ID работы: 9642469

Рыба и птица

Слэш
NC-17
Завершён
132
Размер:
68 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 18 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Во сне Ванамо чудилось морское дно, заросшее водорослями и огромными кораллами, там он вместе с другими сиренами играл с русалками на затонувших кораблях, потом картина резко сменялась на широкие улицы подводного города. Саалидж чётко раздавала указания своим людям, пока дети, замерев, стояли возле неё. Вот мамочка обернулась, чешуя вокруг глаз сверкнула золотом, волосы цвета соли заделаны изящной заколкой с морской звездой на конце. «Уведите их», — Саалидж отдала чёткий приказ и снова вернулась к своим делам. Тут же к детям подскочили сирены, уводя их прочь от матери. Потом сон перенёс его на корабль. Море взбесилось, ветер ревел и рвал паруса, каждая следующая волна была выше предыдущей. Погрузиться не было возможности — подводные течения походили на стаю обезумевших рыб, корабль скорее всего разбился бы о подводные скалы. Сирены метались по палубе, Саалидж стояла у штурвала и уверенно раздавала указания, не выказывая и капли паники. Ванамо отчаянно цеплялся за руку сестры, смотря как молнии разрезают небо и сверху сыплются обломки небесного корабля. Голос мамочки так ни разу и не дрогнул во время бури. Когда в очередной раз ударил гром, Ванамо резко подскочил. Постепенно мир перед глазами перестал качаться и он понял, что сидит на тёплой земле под разлапистыми ветками клёна, а не на палубе корабля. Правый бок обдало болью, слегка застонав, Ванамо согнулся. На нём не было рубашки или плаща, а тело плотно стягивала серая ткань, чуть покрасневшая от крови. Очередной раскат грома заставил невольно вздрогнуть. Кусты неподалёку зашевелились, заставляя парня напрячься, но это был всего лишь Иса. — Как себя чувствуешь? — хромая, он подошёл к Ванамо и опустился рядом. Небо над ними почернело, разгулявшийся ветер трепал кроны деревьев. Ванамо заметил, что крылья у небожителя почти полностью вернулись к родным малиновым и нежно-розовым цветам. — Больно и жарко, — в конце концов сказал он, слегка проведя рукой по боку. — Не надо было кидаться под меч, — строго заметил Иса и выжидающе посмотрел на Ванамо, поняв, что ответа не будет, он вздохнул и уже спокойно сказал: — Надо сменить повязку. Ванамо молчал. Он сам не знал, как объяснить всю ту мешанину мыслей, из-за которой он закрыл Ису. Сон ещё не до конца отпустил разум, он мало что запомнил из лихорадочно сменяющихся картин, кроме моря и размытых образов матери. Иса приблизился и только тогда Ванамо понял, что небожитель тоже одет в одни штаны. Ловкие пальцы поднырнули под повязку, развязывая хитрый узел, а потом парень приблизился, разматывая серую ткань. Ванамо задержал дыхание. Иса был слишком близко, от него веяло приятным теплом, перед глазами замерла точёная ключица, украшенная рисунком огненных перьев. Ванамо отчаянно хотел дотронуться губами до тёплой кожи и прикусить её. Ему было жарко, то ли из-за ранения, то ли из-за Исы, то ли из-за всего вместе. Сняв повязку, небожитель отстранился, забирая вместе с собой тепло. Ванамо, будучи сиреной, всегда любил холод, он плохо переносил жар солнца, но сейчас ему хотелось, чтобы тепло Исы вернулось. Парень деловито наложил на рану травы, в которых Ванамо узнал белый летучник и синий мох, а потом вновь принялся перевязывать его свежей тканью. Несмотря на то, что Иса мог двигать только одной рукой, это ему не капли не мешало. Движения были чёткими и ровными, лишь иногда на лбу небожителя появлялась хмурая складка, а синие глаза недовольно щурились. — Он целился тебе в основание крыла, — не выдержав, выпалил Ванамо и словил на себе удивлённый взгляд. — Если бы ещё сильнее повредили твоё крыло, ты бы точно никогда не смог летать! Так и не закончив с перевязкой, Иса отстранился и сел на пятки. Ванамо со всей своей решимостью смотрел в синие глаза, стараясь не отводить взгляд. Он чувствовал, как пылали его уши. Он сам не лучше этих контрабандистов. Иса верит ему, а он собирался того отдать прямо в руки Феникса. Он же не Саалидж, для которой деньги на первом месте! На небе сверкнула молния, а потом донёсся чуть