ID работы: 9627870

Притяжение со вкусом крови

Гет
R
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
73 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 2.1

Настройки текста
Квартира Стюарта была оборудована в соответствии с его потребностями и… слабостями. В дневное время солнечный свет не проникал сюда благодаря плотным рулонным шторам на окнах. В холодильнике хранился внушительный запас донорской крови. Совет владел медицинской клиникой и банком крови, так что в пище ночные хищники не нуждались. С моим переездом на полках появились продукты, в кухонном шкафу — посуда и кофеварка. Стюарт находил это милым. Мои шмотки на вешалках в гардеробной его особенно восхищали. Глядя на многочисленные джинсы и футболки, он кривился и обещал когда-нибудь переодеть меня в платья. Я лишь усмехалась. И первое время испытывала неловкость. В квартире круглосуточно царила ночь, и только мягкая подсветка на полу разбавляла её. Несколько раз я ловила себя на том, что хочу поднять шторы и взглянуть на улицу днём. И одёргивала себя. Не то, чтобы я не могла жить без солнца, но порой его не хватало. В генах людей заложено тянуться к свету. Свет сулит безопасность. Я наполовину человек, и ровно на столько же — вампир. Кровожадный монстр, обременённый нравственностью и совестью. Так что ночь и моя стихия. Я — мастер Смерти, и охотилась исключительно после заката. Со временем тьма проникла в мою кровь, и я более не тосковала по человеческой жизни. После выяснения обстоятельств гибели Мари-Белль и Чарльза, Совет принял решение даровать её место Стюарту. Он сопротивлялся, хоть и недолго. Я его уговорила. И теперь он обзавёлся таким же колечком члена Совета упырей, как у меня — широкое платиновое с переплетением чёрных узоров. Мне было спокойнее, что отныне мы вместе везде и во всём друг друга поддерживаем. Он стал неотъемлемой частью моей жизни. На всех мероприятиях мы появлялись вдвоём, как пара, перестали скрывать отношения. Я часто ловила на себе завистливые взгляды вампирш, что пожирали глазами моего спутника. Стюарт же их будто не замечал и смотрел только на меня. Трогательно, восторженно, уверенно. Мужским взглядом счастливого обладателя. В глубине души я знала, что мы снова играем роли. Забавно, но меня это ничуть не трогало. С недавних пор вся наша жизнь превратилась в сплошной спектакль. Одной прекрасной звёздной ночью я возвращалась с казни в Дом Крови. Из бедра торчал осколок стекла, и кровь текла ручьём по штанине джинсов. Прихрамывая, я вломилась в кабинет главы Совета, сдала побрякушку казнённого и отправилась в местный бар. Там меня ждал Стюарт. Ещё открывая дверь, я поняла, что он не один, но усталость преобладала над тактичностью. Приближаясь к стойке, я разглядывала спину вампира, которого впервые видела. Стюарт сидел вполоборота со стаканом виски в руке и крутил его в руке. Мой взгляд на мгновение задержался на его прекрасном профиле. Жидкость покачивалась, отбрасывая блики на отполированную деревянную стойку. Скосив глаза в мою сторону, он слегка нахмурился, но не остановил. Сегодня на нём был элегантный чёрный костюм с едва различимым фиолетовым отливом и рубашка фиалкового цвета с воротником-стойкой. Как всегда, с иголочки. Приблизившись, я забралась на стул и положила рядом с собой на стойку пистолет. Стюарт, не произнося ни слова, пододвинул стакан и бутылку. Я позволила ему за собой поухаживать и наполнить его. Он уловил моё настроение и не спросил разрешения на это, хотя обычно я стараюсь быть самостоятельной и