***
Первого сентября, ровно в десять утра, Гарри был доставлен на вокзал, и сразу же высажен его родственниками. Вернон еще раз посмотрел на несколько чемоданов, которые ему пришлось погрузить на тележку, и поморщился при виде черного кота. — Платформа девять вон там, — указал мужчина рукой вперед. — Как уж ты разберешься с тремя четвертями — не знаю, и знать не хочу. А теперь, увози своего чертового кота отсюда подальше вместе с собой! Дядя Вернон без лишних слов сел обратно в свою машину и захлопнул дверь. Для Гарри это было совсем неудивительно, что они его провожают вот так, и ему оставалось только смотреть, как Дадли напоследок корчит ему рожицы в заднее стекло машины. Тяжело вздохнув, Поттер направился прямо к платформе, посматривая на свой билет. Ему казалось, что у него над головой сейчас летает куча паприкосов, потому что мысли, созревающие в голове, сразу же исчезали, и Гарри даже невольно дернул головой, чтобы отогнать невидимых существ. Притащив тележку на середину платформы, мальчик осмотрелся. «Если я должен попасть в магический мир, то, это должно быть где-то здесь», — подумал Гарри, осматривая своды и колонны станции. Возможно, проход открывался именно так, как и в Дырявом котле, и нужно было постучать по нужным кирпичам? Гарри подошел к стене и постучал по седьмому кирпичу снизу. Ничего не произошло, поэтому он слегка начал волноваться. Спустя десять минут размышлений, он все продолжал стоять на том же месте, опираясь на свои чемоданы. Он успел постучать уже и по третьему, и по тринадцатому кирпичу, но это никак не помогало ему сесть на поезд. Коту, похоже, тоже надоело это ожидание, поэтому он осторожно вытянул лапы из своей перевозки и сладко потянулся, после чего резко махнул хвостом, задевая Гарри по рукаву. Мальчик сразу же повернулся к коту и улыбнулся, замечая то, на что уставилось животное. И почему Гарри решил, что выбрал именно нужную стену? Всего в нескольких метрах от него находилась еще одна такая же кирпичная стена, над которой было какое-то едва заметное свечение, никем не замечаемое, кроме Поттера. Он знал, что значит этот блеск. Любой другой человек сказал бы, что это просто кирпичи выгорели на солнце, поэтому выглядят так, будто сияют, но Гарри нельзя было обмануть. Это свечение он видел всего пару раз в жизни, и он означал, что ему дается шанс на какое-то изменение. Гарри без всяких сомнений подошел к стене и ощупал ее. Она до сих пор была твердой, или же, он внушал себе это. Взяв себя в руки, он глубоко вдохнул и уверенно стукнулся головой о стену. Руки сразу же провалились в пустое пространство, и он чуть не упал, едва успев остановиться. Перед ним была нужная платформа, он это знал точно, потому что перед ним стоял большой красный поезд с надписью «Хогвартс-экспресс». Обрадовавшись, Гарри уже хотел было побежать к вагону, но тут вспомнил, что оставил багаж «на той стороне». Подойдя опять к барьеру, он заново попытался врезаться в него головой, и точно упал на свою тележку с вещами. — Извини, — пробормотал он коту, который не издал ни звука, но выглядел недовольно. Кот сверкнул глазами в сторону стены, и мальчик радостно кивнул, будто отвечая ему, увлекая за собой тележку на нужную платформу. Сесть в поезд было намного легче, чем он думал. Весь его багаж сразу же забрали, оставив ему лишь небольшой рюкзачок, в котором находилась его мантия и парочка книжек в дорогу. Пройдя в сам вагон, Гарри заметил, что пришел довольно рано, и многие купе были еще свободны, поэтому мальчик радостно сел рядом с окном и начал наблюдать за волшебниками и волшебницами, снующими по платформе. Сразу после того, как поезд тронулся, дверь купе приоткрылась и в нее заглянул рыжий мальчик, который смущенно посмотрел на Гарри и на его маленький рюкзачок. — Тут свободно? — сразу задал вопрос он. — Все остальные места заняты, и мне особо некуда идти… — Садись сюда, я один, — задумчиво пробормотал Гарри и заново перевел взгляд на окно, за которым начали мелькать леса и реки. Рыжий мальчик неуклюже сел напротив Гарри и помолчал несколько минут. — А знаешь, — внезапно оживился Поттер. — Я волшебник! Хочешь, я покажу, как я умею колдовать? — Все ребята, которые