Chapter 3. The performance.
8 июля 2020 г. в 17:54
Я проснулась одна в номере Майкла.
На столике лежала записка «Ты спала, как младенец. Не хотелось тебя будить, красотка. Мы в ресторане на первом этаже, спускайся, как проснёшься. MJ.»
— О, Майкл…
Я не сдержала улыбку… Он странный…и очень крутой. Я таких людей ещё никогда не видела.
Зашла в ванную, переплела косы, умылась и спустилась к Майклу.
Он сидел за столиком с солидным полным мужчиной. Я вытянула из себя несуществующую бодрость, улыбнулась и весело бросила:
— Доброе утро!
— Здравствуйте, Мисс Бауэр.
— Привет, Тиль!
Майк встал, публичным джентельменским жестом отодвинув мне стул, и мы присели.
— Тиль, это мой менеджер, Френк Дилео.
— Очень приятно, Мистер Дилео. Полагаю, вы знаете моё имя.
— Да, Матильда.
— Френк сообщил мне, что концерты в Тунисе отменяются из-за разгоревшейся там эпидемии.
— Это ужасно…
— Согласен. Но, тем не менее, у этого события есть положительная сторона.
— Какая же?
— Так как несколько концертов отменены, у нас есть пять свободных дней. Если ты не против, после кастинга мы могли бы поехать в Неверленд и провести там немного времени. Если ты хочешь, конечно…
Это известие заставило уровень эйфории у меня в крови превысить все границы.
— Майкл…
Я мямлила, не находя слов…
— Это было бы просто замечательно, но… Я ещё не прошла испытание.
Эта фраза прозвучала с ехидной улыбкой.
Майкл улыбнулся в ответ.
— Думаю, ты справишься. Ах да, и по поводу костюма… Какой хочешь?
— Bad, если можно.
— Можно, конечно! Френк, принесёшь мне в номер?
— Разумеется.
Френк встал из-за стола и отправился к себе.
***
Мы остались наедине с Тиль. Она вела себя абсолютно спокойно, было видно, что она счастлива.
— Будешь что-нибудь?
— Кофе бы не помешал, — с улыбкой ответила она. — Как спалось, Джексон?
Боже, я могу слушать это бесконечно. Почему именно из её уст моя фамилия звучит так красиво и ярко? Смущает меня, как ребёнка.
— Ответить честно?
— Конечно.
— Плохо…
На её лице мелькнуло беспокойство. Но без капли волнения или стыда она спросила.
— Из-за меня?
Другая бы, виновато поджав губки, промямлила « Это из-за меня, да?». Слышите разницу? Ответом на этот вопрос само собой напрашивается «да!». А Тиль просто поинтересовалась. Это даже звучало, как дежурная фраза. Она будто спросила, как мне сегодняшняя погода, или что я ел вчера на обед. Ни нотки вины. То есть, она не жалеет. Не стыдится. Матильда продолжает меня удивлять.
— Нет, что ты… С тобой очень приятно спать. Четыре часа сна — маловато для меня, я не высыпаюсь.
Она улыбнулась.
— Понимаю…
— А ты как, нормально? Выглядишь бодрой.
— Я привыкла спать по три-четыре часа. Мой организм высыпается. А также я приучена спокойно переносить голод и контраст температур.
— Вот это ты даёшь, девчушка! Где ты этому научилась?
— Опыт. Я привыкала мало спать ещё в институте, голодаю, соблюдая диеты, наверное, лет с четырнадцати. Спасибо генетике! А к контрасту температур привыкала на сцене в ужасно жарких костюмах. Или зимой с концертными номерами в коротких платьях. Ко всему со временем привыкаешь, Майкл.
Она залпом допила кофе.
— Какие планы?
— Хотел посетить балетную школу. Говорят, там для меня сюрприз. Люблю сюрпризы. Это на час-полтора, не более. Потом на Красную Площадь.
— Отлично! Я как раз успею подготовиться.
Спустился Френк.
— Майкл, машина готова.
— Хорошо, едем. Пока, Тиль. С нетерпением жду твоего выступления.
Она подмигнула.
— Я тоже! Пока, Микки.
***
Я поднялась в номер. На кровати в чехле лежал тот самый костюм Майкла, Bad… Боже, какой же он красивый. Брюки будут длинноваты, но ничего, у меня есть булавки.
Я зашла в ванную, залезла в ванну, включила воду. Быстрые капли наполняли белый советский поддон и мой разум. Только шум воды, я и картинка Майкла в моём сознании. Когда я вылезу из этой ванны, я буду уже не Матильдой Бауэр… за туалетный столик сядет Майкл Джексон.
