ID работы: 96347

Дело о зельеваре

Слэш
R
Завершён
350
автор
Размер:
198 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
350 Нравится 141 Отзывы 147 В сборник Скачать

"Oculus Phoenix". Часть вторая

Настройки текста
Бледно-зеленые, словно болезненного цвета, стены, серые, словно цвет покойника шторы и белый, до тошноты белый потолок - больничное крыло Хогвартса не изменилось за последние двадцать лет ни на йоту. Только в этот последний день весны это место напоминало Драко не лечебную часть, а заезжее шапито с надоевшими циркачами. Он видел его когда-то во Франции и теперь, глядя на собравшихся перед одной постелью, представлял себе этих людей именно так. Рон Уизли в отвратительном болотного цвета свитере крупной вязки (наверняка старая миссис Уизли была творцом этого мастерства рукоделия) был похож на рыжего клоуна; Невилл Лонгботтом, вновь располневший ближе к сорока годам, в пиджаке хорошего кроя, но с потертыми рукавами, исполнял роль добродушного фокусника, который часто путал свои трюки, Луна, бывшая Лавгуд, в белом длинном платье с красным цветком на шее напоминала странную помощницу этого фокусника и, наконец, Гермиона Уизли - в строгом маггловском костюме была кем-то вроде защитника этого бедного цирка. Все они пришли проводить в последний путь своего Героя, главного зрителя и благодетеля их маленького шапито. Малфой, снова неприязненно окинув взглядом собравшихся так называемых «друзей», резко отвернулся. - Не дождетесь, - не обращаясь ни к кому или скорее ко всем сразу, тихо сквозь зубы процедил он. Еще одним актером в надоевшем представлении был высокий, с тонкими, словно женскими, запястьями целитель по фамилии Дональдс. Он ходил вокруг постели с больным, который собрал всех здесь почти неделю назад и в очередной раз пытался сделать что-нибудь вселявшее надежду. Но надежды не было. Герои магического мира, всем известный Гарри Поттер вот уже шестой день пребывал в коме. Окутанной над грудью и вокруг носа плотной магической пленкой, помогавшей ему дышать, он неподвижно лежал на кровати, и только легкое подрагивание этой пленки напоминало, что он был еще жив. Колдомедик, наконец, опустив палочку, расправил плечи и развернулся к собравшимся. - Кхм… я вновь продиагностировал состояние мистера Поттера. К сожалению, не могу сказать ничего утешительного. Последние попытки магическим способом остановить ухудшения его состояния ничего не дали, легкие мистера Поттера функционируют все хуже. Воздушная капсула, поставленная для доставления кислорода не дала никакого эффекта и, боюсь, что вскоре она перестанет работать, - целитель замолчал, потом повернулся к Драко и, видимо, собирался сказать что-то еще, но так и не найдя слов, просто кивнул и вышел. За ним в мертвой тишине последовали и остальные, оставив Драко одного в палате. Медленно подойдя к кровати, Малфой опустился на стул и посмотрел на Гарри. Лицо его любовника было такое спокойное и умиротворенное, что казалось, что он просто спал. Драко, проведя по щетинистой щеке Гарри, опустился ниже и, остановившись на левой руке, стал поглаживать. У Гарри были красивые руки: сильные и по-настоящему мужские. Их он и увидел первыми, когда вернулся из Лондона. В тот страшный день он, довольный результатами поездки, возвращался в Хогвартс и, желая поскорее увидеть Гарри, сразу же отправился его искать. Зная, что в тот день должен был проводиться финал квиддичного матча, он направился в сторону стадиона. По пути встретив гриффиндорских игроков и чуть позже Джеймса Поттера, который до этого смотрел на него исподлобья, а в этот раз вдруг поздоровался и сообщил, что его отец был на поле, Драко бегом двинулся туда. Поначалу ему показалось, что там было пусто, но когда собственное сердце вдруг замерло, а в ушах заложило от тяжелой тишины, Драко увидел раскинутые руки и только затем всего лежавшего на траве Гарри. Картина была до жути сюрреалистичной: зеленая трава и много крови, так много, что казалось, что на поле проросли маки. Драко не помнил потом, как ему удалось донести любовника до больничного крыла, он только видел перед собой прядь волос, упавшую Гарри на глаза и которую он отчаянно хотел смахнуть, потому что казалось, что она мешает тому видеть. Резкий звук хлопнувшей двери заставил Малфоя вздрогнуть и он, раздраженно сжав губы, обернулся, пытаясь взглядом заставить убраться из палаты незваного гостя. Но гостю было все равно. Джинни