ID работы: 9644937

Цунами: вторая волна

Гет
NC-17
Завершён
109
Размер:
130 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 89 Отзывы 34 В сборник Скачать

Кому десерт?!

Настройки текста
Капитан Айдзен смотрит на меня улыбаясь, поверх очков. Ватацуми подошла ближе и я почувствовала ее выпускаемую реяцу. - Двум девушкам в таком месте находиться крайне опасно, что вы здесь делаете? - Объяснить нахождение двоих девушек в любом месте куда более проще, чем вас одного в этом. - Оу, я собираю материал для одного эксперимента, - он опасно смотрит, и, кажется, его очки тоже гневно сверкнули, - и этот материал как раз можно найти в этих развалинах. - Что же за эксперимент такой, капитан Айдзен? Он молчит, его улыбка превращается в ухмылку, и, кажется, мысленно я уже готова подтвердить догадки, которые указывают на капитана-предателя. - Эксперимент помогающий людям. - И как же он им помогает? Капитан начинает медленное движение в мою сторону, а я назад - Он поможет им обретать силу в такое непростое время. Никто не ожидал, что занпакто взбесятся, став неуправляемыми! - Занпакто это ещё цветочки, разве можно назвать взбесившимися и неуправляемыми этих чудесных людей? - я киваю на Цуми. - А кого можно? - капитан Айдзен непозволительно близко, я кладу руку на катану - Например, вас? - Боже, что я несу? - Меня? Я чувствую поток его реяцу, и, скажу я вам, она явно не соответствует той, что была у него какое-то время назад. Опасность между мной и ним нависла ощущаемо, я прожилками чувствую, что капитан сильнее меня. Но ведь побеждает не тот, кто сильнее, а тот, у кого стратегия боя хитрожопее, поэтому у меня все шансы на победу. - Вас. Вы стоите ко мне слишком близко. - Я думал, тебе нравится, когда к тебе близко стоят красивые мужчины. - опасный тембр речи. - А кому не нравится? Вот только вы то тут при чем? - Вот как, а я хотел предложить тебе поиграть. - Поиграть? Во что? Он так склонил голову, что я не вижу его глаз в очках, которые ярко отражают солнце. - В догонялки. - Тогда убегайте. - я иронично поджала губы, - убегайте и молитесь. Кажется, дело принимает неожиданный оборот. Как бы я не тыжилась-пыжилась, ясен пень, он намекает что убегать надо мне. Но я не хочу. Не для этого я навыки оттачиваю. Капитан Айдзен внезапно вскинул голову вверх и рассмеялся - Айя Укитаке, я давно за тобой наблюдаю, ей богу, ты такая забавная. - А я не шутила, капитан Айдзен. Вы ведёте себя по крайней мере подозрительно. - И в чем ты меня подозреваешь? Ну вот не надо изображать из себя невиновного котёнка. Я все равно обнаружу где он нагадил и натыкаю носом в его дерьмо. - Вы макаете людей в радугу, вживляете в них преобразованные нити реяцу и заставляете подчиняться вашим подлым намерениям. - Ах, ты про это... - он драматично вздохнул, - ты про тех разноцветных господ, что хотели порвать тебя на маленькие кусочки? - Именно про них. - Ох, - он вскинул руку ко лбу, - понятия не имею о чем речь! Шутить вздумал? - Да неужели?! - Ты все равно ничего не докажешь. Более того, никто даже и не узнает что ты тут была и встретила меня. - Ой, уже угрожаете?! - Ребята... - он позвал кого-то позади себя, - я хочу вас кое с кем познакомить. Из-за большого валуна выходят семь разноцветных мужчин. Все они в неестественных движениях топают ко мне и их пустые взгляды заставляют меня ужаснуться. - Если с тобой что-то случится, то все подумают на них. А я чист как младенец. - И как много людей вы инфицировали этой заразой? - Хм... - он задумался - дай ка подумать... - думаю, из тех, что ты видела это уже старые образцы. Некоторое количество ещё является носителем, и в любой момент, когда я прикажу, они станут моими зловещими слугами. - Каким образом вы их инфицировали? - мужчина все подходит ближе, а я все пячусь, выдерживая дистанцию. - Они ведь все глупые... - смеётся Айдзен низким звуком, - им предложи конфету, они ее съедят. - Бог мой... вы монстр! - Спрячь катану, Айя Укитаке, она не поможет тебе. - Айя, призывай меня - Цуми трясёт меня за локоть, но я выжидаю момент. - Как можно привести этих людей в нормальное