Я думаю о нём. Как он ходит, говорит. Вспоминаю его голос, как он укладывает волосы и наносит макияж. Как звенят бляшки на его костюме.
Выйдя из ванной, я расчёсываю волосы. Стираю чёрный лак с ногтей, коротко их подпиливаю. Достаю бигуди и косметичку. Накрутившись, достаю из косметички её содержимое.
У меня дорогая новая косметика из Германии. Мама подарила мне её, когда я поступила в ГИТИС. Такую в России не сыщешь.
Я достаю светло-коричневые тени, широкую художественную кисть и пудру. Припудрившись, черчу чёткие скулы, ямочку на подбородке и майклов узенький носик тенями. Моя подруга училась на гримёра, теперь она работает в Большом. Она рассказывала мне, что я, как актриса, сама должна уметь правильно наносить грим с помощью особых технологий и новейших косметических средств. Об этом способе изменения овала лица и формы носа она рассказывала мне во время нашей последней встречи.
Я подчёркиваю глаза тенями и крашу ресницы тушью. Добавляю немного светло-коричневого карандаша для губ и румян. Ну вот и всё!
Снимаю бигуди, складываю тёмные каштановые пряди в причёску поп- короля. Цвет волос у меня немного светлее, но этого никто не заметит. Ручаюсь.
Я аккуратно надела костюм, заколола булавочками брюки. На небольшой груди бандаж, поэтому то, что я девушка, вряд-ли кто-то угадает. Чёрные туфли, очки авиаторы… По-моему, я отлично выгляжу.
Выйдя из номера, я отправилась в сторону ресепшн — там меня должен был ждать водитель Майкла.
Внезапно из-за угла на меня вскочил мужчина лет 25 и, увидев меня, испуганно выпалил:
— Мистер Джексон? О, я понимаю, что у вас, наверное, какие-то дела, но вас ж.......
Я перебила его тихим, почти детским фальцетом.
— Извините, вы, наверное, перепутали… Я не Майкл.
На его лице я вижу полное недоумение, меня это забавляет.
— Странные шутки у вас, но мне только что звонили из балетной школы…
Это заставляет меня не сдержать смешок.
— Хи-хи, извините, повторюсь, я не Майкл.
— Вы держите меня за идиота?
Я, с выражением, которое обычно носят на лице родители детей-почемучек, снимаю очки-авиаторы. Меня выдаёт разрез глаз. Слегка. И макияж.
— Эээ.....
— Мисс Бауэр.
— Да, Мисс Бауэр. Что за шутки? Вы настолько похожи на Майкла…
— Система Станиславского. Я вас не знаю…
— Я Джон Уотерс.
— Приятно познакомиться, Мистер Уотерс. Просто решила немного развлечься подражанием двоюродному дядюшке.
— Ааа… Да, замечательно.
— Майкл, наверное, ещё в пути. Он выехал час назад. В Москве жуткие пробки.
— Да…
— До встречи, Мистер Уотерс.
Да, всё это время я говорила чуть хрипловатым фальцетом. Он выглядел очень озадаченным. Я еле сдержалась, чтобы не заржать в голос.
Спустившись вниз, обнаружила водителя Майкла, Шона Майлза, у стойки ресепшн.
— Мистер Майлз…
Я явно покорила его.
— Ма… Тильда…? Мисс Бауэр?
— Хи-хи, да.
— Вы не представляете, насколько сильно похожи на него.
— Меня сейчас на углу Мистер Уотерс отчитал в мягкой форме за серьёзное опоздание в балетную школу, так что… Примерно представляю.
Он от души рассмеялся.
— Да, Ваш актёрский талант действительно поражает.
— Благодарю! Поехали? Пусть Красная Площадь взорвётся восторгом.
Когда мы приехали на место, сцена была уже почти собрана, а аппаратура давно настроена. Откуда ни возьмись, поналетели русские фанатки, не видевшие самого Майкла ни разу. Это играло мне на руку.
После пятнадцатого красочного признания в сильнейшей любви, мне вся эта лабуда стала порядком надоедать. Как он вообще держится?
«I love you more!» эта фраза звучала из моих уст, пока я подписывала блокноты, футболки, руки. Мне дарили плюшевые игрушки, букеты и открытки. Я реально почувствовала себя Майклом.
Мне подумалось, что было бы лучше прикрыть эту лавочку и отнести подарки за кулисы. Когда я поворачивала за угол, на меня выскочил ещё один Майклов работник и сказал:
— Мистер Джексон? А как же поездка в балетную школу?
