Часть 8. У кромки леса: первые подозрения
6 июля 2021 г., 08:51
Когда Хэ Сию пришел в себя, у него все еще очень болело плечо. На его фоне потяжелевшие от усталости руки и ноги казались чем-то несущественным. Он прикусил губу и глухо застонал. Этот звук отозвался гудением в его несчастной голове, заставляя сразу же о нем пожалеть. Впрочем, он помог обратить на себя внимание.
— Очнулся? Как себя чувствуешь?
— Так, словно сейчас умру, — прохрипел в ответ Сию, открыв глаза.
Он лежал на земле под каким-то кустом, а Шэй Юн сидел рядом и напряженно куда-то вглядывался. Все еще была ночь, бледный свет луны не особо помогал рассмотреть что-либо, поэтому Сию искренне не понимал, что тот надеялся увидеть. Сейчас он хотел только одного.
— Пить... Дай мне попить...
Шэй Юн оторвался от своего увлекательного занятия и порылся в мешочке цянькунь, вылавливая оттуда флягу с водой. Он присел перед Сию и помог ему приподняться.
— Сам держать сможешь?
Хэ Сию поморщился от заново вспыхнувшей боли и ответил:
— Да, я смогу, — и потянулся за флягой.
Он смог ее удержать, хоть его руки и подрагивали. Но юноша наплевал на усталость и упрямо сжимал вещь. Ему было нужно как можно быстрее прийти в себя. Закончив, он отдал ее обратно. Теперь ему стало немного лучше, и Сию уже более осознанно огляделся.
Они находились в каком-то пролеске. А если точнее, то на самой кромке леса. С их положения была прекрасно видна деревушка, из которой они так спешно бежали. Хэ Сию недоуменно нахмурился.
— Мечник Шэй, почему мы все еще здесь? Разве нам не надо уходить?
Тот вернулся на свой наблюдательный пост, всматриваясь вперед.
— Если кроме тех наемников, которых мы уже встречали, туда придут другие, им не составит труда нагнать нас. Я решил, что будет лучше подождать несколько часов поблизости и немного отдохнуть, проверяя это, чем бежать сломя голову и, возможно, умереть еще до восхода солнца.
Сию невольно поежился от такой формулировки. Если вопрос ставить таким образом, то действия Шэй Юна обретали смысл. Самому Сию тоже не хотелось становиться легкой добычей, поэтому он согласился с планом. Задумавшись, он задал вопрос:
— А сколько часов ты уже ждешь? Как долго я спал?
— Я точно не знаю. Где-то два или три часа. Я сменил тебе повязку, но у меня больше не осталось бинтов. Хорошо, что кровь уже остановилась. Нам необходимо пополнить запасы, — он обеспокоенно сдвинул брови.
— А у тебя еще остались деньги? — спросил Сию с надеждой.
— Немного. Ненадолго их хватит, нам стоит подумать о том, где заработать еще.
— Я понял. Мы обязательно что-нибудь придумаем, — Хэ Сию очень на это надеялся.
Прикрыв глаза, юноша постарался еще немного отдохнуть. Заснуть ему не давала боль и неутихающая тревога, но просто лежать он мог. Внезапно он вспомнил кое о чем. Вернее, о ком.
«Справочник! Ты здесь?»
[ Да, конечно, хост. Куда бы я делся? Хост, вы в порядке? Я не могу определить ваше состояние отсюда, если вы мне не скажете! .。・゚゚・(>_<)・゚゚・。. ]
«Я в порядке, правда. Мне просто надрали задницу, а так ничего не случилось. Ты же сам не можешь пострадать, да?»
[ Я не знаю... Я мало что знаю о себе. Но я не наблюдаю каких-либо изменений. Я не пострадал, хост. Но я не знаю, что случится со мной, если вы погибнете. Пожалуйста, не погибайте! ゜('O') ゜ ]
«Я уж постараюсь, - хмыкнул Сию. — Ты мне вот что скажи: как быстро перезаряжается «подсказка»? Мне теперь жизненно необходимо знать это!»
[ Режим «подсказки» доступен раз в 24 часа. Вы можете воспользоваться ей в любой момент из этого времени. ]
«Это означает, что мне надо ждать двадцать четыре часа, пока она не перезарядится?»
