери и погрузив комнату в блаженную тишину. – Да-да, мне уже гораздо лучше! Где заместитель шерифа? Я хотела бы с ним поговорить, – начала тараторить Сара, потянувшись пальцами к проводу капельницы и собираясь перекрыть её, но руки персонала тут же опередили федерального агента. – Ваша повязка сместилась. Она должна плотно прикрывать шов. Я сейчас всё поправлю, – медсестра аккуратно расправила край бинта, плотно прижав ткань ко лбу девушки. Другой рукой она перекрыла капельницу, после чего выдернула крепление из опустевшей упаковки с раствором и выкинула ту в рядом стоящую урну. «Шов? Когда мне успели наложить шов?» – вихрем пронеслось в голове Сары, и она даже не заметила, как медсестра ловко подключила к системе новую упаковку с лекарством. – Эй, что вы делаете? Разве одной дозы мне недостаточно? – возразила девушка, тут же почувствовав приятно накатившую усталость. – Что это? Что вы мне вкололи? – До этого был тиосульфат натрия, он необходим для детоксикации организма после той ударной дозы морозника, которую мы обнаружили у вас в крови, – невозмутимо ответили ей. – А сейчас это просто глюкоза. Вам нужно беречь силы и восстанавливаться после черепно-мозговой травмы, мисс О'Нил. – Значит, снотворное… – догадалась Сара, едва удерживая глаза открытыми. К каждому веку будто привязали по меньше мере вес целой гири, настолько сильно они опускались вниз под действием силы тяжести. О'Нил безумно хотелось спать, но она пыталась держаться из последних сил, глядя в спину удаляющейся из палаты медсестры. – Пожалуйста, мне надо позвонить! Всего один телефонный звонок, прошу вас! Девушка послушно замерла в дверях, искоса глядя на пациентку, распластанную на кровати под действием препарата: – Никсон велел мне приглядеть за вами. Увидимся утром, агент. Спокойной ночи. За медсестрой сиротливо скрипнула дверь, и детектив, сама того не ведая, тут же провалилась в спасительное забытьё. *** – Головной боли нет? Двоения в глазах, звона в ушах, сердцебиения, потливости? – в который раз за утро спросил у Сары лечащий врач, мельтеша неврологическим молоточком прямо перед её носом. Та внимательно наблюдала за кончиком инструмента, не отрывая от него пристального взгляда: – Нет, всё в порядке. – Замечательно, – буркнул себе под нос он, продолжая осмотр. – Головокружение есть? Неприятный писк, шум в ушах? Агент вновь мотнула головой, смотря из-за плеча врача в окно палаты. Небо туманного Сентфора вновь окутали серые тучи, грозясь принести с собой очередную порцию холодного и промозглого ливня. При одной мысли о сегодняшней выписке Сару пробил едва ощутимый озноб, но оставаться в больнице и ничего не делать было ещё невыносимее. По крайней мере, она вернётся к расследованию, может, даже ещё раз осмотрит злополучный дом Виндстоуков, но на этот раз с бригадой криминалистов. Они наверняка найдут там много интересного, даже несмотря на то, что Сара как следует успела потоптаться на месте преступления, пусть и не нарочно. – Чувствуете прикосновение? А теперь боль? – врач едва ощутимо кольнул небольшой иголочкой молоточка симметричные участки на лице девушки, и та энергично закивала. – Хорошо, теперь нахмурьтесь. Да, вот так отлично. Проблем с глотанием нет? Замечательно, теперь покажите мне язык. Когда осмотр черепно-мозговых нервов был окончен, врач перешёл к оценке чувствительности конечностей и когнитивному тесту. Наконец, прекратив медицинскую экзекуцию, он присел за стол, делая пометки в своём блокноте. – Ну что ж, агент, мы полностью нивелировали действие «Шёпота», с чем я вас и поздравляю. Вся неврологическая симптоматика полностью регрессировала, кроме незначительной вестибулярной атаксии. Она пройдет через пару дней, но садиться за руль автомобиля я вам всё равно не советую, вестибулярный аппарат должен прийти в себя. – Вы же в курсе, что я федеральный агент с личным транспортом? – Сара нахмурилась, скрестив