9
26 августа 2020 г., 18:11
— Мне сказали, что ты ходил в Гринготтс. Ты случайно не заходил к мадам Малкин и не купил новую мантию?
Гарри оторвался от своего завтрака и посмотрел на опекуна. Лицо Снейпа было скрыто за «Ежедневным пророком» собственно, как и каждое утро.
— Нет.
— Ну ты хотя-бы зашёл в Флориш и Блоттс, чтобы купить учебники?
— Нет. — Признал Гарри.
— И все же я уверен, что у тебя было достаточно времени, чтобы пойти в лавку Доктора Фойерверкуса, не так ли? — Спросил Снейп, опуская газету.
— Я там ничего не покупал, я просто вошел и осмотрелся.
Снейп приподнял бровь.
— Я был в Косом переулке только ночью.
— Тогда пойдем сегодня. — Сообщил ему Снейп, снова подняв газету.
Мальчик попытался представить себе прогулку по Косому переулку со Снейпом, но почему-то не мог этого сделать. А, что если они столкнуться с кем-то знакомым? Ему ведь придётся объяснять нынешнюю договорённость друзьям. Он хотел сделать это, когда отправится в Нору, но что если он увидит их сегодня? Что, если встретит Симуса или Невилла? Или о Мерлин, Малфоя.
— Я могу пойти с Уизли. — Предложил Гарри. — Обычно они ходят за неделю до начала школы, а я ведь все равно буду с ними и…
— Нет. Я хочу, чтобы ты начал читать учебники уже сейчас.
Гарри скривился от этих слов. Конечно, Снейп заставит его начать читать материал, который он ещё даже не изучал.
— Тем более, мне самому нужно кое что забрать. — Продолжил мужчина. — И я не собираюсь оставлять тебя одного.
— Я мог бы пойти к Хагриду. — Гарри пожалел сразу же, как только сказал это.
Снейп снова опустил газету. — После трюка, который ты проделал в прошлый раз, пройдет немало времени, прежде чем я снова буду доверять тебе и позволю сходить к Хагриду. Если вообще позволю.
— Я знаю. — Быстро сказал Гарри. — Поэтому и не спрашивал.
— Мудрый шаг с твоей стороны. — Сказал Снейп, снова поднимая газету.
В комнате воцарилась тишина, пока Снейп читал, а Гарри доедал свой завтрак. Когда он доел и положил вилку, тарелка волшебным образом исчезла.
— Как это происходит?
Снейп ответил, не потрудившись опустить газету и понять, что имел в виду мальчик. — Это может шокировать тебя, Гарри, но этот замок поистине волшебный.
Гарри закатил глаза. — Я не это имел в виду. Я имел в виду, что это за заклинание? И куда она девается?
— На кухню, где домашние эльфы убирают его. — Скучающим голосом ответил Снейп, переворачивая страницу.
— В Хогвартсе есть домашние эльфы?
У него был опыт общения с эльфом, когда Добби перевернул всю его жизнь с ног на голову. Однако он не знал, что в Хогвартсе живут домашние эльфы. Почему он тогда, никогда не видел эльфов бродивших по коридору.
— Конечно, в Хогвартсе есть домашние эльфы! Как ты думаешь, кто, во имя Мерлина, заправляет тебе постель? Как ты думаешь, кто убирает общую комнату? Кто, готовит тебе еду?
Гарри пожал плечами. — Я никогда не думал об этом раньше.
— Возможно, тебе стоит начать делать это. Этот замок не работал бы так гладко, если бы не домашние эльфы.
— Но почему я их никогда не видел? Я имею в виду, если здесь есть домашние эльфы, почему их никогда не видно? Они живут здесь или просто приходят каждое утро и уходят на ночь?
— Это самый нелепый вопрос! — Ответил Снейп и уже который раз убрал газету. — Они живут здесь. А теперь прекрати задавать вопросы и дай мне спокойно прочитать газету.
Гарри помолчал, а затем глубоко вздохнул и заговорил еще раз. — Могу я задать еще один вопрос?
— Если тебе это необходимо. — Раздражённо ответил мужчина.
— Могу я немного полетать?
Декан Слизерина недовольно посмотрел на мальчика.
— Я должен тренироваться в квиддиче. — Быстро попытался объяснить Гарри. — И я обещаю, что буду следовать любому правилу.