[ Нет, хост, она просто доступна раз в день. То есть сейчас она уже перезарядилась. Вы можете использовать ее в 23:55 одного дня и в 00:05 следующего. Понимаете? ]
«Понимаю... То есть мне не хватило всего несколько минут перед тем, как она была бы доступна? Дело-то было ночью.»
[ Запрос был сделан в 23:37. Если бы те люди пришли на 23 минуты позже, то Вы бы смогли ей воспользоваться. ]
«Какой из этого можно сделать вывод? Жизнь несправедлива!» — вздохнул Сию.
[ Могу сказать, что понимаю вас, хост. ]
На несколько минут повисла тишина. Шэй Юн продолжал бдеть, периодически оглядываясь на Сию и просто по сторонам. А Сию тихо лежал, расслабляя мышцы. Через какое-то время он даже попривык к тому, что у него опять все болит. Только плечо глухо пульсировало, намекая на то, что сейчас все было совсем не как обычно. На этот раз он имел вполне реальные шансы умереть. И это случилось, скорее всего, по его же вине. Хэ Сию мысленно чертыхнулся. Он, наконец, понял, о чем говорил тот наемник. Он действительно такой тупица.
Нарушив молчание, Сию сказал, открывая глаза:
— Мечник Шэй, я должен извиниться.
Тот повернул к нему голову.
— За что?
Хэ Сию поджал губы.
— Именно из-за меня на нас напали.
Шэй Юн непонимающе нахмурился.
— Не неси чушь, при чем тут ты. Они не имеют к тебе никакого отношения. Конечно же, все из-за меня. Это я им нужен.
Но Сию только отмахнулся.
— Ты не понимаешь. Тот человек, которого... В общем, когда он на меня напал, он сказал, что у него со мной счеты.
— Что? Но как это возможно? — Шэй Юн развернулся к нему целиком, внимательно слушая.
— Я только сейчас его вспомнил. Это был тот самый человек, который тогда приставил меч к моему горлу в деревне, в которой мы встретились, помнишь? Тогда они все пришли туда зачем-то и, кажется, что-то искали.
— Но как он тогда может быть здесь? Этих людей нанял Лу Син. Это он хочет убить меня. Могут ли они работать на кого-то еще?
Хэ Сию покачал головой.
— Я не знаю. Как думаешь, мог бы Лу Син позволить им работать на кого-то еще?
Шэй Юн прикусил губу.
— Я... я так не думаю. Он довольно беспощаден. Я никогда не понимал, почему никто этого не замечал. И еще. Я заметил, что те, кто сегодня на нас напал, были сильнее тех людей, которых он обычно посылает. Это выглядит так, словно его что-то спровоцировало. Может ли это в самом деле быть как-то связанным с тобой?
— Я не знаю, — Сию опустил голову. — Не знаю. Если ему нужен я, то почему? То... кто он такой на самом деле? — он поднял голову.
Их взгляды пересеклись. Глаза Шэй Юна были полны сомнений, приправленных опасением, а глаза Хэ Сию взволнованно блестели. Именно в этот момент они впервые осознали, как много темных мест в этой истории. И именно сейчас в них зародилось желание докопаться до скрытой истины. Так зародилась их команда.
Совсем скоро они свернули слежку и отправились вглубь леса. Шэй Юн сказал:
— Мне показалось, что я где-то рядом слышал ручей. Нам надо промыть раны.
Ручей нашелся довольно быстро. Он не был сильно широким или глубоким, но течение в нем было относительно бурное, а вода на вид казалась чистой. Двое юношей присели на берегу.
— Сию, тебе нужно снять верхнюю одежду. Твоя рана может загноиться, ее надо очень тщательно промыть, — Шэй Юн покопался в своем мешочке, пока другой раздевался. — У меня есть заживляющая мазь. Нужно ее нанести после того, как промоешь.
— Хорошо. Могу я попросить тебя помочь? Сам я, боюсь, не смогу, — Сию неловко повел голыми плечами, ему было прохладно на ночном ветерке.
— Да, конечно. Будет больно, — предупредил мечник.
— Ничего. Бывало и хуже.
Конечно же, он врал про хуже. Хэ Сию никогда в жизни не испытывал ничего худшего, чем это дурацкое ранение. Но ему приходилось терпеть и делать вид, что он уже привык. Впрочем, в этом были и свои плюсы, так как его новое тело действительно уже пообвыклось с болью и не реагировало так остро, как могло бы. Подумав о том, что бы он ощущал, будь это его старое тело, Сию мысленно содрогнулся. Что-то ему подсказывало, что он вряд ли бы пережил нечто подобное.