руки на груди. – У меня целая куча работы и совершенно нет времени разлёживаться в вашем пансионате. – А я вам и не предлагаю оставаться прохлаждаться. Найдёте извозчика. Думаю, заместитель шерифа довольно оперативно решит эту проблему, – врач даже не взглянул в сторону пациентки, внимательно что-то записывая в блокноте. – Если приступы мигрени повторятся, будете пить обезболивающее, но в скором времени всё и так должно сойти на нет. В конце недели жду вас на контрольный рентген черепа и анализ крови. По моим расчётам, весь морозник должен был выйти из организма, но нам надо убедиться в отсутствии каких-либо последствий передозировки. Мужчина выдернул из блокнота листок и протянул его девушке: – Если в ближайшее время появятся какие-то зрительные или слуховые галлюцинации, туман перед глазами или предобморочное состояние, вам нужно будет немедленно вернуться и пройти весь спектр анализов: биохимию крови, мочи, КТ, возможно, даже электроэнцефалографию. Мы всё ещё ждём отчёт от токсикологов, и если в Сентфоре появился новый аналог психотропных препаратов, то… – Вы назвали его «Шёпотом», верно? А есть какие-то другие виды этого морозника? – с тревогой уточнила Сара, взяв бумагу в руки. – Вытяжка из фиолетовых цветов морозника, растущего в местных лесах, называется «Шёпотом». Это курительная смесь, которая вызывает в небольших дозах слуховые галлюцинации и помутнение рассудка в виде ступора. Передозировки довольно редки на нашей практике, чаще всего человек теряет сознание на несколько часов, некоторые даже принимают это за глубокий и крайне реалистичный сон и используют его в народной медицине в качестве снотворного. Но то, что было у вас, мисс О'Нил… – доктор несколько растерялся, вращая в руках неврологический молоток. – Урежение сердечного ритма, одышка, гиповентиляция – всё это довольно яркие вегетативные парасимпатические симптомы, как после приёма системного препарата. – Вы знаете, что именно могло вызвать у меня подобный припадок? – спокойно уточнила у врача агент. – Догадываюсь, и если это так, то полиции стоит знать об опасности этого наркотика, – честно ответил ей мужчина. – Хорошо, я вас поняла. – Сара встала с кровати. – У вас есть мои контакты, пришлёте отчёт токсикологов и желательно мне в первую очередь, а не заместителю шерифа. Поверьте, я осведомлена о том, как работает врачебная тайна, согласно которой только пациент имеет право знать о своём здоровье, если оно не является важной деталью в расследовании. А оно пока таковым не является. Врач лишь кивнул девушке на прощание, предупредив о том, что выписку нужно забрать на медицинском посту. Девушка переоделась в свою одежду и торопливо разложила вещи по карманам: севший смартфон, ключи от машины, удостоверение, бумажник и своё табельное оружие, вложенное в кобуру. Собираясь убрать в карман пиджака записку от доктора, Сара вдруг скользнула взглядом по смятой бумаге, и в тот же миг её лицо вытянулось от удивления. Рядом с названием обычного обезболивающего было ещё одно слово, написанное большими буквами. Лаконичное и довольно странное, пока что незнакомое Саре, но сразу же пробудившее в ней неподдельный рабочий интерес детектива. «Блажь». *** – Подрабатываете моим личным извозчиком? – Решил помочь по доброте душевной и уже жалею об этом. Дерек Никсон стоял в коридоре больницы, оперевшись локтем о стойку сестринского поста, и подписывал какие-то бумаги. Одет он был практически так же, как и вчера, в день их встречи, лишь тёмные круги под глазами детектива проступили более отчетливо, составляя странный контраст с изумрудно-зелёными глазами. Он стоял к Саре в пол-оборота, однако, услышав её голос, тут же отбросил ручку в сторону и поспешно обернулся навстречу девушке. В глазах мужчины на мгновение мелькнуло беспокойство, однако это длилось всего секунду, после которой на его лицо легла привычная печать равнодушия. – Вижу, что