едут в поезде — волшебники, — удивленно произнес собеседник. У нас же есть волшебные палочки! Да и вообще, маглы не могут попасть на платформу, от которой стартует поезд. — Ма… кто? — нахмурился Гарри. Не давая другому мальчику ответить, он сразу же задал другой вопрос. — А как тебя зовут? — Ой, совсем забыл, — замялся тот. — Я Рон. Рон Уизли. А тебя как? — Я Гарри, — отмахнулся мальчик. Он не особо хотел, чтобы незнакомцы опять начали его почитать только за его имя, поэтому, насчет фамилии решил промолчать. Рон заметил неразговорчивость соседа по купе, и попытался так же, как и он, просто наблюдать за пейзажами за окном. — А знаешь, — опять начал Гарри. — Я волшебник. Рон нахмурился и странно посмотрел на Гарри. — Да, ты уже это говорил. Мы здесь все волшебники. Кстати, Фред и Джордж как раз научили меня одному заклинанию, но я его ни разу не проверял. Могу попробовать показать на своей крысе! — Я колдую не с помощью палочки, — мечтательно заявил Гарри, не отвлекаясь от окна. — Я колдую с помощью разума! — Что? — Рон помотал головой и чуть не уронил свою крысу на пол вагона. Похоже, мальчик с которым он сел в купе, сидел до этого один именно по причине странного поведения. И почему-то, Рон не хотел, чтобы Гарри проверял на нем свои выдуманные заклинания. — Если дашь мне свою руку, я могу показать, как колдую. — Эм, конечно, — Рон осторожно поднялся с сиденья и попятился к выходу. — Я только… должен сказать своим братьям, что сижу именно здесь. Я вернусь через секунду! Рон быстро выскочил из купе и куда-то ушел, случайно споткнувшись о проходящих мимо студентов. Гарри проводил его долгим задумчивым взглядом и потянулся к своему рюкзаку, где лежала книжка по астрологии. Раз все остальные вели себя слишком странно возле него, значит, что-то не так с его гороскопом, и это надо было проверить! Он уже почти закончил составление специального гороскопа на сегодня для себя, как вдруг, в коридоре появилась кудрявая девочка, которая резко открыла дверь, заставив Гарри вздрогнуть: — Ты здесь жабу не видел? — Нет, — умиротворенно протянул Гарри, не отвлекаясь от книжки, в которой он время от времени что-то помечал карандашом. — Я не видел жаб, я видел только рыжего мальчика. А теперь вижу тебя. Наверное… — он задумался на секунду. — А ты точно существуешь? Девочка помотала головой, пытаясь понять сумбурную речь Гарри. Она тут же заметила книжку в его руках и с интересом подсела к нему. — А что ты читаешь? — она пробежалась глазами по паре строчек и сразу же нахмурилась. — Ты же знаешь, что гороскопы — это полная выдумка? — Я даже не знаю, выдумка ли ты, — пробормотал Гарри и взял руку девочки в свою руку. — Готов поспорить, что звезды мне просто подготовили испытание, и предоставили мне человека, который будет спорить с моим разумом. А у тебя тут линия успеха длинная, поздравляю. Возможно, незнакомка, тебе когда-нибудь повезет, но не сейчас. — Я не незнакомка! — возмутилась девочка. — У меня есть имя — Гермиона Грейнджер! — Поздравляю, — задумчиво пробормотал Гарри, делая еще одну пометку в своей книжке. — Поздравляю тебя с тем, что у тебя есть имя! — приободрился он и еще раз перечитал все, что записал в книжке. Гермиона хмуро посмотрела на страницу книги, на которой было написано «Лев» и мягко отодвинулась подальше от мальчика. — Меня зовут Гарри, — он наконец поднял на нее взгляд от книги. — И теперь я готов показать, как я колдую! Кто ты по знаку зодиака? — Я не верю в знаки зодиака, — протянула Гермиона. — Это все сплошная антинаучная выдумка! — Понятно, — улыбнулся мальчик и перелистнул несколько страниц вперед в своей книжке. — Значит, типичная Дева! — Да как ты вообще… — удивилась девочка и угрюмо уставилась на карандаш, который начал что-то писать на листке и обводить непонятные символы. Пока Гарри что-то писал, в купе опять заглянул Рон, и заметив, что Гарри не один, открыл дверь. — Надеюсь, я не помешаю, — вздохнул он. — В поезде и правда нет больше мест… Гарри не обратил внимания на мальчика, который сел напротив него и продолжил писать непонятные символы. Девочка же тряхнула своими волосами и скептически поглядывала на книгу. — Вот и все, — закончил Гарри. — На тебя