запоздалый грохот. Из облаков закрапали первые капли дождя, Иса скривился и недовольно посмотрел на небо. Почему-то Ванамо почувствовал себя хуже, когда потерял контакт с неестественно-синими глазами. — Я тебя использовал, — едва слышно сказал он, но Иса тут же повернулся к нему. Увидев его глаза, Ванамо почувствовал облегчение. — Я понял, что ты сбежал от Феникса и подумал, что если верну тебя, он мне много заплатит. — Ты не похож на того, кто промышляет такими делами, — заметил Иса. Небожитель был недостаточно далеко, чтобы не ощущать тепло, исходящее от тела, но и недостаточно близко, чтобы почувствовать его дыхание. — Мне нужны были деньги для мамочки, — едва слышно прошептал Ванамо. Ну, вот и всё, конец. Внутри всё покрылось ледяной коркой. Сейчас Иса накричит на него, а потом бросит, и они больше никогда не встретятся. Почему-то расставание с небожителем пугало больше, чем возможность застрять на островах Близнецах. Что ему сделают? Ванамо просто скажет, что он сын Саалидж, и его продадут матери за крупную сумму. Между тем Иса улыбнулся и потрепал его по голове: — Наконец-то признался. Я рад, — Ванамо не знал, что сказать, он завороженно смотрел, как капли дождя стекали по лицу небожителя. — Так к какому Фениксу меня все так хотят доставить? — Иса вновь наклонился ближе и продолжил перевязку. Ванамо, замерев, удивлённо смотрел на парня, вдыхая запах его волос. Капли дождя охлаждали кожу, но ему по-прежнему было жарко. Сердце билось, всё норовя выскочить из груди. — Так ты не злишься? — едва слышно спросил Ванамо. — Конечно, нет, — голос Исы неожиданно раздался около уха, заставляя подавиться вздохом. — Ты же спас мои крылья. — Твоя татуировка выдаёт то, что ты принадлежишь Фениксу, — затараторил Ванамо, пытаясь не отвлекаться на чужое дыхание рядом, пока умелые руки туже затягивали повязку. — Этот пират вроде объявился около десяти лет назад? Точно не помню. У него невероятный дар огня! Сразу видно, что он выше уровня заклинателей. Просто, у него же много денег — у него же есть целый флот, чтобы грабить, значит денег должно быть много, я прав? — значит он много заплатит, если тебя вернуть. Правда, никогда не слышал о небожителе возле него с розовыми крыльями, только с серыми. Неужели он тебя прятал? Я уже понял, что ты с ним спал… Слова вырывались друг за другом, сплетаясь в бессмысленную паутину предложений. Ванамо бы и дальше говорил, если бы совсем рядом не раздался тихий смешок. Резко замолчав, словно его оборвали, сирена понял, что Иса уже закончил с перевязкой, но всё ещё находится ужасно близко. Ванамо завороженно смотрел, как небожитель мягко обхватил его здоровой рукой за подбородок, внимательно вглядываясь в лицо, словно пытался в нём что-то найти. — Глупая рыбка, — неожиданно сказал он. Ванамо бы возмутился, но взгляд Исы был по-странному нежным. — Да, я служу Фениксу, но мой Феникс… Прежде, чем Иса договорил, сквозь шум усиливающегося дождя, раздались выкрики: — Они точно должны быть где-то здесь! Им некуда деться с острова! Сирена ранен, так что их передвижения ограничены. Правда, опасайтесь крылатой подстилки — он резвый малый. Иса скривился. Ванамо узнал бодрый голос Чайки. — Нам надо идти, — небожитель ловко поднялся, протягивая Ванамо руку. Он уже хотел было за неё ухватиться, но увидел, как Иса старается не опираться на больную ногу, осторожно поднялся сам. Голоса контрабандистов раздавались всё ближе, периодически их заглушали раскаты грома. — Мы можем перебраться на соседний остров, там тоже есть гавань, — нахмурившись, предложил Ванамо. — Как мы попадём на него? — синие глаза Исы так и лучились недоверием. — Я же сирена, проведу нас под водой, — Ванамо искренне улыбнулся. Осознание того, что он может загладить свою вину, приятно грело изнутри. — Так куда нам идти? — прервал его размышления Иса. — С какой стороны порт? — Иса указал за спину. — Тогда нам туда, — Ванамо потянул небожителя в сторону. Накинув плащи, они двинулись по лесу, стараясь не наткнуться на эльфов. Иса всегда безошибочно указывал, где находятся контрабандисты, не позволяя их путям пересечься. Рана болела, Ванамо иногда морщился, хватаясь за живот. В обычной обстановке он бы