Закончив промывать, Шэй Юн начал наносить мазь. Той было немного, видимо тот уже успел израсходовать на себя большую ее часть. Сию успел остановить его до того, как тот успел отдать остатки ему.
— Ну уж нет, мечник Шэй, я не согласен. Не я один ведь пострадал. Справедливо будет и тебе ей воспользоваться, — Сию отобрал у него бутылек с мазью, не дав вылить ее на себя.
Шэй Юн только вздохнул.
— На мне заживет быстрее. И у меня нет таких глубоких ран, — возразил он.
— Ну да, так я тебе и поверил. А запястье покажешь? Правое, если что, — хмыкнул Сию.
Тот только отвел взгляд и молчаливо признал поражение.
Опустившись к воде, он принялся полоскать свою руку, а кончики его волос случайно упали в ручей. Глядя на него Сию внезапно ощутил свою бесполезность. Ведь что он мог сделать? Он выжил тогда только благодаря какому-то чуду. Если бы не его упрямое желание жить, он бы не смог убить человека. Сию даже самому себе было страшно признаться в том, что он кого-то убил. Тот мужчина не то чтобы был хорошим человеком, но... Не бывает абсолютно плохих людей.
С горечью Сию впервые подумал о том, какой он слабый. Раньше его это не сильно заботило, учитывая, что раньше он и не встречался с ситуациями подобно недавней. Его жизнь не подвергалась настоящей опасности уже очень долгое время. Он давно успел расслабиться и не стремился становиться сильнее просто потому, что не видел в этом необходимости. А когда эта необходимость его настигла, он оказался не готов. Только чудом он выжил сам, став обузой для Шэй Юна, который мог позаботиться о себе, в отличие от него. А это только первая из тех трудностей, с которыми они встретятся. Что он будет делать после, когда все станет еще опаснее? Снова прятаться за Шэй Юном? Хэ Сию чуть не позеленел от этих мыслей. Нет, он не может позволить этому случиться! Он... должен стать сильнее, если хочет выжить.
— Сию? — прозвучал голос рядом.
Повернув голову, он увидел Шэй Юна, протягивающего ему свою ладонь. В местами разодранной одежде, с мокрыми волосами, с которых капала вода, и с весьма усталым видом. Но Хэ Сию почему-то вдруг показалось, что он очень красивый. Даже вот такой. Облизнув губы, он взял его руку. Внезапно он выпалил:
— Мечник Шэй, начнешь мое обучение, когда мы поправимся?
— Что? — тот аж растерялся от такого внезапного вопроса.
— Я спрашиваю, ты можешь начать обучать меня, когда раны заживут? Я очень хочу научиться управлять мечом, — повторил Сию, обхватывая его руку своими ладонями.
— М.. Я, наверное, могу, — тихо ответил мечник, едва заметно розовея щеками. Сию его держал за руку! Это... это было... Шэй Юн отказывался об этом думать.
— Вот и славно! Я уже жду не дождусь этого момента. Обещаю быть упорным учеником, — солнечно улыбнулся Сию впервые за то время, как пришел в себя. Шэй Юн поймал себя на том, что засмотрелся.
— Запомни эти слова, Сию, — только и сказал он в итоге.
— Хорошо! А сейчас мы и тебя подлечим... — пробормотал себе под нос Сию, низко склоняясь к чужому запястью. Шэй Юн молча склонил голову набок, смотря на него.
Касаясь на удивление нежной кожи, Сию подумал, что было глупо в чем-то его подозревать. Он и с самого начала знал, что Шэй Юн не плохой человек, как минимум честный. Но природная подозрительность одержала в нем вверх. И что он только хотел найти? Вселенский заговор? Если Шэй Юн помогал ему, это означало, что делал он это от чистого сердца. Не было никакой другой причины. А он, Хэ Сию, повел себя как черствый сухарь. Из них двоих хороший человек — именно Шэй Юн. Поэтому пока он рядом, Сию не натворит ничего непоправимого.
Усмехнувшись про себя, Сию закончил обработку, напоследок слегка похлопав по чужой руке. Он не заметил, что уши сидящего перед ним мечника покраснели.
— Я закончил. Но теперь нам все равно нужны бинты. Ты точно проверил, у нас больше нет?