вы в полном здравии, агент. Я рад, что не лишился своего помощника-федерала в первый же день его полевой работы, – Дерек усмехнулся уголком губ, вновь возвращаясь к бумагам. – Доктор Моррисон сказал мне, что за вами должен быть надзор, хотя бы в течение первых дней после случившегося. – Если вам это в тягость, можете приставить ко мне патрульного, который мог бы возить меня до участка и обратно. Наверняка у заместителя шерифа и без того много дел, – фыркнула Сара, кидая на детектива колючие взгляды. Отчего-то тот факт, что мужчина даже не спросил её о том, как она, раздражал ничуть не меньше загадки со странным названием препарата. – Напротив, для меня будет крайне полезно держать вас в поле зрения и тщательно наблюдать за тем, что именно вы пишете в своих отчётах для начальства, мисс О'Нил. – Никсон наконец заполнил все бумаги и протянул планшет обратно постовой медсестре. – Не забудьте оповестить его о том, как вы забыли табельное оружие в своей машине и бросились изучать предметы на месте преступления, не надев при этом перчаток. – Думаете, я буду что-то утаивать от своего босса? – девушка с вызовом задрала подбородок вверх, не отрывая от Дерека взгляда. – Да, за это меня по головке не погладят, но… – Какая к чёрту разница: похвалят тебя или лишат месячной надбавки? Неужели ты не понимаешь, что могла погибнуть? Вот так глупо отдать концы от каких-то грёбаных цветов? – вдруг потеряв всякое терпение, рявкнул Никсон, сжав руку в кулак. Благо, персонала вокруг них уже не было, однако Саре всё равно показалось, что на несколько минут вокруг них наступила оглушающая тишина. Агент по-прежнему глядела в блестящие от бессильной злобы зелёные глаза заместителя шерифа, который продолжал хмуро сверлить её взглядом. – Я не знала про «Шёпот». Мне жаль, Дерек…. – тихо произнесла О'Нил. – Я не должна была так рисковать и лезть вперёд. Вы абсолютно правы. И… спасибо вам за то, что спасли меня. Правда, спасибо. – Вы многого не знаете о Сентфоре, агент, – скупо бросил в ответ он, отворачиваясь от девушки. – Просто будьте начеку и делайте свою чёртову работу, за которой вас сюда прислали, вот и всё! Он зашагал вперёд и, лишь дойдя до выхода из отделения, мужчина обернулся, глядя на растерянную Сару. – Поедете со мной на вызов, увидите нечто любопытное, – мрачно усмехнулся Никсон, доставая из кармана кожаной куртки упаковку сигарет. – Только мне начинает казаться, что я хоть что-то понимаю в этом вертепе дьявола, как он снова начинает меня удивлять! – Опять кто-то пропал? – осторожно осведомилась девушка, поравнявшись в дверях с ним. – Хуже, – заместитель шерифа покачал головой, выходя на улицу под уже накрапывающий дождь. Бледные губы Дерека изогнулись в кривой усмешке, и по телу Сары пробежал холодок предчувствия. – Нашёлся. Один из наших потеряшек нашёлся в лесу. *** Несмотря на мрачное настроение Дерека, он всё-таки смилостивился над Сарой и разрешил ей перехватить немного кофе по пути прежде, чем они поехали на осмотр места преступления. Напиток придал девушке сил и отчасти унял уже начинающую отдавать в виски чёртову мигрень, но вот эмоциональное состояние не повысил ни на йоту. Видимо, Сентфор и впрямь обладал угнетающей аурой: казалось, что солнце напрочь забыло про существование этого утопающего в зелени городка, лишь дожди, холод, мрак, сырость и полное безнадёжье. «Ещё бы не заболеть в такой собачий холод!» – невесело размышляла про себя О’Нил, грея ладони о стакан с горячим кофе и внутренне ёжась при одной мысли о том, что они едут осматривать лес, а у неё даже зонта с собой нет. – На заднем сиденье лежит пара дождевиков и бомбер. Взял со склада, подумал, что кому-то из патрульных на месте пригодится, но, думаю, они и так там в своём, – словно прочитав её мысли, поделился Дерек, не отрываясь от дороги. – Спасибо, – тихо отозвалась Сара, искоса поглядывая на водителя, однако тот предпочёл