состояние? - Этих? - он указывает пальцем на зомбийцев, - этих уже никак. Они все равно откинут копыта. Но если ты имеешь в виду носителей, то тоже не знаю. Мое дело подчинить а не излечивать. - Вон как... так какова ваша цель, капитан Соуске? - Великая, могущественная, такая желанная мне цель... - он снимает очки, отбрасывая их далеко в сторону и достаёт из кармана маленькую расчёсочку, чтоб зачесать наверх челку, - я хочу подчинить себе короля душ, а для этого мне нужно истребить всех кто может помешать. - Верните вашу причёску как было, в таком виде великих дел не совершишь. И когда ваш план провалится, то грешите именно на свой видок, а не на тех, кто уложит вас на лопатки. Снова смеётся. - Ты знаешь, почему эти модифицированные души так выглядят? - С трудом представляю. - Потому что я наивно полагал, что найдётся среди них хоть кто-то, кто сможет выжить. Мой препарат должен был сделать их универсальными бойцами, способными выстоять в самых тяжелых условиях, - он грустно вздохнул, - но к сожалению их реяцу слишком слаба, поэтому у меня, вместо полноценной армии воинов, получилась полноценная армия инвалидов. - И как же вы собираетесь с ними захватить короля душ? - С ними? Не смеши, - снова смеётся, - никак. Они лишь средство для того, чтоб мешать вам. Сбивать с толку. Они мой второй, после вайзардов, эксперимент. И должен признать, вайзарды вышли поудачнее. - Кто такие вайзарды? - А твой благоверный тебе не рассказывал? - снова смеётся. - но у меня и так есть союзники, - он достал из кармана медицинские перчатки и натянул их на себя, - толпа арранкар, которые преследуют мои цели. - Вы сотрудничаете с Уэко Мундо? Так себе небесная канцелярия. Зачем вы надеваете перчатки? - Айя Укитаке, - его голос стал сладким и омерзительным, - не могу же я не испробовать свой препарат на человеке, который полон жизненной энергии и мощной реяцу? кстати, удивительно то, что на тебя почему-то мой гипноз не действует. Ты должна была вместо меня увидеть Куроцучи, но что-то пошло не так... - Айя, надо что-то делать... - уже ожидая действий нервничает Цуми - А, вы хотите окунуть в радугу меня?! И при этом собирались подставить капитана Куроцучи?! Да вы ещё чокнутее чем он! Не выйдет, капитан Айдзен! Поднимай Цунами, Ватацуми но ками! Сила моего занпакто окутала и меня и ее. Девушка тоже обнажила катану и направила ее в сторону Айдзена. - вы не Айдзен, вы Гадзен! - Ты собираешься сражаться со мной? Это будет довольно проблематично, учитывая что Кьёка Суйгецу на тебя не подействовала. Он обнажил катану и мы начали фехтовать. Великолепные техники капитана безупречны! Почему он не давал уроков по фехтованию, я научилась бы у него многому. Пытаюсь разработать план, но разум затуманивает азарт битвы, адреналин стучит в висках, я смеюсь, получая огромное удовольствие от схватки. - А ты и правда чокнутая, верно говорят о тебе люди. - смеётся он тоже. - Плевала я, кто и что говорит за моей спиной. И атакую, атакую!На мгновение мне показалось, что я вот-вот достигну его лица, но он мастерски уклонился и острым лезвием, противно задевая кожу, прошёлся по моему плечу. Краем глаза вижу, как он достал из кармана нечто круглое, в золотистой обертке, вероятно это угощение, адресованное мне. Беда... Цуми нападает с другой стороны, наши водяные приёмы направленные с двух сторон сразу малость дезориентируют его своей мощностью. Если бы мне удалось забрать эту конфету, и капитан Куроцучи изучил бы ее, цены бы не было этой бессмысленной битве. А так создаётся впечатление, что я сражаюсь не за мир во всем мире, а чтоб защитить себя он незапланированного десерта. Внезапно на Ватацуми наступают зомбийцы, и ей приходится заняться ими, оставив Айдзена на меня. Он снова противно смеётся, как-то неестественно закатывая глаза, видимо, думает, что он неотразим со своим новым имиджем. Снова вспоминаю Юмичику. Я давненько его не видела из-за всей этой суеты, но уверена, что он тоже нашёл бы забавным внешний вид Айдзена. - Ещё не выдохлась? - спрашивает даже не вспотевший капитан-предатель. - Не дождётесь. Уверена, запихаю эту