Шэй Юн посмотрел на свой мешочек цянькунь и еще раз в нем порылся. Он неуверенно вытащил два мотка белой ткани.
— Есть вот эти, но они не очень свежие. Я не уверен, можно ли их использовать... — пробормотал он.
— Сойдет! Нам бы добраться куда-нибудь, где мы сможем отдохнуть, там и позаботимся обо всем. А сейчас нам надо все-таки убраться отсюда.
— Мн, — кивнул Шэй Юн, перевязывая его.
— Куда мы сейчас должны были направиться? — спросил между делом Сию.
— В деревню Хоншитоу, но это слишком предсказуемо. Теперь нам лучше сделать круг, чтобы нас снова не выследили. Я предлагаю пойти в город Хуанлон. Он находится немного в стороне от нашего маршрута, но в том же направлении, поэтому нам не придется совсем уж уходить в сторону. Ты согласен с этим планом?
— Ну... да, пожалуй, — покивал Сию, так как понятия не имел, что это и где находится.
— Единственный минус в том, что он далеко. Но это ничего, у меня есть способ.
— Способ? — удивленно переспросил Сию.
— Потом, — ответил Шэй Юн и снова протянул ему свое запястье и бинт. — Перевяжи меня, у меня самого не получится.
— Эм... Я попробую, — Сию аккуратно принял дар.
Что ж, он никогда не делал этого раньше. Насколько ужасно у него получится? Он надеялся, что не очень. В итоге он кое-как замотал чужую руку. Причем бинт даже не съехал при первой же попытке пошевелиться. Это ли не успех?
После перебинтовки они оба оделись. Встав, Шэй Юн еще раз покрутил рукой, чтобы удостовериться в надежности конструкции. А после этого достал из ножен, висящих у него на поясе, Чую. Сию изумленно распахнул глаза.
— Мечник Шэй... Ты собираешься...
Шэй Юн посмотрел ему прямо в глаза и кивнул.
— Я собираюсь понести нас на мече.
Сию чуть не открыл от удивления рот. Он сейчас правда... сможет полетать на заклинательском мече?! Правда-правда? Вот это ему повезло!
— Это же так здорово, мечник Шэй! Ты умеешь летать на мече! Ох, я так завидую! Я тоже хочу так уметь! — затараторил Сию, заметно оживляясь.
Шэй Юн улыбнулся.
— Ты тоже так будешь уметь, я обещаю.
— Запомни эти слова! — со смехом передразнил его Сию.
Странно, но в этот момент, просто глядя на улыбающегося ему Шэй Юна, он почему-то почувствовал счастье. Очень странно.
Мечник отпустил свой меч, который, повинуясь сложенной им ручной печати, тут же замер в сантиметрах от земли. Он первым ступил на него, оглянувшись на Сию. Тот не долго думая встал на меч позади него, тут же вцепившись в его одежду руками. Почему-то просто положить руки ему на пояс он не решился. И уже после этого Шэй Юн, стараясь ни на что не отвлекаться, поднял их над верхушками деревьев и погнал меч в сторону города Хуанлон. Впереди их ждала целая ночь полета.
***
Проснувшись рано утром, господин Сюэ сладко зевнул и потянулся. Покинув нагретую за ночь постель, он не спеша привел себя в порядок. Впереди его ждал новый день. Он должен постараться провести его так, чтобы не понизить уровень прибыли.
Господин Сюэ содержал не очень большой, но комфортный постоялый двор для приезжих. Сейчас, конечно, не праздники, но ему хватало людей, которые искали не слишком дорогой ночлег хотя бы на одну ночь. На них держалось все его дело.
Спустившись вниз, он отыскал прислугу и велел им начать готовиться. Скоро начнут просыпаться его постояльцы, было необходимо к этому моменту обеспечить им комфортные условия. Сходив на кухню, господин Сюэ узнал у повара, как обстоят дела с завтраком. Тот заверил его о том, что проблем нет, но вот насчет обеда он бы побеспокоился, потому что некоторые продукты закончились еще вчера. Записав все перечисленное в готовый список, господин Сюэ послал слугу на рынок, который тоже должен будет скоро открыться.
Закончив с делами, он пошел открывать двери. Самая ответственная работа. Когда он открывал двери, он говорил о том, что готов к новому дню. Это было очень важно.