оставить благодарность девушки без ответа. Наконец, достигнув выезда из города, они свернули на бездорожье и остановились неподалёку от центрального съезда. – Дальше не проедем. Там начинается слишком густой лес, да и земля размокла. Придётся пробираться пешком, – махнул рукой в сторону темнеющего по правую сторону леса Дерек, однако в ответ на вопросительный взгляд напарницы немногословно пояснил: – Нам не так далеко идти, агент. Вы не успеете запачкать свой брючный костюм, даже если очень этого захотите. Хмыкнув, Сара застегнула темно-синюю полицейскую куртку и накинула сверху прозрачный дождевик, после чего выскользнула из салона машины вслед за её хозяином. Выйдя наружу, она разглядела стоящие впереди автомобили патрульных и даже карету скорой помощи, на носилках которой внутри лежал подросток, укутанный многочисленными серыми пледами. – Это он? – спросила девушка, набрасывая на голову капюшон, на что в ответ ей Дерек молча кивнул. Не говоря ни слова, он взглянул на парамедиков, сидящих внутри салона и достающих препараты из укладки. Один из них покачал головой, не произнося ни звука, и О'Нил непонимающе покосилась в сторону заместителя шерифа: – Что такое? Лицо Дерека стало непроницаемым и каменным, словно высеченным из мрамора. Он стремительным шагом направился в глубь лесной чащи, и Сара едва поспевала за ним, всё ещё надеясь услышать ответ на свой вопрос. – Парень без сознания. Мы не сможем его сегодня допросить. Дай бог, если он вообще выйдет из комы и придёт в себя после всего, чем его накачали, – голос мужчины был еле слышен, периодически сдуваемый косым ветром и уносимый в сторону от девушки. – Вы имеете в виду «Шёпот»? – Сара повысила голос, чтобы Дерек хоть как-то её услышал, однако внезапно он замер как вкопанный, из-за чего его напарница, идущая следом, едва не уткнулась носом в его крепкую спину. – Нет, после морозника парень проспал бы пару часов и пришёл в себя, а тут нечто другое. Райт сказала, что это может быть «Блажь», но, пока его не осмотрят в больнице, нельзя утверждать наверняка, – мужчина задумчиво глядел вдаль перед собой, словно забыв о присутствии агента рядом, однако в какой-то момент он неожиданно громко гаркнул: – Какого рожна? Твою мать, куда смотрят патрульные? Никсон резко подорвался вперёд, шагая по раскисшей земле и будто не замечая дождя, который становился всё сильнее. Инстинктивно потянувшись вслед за заместителем шерифа, Сара наконец смогла различить в пелене дождя синие дождевики нескольких криминалистов, в спешке собирающих инструменты и тщательно укладывающих улики в прозрачные пакеты на поляне, находящейся впереди. Парочка патрульных, стоящих у желтой разграничительной ленты, кивнули стремительно надвигающемуся на них словно шторм начальнику, однако, на их счастье, один из синих плащей успел взять мужчину под руку и увести в сторону. – Стефани, какого хрена тут забыла вся твоя названная родня? – вместо приветствия начал заводиться с ходу Дерек. – У нас тут место преступления вообще-то, лишние люди – это куча лишних следов и отпечатков. – Ну, удачи тебе в такой дождь тут хоть что-то отыскать, Никсон, – криминалист сверкнула голубыми глазами из-под капюшона черной толстовки. – Мы, конечно, успели кое-что сфотографировать и осмотреть все кусты, располагающиеся неподалёку, но будем откровенны: мой фронт работы тут совсем небольшой. От меня будет больше прока в лаборатории, когда я изучу анализы крови Спенсера и смогу точно определить весь спектр той дряни, что у мальчишки в крови. В ответ на её здравые замечания Никсон как-то непривычно нервно выдохнул, покосившись в сторону чёрного внедорожника, стоящего у самой опушки леса, возле которого стояли трое рослых мужчин в чёрных куртках с расшитыми золотистыми рисунками драконов. – Стеф, мне не нужна сцена, как в прошлый раз. «Драконы» – твои друзья, и они тебя послушаются, если ты их попросишь, – вновь