гороскоп готов! Тут говорится, что в ближайшее время у тебя появится серьезный соперник, с которым тебе придется бороться на протяжении нескольких месяцев, а то и лет. — Какой бред… — прошептала девочка, прикрыв глаза. Рон удивленно переводил взгляд с девчонки на Гарри, пытаясь понять, что происходит. — Но, несмотря на это, — продолжал Гарри. — Я с радостью могу заявить, что у тебя в какой-то сфере будет определенный успех, судя по линии успеха на твоей руке. В гороскопе еще говорится что-то о смертельной опасности, но я решил это игнорировать, потому что такое у меня редко сбывается. — Ты же понимаешь, — раздраженно повысила голос Гермиона. — Что люди сами создали гороскопы, чтобы просто повесить ярлыки на людей? — Девы достаточно рассудительны, это похвально… — прошептал Гарри. — И вообще, очень часто гороскопы подходят всем, разве это не вызывает сомнений? — …а еще обладают острым логическим умом, — все так же нашептывал Гарри. Рон хихикнул, глядя на раздраженное лицо Гермионы, и все продолжал смотреть на книжку, которую Гарри держал на коленях. Девочка сразу же стала раздражать его своим поведением, поэтому он очень быстро перестал считать Гарри странным. Обнаружив на себе недовольный взгляд Гермионы, он еще раз улыбнулся, и показательно сообщил Гарри: — А можешь и мне так погадать? Похоже, для девчонки это было решительной точкой. Она еще раз осмотрела купе в поисках жабы и вскочила с сиденья, презрительно хмыкнув. В тот момент, как Рон подсел поближе к Гарри, чтобы понаблюдать за составлением гороскопа, она хлопнула дверью и пошла по коридору, так же заглядывая в другие купе в поисках потерянного питомца.***
И как это было можно, так просто верить в какие-то глупые магловские гороскопы? Гермиона прошла весь поезд вперед, но так и не нашла жабу, которую так долго искала. В конце концов, когда у нее устали ноги, она начала возвращаться обратно в свой вагон, тем более, близился вечер, а значит, нужно было переодеваться в мантию. В ее удивлению, во многих купе было намного меньше людей, чем было, когда она шла в другую сторону. Конечно, ей было интересно, куда ушли люди, поэтому она продолжала идти вперед. Когда она дошла до купе, в котором ехала, она заметила, что две девочки, примерно ее возраста, тоже куда-то ушли. В надежде их найти, она решила быстро переодеться и пойти искать всех младших. И она очень быстро нашла — всего лишь в соседнем вагоне, где возле одного купе толпилась куча студентов. — Ты тоже пришла получить предсказание самого Гарри Поттера? — спросил ее какой-то второкурсник, который стоял, судя по всему, в конце длинной очереди, тянущейся в купе. Гермиона одновременно и обрадовалась до жути, и сразу же разочаровалась. Неужели мальчик, с которым она говорила, был Гарри Поттером? Тот мальчик, о котором она прочитала много книг, который победил Темного Лорда, когда Гарри был всего один год? И этот мальчик верит в совершенно антинаучные концепции, которые даже пытается распространять дальше? Гермиона нахмурилась и под недовольное бормотание протолкнулась сквозь толпу к купе. — Рыбы — очень интересный знак зодиака, — рассказывал Гарри Рону, который до сих пор сидел рядом с ним. — Они, в основном, просто повинуются судьбе и плывут по течению, и это правда здорово, потому что я всегда делаю почти так же! Возле них сидели еще несколько первокурсников и второкурсников, и внимательно слушали каждое слово, произнесенное великим Гарри Поттером. Гермиона недовольно отошла от купе, и тут же обнаружила, что на стекле двери наклеена надпись, от которой у нее мурашки пробежали по телу. «Магловская магия — получите все ответы на ваши вопросы с помощью магловских гаданий!» — О, Господи, — вздохнула Гермиона. Это было просто ужасно для нее, потому что она всегда стремилась к знаниям, а такой антинаучный подход ее совершенно раздражал. Угрюмо посмотрев на всех учеников, радостно внимающих каждому слову, произнесенному мальчиком в очках, она резко развернулась на своих каблучках и отправилась обратно в свое купе. Она еще ему покажет. И пусть Гарри Поттер еще ничего не знал, для Гермионы это было началом своеобразной войны, где ее наука будет выступать против антинауки.