строить из себя сильную девочку. Пульсирующая боль в бедре требовала немедленного лечения, и снова я на всё наплевала. Гость, до этой минуты что-то красочно рассказывающий, умолк и медленно наклонился к стойке, сложив перед собой руки. Я заметила его движение боковым зрением, но не отреагировала. Поднесла стакан к губам и пригубила. — А вот и наша королева мёртвых, — проронил гость с ноткой сарказма. Я поперхнулась виски и опустила стакан, громко звякнув стеклянным дном по стойке. Жгучая горечь растеклась по горлу. Я поморщилась и повернула голову. Лицо Стюарта превратилось в непроницаемую маску, а гость, напротив, улыбался, пристально меня разглядывая. Я ответила ему тем же — смерила оценивающе-презрительным взглядом. Дорогой антрацитово-серый костюм, сшитый по меркам, бриллиантовые запонки на манжетах, свежий и одновременно пряный аромат одеколона. У него были тёмные, коротко остриженные волосы, смуглая кожа и светло-голубые глаза. Мягкие черты лица портила ледяная ухмылка. Я бы сказала, что вампир привлекателен, если бы не это отталкивающее высокомерие и обострённое чувство превосходства. Он смотрел на меня свысока, изучая, насмехаясь. Сощурив глаза, я выдала ему ледяную улыбку. — Я хотя бы королева, а ты кто такой? Улыбка вампира искривилась, глаза вспыхнули негодованием и раздражением. Стюарт усмехнулся — тихий, довольный звук. И поднёс к губам стакан. — Дорогая, рад тебе представить Джорджа МакОлсена. Он прибыл в Хайенвилл из Боско, — нейтральным голосом произнёс он. Вампира чуть отпустило, но глаза всё ещё сверкали. — Из самого Боско, — я присвистнула и повесила на лицо участливое выражение. Боско — столица Вердландии и мой прежний дом. Я там родилась и умерла. — А можно поинтересоваться, с какой целью? В Совете я вас не видела, в ближайшее время светских мероприятий не намечается. С каким же вопросом вы пожаловали? На этот раз он справился с эмоциями. Обворожительно улыбнулся и покосился на Стюарта. — Она всегда так остра на язычок? Стюарт вскинул брови, не глядя на него. — Это она ещё устала после схватки с одичалым вампиром. Тебе повезло, Джордж. Вампир рассмеялся, запрокинув голову. Его смех, как осколки битого стекла, резал где-то глубоко внутри. Ощущение мне не понравилось. — Прелестно! — сказал он и налил себе виски. — Она всем понравится, я уверен. Стюарт помрачнел, рука со стаканом повисла в воздухе. Если не знать его так близко, как я, можно и не заметить. Джордж затронул тему, которую Стюарт предпочёл бы замять. Я допила остатки виски и пододвинула свой стакан к бутылке. — О чём ты говоришь, Джордж? — ровным пустым голосом спросила я и, сложив руки на стойке, склонила голову набок. Чтобы увидеть его выражение лица и реакцию Стюарта. — Кому — всем? Вампир оживился, глаза полыхнули задорным огоньком. У меня по спине пополз неприятный холодок. — В нашем клубе в Боско собираются все сливки вампирского общества. Я прибыл в Хайенвилл, чтобы пригласить Стюарта. Но, увидев вас, непревзойдённая Кира Рейнвуд, осознал свою ошибку. Вы оба просто обязаны посетить наше заведение. — Зачем бы нам это делать? — вежливо спросила я, наблюдая, как Стюарт доливает мне виски. — Чтобы завести нужные связи, разумеется. Среди наших постоянных клиентов высокопоставленные жители столицы, богатейшие люди и вампиры Вердландии. К нам приезжают с побережья золотого моря — настолько мы известны и востребованы в узких кругах, — договорив, он стянул стакан со стойки и откинулся на спинку стула. Я скосила глаза на Стюарта. Его лицо ничего не