попытался надавить на Райт детектив, но та лишь сочувствующе хлопнула его ладонью по плечу. – Из них всех меня слушается только Филипп, и то только когда он трезвый. Послушай, ты же всё-таки исполняешь работу шерифа, да ещё и с федеральным агентом вместе. Помаши значком, пригрози оружием, и они сразу же разъедутся! Тем более, если Хилл с ними, то никаких сцен явно не будет, это не на руку их бизнесу. Поверь мне! Обратив наконец внимание на рядом стоящую Сару, девушка вежливо улыбнулась и протянула ей ладонь для рукопожатия: – Вы и есть тот самый федеральный агент, присланный к нам из Балтимора? Приятно с вами познакомиться лично, а не только на словах моего босса. Я Стефани Райт, местный судмедэксперт, с которым вы теперь будете видеться довольно часто. – Агент Сара О'Нил, ФБР, – по привычке представилась детектив, пожав удивительно крепкую и теплую руку криминалистки. – Вы сказали, что нашли мало улик, верно? Райт с сожалением вздохнула, поправив на шее лямку фотоаппарата и тряхнув короткой копной темных волос. – К сожалению, да, агент. Придётся вам с Никсоном поработать уже непосредственно с самим Спенсором и его родителями, вдруг кто-то что-то видел. Даже если вдалеке и были какие-то следы, дождь уже точно всё смыл. И, кстати, – заметив, как Дерек решительно удаляется в сторону Драконов, Стефани понизила голос до шёпота: – Кажется, вам сейчас придётся улаживать конфликт, потому что я обещала Филиппу больше в это не лезть. – Это вы о чём? – с удивлением спросила Сара, обернувшись назад, но столкновение не заставило себя долго ждать: один из Драконов уже схватил Дерека за ворот куртки, притягивая к себе и разговаривая с ним на повышенных тонах. Судя по правой руке незнакомца, уверенно сжавшейся в кулак, и абсолютно мрачному лицу Никсона, конфликт очень скоро грозил перерасти в рукоприкладство. – Какого чёрта? Что здесь происходит, господа? Вы понимаете, что разговариваете с сотрудником правопорядка? – О'Нил не стала ждать развязки и решительно влезла в разговор мужчин, размахивая удостоверением перед их носами. – Всё в порядке, – под выразительным взглядом Никсона мужчина отпустил его куртку и сделал шаг назад. – Просто мистер Тёрнер, один из потерпевших, желал узнать, как продвигается его расследование. – Чёрта с два оно хоть как-то продвигается, Никсон! – ответил высокий зеленоглазый мужчина, с презрением глядя в сторону заместителя шерифа. – С момента пропажи Дел ты палец о палец не ударил, Аарон со своими парнями сделали больше тебя, а ты до сих пор обвиняешь их в нападении на своего старика! – Эй, Майки, спокойно-спокойно! – второй Дракон обнял Тёрнера со спины, сверкая голубыми глазами и пытаясь оттеснить того назад. – Ты порядочно выпил, бро. Поехали домой, тебе же завтра на работу. Твоей Делайлы тут нет. – Я надеялся, что это она, – голос Майкла прозвучал глухо и устало, словно он давно потерял всякую надежду. – Я надеялся, что вы нашли мою малышку и вернёте её домой, а вместо неё я каждый божий день вынужден видеть твою глупую рожу, Никсон! Когда ты уже хоть что-то сделаешь ради моего ребёнка? Ты понимаешь, что прошёл уже целый ебучий месяц, а у тебя по-прежнему ни одной зацепки, сука. Ни одной! – Вишня, увези Майкла домой, пока он ещё что-нибудь не натворил, – голос третьего Дракона, выглядевшего постарше двух своих знакомых, прозвучал гораздо тише, но увереннее, и курчавый брюнет по имени Вишня лишь согласно кивнул, вновь предприняв тщетную попытку затолкать разозлённого Тёрнера в машину, но тот раздвинул руки в стороны, не позволяя к себе прикоснуться. – Не затыкайте мне рот: ни ты, Вишня, ни ты, Аарон! – он поочередно направил палец в сторону каждого из Драконов, после чего смачно плюнул на мокрую землю. – Вы не знаете, что это такое… Никто из вас не знает, каково это – любить своего ребёнка и потерять его. Лучше сами заткнитесь, вы, пиздаболы! – Вы ещё не потеряли