Уизли,, быстро подойдя к кровати, на которой лежал ее бывший муж и, словно не замечая Драко, положила руку на плечо Гарри и громко вздохнула. Малфой, заметив это жест, тут же вскочил и, схватив женщину за руку, дернул на себя. - Какого Мордреда ты здесь делаешь? – прошипел он. - Это что ты делаешь? Отпусти меня, - дергая руку, она некрасиво сморщила лицо и продолжила. – Гарри мой муж, и я имею права быть здесь. - Уизли, ты бывшая жена, - сделав акцент на ее фамилии, он, наконец, отпустил ее руку, брезгливо при это поморщившись. – А теперь убирайся отсюда. - Как ты смеешь распоряжаться здесь? – она гневно поджала губы. - Смею. Ты не имеешь к его жизни больше никого отношения, поэтому убирайся отсюда или я сам помогу тебе убраться. Джинни дернула плечом и, оглядев Драко снизу вверх, криво произнесла. - Мерлин, не понимаю, что такое случилось с Гарри, что он опустился до тебя. Драко сделал шаг и оказался лицом к лицу с Джинни. - Уизли, опуститься можешь только ты. Тебе ведь хорошо знакомо, что это такое? Ты родилась и прожила большую часть жизни в доме с соответствующим для тебя названием. Гневно раздувая ноздри, Джинни вдруг резко отскочила от него и, выхватив палочку, подняла и уже собиралась что-то выкрикнуть, как громкий возглас остановил ее. - Джинни, что ты делаешь? – незаметно для всех в палате появилась Гермиона и, в один шаг подскочив к родственнице, встала рядом с ней. - Уже ничего, - процедила Джинни и, бросив на Малфой взгляд полный ненависти, покинула помещение. - Малфой, а ты что делаешь? – Гермиона повернувшись к Драко, выжидательно посмотрела на него. – Ты думаешь, Гарри было бы приятно слушать, как вы ругаетесь? - Мне плевать на твое мнение, - устало прикрыв лицо руками, он глубоко выдохнул. – Как же вы мне надоели, как я вас всех ненавижу. Гермиона неожиданно опустила взгляд и немного помолчала. - Драко, мне жаль. Драко тут же вскинул голову и плотно сжал челюсть, так что стало видно, как на скулах задвигались желваки. - Помолчи, - выкрикнул он и, обойдя ее, встал рядом с кроватью, на которой лежал Поттер. – Гарри не умрет. - Я тоже этого хочу, но ты же слышал, что сказал целитель. - В Мордредовом аду я видел, что он сказал. Грейнджер, ты-то хорошо его знаешь, это Гарри-мать-его-Поттер, он не может умереть. Гермиона горько вздохнула и внимательно посмотрела на Драко. - И что ты предлагаешь? - Этот идиот целитель использовал дурацкие методы, которые ни черта не помогали и мы только потеряли время. Нужно было давно продолжить давать Гарри зелье, ему было намного лучше, когда он его принимал. - Малфой, ты же знаешь, что говорил колдомедик: к сожалению, твое зелье не помогало, улучшения, которые произошли в последнее время, были лишь временными. Ему нельзя было помочь даже волшебными зельями. Было слишком поздно. - Ничего не поздно! Это Гарри - черт его дери - герой магического мира-умиравший и выживавший двадцать раз-Поттер. Маги, такие как он, не умирают от дурацких маггловских болезней. - Я знаю, но Гарри действительно необычный маг. Ему пришлось пережить слишком много тяжелых моментов во время войны, да и работая аврором, он несколько раз был на грани жизни и смерти. Его организм дал сбой там, где у волшебников обычно срабатывает защитный механизм. Малфой шумно втянул воздух в нос. - Прекрати ныть, Грейнждер. Мы должны продолжать давать ему зелье, я не собираюсь просто сидеть и ждать, когда он умрет. Если ты не согласна, тогда просто проваливай. Гермиона отвернулась к окну и несколько секунд что-то внимательно там рассматривала, а затем снова повернулась к Драко. - Хорошо, я согласна. Как ты хочешь вводить ему зелье? - Пока не знаю. У тебя есть какие-нибудь идеи? Гермиона в раздумьях чуть поджала губы. - Можно использовать капельницу. Это маггловский способ внутреннего введения жидкостей, в том числе и лекарств. Думаю, я смогу достать ее. Драко чуть нахмурившись, посмотрел на Гермиону, потом кинул быстрый взгляд на Гарри, который по-прежнему лежал неподвижно и снова повернулся к девушке. - Ладно, давай попробуем этот способ. Как быстро ты сможешь привезти эту капельницу? Чем раньше мы начнем ее использовать, тем лучше. - Если я сейчас вернусь в Лондон, то к концу дня или, в крайнем случае, завтра она будет у меня, - Гермиона подошла к стулу, на котором лежала ее сумочка и, порывшись в ней, достала черный прямоугольник. Несмотря на то, что Драко по-прежнему мало интересовался маггловской