ID работы: 9630253

Наруто и друг с другого мира

Bleach, Naruto (кроссовер)
Джен
R
Завершён
68
автор
Размер:
80 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 27 Отзывы 22 В сборник Скачать

#32

Настройки текста
Ичиго проснулся по среди ночи. Он почувствовал как кто-то пробует зайти в барьер. Ичиго: я убью того кто захочел пробить мой барьер. Ичиго подошел до места где пробовали пробить барьер и он там увидил несколько человек и Мадару у возрасте 19 лет который пытался пробить барьер при помощи сусано. Ичиго: старайся сколько хочешь все равно не пробьеш. Мадара: кто ты такой? Ичиго: не твое дело. Ну поскольку вы меня розбудили. Тогда давайте поговорим по душам. Мадара: повторяю. Кто ты такой? Ичиго: скучный ты Мадара. Мадара: так ты знаешь кто я такой. Ичиго: а как тебя не знать. Давай так. Ты меня не напрягаеш и мы когда проснется наш друг смоемся отчюда. Мадара: нет. Так не пойдет. Вы пойдете с нами. Ичиго: ты этот барьер даже не поцарапаешь так-что удачи. Ичиго пошел назад и лег возле Юмилии. Она сразу прижала его к себе. Ичиго чуствувал как Мадара долбит по барьеру. (Ичиго: может у меня все не так плохо, но Наруто. Ему сейчас хуже всех.) Курама: все плохо. Ичиго: ты про его психический стан? Курама: да. Мы единственные кто у него по сути остались из живых людей. Если он еще нас потеряет… Ичиго: я знаю. От смерти Ино он ещё не скоро отойдет. Юмилия: если не дадите мне поспать обоих кастрирую. Ичиго и Курама сразу замолкли. Курама ушел назад в дом. Прошло несколько часов. Начинался дождь. Ичиго взял Юмилию на руки и отнес в дом. Сам вышел на улицу и стоял под дождем. (Ичиго: моя жызнь в обществе душ была хорошей. Зачем я сюда пришел? Я мог просто возрождаться в дворце душ Но сейчас. Я нашел новых друзей. Новую цель.) Ичиго тяжело вздохнул. Пар пошел из его рта. Затем он улыбнулся. (Ичиго: моя цель это защитить моих друзей) Ичиго пошел назад в дом. Прошло 2 дня. Наруто проснулся. Первое что он увидел это дождь за окном. Слёзы покатились по его щекам. Ичиго: проснулся горе демон? Наруто: отвали. Ичиго: тише. Я тебя понимаю. Когда умерла Орихимэ я чутли все общество душ не уничтожыл. Я не хочу чтобы кто-то страдал. Наруто: я не смог их спасти. Ичиго: МЫ не смогли спасти. Но мы спасли множество других жизней. Наруто: я знаю. Ичиго: нам нужно ити. Наруто: хорошо. Ичиго: будем ждать тебя внизу. Наруто: понял. Ичиго: на улице Учихи. Мы переместимся на метку. После этого барьер ищезнет. Ичиго ушел вниз. Через 5 минут к ним спустился Наруто. Ичиго их переместил за 100км от места где они до этого стояли. Они двинулись в сторону Узушио. Спустя 10 минут они наткнулись на деревеньку. В деревеньке что-то происходило. Наша тройца захотела проследить. Бандит: мы повесим эту семейку на ваших глазах. Бандит указал на 2 детей и их родителей. Они были красноволосыми. Дети это мальчик и девочка которые прижались к маме, а возле них побитый отец. Юмилия: дай мне их казнить. Ичиго: 23 бандита и более 200 жителей. Все бандиты имеют чакры на уровне генина. Наруто: я разберусь. Наруто медленым шагом подошол как он понял главарю бандитов. Главарь: ей ты. Стоять. Наруто продолжал идти. Главарь: пацаны убейте его. На Наруто напало 3 бандита. В одного катана и в двоих по кунаю. Наруто словил катану рукой и отобрал её быстрым движением руки. Он пропитал катану чакрой и разрезал кунаи, затем перерезал троим горло. Главарь: шиноби значит. Убейте его уже. И казните эту семейку. 4 бандита начали складывать печати. Еще один бандит начал замахивается катаной на головой матери. Бандиты закончили складывать печати и они одновременно использували технику огненного шара. Когда огонь был возле Наруто, лезвие катаны уже было возле шеи. Мать не поняла как она еще жыва. Она обнимала своих детей которые плакали. Мать повернула голову в сторону бандита который держал катану у ее шеи, в его глазах читался страх. Мать посмотрела в другую сторону где увидела блондина держащего лезвие катаны одним пальцем. Наруто: вы в порядке? Женщина только кивнула. Наруто: за такую фигню. Ты останешься без головы. Мадам я поставлю барьер чтобы вашы дети этого не видели. Женщина снова кивнула. Наруто создал округ семейки барьер. Наруто сломал лезвие катаны и одним движением руки обезглавил бандита. Наруто: попробуйте повеселить меня. Бандиты начали нападать. Наруто с ними легко разбирался. Через 3 минуты все бандиты были мертвы. Он запечатал трупы в свиток и снял барьер. Ичиго: ты медлишь. Наруто: я знаю. Эй вы там. Вы в порядке. Женщина посмотрела на Наруто. Наруто сел возле ее мужа на чал лечить. Наруто: несколько глубоких порезов. Сломаны три ребра. Несколько ожогов. Я все залечу за 3 минуты. Инора: спасибо вам. Меня зовут Инора мы остановились сдесь по дороге в Узушио. Наруто: мы тоже направились в Узушио. Появились несколько шиноби.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.