ID работы: 9638628

Платиновое трио, или путь от власти к раскаянию...

Смешанная
NC-17
Завершён
41
автор
Размер:
141 страница, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 30 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 27. Далекое путешествие

Настройки текста
Утро 31 октября 1923 год. Нурменгард. - Геллерт, может всё таки расскажешь мне, куда мы направляемся? - возмущенно спросила Вермелла. - Дорогая, вот тебе было бы интересно в свой день рождения распечатывать подарок, когда ты знаешь что внутри? - Нет конечно. - Так вот это и есть мой тебе подарок на твой день рождения. - Я уже совсем забыла за него. В министерстве столько хлопот. - Отвлекись уже хоть на минутку. Ты просто неистовый трудоголик. Ты уже собрала всё необходимое? - Да. Можем отправляться. - Дай мне свою руку. Вермелла тотчас положила свою руку в руку Геллерта и они трансгрессировали. Спустя мгновение пред ними предстал тропический лес с множеством своеобразных деревьев, ранние не ведомых им. - Зачем ты притащил меня в лес? Это, что шутка такая? Решил от меня избавиться? - не скрывая смеха, сказала Вермелла. - А вот и не угадала. Мы здесь, что бы исполнить твою мечту. Помнишь нашу первую встречу в Дурмстранге? - Такое не забывается. Я тогда готова была тебя уничтожить и победила. - не скрывая самодовольства, ответила она. - Я просто тебе поддался. - ухмыльнулся в ответ он. - Так вот, один из моих новых сторонников рассказал мне, что здесь живёт один мастер, который в совершенстве обладает искусством безпалочковой магии и многими древними проклятиями. - Значит, это всё таки рабочее путешествие. Ты знаешь, где он обитает? - В этом вся и проблема, но тот кто ищет, тот всегда найдет. - Оптимистично. Как ты его искать собираешся? - Я узнал, что он когда то преподавал в местной школе "Уагаду". А все местные учителя живут у подножья "Лунных гор". Вот к ним мы и направляемся. - Чувствую, путешествие будет не из легких. Пошли тогда. Они направились прямо в самую гущу тропического леса. Здесь было много могучих деревьев с огромными широкими листьями, которые были настолько густыми, что пропускали только минимальное количество света и много различных кустарников, папоротников. Вермелла никогда не бывала в подобных местах, поэтому искренне удивлялась и изучала всё новое. Но её энтузиазма хватило не на долго, ведь они блуждали по лесу уже несколько часов и всё без толку. Вермелла уже и не надеялась найти кого-нибудь. Девушка ужасно устала и хотела пить. - Геллерт, давай найдем уже хоть какой-то ручей. Я сейчас умру от жажды. - Потерпи ещё немного. Согласно моей карте река Хемзет уже поблизости. И действительно спустя полутора часа они вышли к реке. Вермелла уже было наклонилась, чтобы набрать воды, но они услышали крик. Они побежали в сторону, откуда исходил звук. Их глазам открылась ужасающая картина. На одном из камней, расположенных приблизительно посреди реки практически лежал человек над которым нависло ужасающее существо подобное огромному орлу с длинным острым клювом и зубами на нём и с гигантским размахом крыльев. Вермелла немедленно вытащила свою палочку, взмахнула ею и фиолетовый луч попал прямо в существо, но не убил его, а только испугал и оно улетело прочь. - Что это было? Откуда ты знала, что надо делать? - искренне удивился Геллерт. - Сейчас не время для объяснений. Потом. Нам нужно помочь ему. Я боюсь плавать. Прийдеться тебе плыть. - Ладно. Так уж быть. - нехотя согласился он и начал снимать одежду. - "Мерлинова борода, о чём я думаю в такой момент." - говорила сама себе Вермелла в этот момент, не сводя глаз с Геллерта, который уже подплыл к тому человеку. Девушка быстро отогнала ненужные мысли, когда Геллерт принес еле живого перепуганого человека. Это был парень астненического телосложения лет двадцати с темной кожей и карими глазами и просто огромной кровоточивой раной на груди. - Отнесите меня домой. - еле слышно сказал он, показал на тропинку в лесной чаще и потерял сознание. - Ну вот, теперь нам ещё нужно возиться с ним. А это всё из-за твоей доброты. - рассержено сказал Геллерт. - Ну я не могу быть такой бесчувственной как ты. Я сейчас только перевяжу ему рану и пойдем. - ответила Вермелла и, оторвал кусок своей юбки, перевязала рану. - Ну так то лучше. Теперь пошли. Глядишь, может и узнаем что. Они опять направились в лесную чащу, но уже шли по хорошо протоптаной тропинке и несли на себе незнакомца. Спустя двадцать минут они увидели рондавель.