выражало, но глаза потемнели и скулы напряглись. Он не хотел, чтобы я узнала об этом месте? — И чем же вы славитесь? Запрещёнными удовольствиями для людей… и вампиров? У вас тусуются вампироманы? Улыбка Джорджа слегка померкла, в глазах мелькнуло выражение, которое я не сумела понять. — Много всякого и на любой, самый притязательный вкус, — сухо бросил он, не глядя на меня. — И извращённый, — добавила я и, кивнув своим мыслям, откинулась на спинку стула. Вампир скривился, Стюарт тихо хмыкнул. — Мы предоставляем услуги, которые востребованы. Деньги не пахнул, мисс Рейнвуд. — Да мне плевать, чем вы на роскошь зарабатываете, Джордж, — я поморщилась. — Главное, чтобы люди не страдали от этого. — Если кто-то и страдает, то по собственной воле. Мы их насильно не тянем в наше заведение, — он величественно пожал плечами и удостоил меня осторожного взгляда. Я снова покосилась на Стюарта. — Что скажешь? Ты бывал там? Он выпрямился и одним глотком осушил свой стакан. — Если нужно наладить деловые отношения, то лучшего места не найти, — вздыхая, ответил он и поставил его на стол. А потом внимательно посмотрел на меня. — Цена, правда, высока. Не деньги –наши души за запретные удовольствия. После такого… не оправишься. Многие плюют и платят. Но разве МЫ ищем деловые контакты? Я качнула головой и перевела взгляд на Джорджа. — В ваших кругах вертятся копы? Ему хватило такта смутиться. — Кого только нет, — и выдал мне извиняющуюся улыбку. Я понимающе улыбнулась и поднялась из-за стола. — Приятно было пообщаться, Джордж. Но, пожалуй, мы воздержимся от вашего предложения, — сказала я и стянула со стойки пистолет, спрятала его в наплечную кобуру под курткой. Вампир следил за каждым моим движением, будто запоминая. Глаза его были слегка расширены и поблескивали… как-то неприятно. Я одарила его пустой улыбкой и двинулась к двери. Стюарт распрощался с приятелем и придержал меня за локоть, помогая двигаться быстрее. Я мысленно была ему благодарна. Когда дверь за нами закрылась, подхватил на руки и понёс домой. По дороге мы не возвращались к разговору о странном клубе. Мне много, чего не нравилось из происходящего там, но полномочий прекратить это не было. Потому я очень постаралась смириться и забыть. Мы приняли души и легли в постель. Я всегда с замиранием сердца наблюдала за тем, как засыпал Стюарт. Он буквально умирал с рассветом, жизнь из него утекала с вздохом, и пульс стихал. В комнате наступала гулкая тишина, давящая на нервы. Я обнимала его, опускала голову на плечо и силилась уснуть. Он мог бы не погружаться в сон и, как раньше, ждать, пока усну я. Но сегодня его одолевала усталость. Я ощущала кожей его напряжение. Как-то мне всё-таки удалось провалиться в сон. Разбудил звонок мобильного телефона. Разлепив веки, я смотрела в темноту комнаты и ждала, пока глаза привыкнут к ней. Рука Стюарта покоилась у меня под головой, пальцы перебирали волосы. Моргнув, я приподнялась и посмотрела в его безупречное лицо, не знавшее морщин и мешков под глазами после неполноценного отдыха. Оправляя спутанные лохмы, я села на кровати, а он глядел на меня глазами, таинственно поблёскивающими. На губах Стюарта играла улыбка. — Уже ночь? — спросила, потягиваясь. — Поздний вечер, — тихо проговорил он, играя пальцами на моём обнажённом животе и поднимаясь выше, к груди. — Не могла я проспать работу, — изумлённо буркнула я. Он нахмурился. — На сегодня твоя охота отменена. Совет ждёт нас на собрание. А собирался Совет в Доме Крови. Семь вампиров рассаживались за круглый