уже пожаловался, но Иса со сломанным крылом и рукой, а так же больной ногой явно испытывал большие трудности, так что он молчал. Не прошло и часа, как они вышли к проливу, разделяющему два острова. Почерневшее море пенилось, волны накатывали одна на другую. Здесь ветер был намного сильнее, а дождь уже не на шутку разыгрался, соединяя небо и землю. Берег острова Близнеца чернел на горизонте. — Как мы до него доберёмся? — поинтересовался Иса. Ванамо закрыл глаза и вздохнул полной грудью. Мамочка не раз учила его чувствовать море, смену настроений буйной стихии. Сосредоточившись, Ванамо наконец-то ощутил за рокотом грома приятный бриз. — Через полчаса море успокоится, и мы сможем проплыть. Иса молчал, внимательно вглядываясь в противоположный берег. Короткие золотые пряди намокли и потемнели, как и перья на лице. — Я не умею плавать, — наконец, сказал он. Это было странным, учитывая, что Иса как-то сказал, что выпал за борт корабля. Неужели он прыгнул в море, не умея плавать, лишь бы сбежать от Феникса? С другой стороны, чем больше Ванамо к нему присматривался, тем яснее видел, что в Исе не было ничего от проститутки. Конечно, он не стеснялся, разгуливая полуобнажённым перед сиреной или смотря на него синими в окружении густых ресниц глазами, но всё же он не походил на того, кто торгует своим телом. В свете молний острые черты лица Исы казались ещё острее и Ванамо с трудом отвёл взгляд от небожителя. — Мы пойдём вброд, под водой, — от одной мысли всё во рту пересохло. — Если ты не забыл, то я не умею дышать под водой, — Иса скептически посмотрел на него. Ванамо сделал глубокий вдох и резко повернулся к парню, схватив его за плечи. Глаза Исы удивлённо расширились, но, прежде, чем он что-то сказал, Ванамо резко поцеловал его, сразу проникая языком в рот. Губы Исы на вкус напоминали дождь, зубы гладкие, без намёка на клыки, в отличие от сирен. Почувствовав, как на талию уверено легла чужая рука, Ванамо обхватил Ису за плечи, стараясь стать с ним как можно ближе. Но стоило ощутить ответное движение губ, как Ванамо резко отпрыгнул. Сейчас ему как никогда хотелось броситься в рокочущее море, чтобы ничего не объяснять Исе. Тот недоверчиво смотрел на него, словно пытался понять, всё ли в порядке у Ванамо с головой. Ванамо тоже хотел бы знать. В последние дни ему казалось, что он попросту давно сошёл с ума на почве свадьбы с дочуркой эльфийского лорда, и теперь творит невесть что. — Слюна сирены позволит тебе дышать под водой в течение трёх часов, — в конце концов сказал Ванамо, смотря как волны пожирают друг друга. — И ты меня поцеловал только из-за этого? — недоверчиво спросил Иса. Ванамо не хотел отвечать на этот вопрос. Он поцеловал Ису по той же причине, по которой закрыл от клинка эльфа. Обернувшись, он наткнулся на самоуверенную улыбку. Жёсткий синий взгляд и нежно-розовые перья, словно в насмешку. Ванамо молча поправил выбившуюся прядь. Даже если бы Ису не искал Феникс, мамочка всё равно бы не позволила ему быть с безродным небожителем. А Ванамо честным трудом в жизни не заработать столько денег, чтобы откупиться от мамочки. Послышался шорох, и Иса встал возле него. Он задумчиво смотрел на море, ветер трепал шарф. — С неба буря выглядит совершенно иначе, — задумчиво сказал Иса. — С высоты волны кажутся совсем маленькими, а чёрные тучи напоминают горы. Его голос успокаивал. Ванамо был безмерно благодарен Исе за то, что тот не стал допытываться. Он тоже посмотрел вверх, где полосы молний расчерчивали небо. Прошло чуть более получаса, как буря стала стихать. Дождь прекратился, море немного успокоилось, но вдалеке всё ещё слышались раскаты грома. Из глубины леса послышались голоса контрабандистов, и Ванамо решительно схватил Ису за руку и потянул к воде. — Идём, — скомандовал он скорее себе, чем небожителю. Ванамо вступил в солёную воду, сразу почувствовав невероятное облегчение. Его окутывала родная прохлада, приятное давление воды со всех сторон. Иса не сопротивлялся, но то, как он сильнее сжал руку, выдавало его с головой. Как только они полностью погрузились под воду, Ванамо ещё немного прошёл вперёд, пока не убедился, что их не заметят с берега. Он попытался высвободить свою