* Внутри их встретил пожилой мужчина одетый лишь в юбку и с множеством украшений из бисера на шее. Мужчина сразу же кинулся к парню, уложил его на пол и сразу взволновано спросил: - Что случилось? - На него напал конгамато. Мы подоспели вовремя. Он из последних сил указал нам дорогу. Так мы сюда и попали. - ответила Вермелла. - Вы знакомы с местными существами. Никогда ещё не встречал здесь иностранцев, которые знают о когамато. Откуда Вы знали, как его отпугнуть? - Всё благодаря огромной библиотеке моего отца и моей жажде к знаниям. Не думала, что это мне когда-то пригодится. - Похвально. Я должен поблагодарить Вас за то, что спасли моего сына. Меня зовут Хюмле Мелланд. - Я - Вермелла Эстерхази, а это... - сказала она и показала на Геллерта. - Геллерт Гриндевальд. - Очень приятно. Теперь прошу меня извинить. Я должен помочь Алиму. - Возможно я буду Вам полезна. - Нет-нет. Я справлюсь сам. Мелланд подошел к полке с множеством баночек и начал искать. - Ну где же вона. Вот! - вскрикнул он и направился к сыну, выхватил одну из баночек. Хюмле взял немного содержимого баночки и начал наносить на рану сына, а затем проделал несколько не понятных движений руками. - Ну всё, теперь ему нужен только покой. - Господин Мелланд, а что это за вещество? - поинтересовалась Вермелла. - Это мазь собственного приготовления. Я изобрёл ее ещё, когда преподавал в Уагаду. Как могу я Вас отблагодарить? - Мне говорили, что Вы знаете много проклятий и в совершенстве владеете безпалочковой магией. Не могли бы Вы обучить нас. - сказал Геллерт. - Хорошо, но сначала Вам нужно поесть и отдохнуть. Я сейчас. Хозяин вернулся с тремя горшочками с рисом. - Это сладкая рисовая каша с арахисовым маслом. У нас это называется бамбару. Приятного апетита. - Госпожа Эстерхази, я бы хотел поговорить с Вами наедине, если Ваш спутник не против. - сказал Хюмле после ужина. - Конечно. Только после того, как Геллерт вышел, хозяин дома начал разговор. - Я знал, что рано или поздно Вы придёте ко мне. - Откуда? - удивилась девушка. - Я могу видеть намного больше других. - Интересно. И что же Вы можете мне сказать? - Возьмите меня за руки и закройте глаза. Вермелла взяла его за руки, закрыла глаза и словно провалилась в бездну. Спустя некоторое время она вернулась к реальности. - Дорогая моя, у Вас необычная судьба. Вы одного возведете на трон, а второго отправите в бездну и только побывав по обе стороны сражения Вы найдёте себя. Вы очень недооцениваете себя, боитесь потеряться в его власти. Ваш потенциал очень огромен, но не тратьте его по пустякам. Девушка ничего не ответила и только ошеломленно смотрена на собеседника. - Теперь пришло время Вашего спутника. Позовите его пожалуйста. Геллерт вернулся в дом и господин Мелланд проделал с ним те же действия, что и с Вермеллой и произнес: - А Вам, дорогой мой друг, предстоит великое сражение с тем, кто был когда-то очень дорог, но сначала Вам понадобиться изменить мир и набраться сил. Уверяю, что Ваше имя будет навсегда впечатано в историю. - Я и не сомневался. - ответил Геллерт, самодовольно улыбаясь. - Так как обучение тому, что Вы просите займет долгое время, а я полагаю, что здесь Вы не сможете долго находиться, то я позволю своему сыну отправиться вместе с Вами после выздоровления. Он мастерски владеет всем тем, что умею я. - Вы так просто отпустите своего сына с нами? - удивилась Вермелла. - Он и так хотел уже покинуть мой дом, хоть так я буду уверен, что он под присмотром и не попадет более ни в какую передрягу. - Обещаю Вам. - ответила Вермелла. - Знаю, моя дорогая. Думаю, что Вам пора отдохнуть. Прошу распологайтесь. - сказал хозяин дома и показал на кучу сена на полу, покрытую тканью. Им ничего не оставалось делать, но усталость переборола все неудобства и они тут же сомкнули глаза, погрузившись в глубокий сон.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.