жизнью, предпочитая не иметь дела с теми, кто не знал про волшебство, мобильный телефон он определил сразу. – Мне нужно будет позвонить одному человеку, - уставившись в телефон, медленно продолжила Гермиона, - и, думаю, он сможет выделить мне капельницу. Встрепенувшись, он чуть кивнула Драко и вышла. Глядя на закрывшуюся дверь, Драко вдруг вспомнил свои школьные годы. Когда-то, следуя предрассудкам и глупым предубеждениям, которые были усвоены им в процессе воспитания, он считал, что никогда не будет терпеть общество «грязнокровок», но сейчас магглорожденная Гермиона Грейнджер-Уизли была, пожалуй, единственным человеком, присутствие которого он мог вынести в эти ужасные дни. Именно Гермиона была первой, кто появилась в больничном крыле Хогвартса (из-за опасения ухудшения состояния Гарри целители не рискнули его переправлять в Св. Мунго), и была единственной, кто не раздражала его, в отличие от других незваных гостей. В первые три дня у постели Гарри Поттера побывали его дети, бывшая жена, другие многочисленные члены семейства Уизли, а также министр и лучшие целители, которые нависали над героем магической Британии и исследовали, и исследовали, не давая при этом никаких надежд. Драко, стиснув зубы и впившись до крови ногтями в ладони, сидел в стороне и пытался сдерживать себя. Ради Гарри. Всех этих незваных гостей Драко ненавидел всеми фибрами души и хотел лишь одного - чтобы они исчезли. К счастью, на третий день, когда стало ясно, что сделать ничего нельзя, большинство гостей покинуло Хогвартс, подарив Драко долгожданную тишину и возможность побыть с Гарри наедине. И вот, сегодня они вновь пожаловали, ожидая хороших известий от главного колдомедика и, несмотря на их отсутствие, Драко был рад, что снова остался один, один с Гарри. Подойдя к больничной кровати, он присел на стул и посмотрел на любовника. За шесть дней, что тот пребывал без сознания, болезненная худоба стала проявляться слишком сильно. Откинув одеяло и задрав больничную рубашку, Драко стал осматривать тело Гарри. Сквозь тонкую почти прозрачную кожу проступали выпиравшие бедренные кости. Положив руку на бедро, он осторожно провел по нему, затем поднял руку вверх и стал ощупывать впалый живот, выступавшие ребра, едва вздымавшуюся грудную клетку. Кожа у Гарри была горячая, почти обжигающая. Не сдержавшись, Драко склонился и втянул в себя чуть горьковатый запах тела Гарри, перемешанный с запахом пота. Они рождали столько воспоминаний. Стиснув зубы, он крепко, до побелевших пальцев, вцепился за края кровати. - Мистер Малфой, вы в порядке? – грубоватый голос школьной медиведьмы выдернул Драко из охвативших его было горестных эмоций. Прикрыв глаза, он приподнялся и одернул больничную рубашку. - Да, - получилось сипло. Голос слушался плохо. - Вы что-то хотели? - Мне нужно проверить состояние мистера Поттера и провести некоторые процедуры, – молодая волшебница лет тридцати с большими карими глазами несмотря на свой возраст была хорошим специалистом в своем деле, и неожиданно для себя Драко понял, что она ему нравится. Она не мешала ему быть с Гарри, не донимала глупыми вопросами и даже теперь, несмотря на странность ситуации, в которой она застала Малфоя, никак этого не показала. – А пока вы можете сходить поесть. Я думаю, в кухне для вас обязательно что-нибудь найдется. Драко чуть нахмурился. - Я не голоден. - Мистер Малфой, возможно, вы считаете, что не голодны, но вашему организму потребуются силы, чтобы сидеть рядом с мистером Поттером, - и тут же почувствовав его сомнения, она добавила. – Не волнуйтесь, пока вас не будет, я обещаю, что все время буду с вашим другом. Стиснув пальцами ноющее виски, Драко нетерпеливо встал. – Хорошо, к тому же мне нужно взять зелья. Я вернусь быстро. Мадам Спраут мягко улыбнулась и кивнула. Выйдя из палаты, Драко быстрым шагом отправился в класс зельеварения. Проходя по пустым коридорам, он был рад, что для школьников наступили летние каникулы, и никто не мешался ему под ногами. Единственное, что не нравилось Драко это то, что из-за случившегося ему пришлось отправить Скорпиуса к матери. Сложись обстоятельства по-другому, он ни за что не отпустил бы сына к жене, но сейчас главное для него было быть с Гарри. Склянки с приготовленным зельем хранились в заднем помещении школьного класса. Бутылочек было много, потому что несмотря на то, что Гарри становилось лучше, Драко все равно варил зелье, чтобы