Я вновь пропела восхитительным фальцетом:
— Прошу прощения, я не Майкл. Я Матильда Бауэр, сегодня я выступаю, пародируя его. А вы, полагаю, работаете с ним? Скверно то, что вы даже толком не знаете, как он выглядит, хи хи…
Я сняла очки и блеснула своими нарисованными глазами.
— Оу… Э..... Извините, Мисс Бауэр.
— Можно просто Матильда. Надеюсь, вы впредь будете ответственней относиться к своей работе.
— Конечно.
Мы разошлись и я, наконец, приблизилась к выходу на сцену.
Меня встретил музыкальный оператор.
— Мисс Бауэр, накладки с музыкой. Звуковая дорожка голоса Майкла не проигрывается. Нам придётся её заменить и на это нужно время…
— Всё в порядке, я спою.
— Да, вы хорошо эмитируете его голос. Супер! Тогда нет проблем, начинаем через 5 минут.
— Окей.
Я подошла к выходу, настроила микрофон, прикреплённый за моей головой. Всё ок, Матильда, все пройдёт, как по маслу. Интересно, откуда Майкл наблюдает за этим шоу?
Ну всё, пора.
Я выхожу на сцену, начинается музыка и кулисы раздвигаются. Damnnnnn, откуда такая толпа?!
Первые такты мелодии. Я абсолютно готова, я знаю текст и танец наизусть.
Я размыкаю губы и растворяюсь в музыке.....
— “ Your butt is mine
Gonna tell you right.
Just show your face
In broad daylight.
I'm telling you
On how I feel,
Gonna hurt your mind
Don't shoot to kill.
Come on! “
О том, что я прекрасна, кричит мне толпа фанаток с плакатами. Но они кричат не мне, а Майклу.
Чёткие движения. Драйв песни моментально передаётся моему телу. Ну как ему удавалось создавать такие шедевры?!
Он всегда был неотразим и мне хотелось соответствовать его уровню, хотя я прекрасно понимала, насколько глупы и нереальны мои желания.
Голосом Майкла я орала в микрофон о том, какая же я плохая, высматривая самого Джексона в толпе. Очевидно, его там не было. Зато были журналисты и я была ох как не рада их видеть. Они могут спалить, что я не Майкл. Хотя, если уж его люди не отличили меня от него, то журналюги и подавно разницы не заметят.
Финальный припев, финальный аккорд и завершающее движение. Кажется, Матильда, народ действительно поверил в то, что ты — Джексон. Надеюсь, Майклу понравилось…
Я слегка поклонилась, бросила залу « I love you!» и ушла за кулисы, сопровождаемая музыкой шумных аплодисментов.
Пробежав по коридору, я завернула за угол и открыла дверь гримерки.......
.......И столкнулась с Майклом. Он ничего не сказал, просто очень крепко обнял меня…
— Майк?
— Ты потрясающая, Матильда.
Я хихикнула ему в плечо.
— Это значит, что я прошла?
— Разумеется!
Я отстранилась и коснулась его щеки влажными подушечками пальцев. Хотела поцеловать его, но адреналин в крови превышал норму в разы, я бы просто не остановилась и заставила бы Майкла чувствовать себя неловко. Это мне вообще не нужно было.
— Это здорово, Джексон.
Я втиснула ему письма, подарки, кивнула в сторону букетов на столе.
— Это твоё.
— Ого! Спасибо.
— Откуда ты наблюдал за этим шоу?
— Камеры. А за тобой на сцене — собственными глазами.
— Ты был за кулисами?
— Да.
— Тебя же могли заметить?!
— Я об этом позаботился.
— А о журналистах тоже позаботился? Что ты им скажешь?
— Журналистам знать не обязательно.
— Они все там уже были, Майкл. Не менее пятнадцати человек с камерами.
— Как ты можешь следить за столькими вещами одновременно? Ты на сцене не волновалась, всё чисто исполнила и станцевала, даже журналистов успела посчитать!
Я усмехнулась.
— Большой круг внимания.
— Что это?
— Актёрский термин. Подразумевает контролирование себя, коллег, сценическую аппаратуру, декорации и зрителей в зале.
— С ума сойти! Честер Марчетии будет в восторге!
— ЧЕСТЕР МАРЧЕТТИ?! Что ж ты мне сразу не сказал?!
Я запрыгала, как ребёнок, получивший желанный рождественский подарок!
— Спасибо, Майкл!!!
Я чмокнула Джексона в щёчку, он вышел, оставив меня наедине со средствами для снятия грима, чехлом для костюма и моей одеждой.