конфету вам в задницу раньше, чем вы до меня доберётесь. Лязг металла меня будоражит и лишает покоя. Мне хочется сражаться больше и больше, будто некая зависимость появляется от этого. Мне давно не представлялось всерьёз сражаться с сильным противником, и я начала прикидывать в голове беспроигрышный план атаки. Когда наметился хоть какой-то список действий, (вы ведь помните, что перевес на стороне не сильных, а хитрожопых?) при очередном его взмахе катаной, я сделала вид что собираюсь отразить атаку, а сама вспрыгнула кверху на лезвие его катаны, оттолкнулась от него, и в воздушном перевороте максимально быстро оказалась за его спиной, проводя лезвием по предательской капитанской спине. Не так глубоко как рассчитывала, но я его ранила. - Хороша, Ай Хороша! - он хвалит меня, прикоснувшись к своей спине и уставившись на ладонь, которая оказалась в крови. - Сдавайтесь, капитан. - То, что ты ранила меня - пустяк, сдавайся Укитаке, пока не поздно. У тебя будет шанс жить, какой ты предпочитаешь продолжать своё существование? Розовой? Фиолетовой? а может быть зелёной?! - Да хрена-с-два! Нэмими ни мидзу! - капитан отбивает часть моих острых каплей воды, но некоторые все же разрезают его кожу. Нет, для того, чтоб его ранить максимально, я должна быть очень близка к мужчине. Я снова перешла в изощренную атаку, которая вероятно провела бы его, будь она первой, и ранила водой заряженной реяцу очень сильно, но так вышло, что я не успела пролететь мимо капитана, и он, выставив меч вперёд, просто сбил меня с ног. Как?! Как это случилось?! Я не могла быть настолько невнимательна! Капитан сел на меня сверху, сковав своим весом движения, и отшвырнул мою катану в сторону. - Айя! - закричала Цуми, окружённая зомбийцами. - Ну вот ты и попалась, птичка! - почти пропел Айдзен, - открывай рот. Он попытался просунуть сквозь мои губы нечто действительно напоминающее леденец, но я брыкаюсь, пытаясь выбраться. Безрезультатно. Длинные пальцы противника обхватили мои губы со стороны щёк, пытаясь разомкнуть их. - Давай, Укитаке, не противься! Сжимает мою голову, прижимая ее к земле и пропихивая в меня эту чёртову гадость. Набираю в лёгкие воздуха, неожиданно для него открываю рот, высовываю язык и на выдохе выплёвываю эту мерзость прямо ему в нос. Пока он реагирует, я в мгновение ока беру его за колени (вы ведь помните, что он сидит на мне сверху) рывком приподнимаю и заряжаю коленом туда, куда попаду. Наобум. - Сука! - грязно и некрасиво ругается Гадзен, недовольный моим попаданием, пока он замахивался для удара, я попыталась вырваться, но тщетно. Одной рукой он нащупывает выплюнутую сладость, а другой чуть не даёт мне пощёчину. Ватацуми успела вовремя. Она сковала его движения ударной волной, что дало мне время выбраться из под его веса. Схватив оружие, я направила острие на промокшего мужчину, который встал во весь свой рост, и, вытирая выступившую на губе кровь, подарил мне ненавистный взгляд. Я окинула глазами территорию, убедившись, что с Цуми все в порядке и троих она уже уложила, я обернулась на противника. Все таки чертовски неудобно сражаться, когда твой занпакто гуляет отдельно от тебя. Не могу использовать всю силу по максимуму и выдыхаюсь куда быстрее. - Ну ты и тварь! - снова рычит Гадзен и начинает издевательски смеяться. - Это я-то?! Кто тут сует гадость мне в рот?! А потом ещё и санитарные нормы нарушает?! Или ты ещё не вырос из пелёнок и живешь по правилу «пролежало меньше пяти секунд - как будто и не падало?!» - Заткнись! Ты должна стать моим образцом! мне необходимо владеть тобой, потому что ты первая кто устоял от моего гипноза! - Замолчи свой рот, Гадзен! И не смей больше касаться меня! Ну и только я договорила последнее слово, как он, в невероятно быстром сюмпо, оказался возле меня, хватая за шею и снова роняя наземь. Я было начала вырываться, как он стал надавливать мне на какие-то точки на шее, и все что я почувствовала, как разум покидает меня, перед глазами все плывёт и жутко не хватает воздуха. Я дотянулась рукой до меча, который оказался очень близко, почувствовала кончиками пальцев