её, – вдруг нарушила повисшую тишину Сара, мигом заставив Драконов обратить внимание на себя. – Сара, не делай этого! – предупредительно осёкся Дерек. – Он зол на меня, а не на тебя, не стоит его провоцировать. – Я и не провоцирую, просто констатирую факт, – девушка пожала плечами. – Спенсер Смит пропал около двух месяцев назад, и вот он, живой и целехонький, обнаружился в лесу Сентфора. – Он в коме! – процедил сквозь зубы Майкл, сощурив глаза и сделав шаг по направлению к Саре. – А ты ещё кто такая? Новая стажёрка у Никсона на побегушках? Первый день на новом месте, и ты уже думаешь, что всё про всех знаешь? – Майки! – напряжённо выдохнул Вишня, стоящий рядом. – Майк, прошу тебя, поехали домой, пока ты… – Завались, Ви! – оборвал друга Тёрнер, даже не взглянув в его сторону. – Я не с тобой разговариваю, а с этой прелестной голубоглазой выскочкой, которая возомнила себя… – Агентом ФБР, вы хотели сказать, мистер Тёрнер? – О'Нил сняла с себя капюшон и помахала корочкой перед глазами остолбеневшего Дракона. – А теперь несколько шагов назад, сядьте в свою машину и поезжайте домой, как вам любезно посоветовали ваши друзья. В конце концов, это место преступления, и, если вы пробудете здесь ещё хоть пару минут, все ваши действия будут расценены как препятствие правосудию. Вы бы побольше прислушивались к вашему приятелю, Вишне. Парень ведь толковые вещи говорит. Сара краем глаза взглянула на восхищенного её словами Вишню, который не преминул этим воспользоваться и тут же игриво подмигнул девушке. – Да какая к хренам разница: легавая ты или федерал? Небось, такая же продажная, как и вся семейка Никсонов! – пьяно возразил Тёрнер, вновь порываясь почесать кулаки о физиономию Дерека, но Сара тут же предусмотрительно заслонила заместителя шерифа плечом, а возникший рядом и незыблемый, словно скала, Аарон цепко схватил молодого Дракона за рукав. – Угомонись уже, Майкл! – взревел Хилл, сильно потянув мужчину на себя. – Если ты не уважаешь Никсона, то подумай хотя бы о Стеф. Ты пообещал ей, что больше не будешь лезть на рожон. Самому-то не стыдно? Внезапно Тёрнер согласился, уныло кивнув в ответ на заявление Аарона. Тот усмехнулся, оттаскивая друга и сажая в салон рядом стоящей машины. – Простите моего друга за это маленькое представление. Он до сих пор переживает из-за пропажи своей дочери. – Хилл смахнул со лба мокрые пряди тёмных волос. – Больше подобной сцены не повторится, я обещаю. «Драконы» не варвары, и, если нужно хоть какое-то содействие следствию, мы его предоставим. – Абсолютно любое содействие, – повторил вслед за главарём банды Вишня, по-прежнему глядя на Сару и загадочно улыбаясь краешком губ. Странно, но именно эта улыбка показалась девушке смутно знакомой. – До скорой встречи, мистер Никсон. – Аарон сдержанно кивнул в сторону всё ещё хранившего молчание Дерека. – Приятно познакомиться, агент О'Нил, пусть и при таких мрачных обстоятельствах, – обратился он к Саре. – Милости просим в гости. «Чёрный Дракон» всегда к вашим услугам, миледи! – любезно добавил Вишня, садясь в машину вслед за Хиллом. Кивнув на прощание обоим Драконам, О'Нил спокойно выдохнула только после того, как внедорожник скрылся за поворотом центрального съезда вдалеке. – Может, расскажешь, что это всё, чёрт побери, было? – обратилась она к стоящему позади неё заместителю шерифа. Тот лишь загадочно пожал плечами, прикрывая ладонью огонёк только что подожжённой им сигареты. Благо, дождь медленно стихал и позволил мужчине сделать несколько затяжек прежде, чем потушить едва тлевшую никотиновую палочку в его пальцах. – Тучи сгущаются над Сентфором, агент О'Нил, – немногословно добавил он, роняя окурок на землю и растирая его носком ботинка. – Как в прямом, так и в переносном смысле. Грядет буря, и нам нужно будет к ней как следует подготовиться.
Примечания:
82 Нравится 71 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (2)