заглушить скребущие сомнения, продолжавшие его глодать. Взяв несколько склянок с зельем, он сложил их в мешок, лежавший на одной из полок, и уже собирался его уменьшить, как вдруг понял, что у него нет волшебной палочки. Снова ощупав карманы, Малфой нахмурился, пытаясь вспомнить, где он ее оставил. Палочка нашлась в комнате, где они жили с Гарри, но как она туда попала Драко так и не смог понять. Наконец применив уменьшающие чары, он собирался вернуться в палату, как с характерным хлопком перед ним возник школьный эльф с подносом в руках, на котором находились тарелки с едой. - Мистер Малфой, сэр, директор просила Винки принести вам еду. - Я не голоден, – Драко сделал шаг в сторону, собираясь выйти, но эльфийка вдруг встала у него на пути. - Мистер Малфой, я не могу уйти, пока вы не поедите. Директор Макгонагалл просила проследить, чтобы вы все съели. Драко сжал руки в кулаки, сдерживая себя. - Передай директору, что я не голоден. Можешь быть свободна, - и он снова шагнул по направлению к двери, но эльфийка в этот момент сделала движение вперед, и чашка с кофе, стоявшая на подносе, звякнув, накренилась, и в следующее мгновение коричневая жидкость выплеснулась на рубашку Драко. - Мерлинова мать, ты что не видишь куда идешь? – сквозь зубы процедил он и уже взялся за палочку, чтобы очистить рубашку, как увидел, что и без кофейного пятна она была грязной. Продолжая затуманенным взглядом смотреть на рубашку, Драко вдруг понял, что не может вспомнить, когда переодевался в последний раз. - Простите, простите старую неуклюжую Винки, мистер Малфой, - продолжала в это время извиняться школьная эльфийка, убирая разбитую чашку и остатки пролитого кофе. – Я сейчас снова принесу вам горячий напиток. Малфой глубоко вздохнул, чтобы успокоиться и посмотрел на эльфийку. - Не надо, оставь все как есть. Иди. Винки, чуть склонив голову, посмотрела на Драко огромными глазищами и проговорила. - Все эльфы просили передать вам, мистер Малфой, что желают скорейшего выздоровления мистеру Поттеру. Сглотнув, Драко кивнул и тихо прошептал. - Спасибо. Со звонким хлопком домовиха исчезла. Прикрыв глаза, минуту он простоял в тишине, потом встрепенулся и отправился в ванную комнату. Ополоснув лицо холодной водой, Драко поднял голову вверх на зеркало и замер. На него смотрело чье-то бледное лицо с темными кругами под глазами и отросшей щетиной, а ведь чуть больше недели назад в этом зеркале отражался совсем другой человек. Тогда принимая душ вместе с Гарри, который целовал его шею, ключицы и медленно опускался ниже, он видел счастливого мужчину с раскрасневшимися щеками и припухшими губами. Мотнув головой, избавляясь от воспоминаний, Драко опустил голову и выдохнул сквозь зубы. Прозрачная капля воды медленно катилась по белым стенкам раковины и, закручиваясь, пропадала в трубе. Следуя за ней взглядом, Драко на какое-то время потерял ощущение времени и места, он словно впал в какое-то бессознательное состояние и лишь снова мотнув головой, смог прийти в себя. Выйдя из ванной, он быстро переоделся и, взяв мешочек с зельями, отправился обратно в палату. Мадам Спраут так и сидела возле кровати Гарри Поттера. Увидев вернувшегося Драко, она чуть улыбнулась и тут же ответила на его молчаливый вопрос. - Пока все без изменений. Тихонько выйдя, она оставила Драко одного. Он, сев на стул, взял Поттера за руку, как всегда и делал все это время, пока Гарри находился без сознания. Гермиона вернулась вечером, как и обещала. Чуть запыхавшаяся, она появилась в дверях и, держа в руках странное для Драко устройство – прозрачный мешок с проводами на длинном штативе, начала его устанавливать. - Ты уверена, что делаешь все правильно? – чуть хмурясь, поинтересовался Малфой, когда она начала вводить своему другу в вену иглу с прозрачной трубкой на конце. - Уверена. Мои родители были стоматологами, то есть в некотором роде целителями, и друзья у нас были врачи, так что я с детства видела, как делать уколы, устанавливать капельницу и многое другое, - когда зелье начало спускаться по прозрачной трубке, она добавила. – Кажется, все. Заправив рукава блузки, она что-то проверила в воздушном мешке, висевшем на штативе, и затем, подойдя ко второму стулу, присела. - Не уверена, что это поможет, но ты прав - это хоть какой-то шанс. Драко дергано провел рукой по волосам, опять бросил мимолетный взгляд на Гарри (постоянно видеть Поттера было необходимо ему, как вдох, он