холод металла, но сил поднять его у меня уже не нашлось. Твою мать... с того времени как Цуми покинула меня, я сплошь и рядом попадаю в неприятности. Перед собой стыдно... ведь когда мы с ней вместе, мы почти непобедимы. Это было бы последней мыслью в моей жизни, как вдруг я услышала отчаянный крик Ватацуми - АЙЯ!!!!! Я слегка улыбнулась, я слышу ее и она ещё жива. «Беги, глупая» - сказала ей мысленно и почти отключилась. Последнее что я услышала: - Цвети, Сенбонзакура. Лязг катан, кружащиеся лепестки сакуры - все что доносится до моего ослабшего слуха и зрения. Я вижу, как меня столбом обвивает кокон лепестков, создавая барьер. Я начинаю кашлять, задыхаясь. Кажется, мой мозг почувствовал всю прелесть начинающегося кислородного голодания и уже попрощался с этим светом. Мерзко! Отвратительно! Я снова в заднице! Принимаю положение полусидя, все ещё кашляя и пытаясь восстановить дыхание. Все дыхательные техники что пришли мне на ум не смогли до конца меня стабилизировать, но стало куда легче чем было. Сквозь кружащееся розовое свечение, прямо рядом со мной слышны голоса: - Так значит это ты, Айдзен Соуске, пригретая змея на моей груди? Это же старик Ямамото! Как не крути, но я почувствовала себя очень защищённой в его присутствии. - Вы много лет ходили под моим гипнозом, но если бы не эта девчонка, которую я не смог подчинить, то план сработал бы на славу и ключ к королю душ в скором времени стал бы моим. - Ключ к королю душ? Вероятно, ты бредишь, Айдзен. - Брежу? Я? - смеётся, - я лишь хочу заполучить власть над миром. А теперь, простите, я не хочу терять время, меня уже ждут. Встретимся зимой. - Стой! Стой сукин сын! - ох, старик Ямамото не на шутку рассержен. Да что же там происходит?! Надуваю губы, потому как свидетельницей всему стала Цуми, а не я. Грохот, какие-то звуки, снова скрежет металла. - Исчез. совсем близко прозвучал голос Бьякуи. Он не дал мне ничего увидеть своими дурацкими лепестками! Как он мог?! Он ответит за это! Барьер упал и я увидела двоих мужчин: капитана шестого отряда и главнокомандующего. Не так далеко стоит потрясённая Ватацуми, а рядом с ней, словно защищая от внешнего воздействия, Сенбонзакура. - Как ты, дитя? - старик повернулся ко мне и, отходя от ярости, смотрит в глаза Я сажусь перед ним на колено - Спасибо, господин Ямамото, все нормально. - Ты смело сражалась с этим чудовищем в одиночку, не считая занпакто, вышла против него и не побоялась обнажить меч. С каждым разом убеждаюсь больше, насколько хорошую пару выбрал себе Укитаке. Поднимись с колен, тебе дозволено стоять в моем присутствии прямо. Отправляемся на вашу базу. - А где Айдзен-тайчо? - По всей вероятности, в Уэко Мундо. Нужно собрать совет капитанов. Бьякуя, разберись с этими существами, - он указал на Зомбийцев, - доставь их в лабораторию Куроцучи. Лепестки Бьякуи взмыли в воздух, подняв эти тела вверх и скрылись в направлении жилища Маюри тайчо. Когда я заходила в дом в сопровождении Бьякулы и главнокомандующего, все, включая моего мужа посмотрели ужаснувшись. - Почему ты не отвечаешь на сообщения?! - муж в гневе?! - Прости, было не до этого. Тут в комнату вошли оставшиеся капитаны, и, встав перед главнокомандующим, уставились на него. Я, стоящая возле мужа, сжала его руку и посмотрела в глаза с обещанием поговорить позже. Я ведь не капитан. Мне здесь не место. Развернувшись к выходу, на цыпочках, я прокралась к двери. Одно мгновение отделяет меня от неё. - Айя Укитаке, - прогремел голос главнокомандующего, и я от неожиданности вжала голову в плечи. - Да? - пропищала я тоненько. Ну что за официальность?! Джуширо называет меня так только тогда, когда я выхожу из себя на ровном месте. Я устремила непонимающий взгляд на супруга и он ответил тем же. Ещё бы... знал бы он во что я вляпалась.. Ватацуми притихла. Сидит себе на крылечке со своим самураем и молчит. Строит ему глазки. Все же эта черта быстрого отходняка от сражения, пусть даже и не самого распрекрасного, у нас общая. А ещё я, подобно мазохисту, ощущаю удовлетворение от того, что размялась. Особенно шея в шоке. Подхожу к