Снейп оглядел ребенка перед собой, прежде чем заговорить. — Можешь.
— Правда? — Гарри не мог не вскрикнуть, вскочив на ноги.
— Ты останешься на поле, где я надеюсь найти тебя, когда буду готов отправится в Косой переулок.
Гарри кивнул. — Да, конечно!
— Ты можешь полетать. Но ты не можешь делать, какие либо опасные трюки, из-за которых ты можешь попасть в больничное крыло
— Нет. — Гарри быстро покачал головой. — Я не буду.
— Позволь мне выразиться совершенно ясно, Гарри. — Сказал Снейп суровым голосом. — Если я обнаружу, что ты был где угодно, кроме квиддичного поля, в следующий раз, когда ты возьмёшь метлу, ты будешь слишком стар, чтобы играть в какой-либо команде по квиддичу. Понял?
Гарри серьезно кивнул. — Да, сэр.
— Не заставляй меня сожалеть об этом решении. — Ответил Снейп. Его голос немного смягчился. Неделю назад Гарри не заметил бы такого маленького изменения.
— Обещаю. — Искренне сказал Гарри.
— Очень хорошо. — Кивнул Снейп, снова взяв свою газету. — Иди, пока я не одумался и не передумал.
Гарри ярко улыбнулся своему опекуну, прежде чем броситься по коридору в свою комнату, чтобы взять метлу.
— Шагом. — Рявкнул ему Снейп. — Разрешение полетать, вряд ли повод для того, чтобы бегать, так будто тебя вырастил тролль.
В тот момент, когда Гарри взлетел, он почувствовал, как его беспокойство утихает.
Когда Дамблдор говорил о проживании со Снейпом, директор отметил, что у Гарри слишком много поводов для беспокойства и опекуны которые не заботятся о нем должным образом. Сам мальчик считал, что неплохо иметь взрослого, который помогал решать его проблемы. Тем не менее, после переезда к Снейпу он почувствовал, что его проблемы только обострились.
Сириус Блэк занимал почти все его мысли. Было загадкой, куда Снейп собирался на следующей неделе. И наконец, как он будет объяснять друзьям, что Декан Слизерина теперь его опекун. Гарри не мог даже представить себе выражение лица Рона. Кроме того, нужно было запомнить сотни правил Снейпа и, конечно же, последствия, которые последуют за любым непослушанием. Тем не менее, несмотря на все это, Гарри пришлось признать, что дела обстоят намного лучше, чем были на Тисовой улице.
Правда, Снейп мог быть суровым. Иногда Гарри чувствовал, что делает все неправильно, когда они говорили или делали, что-то вместе. Но даже так, он чувствовал, что что-то меняется. В конце концов, ему разрешили полетать.
Гарри пролетел через большой круг и устремился прямо к земле, чтобы в последний момент снова взлететь.
Когда он взлетал, он услышал… лай собаки.
Он замедлился, зависнув в воздухе, пока осматривал землю.
Буквально в футе от кольца, стояла большая чёрная собака.
На мгновение Гарри показалось, что он заглянул собаке прямо в глаза, когда она снова дико залаяла.
У него был опыт общения с собакой тети Мардж. И он не хотел подвергаться нападению со стороны огромной собаки. Он подумал, что нужно развернуться и полететь в замок, чтобы рассказать об этому Снейпу. Но профессор сказал, чтобы он не уходил с квиддичного поля.
Гарри еще раз посмотрел на собаку. Пес посмотрел на него и снова залаял.
— Уходи. — прошипел Гарри себе под нос.
Собака склонила голову набок, как будто услышала и поняла, что сказал Гарри.
Гарри повернул голову и посмотрел на замок. Он заметил Снейпа у дверей замка, идущего в его направлении. На его лице появилась улыбка. Снейп сможет избавиться от собаки, и Гарри вообще не придется нарушать никаких правил.
Он посмотрел вниз, но собаки уже не было.
Мальчик осматривал поле. Животное не могло же, исчезнуть.
Гарри снова посмотрел в сторону Снейпа и увидел профессора всего в нескольких футах от квиддичного поля.
Он быстро опустился на землю. Когда его ноги коснулись твердой земли, он на полной скорости побежал к Снейпу.
— Я рад, что нашёл тебя там, где ты должен был быть.