Закончив, господин Сюэ как раз хотел вернуться, но внезапно увидел что-то вдалеке. Возможно из-за его солидного возраста он не смог рассмотреть сразу, что же это там за темное пятно. Но вскоре он с удивлением обнаружил, что это пятно стремительно приближается. Господин Сюэ отступил за дверь, оставив узкую щелочку, чтобы подглядывать.
Темным пятном оказались два человека, летящие на мече.
«Заклинатели!» — с каким-то неясным трепетом подумал господин Сюэ.
В их краях периодически появлялись эти господа, но в их-то городе, откровенно говоря, делать было особо нечего. Поэтому те здесь надолго и не задерживались. Но какой же человек не хотел бы взглянуть на заклинателя? Эти люди владели силой небожителей! Они были необычайно сильны и были способны летать! Им под силу было сразить каких угодно чудищ и даже восставших мертвецов! Многие семьи надеялись, что именно у их ребенка найдется дар к совершенствованию духа и тела и он принесет им славу и почет.
Заклинатели были недостижимой мечтой для очень многих простых людей. Поэтому даже если ты ими не восхищаешься особо, все равно волей-неволей становится интересно, что же это за птицы такие.
Господин Сюэ наблюдал в щелку, как двое приземлились на землю. Один из них, только ступив на землю, тут же чуть не упал, второй поспешил придержать его.
— Мечник Шэй! Ты как? Сильно устал? Так долго лететь... Я же предлагал тебе часть пути пройти пешком! Ничего бы не случилось! — тут же запричитал второй, довольно молодой паренек, одетый в ханьфу морского цвета.
— Я в порядке... Просто нужно немного отдохнуть. Найди какой-нибудь постоялый двор, вот кошелек... — он вытащил из-за пазухи маленький мешочек. Этот молодой человек выглядел более рослым и старше на вид, закутан он был в черно-белые одежды.
У обоих на поясах висели мечи. Глаза господина Сюэ зажглись в преддверии новой выручки. Пока младший из двоих заклинателей вертел головой по сторонам, господин Сюэ сделал вид, что только открывает дверь, выходя на улицу. Увидев его, молодой господин тут же крикнул:
— Добрый человек, не подскажите нам, где тут можно найти недорогой постоялый двор?
Господин Сюэ принял удивленный вид.
— Молодой господин, так вот же он, постоялый двор, я как раз его открываю. Вам с другом нужна комната?
Глаза юноши просияли. Он тут же двинулся в его сторону со своим товарищем в виде прицепа.
— Да-да, уважаемый господин, нам как раз нужна комната. Понимаете, мы с дороги, нам бы отдохнуть... — он вздохнул и покачал головой. Господин Сюэ тут же закивал в ответ:
— Понимаю, молодые господа устали. Я гарантирую, что вас никто не будет тревожить, пока вы не изъявите желание пройтись.
Тот чуть не хлопнул в ладоши.
— Ах, как здорово! Нас это как раз устроит. Но что насчет цены?
Господин Сюэ расплылся в улыбке.
— О, мои цены никого не обидят. Всего пятнадцать монет в день за комнату. За комнату с двумя кроватями — двадцать пять. Уж не обессудьте, но вас двое. Приемы пищи прилагаются.
Юноша одарил его сильно наигранной улыбкой.
— Вот и договорились, — он пошарил в мешочке и протянул господину Сюэ нужную сумму. — Вот, держите. А сейчас мы бы хотели получить комнату.
— Конечно-конечно, проходите.
Господин Сюэ провел двух новых постояльцев внутрь, попутно шикнув на прислугу, чтоб поскорее прибрались в новой комнате. Те быстро побежали выполнять. Тем временем он сам пошарил за стойкой и вынул оттуда один ключ.
— Вот, прошу.
— Премного благодарен, — ответил юноша, забрав ключ. — Я прошу ни в коем случае не беспокоить нас до обеда.
Он без промедления потащил своего почти отключившегося друга на себе на второй этаж. Через минуту хлопнула дверь. Прислуга, выставленная за дверь, вернулась на свои места. Господин Сюэ посмотрел им вслед. В руках он все еще держал врученные ему монеты.
— Заклинатели, значит...
Примечания:
*барабанная дробь* мы входим в новую арку! арка знакомства официально закончена, теперь вас ждет что-то новенькое! к тому же у меня осталось не так уж много глав в запасе, имейте в виду