ID работы: 9626988

Демон из другого мира

Гет
NC-17
Заморожен
234
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
234 Нравится 144 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
На момент, когда я нашёл что-то более-менее похожее на тропу в этом лесу, уже наступили сумерки. Я неспешно шёл поодаль вдоль найденной дороги, увеличивая тем самым шансы остаться незамеченным, а также попутно накапливал биомассу, поглощая различную живность. Зачастую мне попадались странные растения и насекомые, которых я раньше никогда не видел, что в одно время заставляло меня серьёзно настораживаться, а в другое побуждало прямо здесь и сейчас изучить всё и вся. Однако в нынешней ситуации я не мог себе этого позволить. Спустя ещё пару десятков минут такого передвижения, я увидел впереди небольшое ограждение из стволов деревьев и верхушки домов за ним. Заявляться туда напрямую было бы глупо, потому как местные могли меня узнать. Вот почему я решил для начала хорошенько изучить это место с высоты. Конечно, можно было просто изменить внешность и спокойно войти туда, оставаясь инкогнито. Я всегда делал так, проникая в “сверх-охраняемые” базы Чёрного дозора для диверсий или сбора информации, но лучше всего для начала разведать обстановку издалека. Незнакомец в любом случае привлёк бы много ненужного внимания, особенно в такое время. Я поднял голову, испытывая странное чувство ностальгии и, слегка присев, прыгнул вверх. Высота в десять метров была преодолена без проблем и, бесшумно приземлившись на самую высокую, крепкую и относительно широкую ветку ближайшего дерева, я стал осматриваться. Место впереди вызывало лишь одну ассоциацию - деревня. Окружённое импровизированным забором из сплетённых между собой стволов дуба, поселение имело относительно небольшие размеры. Домики там выглядели в европейском стиле будто бы времён средневекового Рима, которые в большинстве своём были деревянные. У нескольких таких были загоны для содержания и разведения не особо крупных животных, а также небольшие огородики на которых уже можно было видеть всходы. Я невольно начал хмуриться, чувствуя зарождавшийся дискомфорт от увиденного. Однако больше всего внимания привлекал центр деревни, вокруг которого были дома более приличного вида. Там величественно располагалось впечатляющее по своим размерам и красоте сооружение, принадлежащее, скорее всего, античному периоду и напоминающее своим видом мемориал Линкольна в Вашингтоне. Целиком и полностью из белого камня здание имело массивные колонны и было украшено различными вырезанными на камне узорами и фигурами людей. Оно вызывало восторг от одного лишь взгляда на него и явно не вписывалось в местный антураж. Поскольку сейчас вечерело, то людей на улице находилось слишком мало, из-за чего сложно было что-то сказать о населении этого места. В моё поле зрения попали несколько странно одетых людей, которые остановились возле этого сооружения и, сложив руки в молитвенном жесте, начали что-то шептать. “Возможно, что это их местный храм. Вот только…”. Внешний вид этих жителей окончательно выбил меня из колеи. В моей голове стало возникать всё больше и больше вопросов: от “Что за фигня?” и до “Какого вообще хера здесь происходит?”. Их одежда была, мягко говоря, не современной. Эти люди носили грубо сотканные рубахи, мешковатые штаны и некое подобие кожаной обуви, напоминающей сапоги. “Совсем как в каком-нибудь малобюджетном историческом фильме”. - И что всё это значит? Может я попал в прошлое? ...Ага, конечно. - поражённый ходом своих мыслей, я обречённо усмехнулся от такой глупости и снова задумался. “Вполне возможно, что в здесь что-то вроде фестиваля косплееров или вроде того. К тому же, в крайнем случае, эта деревня могла вести отшельнический образ жизни, что тоже бы объяснило все эти странности”. Кивнув своим мыслям, я стал наблюдать за ещё одним жителем, который проходил мимо “храма”, однако его поведение было отличным от других. Вместо молитвенного ритуала, коим это место одаривали все предыдущие прохожие. Молодой парень краснел и стыдливо отводил взгляд словно провинившийся ребёнок. “Х-м-м… Вполне возможно, что у этого человека другая религия или он вовсе был атеистом. Не стоит вообще обращать на такое внимание”. Лично я не верил в бога и всегда считал, что единственная Высшая сила этого мира – наука, порождением которой я и являюсь. Я прекрасно понимал, что в тот день в Пенсильванском вокзале человек с именем Алекс Мерсер погиб, но взамен ему родилось нечто совершенное. Являюсь ли я Алексом? В каком-то смысле так