руку, но ничего не вышло. Обернувшись, Ванамо посмотрел в глаза Исы, которые под водой казались ещё более синие. В них угадывались искры лёгкой паники. — Дыши, — сказал Ванамо. — Дыши, как обычно это делаешь. Я не позволю тебе утонуть. Иса сделал первый судорожный вздох, выпуская пузырьки воздуха, потом второй. Когда парень убедился, что и правда не задохнётся на дне моря, он сказал: — Предлагаю подойти к тому берегу, но, прежде, чем выйти, убедиться, что с этого берега за нами не следят эльфы. Ванамо кивнул. Слова Исы под водой звучали чуть тише, а он сам словно толком не знал, как надо шевелить своими конечностями. Сапоги цеплялись за водоросли, а здоровое крыло небожитель то расправлял, то снова складывал. У Ванамо потеплело в груди от картины, как Иса нелепо пытается плыть. В конце концов он приблизился к нему и осторожно обхватил за талию. Тут, под водой, Ванамо чувствовал себя намного уверенней и только широко улыбнулся, когда небожитель недовольно глянул на него. Иса вскинул бровь и весело заметил: — А рыбка намного смелее стала, стоило ей очутиться в воде. — А птичка, я смотрю, совсем растерялась, — в тон ему ответил Ванамо. Иса отвернулся, но он успел заметить лёгкую улыбку. Ванамо понял, что широко улыбается, только когда скулы начали болеть. Вокруг была вода, на дне шевелились водоросли, среди камней прятались рыбки, а рядом был Иса. И пусть его искала мамочка, и ему сулила свадьба, скорее всего, с богатым стариком, но Ванамо чувствовал руками тепло небожителя, его крылья слегка щекотали спину и почему-то он был невероятно счастлив. Ванамо влюбился в Ису. В проститутку со сломанным крылом. Они замерли недалеко от берега другого острова Близнеца. Сквозь толщу воды виднелось солнце на посветлевшем небе. — Я сплаваю проверить, есть ли кто рядом. Но стоило Ванамо сделать гребок вверх, как Иса резко дёрнул его рукой на себя и поцеловал. Властно, уверенно. Ванамо просто не смог сопротивляться. Прижавшись ближе, он зарылся одной рукой в короткие волосы Исы, а другую положил на щёку, полностью растворяясь в поцелуе. Иса переплёл пальцы их рук между собой, умело исследуя языком чужой рот. Поцелуй отдавал морской водой, но так же чувствовался непередаваемый вкус небожителя. Ванамо застонал, прижимаясь ближе, желая навсегда остаться на морском дне между островами Близнецов в объятьях Исы. Они отстранились, мелко дыша. Ванамо всё так же ошалело смотрел в глаза Исы. — Что это было? — прошептал он. — Я просто испугался, что когда ты уплывёшь, я больше не смогу дышать под водой, — в глазах Исы застыли смешинки, заставляя Ванамо вспыхнуть. Ну, почему он был настолько очевиден? Как у кого-то получается скрывать свои чувства? Или это Иса просто очень проницателен? Убедившись, что всё чисто, Ванамо помог небожителю выплыть на берег. Оказавшись на земле, Иса облегчённо выдохнул и даже закрыл глаза. Чем больше Ванамо смотрел на него, тем больше тот напоминал… — Мокрая курица. Ты сейчас прям как общипанная мокрая курица. Иса бросил на него недовольный взгляд. Синие глаза смотрели возмущённо и как-то обиженно. Ванамо невинно улыбнулся. — И всё равно ты прекрасен, — слова вырвались прежде, чем он успел подумать. Иса на это только покачал головой. Он подошёл к Ванамо и слегка хлопнул по плечу: — Идём, нам лучше не задерживаться. Стоило им углубиться в лес, как почти сразу среди деревьев предстала небольшая хижина. Абсолютно неприметная, но на двери у неё была вырезана каракатица — знак гильдии магов, — а так же ещё несколько символов. — Это лекарь, — удивлённо сказал Ванамо. — Тут живёт лекарь из гильдии магов. И прежде, чем Иса успел бы вставить слово, Ванамо решительно шагнул вперёд и постучал в дверь. Послышалась ругань, а потом с противным скрипом створка открылась и на пороге предстала женщина с седыми волосами в потрёпанном платье. — Чего надо? — грубо спросила она, скрестив руки на груди. — У вас же дар исцеления? Сможете помочь моему другу? И прежде, чем женщина успела возразить, Ванамо достал браслет, состоящий из трёх рядов белых жемчужин. Лицо женщины тут же посветлело и она отступила в сторону, пропуская гостей внутрь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.