считал, что пока он смотрит на него, с Гарри ничего не случится) и, подняв взгляд на Гермиону, благодарно кивнул. - Думаю, тебе лучше идти домой, - через некоторое время отметил Драко, заметив, что Гермиона трет глаза. Она странно посмотрела на него. - Малфой, я не уйду. - Ты должна быть со своей семьей, Грейнджер. - Малфой, ну сколько можно?! Я Уизли, - раздраженно проговорила Гермиона. - О, заткнись, Уизли, - и через секунду добавил, – ты права, твоя нынешняя фамилия в этом предложении звучит намного лучше. Но ты действительно должна быть со своей семьей. Можешь не волноваться, я останусь. - Я не волнуюсь, но ты не знаешь, как следить за капельницей, а я это умею. К тому же дети с Роном и с его родителями. С ними все будет хорошо. Драко пронзительно посмотрел на женщину и, повернувшись к Поттеру, снова взял его за руку. - Гермиона, расскажи, как он жил? Она, удивлено приподняла брови, услышав свое имя из уст Драко Малфоя, и первые секунды не нашлась, что сказать. - Как он жил? – наконец, переспросила она. - Да, как он жил все это время? Он был счастлив? Гермиона выдохнула и повернула голову к окну. - Не знаю. В последнее время мы мало общались: семья, дети, работа и все такое… Но после того, что произошло между вами много лет назад, первое время он был сломлен. Я не узнавала его, он только и делал, что работал по двенадцать-пятнадцать часов в сутки. Когда я видела его таким, то очень винила себя. Это ведь я посоветовала пригласить тебя как специалиста для расследования в «дело о зельеваре». Казалось, что даже война не так сильно его поломала, как то, что ты бросил его. Вернее, мы думали, что ты его бросил. Потом, уже когда у них с Джинни родились дети, он стал приходить в себя. Глядя на него и Джеймса с Алом, а потом и Лили, я видела, как у него снова светятся глаза. Гермиона откинулась на спинку стула и замолчала. Бледные лучи от заходившего солнца скользили по ее волосам, добавляя ее природному каштановому цвету золотистый блеск. Драко повернув голову к окну, стал наблюдать за ярко-желтым диском солнца, опускавшимся за горизонт. Широко зевнув, он прикрыл рот рукой и тут же услышал укоризненный комментарий Гермионы. - Малфой, тебе нужно нормально поспать. - Я не хочу. - Драко, ты не спишь нормально все время, пока Гарри находится в бессознательном состоянии. Ты тоже хочешь оказаться на больничной койке? Малфой устало провел рукой по лицу, ощущая острое покалывание от колючей щетины. - Со мной все будет нормально. Гермиона осуждающе покачала головой. - Ладно, тогда я схожу за кофе и тебе принесу тоже, - не терпящим возражением голосом добавила она. Малфой только согласно кивнул, уже зная, что Гермиона Уизли все равно сделает по-своему. Дождавшись, пока Гермиона скрылась за дверью, он опустил голову на кровать рядом с рукой Гарри и стал смотреть на капли с зельем, которые медленно скатывались по прозрачной трубке. Разглядывая их, он незаметно заснул. Драко снилось что-то тяжелое, давившее на грудь, потом оно сменялось темным бесконечным коридором, вдоль которого тянулся канат. Схватив веревку, он изо всех сил, раздирая руки в кровь, стал тащить ее на себя, борясь с неизвестными силами, тянувшим его в обратную сторону. И в момент, когда он не смог удержать канат в руках, Драко проснулся. Первое, что он увидел были яркие солнечные лучи забравшиеся на скомканную простынь, накрывавшую Гарри, и только потом услышал страшный, горький вскрик. Медленно, словно нехотя подняв глаза, он увидел перед собой заплаканную Гермиону, которая зажимала себе рот рукой. Заметив, что Драко смотрит на нее, она всхлипнула и надрывно выдохнула. - Мне жаль. Драко повернул голову к постели, на которой теперь уже без капельницы и магической пленки, окутывавшей его перед тем, как он заснул, лежал бледный, мертвенно бледный Гарри Поттер. В следующее мгновение он резко вскочил со стула, словно этим движением пытаясь опровергнуть слова Гермионы, но тут же застыл, увидев, как бледно-золотистые всплески магии засияли над Гарри, окутывая его свечением. «…смерть величайших магов иногда сопровождается выбросами магии…. так последние волшебной силы покидают… » Слова одной из древних книг в библиотеке Малфой-мэнора тут же всплыли в голове Драко. Малфой сделал шаг назад. С последней надеждой он снова бросил взгляд на Гермиону, которая в этот момент отвернулась от Гарри и посмотрела на него глазами, все еще полными слез, и опять начала