и есть. Он – часть меня, как и все остальные поглощённые. Однако сам факт, что Мерсер являлся моим создателем и вообще первым, кого я поглотил, ставил его выше других. Вот почему именно с ним мне проще всего ассоциировать себя. Продолжая наблюдать, я увидел небольшую толпу людей, которые оживлённо что-то обсуждали. Трое из них были облачены в серебряные латные доспехи без шлема. На поясах у них крепились ножны из которых грозно торчали рукояти мечей. Четвертый человек был одет в длинную тёмно-синюю мантию, украшенную узорами золотистого цвета. - Ого, рыцари и священник… Долго ещё это место будет подкидывать сюрпризы? – саракастично сказав эти слова, я попытался прислушаться к их разговору. Сказать, что я был удивлён всё равно, что ничего не сказать… Поселение, которое выглядело в точности, как какая-нибудь европейская деревушка канувших к лету времён, населённая жителями соответствующей внешности. Которые говорили на чистом японском… Во мне будто что-то перевернулось. Я непроизвольно начал испытывать злость из-за непонимания происходящего вокруг. Это было слишком абсурдно. Меня вдруг стали одолевать сомнения, что это просто чья-то злая шутка и меня прямо сейчас разыгрывают. В который раз кое-как приведя мысли в порядок, я всё же начал вслушиваться в разговор тех людей. Благо японский я знал. В общей сути происходило следующее: священник пытался уговорить этих троих “героев”, как он сам их назвал, спасти некого Ларнса, видимо одного из жителей этого места, который несколько часов назад был похищен мамоно. Люди в доспехах лишь отмахивались от него, говоря что-то в роде: “У нас есть дела поважнее” Услышав слово “мамоно”, которое на японском означало - демон, я прекратил попытки понять, что здесь вообще происходит. Уже и так нужно было во многом разобраться. Осторожно присев на ветку на которой находился, я упёрся спиной в ствол дерева и закинул одну ногу на другую для удобства. “Чёрт… как же это утомляет”. Хоть я и не мог испытывать физическую усталость, что позволяло мне носиться по улицам Нью-Йорка как угорелому пока не надоест, никто не отменял ментальную. Слишком много странных вещей произошло подряд в такой короткий период времени: Я был убит, но по какой-то причине всё ещё жив. Очнулся не в усеянном трупами и заражёнными Нью-Йорке, а в тихом и мирном месте, в котором нет ни намёка на моё прошлое. Теперь ещё эта странная деревня. Я поднял свою голову вверх и сделал глубокий вдох, пытаясь рассмотреть уже ночное небо сквозь пространство между листвой. Всё те же привычные звёзды и созвездия встречались моему взгляду, вызывая необычайное спокойствие, но было в этом небе что-то необычное. Открывшийся мне вид был слишком ярким и, будто бы, ненастоящим. Здесь явно было что-то не так. Нельзя было просто оставлять всё на самотёк. Нужно собрать больше информации. Думаю, что лучше всего будет лично заявиться в ту деревню и всё узнать. Я решил дождаться рассвета, безуспешно анализируя всё произошедшее со мной.

* * *

Встретив первые лучи солнца над горизонтом и подождав ещё пару часов, когда люди в деревне уже стали проявлять хоть какую-то активность, я решил действовать. Я спрыгнул с дерева на котором провёл эту ночь и отправился по каменистой дороге прямо ко входу в деревню, но почти сразу же остановился. Нельзя было просто заявиться туда в нынешнем виде. Моя одежда хоть и была типична для Нью-Йорка, но могла привлечь лишнее внимание здесь. В корне менять облик смысла не было, потому как одежда поглощенных людей была аналогична моей. Другой вопрос был в моей анонимности. Можно было, конечно, замаскироваться под одного из сожранных и уже в его облике изменить одежду под что-то местное, для ещё большей конспирации, но особого смысла в этом я не видел. Даже если те люди наслышаны о террористе с именем Алекс Мерсер: почти никто не знал его лица из-за капюшона, который он всё время носил, и, по большей части, потому что информацию о нём нельзя было найти в публичном доступе. Чёрный Дозор, не без одобрения правительства, удалял любое упоминание о нём, лишь бы не вызвать всемирную панику. Подумав над одним из возникших образов в моей голове, я, молча кивнув, стал видоизменять часть тела, которая служила одеждой в нечто другое. Капюшон на моей голове пропал, обнажая густые тёмные волосы, спадавшие чуть выше уровня глаз. Столь привычная кожаная куртка с белой офисной рубашкой исчезли, а на их месте стали возникать открытая чёрная и однотонная накидка длиной по бёдра с длинным рукавом. Слегка обтягивающая серая футболка с переплётом нитей