стол в просторной комнате, обставленной чёрным деревом, парчой и бархатом, и обсуждали насущные проблемы. Я входила в число заседателей, чему не особо была рада. Прежде я тешила себя иллюзиями, будто смогу как-то повлиять на мир нежити и помочь смертным, но с годами очерствела и утратила пыл. Итак, сегодня за столом собрались сильнейшие мастера вампиров Хайенвилла и я. Во главе сидел Антонио — статный, обаятельный мужчина среднего возраста в алой мантии. Он и был старейшиной. По обеим сторонам от него расположились Хельга и Дойл — силовики, отвечающие за безопасность старейшины, Совета и Дома Крови в целом. В их подчинении было около трёх десятков тренированных вампиров. С такими лучше не встречаться. За ними Элизабет и Олаф — мастера пыток. Далее я и Стюарт. Если я являлась мастером Смерти, то Стюарт решал организационные вопросы и отвечал за внешние связи. — У нас тревожные новости, господа, — низким тёмным голосом начал Дойл. Был он крепким, высоким и смуглым, глаза тёмные, почти чёрные. Черты лица резкие, но притягивающие взгляд. Хельга смотрела на него, не моргая. Высокая, подтянутая, грудастая блондинка с раскосыми серыми глазами и треугольным лицом. Я видела, на что она способна, и не стала бы переходить дорогу. Дойл был её слабостью и поддержкой. Идеальный союз, достойный восхищения. Побарабанив пальцами по столу, вампир продолжил:  — В окрестностях Боско, на пересечении с нашими границами обнаружено тело девушки. Убита она зверски. Подобные увечья человек не мог причинить физически. Так что следствие укажет на вампиров, нет ни малейших сомнений. Копы примутся ворошить наши ряды в ближайшее время. — Потому я принял решение, — сказал Антонио. — Оно далось нелегко, но, полагаю, вы меня поддержите. Кира? Я нахмурилась, вглядываясь в его лицо. — Да, Антонио? — С этой ночи ты — представитель людей в Совете. В твои обязанности входит расследование этого мерзкого происшествия и устранение виновника. Мы должны найти его раньше полиции и покарать. Я смотрела на него с отвисшей челюстью и лихорадочно соображала. За что мне такое наказание? Стюарт шевельнулся, нашёл мою руку под столом и стиснул — до боли, чтобы отрезвить. Прерывисто вздохнув, я кивнула. А что мне оставалось? Элизабет — хрупкая изящная брюнетка, похожая на подростка, с сожалением поглядела на меня, закусив губу. Олаф лишь нахмурился. Почему ему не доверили это неблагодарное дело? Лысый здоровяк устрашающего вида, от взгляда которого разбегались самые отъявленные негодяи. В глубине души я понимала, почему выбрали именно меня. С такими габаритами и миловидной внешностью никто не воспринимал меня всерьёз. Элизабет тоже крошечная, как и я, но в её глазах плескались кровь и тьма. Они выдавали её плотоядную сущность. — Дойл даст тебе в нагрузку своих людей, сколько пожелаешь. Хельга обеспечит слежку, — сказал Антонио, и вампиры синхронно кивнули. Я выдавила из себя улыбку. По вибрации, исходящей от Стюарта, я почувствовала, насколько он недоволен решением старейшины. Но никто из нас не смел ему перечить. Отказ от поручения равносилен самоубийству. Дойл передал мне всю информацию по делу. Прижимая к груди бумаги, я брела по холлу, мысленно проклиная Совет. Стюарт шёл рядом с угрюмым, но свойственным ему надменным выражением на лице. Он умел держать эмоции под замком, я же закипала от гнева. До дома мы добрались молча, только воздух в салоне машины накалился от напряжения, переполняющего обоих. Сбросив чёрный шёлковый жакет и шпильки прямо в прихожей, я прошлёпала босиком