что-то говорить, но он уже ничего не слышал. Казалось, что кто-то выключил в мире разом все звуки. Малфой повернулся к двери и, увидев стоявшего в проходе неожиданно откуда появившегося целителя, который тоже что-то говорил, но звуки не долетали до Драко. - Такого не может быть! – Драко не мог поверить, что ничего не слышит. Наверное, что-то с палатой или с этими людьми. Он должен хоть что-нибудь услышать, он должен выйти на улицу. Иначе он сойдет с ума. Двери, длинные коридоры, перемещавшиеся лестницы…Почему он не слышит своих шагов? Драко бежал, бежал, сильнее топая ногами, пытаясь уловить хоть малейший звук, но тишина только как будто сильнее скручивалась вокруг него. Он должен выйти на улицу. Где же этот чертов выход?! Через минуту перед глазами Драко появились огромные ворота, которые он нетерпеливо толкнул и, глубоко вздохнув, шагнул вперед. Яркий солнечный свет ослепил его и он, совершенно этого не ждавший, зажмурился и отступил. Малфой хотел было вернуться, но яркая золотисто-красная вспышка, сверкнувшая где-то вдалеке, привлекла его внимание, и он решился сделать шаг вперед. Возможно, на улице он сможет услышать хоть что-нибудь. Пройдя несколько шагов, он остановился и прислушался. Ничего. Опять ничего: ни шума ветра, ни трели птиц, ни жужжания насекомых. - Черт возьми, все сдохли что ли? Хей, отзовитесь кто-нибудь, - со всей силы крикнул Драко и снова пошел вперед. Летнее солнце продолжало слепить глаза и жечь спину, которая вскоре взмокла, но он продолжал идти, ориентируясь на красную точку впереди. Он должен был понять что происходит. Почему вокруг него пропали все звуки? Если он начнет слышать, он обязательно сможет помочь Гарри. Вдруг перед глазами оказался Запретный Лес. Малфой никогда не любил это волшебное место - детские страхи побеждали, - но сейчас какая-то неведомая сила или, вернее, желто-красная вспышка вела его вперед. Сделав еще несколько шагов, Драко с удивлением увидел, что золотисто-красное пятно превратилось в яркий цветок, росший прямо у кромки Леса. Приблизившись к цветку, Драко с удивлением стал его рассматривать. - Мерлин, какой же он идиот, как я мог забыть про него?! – Драко с жадностью стал гладить бархатистые листья и самое главное желтую с черной точкой, словно глаз феникса сердцевину. Драко плотно сжал зубы, пытаясь сдержать эмоции. Проведя рукой по лицу, он вздохнул глубоко, и все же не сдержавшись, истерично всхлипнул. Глаз Феникса – Oculus Phoenix. Легендарный цветок, выросший из сгоревшего пера в момент обновления птицы Феникс, цветок, излечивающий любые болезни и воскресающий мертвых. Сок, выдавленный из сердцевины и листьев, нужно было лишь добавить в воду, и он мог сотворить чудо. Драко снова зажмурил глаза и жадно вздохнул. Звуки вернулись. Он спасет Гарри! Прикусив губу, Драко осторожно, словно с самой хрупкой вещью на свете, прикоснулся к нему и сорвал бутон на тонкой ножке. Спрятав его в ладони, он не разбирая пути, бросился назад к Хогвартсу. Ему нужно бежать быстрее, быстрее. Гарри нужна его помощь. В воздухе снова слышались разные звуки, под ногами шелестела трава, ломались какие-то ветки, вздымался огромный камень…Не заметив его, Драко споткнулся и не удержавшись, упал. Ладони начали саднить, боль ударила в плечо, но не обращая на это внимания, он быстро поднялся и уже собирался броситься дальше, как тут увидел, что золотисто-красный бутон с раздавленной сердцевиной остался лежать на траве. В следующий миг мир взорвался тысячью криков, всхлипов и рыданий. - Нет, нет! Пожалуйста, нет! Он рухнул на колени и дрожавшими руками пытался взять бутон в руки. - Мерлин, Моргана – кто-нибудь, пожалуйста, верните мне его! – пачкая пальцы в сырой от росы земле, он присоединял друг к другу упавшие лепестки, прижимал сердцевину, словно пытаясь склеить цветок обратно. Раскачиваясь из стороны в сторону, Драко уже грязными руками приглаживал ярко-красные лепестки и что-то бормотал про себя. Мир снова исчезал, суживаясь до сказочного цветка. - Господи, Малфой, что ты делаешь? – Гермиона Уизли замерла в нескольких шагах от стоявшего на коленях Драко Малфоя: грязного, вспотевшего, взлохмаченного - и не узнавала его. - Драко! – она снова громко окликнула его потому что в первый раз он даже не поднял головы. – Драко, что ты делаешь? - Гермиона? Ты видишь…он сломался… я пытался… - с перерывами проговорил он, и, подняв на нее сумасшедший взгляд, протянул ей какой-то