на воротнике заменила парадную рубашку. Вместо серых джинсов и пары дорогих итальянских туфель появились своеобразные чёрные брюки и такого же цвета обувь, чем-то напоминающая армейские сапоги. - Что же… – я осмотрел себя беглым взглядом. – должно подойти. В целом этот наряд мало чем отличается от предыдущего, но он вполне подходил под местный стиль. Глубоко задумавшись над своим вкусом одежды, я отправился дальше. Подходя к деревянным вратам, которые были открыты, я не увидел вообще никого, кто мог бы представлять здесь охрану. - Неужели я просто так могу войти? – негромко задав этот вопрос в никуда, и не получив ответа, я всё же решил продолжить. Зайдя внутрь, я увидел местную суету людей: беготня детей и повседневная домашняя рутина мужчин и женщин. Большинство из них было чем-то занято, и они не обращали на меня никакого внимания. Однако с каждой секундой я замечал, что всё больше и больше любопытных взглядов обращались на меня. Я заметил, как ко мне поспешно стал направляться один из работающих людей, с интересом осматривая меня. Этот седой мужчина со строгим взглядом и морщинистым лицом был низкого роста. Его голова была примерно на уровне моей груди. Подойдя в упор ко мне, он внимательно посмотрел мне в лицо. В его взгляде читалось нескрываемое подозрение. “Вот дерьмо. Всё-таки не стоило сразу так рисковать”. Я стал накапливать биомассу в правой руке, готовясь в любой момент пробить его грудь насквозь. - Доброго вам утра, путник-сан. Я староста деревни Илиас – Марк. Могу я чем-то вам помочь? – его слабый, спокойный и низкий голос остановил меня. “Он принял меня за путника? Что же это за место? На маскарад это, вроде, не похоже: слишком уж всё реалистично… но всё же. Подыграть что ли?”. - Приятно познакомиться, Марк… сан. Моё имя Алекс. В пути на меня напали и ограбили. Сохранив свою жизнь, но оставшись ни с чем, я бродил по дороге, пока не нашёл это место. – сказал я до-смерти уставшим голосом... на японском. Акцента в моем голосе почти не было, но к этому всё равно нужно было привыкнуть. - Прошу прощения. Вы, должно быть, устали с дороги и хотите отдохнуть? Как насчёт того, чтобы остановиться у нас в гостинице? На счёт оплаты – не переживайте, с этим можно будет разобраться позже. – кажется поверив в мою историю, он смягчил свой взгляд. Я был готов рассмеяться от глупости происходящего, но остался невозмутим. Само по себе было невероятно, что мне пришлось попасть в такую ситуацию. Коротко бросив “да”, я последовал за ним. Какое-то время мы шли через деревню молча, привлекая к себе заинтересованные взгляды местных. “Неужели я так сильно выделяюсь?”. - Вы должно быть прибыли издалека? Я впервые вижу такой необычный наряд. – нарушив тишину, сказал старик, будто прочитав мои мысли. Задав провокационный вопрос, он посмотрел на меня. Слова нужно подбирать осторожно. - Я прибыл с севера. Как я уже и сказал: на меня напали в моём путешествии и забрали весь мой… товар, который я хотел продать. – уверенность и печаль, которые прозвучали в моих словах поразили даже меня, хоть я и сказал первое, что пришло в голову. Всё-таки способность вируса к мимикрированию – невероятно полезна. - Ох, так вы торговец из Сенторы! Тогда не удивительно, что на вас такие богатые одежды. Странно… мне говорили, что корабли из Сенторы больше не могут ходить сюда. – он задумчиво потёр подбородок. - Вы не пострадали во время нападения? Жрецы из храма Илиас могут излечить вас, если что-то не так. – старик жестом руки указал на то самое загадочное сооружение, которое больше всего привлекло моё внимание. “Так значит я торговец из Сенторы… Только что это вообще, нахрен, за место такое?”. Мне вдруг захотелось сожрать этого старика и, получив его память, разобраться во всём как следует, но это было бы слишком опрометчиво. Возможно, что в мире меня уже считали погибшим, что, несомненно, было мне на руку. Вот почему привлекать лишнее внимание, да и ещё в дурном свете, было бы глупо. - Нет, со мной всё в порядке, но спасибо за беспокойство. – я отвечал максимально вежливо. Нужен другой способ всё узнать. - Но, что важнее, могу я узнать: где конкретно нахожусь? Я впервые оказался в этой деревне и без понятия, где она находится. – я повёл плечами отвел взгляд. – У вас есть карта? Марк ненадолго задумался, а затем ответил: - Да. Но давайте сначала я покажу вам гостиницу, Алекс-сан. Вот кстати и она. – старик кивнул вперёд, указывая на дом впереди. Я видел его ещё вчера с дерева, но не придал ему особого значения. Через окно на первом этаже гостиницы можно было увидеть разные столовые приборы и остальную кухонную утварь. Так же там был низкорослый мальчишка, увлечённо работающий со всем этим. Приятный и выраженный аромат жарившегося мяса чувствовался даже отсюда. Староста, подойдя к двери, постучал в неё. Возня внутри прекратилась, и я услышал звук торопливых лёгких шагов. Мгновение спустя открылась и дверь, за которой показался подросток с волосами фиолетового цвета и яркими голубыми глазами. Он тоже носил местный тип одежды, но поверх которой был фартук. “Стоп. Фиолетовые волосы…?”