на кухню в чёрном узком платье длиной чуть ниже колен. Достала из холодильника бутылку рома, налила себе в стакан и забралась на подоконник. Попивая обжигающий напиток, прочитала бумаги Дойла. Стюарт вошёл в кухню уже без пиджака, расстёгивая на ходу белую атласную рубашку. Я беззвучно хмыкнула, не отрываясь от текста. — Нашла что-то интересное? — спросил он. — Жертва была частым гостем в клубе «Блоддэнсер», — сказала я и подняла глаза. Стюарт встретил мой взгляд с пустым выражением лица, оправляя пальцами волосы. — Это клуб Джорджа, — после паузы ответил он. Я вскинула заинтересованно брови. — Зачем он приезжал сюда? Стюарт рассмеялся, запрокинув голову. Мягкий бархатный звук прошёлся мехом по моей коже и вызвал дрожь глубоко внутри тела. Я непроизвольно сжала бёдра и поёрзала на подоконнике. И нахмурилась. — Не делай поспешных выводов. Вероятно, это чистой воды совпадение. — Ага, — саркастически протянула и уставилась в бумаги. — Как и укусы на шее и внутренней стороне бедра, а также многочисленные синяки и переломы. Есть следы изнасилования, — с этими словами я исподлобья поглядела на Стюарта. Его лицо разгладилось и потемнело, глаза сверкнули ледяным огнём. Стиснув челюсти, он приблизился к столу и налил себе рома. — Копы ничего не найдут, — пустым голосом сказал он и сделал большой глоток. После чего глянул на меня предостерегающе. — Не вздумай геройствовать, Кира. В клубе ошиваются сильнейшие и богатейшие мудаки Вердландии. Труп за городом — чья-то беспечность и ошибка. Нам не стоит влезать в это змеиное гнездо и ворошить его. Я склонила голову набок, отложив бумаги. — Предлагаешь наплевать на поручение Антонио? — Предлагаю найти одичалого вампира и выставить его убийцей вампироманки. Я сверлила его глазами с недоумённым видом. — А если правда раскроется? Если урод убьёт снова? И кто сказал, что она была вампироманкой?! Он закатил глаза и двинулся ко мне, но на полпути остановился и сделал глоток. Его пристальный взгляд ощупывал меня и тяжелел от тёмных мыслей. — Полагаю, после шумихи в прессе и внимания полиции администрация клуба будет внимательнее следить за своими клиентами. — Да что там такое творится, чёрт возьми?! — прошипела я и потянулась за стаканом. — Разврат в том виде, в котором его видят вампиры. После нескольких столетий бессмертия переосмысливаешь ценность жизни. Истираются границы благоразумия и нравственности, — он оборвал речь и задумчиво уставился на содержимое своего стакана. Потом, испустив долгий вздох, поднял на меня глаза. — Есть и люди, которые ведутся на запретные удовольствия, сходят с ума по клыкам, воображая себе вампиров из художественных фильмов. Охотно дают себя кусать и всячески истязать. Большинство не в курсе, что их ждёт, подписывая добровольное согласие на игры. А потом Джордж их подкупает. Деньги заставят молчать любого, вопрос лишь в сумме. Я нахмурилась и отпила из стакана. Облизала губы и поморщилась, посмотрев на Стюарта.  — Мне нужно туда попасть, Стюарт. Я не горю желанием видеть всё это, но оказаться в руках Олафа мне совсем не улыбается. Хочешь, чтобы он растянул меня на дыбе? С минуту Стюарт смотрел мне в глаза. По его лицу промелькнула тень усталости и тоски. Поджав губы, он прошёлся по кухне, остановился напротив стола и прислонился к нему. Цедя виски, сверлил стену взглядом, мутным от размышлений. — Я знаю тебя, Кира, — заговорил он, понизив голос до едва различимого шёпота. — Ты рвёшься в клуб, чтобы кого-то спасти. Чем-то помочь якобы невинным. Но они сами туда