грязный цветок. - Драко, что с тобой? – испуганно спросила она. - Я… - он продолжил смотреть на нее красными глазами и мять бутон в руках. - Я снова должен найти его. Это Oculus Phoenix. Ты же всезнайка, ты ведь слышала про него? Обычно они растут только раз в год и только по одному цветку, но мне нужно снова его отыскать. Он встал и попытался уйти, но Гермиона схватила за локоть. - Драко, о чем ты говоришь? Я не понимаю какой Oculus Phoenix ты имеешь в виду. Это всего лишь одна из разновидностей дикой розы. Драко застыл и снова посмотрел на раздавленный цветок в руках: зеленый чашелистник, зазубринки по краям лепестков, продольные полоски… продольных полосок нет… Малфой снова начал погружаться в какое-то бессознательное состояние, но Гермиона дернула его за руку. - Драко, мы должны идти, скорее, - видя, что Малфой даже не пошевелился, она дернула его сильнее. – Малфой, очнись, в конце концов, ты нужен Гарри. Пойдем! Драко безвольно последовал за ней, по пути разжимая пальцы и выпуская смятый бутон. - Драко, ты слушаешь меня или нет? Почему ты убежал? - Я не мог… - тихо пробормотал он, глядя на землю. - Что? Ты что не слушаешь меня? Малфой, я же начала тебе говорить, что Гарри начал светиться и… - Я знаю, знаю. Сильные волшебники теряют свою магию в момент смерти. Гермиона резко остановилась. - О чем ты говоришь, Драко? С чего ты это взял? Ты что подумал… И тут у нее в глазах снова появились слезы. - Малфой, ты меня удивляешь, - сглотнув, прошептала она. – Магия не покидала тела Гарри. Он засветился, потому что магия начала его исцелять. Так редко бывает, вернее, я читала только про два таких случая в истории…Драко, ты слушаешь? Малфою казалось, что он еще никогда так быстро не бегал. Толкнув широкую дверь, он сразу же кинулся к кровати. Гарри лежал с закрытыми глазами по-прежнему неподвижно. Увидев это, он сильно прикусил губу, так что почти перестал ее чувствовать и хотел с гневными криками обрушиться на Гермиону, уже тоже добравшуюся до больничного крыла, но тут увидел, как почти неуловимо у Гарри задрожали ресницы. - Гарри, - просипел он и вдруг почувствовал, как неимоверная слабость накатила на него, придавливая к полу. На негнущихся ногах добравшись до стула, он крепко до побелевших костяшек вцепился в него. - Мистер Малфой, я только что продиагностировал состояние мистера Поттера, - целитель Дональдс, по всей видимости, сам удивленный исцелением радостно обратился к Драко. - Это невероятно, но ему действительно стало лучше. Процесс восстановления поврежденных тканей идет быстро и очень успешно. Драко медленно кивнул, все еще не до конца веря в чудо, надежду на которое он волшебник уже почти потерял. - Когда он очнется? Сколько потребуется времени на восстановление? - Ничего конкретно сказать не могу. Я буду продолжать наблюдать за мистером Поттером, но думаю, вскоре он придет в себя. - Нужно немного подождать, - тихо добавила Гермиона, подошедшая сзади. – Ему нужно время. Слабость, головокружение снова накатили волной и он, схватившись за голову, тяжело выдохнул. Неожиданно с правой стороны показалась протянутая рука со стаканом воды. Подняв глаза на Гермиону, он благодарно кивнул. Делая большие глотки холодной воды, Драко вдруг понял, что действительно хочет пить. Допив до дна, он поставил стакан на тумбочку и рядом увидел тарелку с бутербродами. Потратив последние оставшиеся силы на то, чтобы переживать безвкусный бутерброд, который силком дала ему Гермиона, он, откинувшись на спинку стула, стал смотреть то на Гарри, то на целителя, который периодически осматривал своего пациента. В момент, когда Драко показалось, что исцеление это очередная иллюзия, плод его фантазии и отчаяние вновь начало подбираться слишком близко. Громкий выдох нарушил тишину, опустившуюся с летним вечером. Драко вздрогнул, помедлил несколько секунд, а потом резко вскинул голову. Зеленые, до невозможности изумрудно-зеленые глаза смотрели на него в упор. На пару минут все вокруг замерло. Драко моргнул и тут же услышал сиплый голос Гарри, живого Гарри. - Драко… - широко улыбнувшись, похрипел он. Затем прикрыл на миг глаза, открыл, снова посмотрел на любовника и вдруг нахмурившись, спросил. - Почему ты такой чумазый? Драко прикусил губу, чтобы не всхлипнуть и, склонившись, упал на грудь Гарри и в следующее мгновение затрясся. - Что с тобой? – обеспокоено спросил Поттер, взяв его за плечо. Снова прикусив губу, чтобы