. - А, староста-сан, вы опять пришли пообедать? У меня на сегодня мало приготовлено так что… - его звонкий и слегка высокий голос звучал устало. Увидев меня, стоящего позади старика, он от удивления раскрыл рот. - Нет, в этот раз я пришёл не… кхм. Лука, позволь представить тебе нашего дорогого гостя! Несчастный торговец потерял все свои товары по пути сюда и теперь он без единого гроша, приюти его у себя на какое-то время. – старик, почему-то улыбаясь, держал меня за плечо. - П-приятно познакомиться! Моё имя – Лука и я хозяин этого дома. Можете оставаться здесь, сколько потребуется! – сказал он, почему-то сильно волнуясь. - Взаимно, парень. Зови меня Алекс. – я протянул ему руку. Он с некоторым удивлением сначала застыл на месте, но потом радостно принял рукопожатие. - Что же, располагайтесь. У меня ещё остались дела. – староста повернулся к нам спиной и хотел было уйти, но вдруг остановился. – Ах да, Лука, сходи к Ронни в лавку и попроси у него карту. Покажи Алексу-сан, где находится наша деревня и как лучше добраться до Илиасбурга и Илиаспорта. Услышав очередные странные название, я невольно нахмурился. Где-то я уже слышал это “Илиас” раньше. “Ах да, эта деревня носит такое же название вместе с местным храмом… какая-то у них нездоровая любовь к своему божеству”. Я вдруг заметил за собой, что уже перестал воспринимать близко к сердцу всякие странности и даже в какой-то степени наслаждался происходящим. Всё это было похоже на какую-то фэнтезийную видеоигру. Лука, услышав слова старика, поспешил в соседний, схожий по внешнему виду, дом. Мне было бы немного стыдно проживать здесь какое-то время в качестве нахлебника у подростка, поэтому я спросил у старосты про возможную подработку. После его протяжного и задумчивого “Хм”, он рассказал, что в деревне дефицит инструментов для работы на ферме, а кузнец всего один и тому явно не помешала бы помощь. Я сказал ему, что непременно помогу, чем смогу, и мы распрощались. Когда старик ушёл в направлении своего дома, из здания с табличкой, на которой был мешочек с золотыми монетками, буквально вылетел Лука и поспешил ко мне. - Алекс-сан, в-вот. – стараясь отдышаться, он протянул мне пожелтевший свёрток бумаги. – Давайте зайдём внутрь! Я как раз почти закончил с едой! Он поспешно открыл дверь в гостиницу и жестом пригласил меня войти. Я зашёл внутрь и, сняв обувь, прошёл дальше. Поскольку она была из вирусной биомассы, то спустя какое-то время должна начать терять свою форму. Однако перед тем, как отделить эту часть тела от основного, я сделал её неорганической и устранил вирус внутри, что позволит ей на очень продолжительный срок сохранять форму. В помещении меня встретила скромная кухня, по полкам которой были разложены разные продукты. В углу стояла каменная печь, внутри которой медленно томился приличных размеров кусок мяса, усыпанный разными приправами. Сев за стол, я положил бумажный свёрток и развернул его. В это время Лука продолжил возиться с готовкой, украдкой посматривая в мою сторону. Брови невольно поползли вверх, когда я увидел то, что изображено на этом свитке. “Это что, шутка?” - Слушай, Лука… это что, вся карта? Мальчик прекратил нарезать овощи и подошёл ко мне. - Э? Ну да. – он посмотрел на меня взглядом, будто это что-то само собой разумеющееся. – Вот здесь – Лука указал на самые южные земли - континент Илиас. Сейчас мы находимся в деревне Илиас – пальцем показав в точку на южной части этого “континента”, он продолжил. - Севернее от деревни находится Илиасбург – главный город этого континента. Если пройти, – он провел пальцем выерх – то попадёте в Илиаспорт. Именно оттуда можно попасть на Сентору. – Лука показал на центральный и самый большой клочок земли на карте. На его слова я лишь с серьёзным лицом кивал, будто всё это уже знал. - Вот оно как… - я впал в ступор. Если поверить, что эта карта – настоящая, то у меня были большие проблемы. Ничего похожего на эти три континента на Земле не было.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.