пошли, ведомые грязными слухами. Люди вечно ищут приключений на задницу, — вздохнув, он прикрыл веки. — Ты не понимаешь, о чём просишь. Клуб Джорджа имеет дурную славу даже среди вампиров. — Если я помогу хотя бы одному человеку избежать такой бесславной смерти, то уже хорошо, — я стиснула в ладони стакан. Он нахмурился, не открывая глаз. — Помнишь, куда благими намерениями дорожка вымощена? — Чего ты так боишься? Не уж-то они посмеют нас убить? Он распахнул глаза и повернулся, моргая. На его губах заиграла снисходительная улыбка. — Милый выбор слов, — мягко отметил он. — Им плевать, кто мы. Оставь это, Кира. Я не прощу себе, если ты окажешься в руках этих извращенцев. Я качнула головой. — Я так не могу, Стюарт, — и соскользнула с подоконника. Он следил за мной глазами, опуская стакан на стол. — Не проси меня. Ты знаешь ответ, — твёрже произнёс он. Его голос напоминал бархат, скрывающий ледяную сталь. Но я лишь улыбнулась, приближаясь к нему плавной походкой. Поднялась на цыпочки, мельком посмотрев в глаза. Он ещё не оттаял, но уже заинтересовался. Запустила руки под расстёгнутую рубашку, уткнулась подбородком ему в грудь, запрокинув голову. Чтобы видеть лицо, сменяющуюся реакцию. Стюарт не прикоснулся ко мне, но глядел, хмурясь и недоумённо улыбаясь. — Ты манипулируешь мной, Кира. — Вовсе нет, — я небрежно пожала плечами со скучающим выражением на лице и лизнула его сосок. Кожа вокруг него тут же покрылась мелкими мурашками. — Прекрати, — не слишком убедительно сказал он и допил остатки рома залпом. Тихо рассмеявшись, я запустила руки глубже, стаскивая рубашку с плеч и охватывая его талию. И припала губами к груди, пролизала к горлу влажную дорожку. — Тебе не стоит туда соваться. Поверь, эта вампирская тусовка не для нас, — прерывисто вздохнув, проговорил он и скользнул губами по моему лбу. — Я не планирую там тусоваться, — сказала я и закатила глаза, чтобы видеть его. И схватилась за ремень брюк. — Мне нужен убийца. Я хочу выполнить свою работу и спать спокойно в тёплой постели, не вскакивая по ночам в холодном поту. Мне достаточно кошмаров на мою короткую жизнь. По его лицу мелькнуло странное мрачное выражение, и он перехватил мою руку. Стиснул запястье и пропустил сквозь пальцы, лаская кожу. Я поднялась навстречу его губам, он наклонился и поймал их, горячо поцеловал. А потом охватил меня руками и понёс в спальню. Поставил на ноги перед кроватью и снял свою рубашку. Я мягко толкнула его в грудь, вынуждая лечь на спину. В полумраке его глаза переливались искорками, пробуждающими внизу живота приятную тяжесть. Бугры мышц на подтянутом торсе поблёскивали глянцем кожи. Забравшись на кровать, он подложил себе под голову подушки. Я заползла на постель, села на колени и расстегнула молнию на платье. Он помог стянуть его. Я забралась на Стюарта верхом и оперлась руками о его плечи, волосы свесились занавесом вокруг моего лица. Он так смотрел, так разглядывал меня, что дрожь пробирала. Ладони скользили по моим рукам вверх, к плечам и вниз по спине, поглаживали спину. Его грудь тяжело вздымалась и опадала, жилка на горле трепетала пойманной птицей. Мне нравилось ощущать в нём жизнь, хоть и знала, что это всего лишь очередная иллюзия. Он питался чужой кровью, запускал своё сердце, чтобы мне было с ним комфортно. Чтобы я на какое-то время забывала, что он мертвец. Тряхнув головой, я отогнала неприятные мысли, и наклонилась. Коснулась губами его губ и скользнула ими по колючей щеке, проложила путь мелкими поцелуями к жилке на горле. Остановилась