сдержать непроизвольно вырвавшиеся слезы, перемешавшиеся с истеричным смехом, Драко чуть отстранился и посмотрел на Гарри. - На себя взгляни, бледное костлявое чудище. Поттер моргнул и, хрипнув, улыбнулся. Драко не выдержав, снова уткнулся в плечо Гарри и стал слушать его дыхание. Через минуту он почувствовал, как горячие руки обняли его и сильнее прижали к себе. Так они пролежали несколько минут, тихо радуясь возможности снова быть вместе. Их молчаливое уединение прервал появившийся целитель Дональдс, который, заметив, что его пациент пришел в себя, воодушевленно начал его обследование. Драко откинувшись на спинку стула, внимательно слушал колдомедика, который задавал много вопросов Гарри, снова диагностировал его состояние, показавшее полное выздоровление и слушал, что отвечал Поттер. Новость о своем чудесном исцелении Гарри воспринял совершенно безэмоционально и, казалось, даже равнодушно, но когда он и Драко остались вдвоем, почти по-детски этому изумился. - Hе понимаю почему я? Драко нервно хмыкнул и тут же серьезно произнес. - Потому что ты достоин этого, Гарри, достоин как никто другой. Гарри чуть поджал губы, внимательно посмотрел на Драко, а потом притянул его к себе. - Иди сюда, - чуть повозившись, он подвинулся и Драко лег рядом. Повернувшись друг к другу лицом, они стали внимательно рассматривать друг друга. Драко, проведя пальцами по бровям, щекам любовника, остановился на губах. Гарри сначала нежно поцеловал его пальцы, а потом, подвинувшись еще ближе, прижался к губам. - Ты решил отрастить бороду? – выдохнув в рот и чуть улыбаясь, поинтересовался он. - Завтра уберу, - потеревшись щекой о плечо любовника, ответил он. – Дональдс сказал, что тебе нужно отдыхать. Давай спать. - Давай. Слушая спокойное дыхание Гарри, Драко заснул и тут же погрузился в глубокий сон, без сновидений. Просыпался он медленно и тягуче. Подняв руки вверх, Драко потянулся и тут же замер. Рядом с ним никого не было. Холодный пот прошиб его мгновенно. Резко вскочив, он стал растерянно осматриваться по сторонам, поняв, что совершенно не знает, что ему делать. Вдруг в двери показался чей-то силуэт. Мужчина со взъерошенными волосами, в накинутой на больничную рубашку мантии появился в дверях. Когда он подошел ближе, отчетливее стало видно, что вместо ног у него торчали какие-то палки. Драко, широко раскрыв глаза, был так поражен этой картиной, что вместо разгневанной отповеди о пропадавшем невесть где любовнике, спросил. - Поттер, что с твоими ногами? - А… - Гарри широко улыбнулся и посмотрел вниз. – Это чудо-ходуны. Ты знал, что такие бывают? Оказывается, они предназначены для тех, кто долго пролежал без движения. Мне было трудновато ходить, и мадам Спраут выдала их мне. Малфой внимательнее присмотрелся и действительно увидел, что вокруг колен Гарри были обвязаны черные полоски, которые соединялись с какими-то палками, отличавшимися тем, что они повторяли линию ног. - И где ты был? – совсем растеряв гневный пыл, поинтересовался Малфой. - На Астрономической башне, смотрел, как начинается утро. Драко, там так красиво. Я пришел позвать тебя. Пойдем со мной. Нетерпеливо встав, Драко подошел к Гарри и только тут заметил, что тот как будто помолодел: морщины на лбу и вокруг глаз практически разгладились, седины, так рано затронувшие виски, исчезли, и самое удивительное на глазах не было очков. - Гарри, где твои очки? - Э... не знаю, - смущенно потерев переносицу, ответил его любовник. – Но, кажется, я вижу и без них. Это так странно. Дональдс считает, что в процессе исцеления магия исправила и мое зрение. Драко моргнул несколько раз и изумленно продолжал смотреть в ярко-зеленые глаза. - У тебя никогда ничего не бывает наполовину, да, Поттер? Гарри только пожал плечами и крепко взял его за руку. - Пойдем. С Астрономической башни действительно открывался изумительный вид. Золотисто-желтые и ярко-алые полоски света, перетекая друг в друга, скользили вдоль горизонта, иногда растекались на все небо, словно размазанные мазки художника, а затем снова соединялись в одном клубке. И вот, наконец, разливаясь тысячью алмазов, на горизонте показался краешек солнца, которое вскоре все засветилось на небе, ознаменовав начало нового дня. Гарри и Драко, взявшись за руки и переплетя пальцы, любуясь представленным чудом природы, так и встретили утро их новой счастливой жизни. The End
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.