— Там собака. — Выпалил мальчик.
— Собака? — скептически спросил Снейп.
Гарри кивнул. — Она была там. — Он указал на место, где видел животное.
— Она бежала за тобой? — спросил Снейп.
— Нет. — Покачал головой Гарри. — Я думаю, наблюдала, как я летаю.
Снейп молчал, когда выражение его лица резко изменилось. — Где сейчас эта собака, Гарри?
Мальчик пожал плечами и огляделся. — Я не знаю. Я отвел взгляд на минуту, и она просто исчезла.
Снейп положил руку Гарри на плечо, осматривая поле для квиддича. Мгновение спустя он, казалось, был удовлетворен тем, что животное исчезло. Он взял метлу ребёнка и одним быстрым движением отправил её в полет.
— Куда…
— В твою комнату. — Перебил учитель. — Мы не будем брать её с собой. — Мужчина на мгновение остановился и снова огляделся. — Ты уверен, что видел собаку?
Гарри кивнул. — Ну я, слышал лай.
Гарри не упустил из виду осторожное и любопытное выражение лица Снейпа.
— Чья, эта собака? — Спросил Гарри.
— Она просто забрёла сюда. — Ответил мужчина.
Гарри посмотрел на учителя. Что-то в голосе Снейпа было не так. Гарри с трудом верил, что Снейп говорит правду.
— Как сюда могла забрести собака?
— Возьми меня за руку. — Прервал его Снейп.
— Но.
— Это была не просьба.
Гарри тихонько вздохнул про себя, когда взял Снейпа за руку. Секунду спустя казалось, что на него очень сильно давят со всех сторон. Он чувствовал себя так, словно его сейчас стошнит. Однако Снейп стоял рядом с ним и выглядел совершенно непринужденно.
— И что, это было? — спросил Гарри обвиняющим голосом.
— Трансгрессия. — Ответил Снейп.
Когда Снейп сказал это. Гарри понял, что они уже не на квиддичном поле, а на окраине Косого переулка.
— Злой. — Недовольно пробормотал Гарри. — Вы можете научить меня делать это.
— Нет. Этому можно научиться только после совершеннолетия.
— Ох. Но тогда как…
— Оставь свои вопросы на потом. — Прервал его Снейп, идя по улице. — Не отходи от меня, ни на шаг.
Гарри сделал несколько шагов, чтобы догнать мужчину. — Куда мы пойдем в первую очередь?
— В книжный магазин.
— Разве мы не должны сначала отправиться в Гринготтс? — спросил Гарри.
— Зачем?
— За деньгами. — Ответил Гарри. — Они понадобятся, чтобы купить книги и мантии.
— Нам туда не нужно.
— И как я куплю, что-то? — С любопытством спросил Гарри.
Снейп внезапно остановился, заставив Гарри чуть не упасть. — Я взял на себя ответственность быть твоим опекуном?
Гарри кивнул. — Да.
— И финансовые расходы тоже. Поэтому нам не нужно в Гринготтс.
Гарри мягко улыбнулся этим словам.
— Я хотел бы купить все, что нам нужно, и вернуться в замок к обеду.
Мальчик кивнул, когда они снова двинулись в сторону магазина.
Следующие два часа были потрачены на покупку необходимых книг, примерку мантий и поход в аптеку, где мальчика чуть не вырвало второй раз за утро из-за отвратительного запаха.
Они вернулись в замок, пообедал и сразу после мужчина отправил Гарри читать первую главу новой книги по зельям.
Гарри сделал недовольное лицо, но подавил желание спорить. Настроение у Снейпа было хорошим и он не хотел его портить из-за, чего-то столь глупого, как просьба немного почитать.
Гарри сел за стол в своей комнате и открыл книгу зелий. Слова плыли перед его глазами, когда он пытался сосредоточиться. Однако задача оказалась невыполнимой. Он вспоминал, о той чёрной собаке. Что-то было странным во всей ситуации, особенно в том, как на нее отреагировал Снейп. В его голове было все больше вопросов и он был уверен, что если хочет получить ответы, то их придётся получить самостоятельно.
Примечания:
Решила на денёк пораньше опубликовать главу 😉
Не знаю когда выйдет следующая 🤷
И спасибо всем, кто исправляет мои бесконечные ошибки ❤️