над ней и закусила зубами кожу. Дрожь отдалась во рту сладко-солёным вкусом. Его пульс трепетал у меня во рту горячим леденцом. Стюарт никогда не кусал меня, но и не спрашивал разрешения. Какое-то внутреннее табу на мой счёт, очевидно. Я могла оставить следы зубов на его коже, но не более того. Мы деликатно обходили вопрос кровопускания. Он знал, что меня это может оттолкнуть от него и не рисковал. Я же боролась с внутренним голосом и потихоньку прививала себе мысль, что в этом нет ничего ужасного. Но пока не отважилась — помалкивала. Он слегка прикусил мне зубу — я отвлеклась от раздумий. Движения его языка были ласковыми, но изучающими, решительными. Я крепче сжала его плечи. Ок охватил мои груди ладонями, слегка сдавил и вытащил их из кружева лифчика. Пальцами стащил лямки с плеч, но не снял до конца. Потом принялся за трусики. С ними церемонится не стал — разорвал тонкую ткань, стащил с меня, швырнул на пол. За время, проведённое вместе, мы извели чёртову уйму дорогого белья, но платил он, так что я не сильно переживала. Пока Стюарту удалось завернуть меня в изысканное кружево, но платья я по-прежнему надевала неохотно. С ремнём и брюками он расправился быстро, не разрывая поцелуя. Охватил ладонями бёдра, приподнял и решительным движением вошёл в меня. Быстро и глубоко. Я вскрикнула ему в рот, спина невольно выгнулась дугой. Потребность в жёстком сексе никуда не делась, но всё чаще он старался быть ласковым. Только не сегодня. Снова вдвинулся, сорвав с губ тихий бессвязный звук. Поймав его ритм, я двигалась в такт, и это было больно и приятно одновременно, с каждым толчком боль притуплялась, отходила на задний план. Стюарт приподнялся и охватил губами сосок, втянул грудь в рот, лаская её языком. Я всадила ногти ему в плечи. Жар внизу живота зрел и стягивал мышцы в узел. Острая боль кольнула кожу — Стюарт выпустил раскрасневшийся сосок, и на груди темнели две капли крови. Его губы окрасились алым. Странно, но я ничего не почувствовала в этот момент. Вид собственной крови перестал пугать. Посмотрев в глаза тёмным, мутным от страсти взглядом, он запустил руку в волосы и рывком перевернул меня на спину. Закинул ноги себе на плечи и медленно вошёл, придавливая за плечи к матрасу. Я дрожала и выгибалась, пока он двигался неторопливо и на всю длину выходил и входил. Когда перед глазами поплыло, вошёл быстро и полностью, и наклонился. Свернул моё тело таким узлом, что не каждой хватило бы гибкости. Мне хватило. И он сосал мою грудь и при этом вгонял себя в меня всё быстрее и резче, срывая с губ стоны и вопли. Я выкрикивала его имя, утопая в сверкающем удовольствии, полосовала плечи ногтями, чувствуя вкус собственной крови на губах. Он целовал меня, обжигая судорожным дыханием. Упершись руками в изголовье кровати, изменил угол и, не сбавляя ритма, довёл меня до оргазма. Извиваясь на подушках, я уголком сознания ощутила, что и он кончил. Его руки подогнулись, но он не позволил себе рухнуть на меня всей массой тела — завалился набок, не выходя из меня. Хватая воздух ртом, как умирающая, но довольная рыба, я прильнула к нему и поцеловала — настолько горячо, насколько сил хватало. — И всё-таки ты умеешь убеждать, — выдохнул он мне в рот, улыбаясь. — Нашла способ мной манипулировать. — Ничего подобного, — вяло возразила я. — Будет тебе клуб, но только не говори потом, что я не предупреждал, — шёпотом произнёс он и поцеловал меня, завалив на подушки и снова забравшись сверху.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.