главнокомандующему и смотрю на всех капитанов. Оказывается, это так круто, когда ты такая во главе стола а перед тобой целый лес разных тайчо! Мои драгоценные могучие дубы! Муж и капитан Кёраку. Тонкая осинка - Ичимару тайчо Бьякуя - чёрная ольха Мне не дали до конца дофантазировать свою рощицу, и приобняли за плечи старческой рукой: - Капитаны Готей-13 и Джуширо. - начал говорить главнокомандующий, а я посмотрела на ничего не понимающего мужа. Вероятно, он думает, что я снова где-то накосячила. Я конечно этого не делала, но и вот так вот перед капитанами меня ставить не стоило... - я очень рад, что в наших отрядах есть такие смелые офицеры как эта девочка. Пока мы набираем себе офицеров таких же самоотверженных как она, Готей-13 никогда не падет. - Что же успела вычудить эта девчонка? - вянькает до ужаса обожающий меня Куроцучи. - Эта девчонка, помимо того что идеально исполнила приказы своего капитана, так ещё, подвергая свою жизнь опасности, один на один сразилась с капитаном предателем. Это могло ей стоить жизни, не подоспей мы вовремя. - Кто же этот капитан? - решила уточнить Сой-Фон. - А кого ты не досчитываешься?! - Айдзен. - закатил глаза Ичимару тайчо, - мне он всегда не внушал доверия, тот ещё козлодёр. - О нем мы поговорим позже. Сейчас при всех вас, хочу заявить, что ходатайствую о назначении Айи Укитаке пятым офицером тринадцатого отряда, с позволения ее капитана. Все посмотрели на Джуширо. Он улыбается, и я понимаю, что гордится. Правда нагоняй я все равно потом получу. - Укитаке, будь разумным... - снова подал голос Куроцучи тайчо. Но муж не обратил на него никакого внимания и официально (но улыбаясь) произнёс - С этого момента, прошу считать Айю Укитаке пятым офицером тринадцатого отряда. - Да мне и десятым хорошо жилось. - Приказы капитана, Айя....? - Неоспоримы. Кстати, зря вы, капитан Куроцучи, меня так не любите, у меня для вас подарок есть. - Подрывная бомба? - драматично ужаснулся Маюри - Нет, лучше! - протягиваю ему завёрнутую в платок конфету Айдзена. - Что это? Когда я вкратце объяснила ему что и к чему, он поменялся в глазах и растянул лыбу от уха до уха. Глаза тайчо воспылали огнём и он точно выдернул у меня этот платочек из рук. - Ладно-ладно, в последнее время от тебя довольно много пользы. - Укитаке, ты не хочешь описать нам в подробностях что произошло между тобой и Айдзеном? - уточнил капитан Царапки. - Да запросто! - и я повествую им о том, что слышала, когда выполнила поручение мужа, вызывая подозрения у людей подосланных к охране главнокомандующего, и как потом капитан Айдзен решил кормить меня десертами против моей воли. О семи оставшихся разноцветных людях, о инфицированных душах в руконгае, и о том, что он говорил о неких вайзардах и сотрудничестве с арранкарами. - вот такой пердимонокль. - потерев руки закончила я, и капитаны взглянули на главнокомандующего шокировано, я увидела, что им есть что обсудить. - Ну что же, пятый офицер тринадцатого отряда, Укитаке Айя, можешь быть свободна. Спасибо, дитя. Отдохни как следует. Я присела в подобие реверанса, и пошла на улицу, глядя на мужа. Он улыбнулся, качая головой. Он рад, конечно. Но разговор меня все же ждёт серьёзный. Прямо таки чую. Пока эти люди что-то обсуждали, я плюхнулась на пол веранды и уставилась на парочку, что прогуливалась под светом уже вышедшей Луны среди деревьев. Отсюда я вижу только силуэты, но я уверена, что там все очень серьезно. Слегка задумавшись о своём, наблюдаю за ними и вижу, как Сенбонзакура снимает свою маску, жаль в такой тьме я не могу видеть его лицо, и, взяв Цуми за руку, ненавязчиво притягивает ближе к себе. Подносит ладонь к ее лицу, вероятно успокаивая, и, медленно склоняясь, прикасается к ней первым в ее жизни поцелуем. Да не могу я вот так брать и пялиться на это! Ложусь на спину и смотрю на звёзды. Как-то неожиданно много случилось сегодня. Нужно будет расспросить Джуширо о вайзардах. И выпить. Я определённо хочу выпить. Нужно узнать, как обстоят дела у ребят и вызвать их на очень важное пьяное заседание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.