ID работы: 9645605

Я тебя вижу

Гет
R
Завершён
86
автор
straykat гамма
Размер:
155 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 78 Отзывы 17 В сборник Скачать

1.4. Усмирение дракона

Настройки текста
      Литературный конкурс оставался главной школьной новостью дня. Столовая гудела на большой перемене, и слух то и дело выхватывал из разных уголков зала слова «Приз», «Свидание» и «Халява».       — Хах, старина Симмонс, нагнал интригу! — посмеивался Джоханссен, отправляя в рот очередную картофельную соломинку.       — А что, Джеральд, ты уже придумал, какую городскую легенду изложишь для конкурса? — улыбнулся ему Арнольд, игриво тыча в него указательным пальцем с зажатой в руке вилкой.       — Ты же понимаешь, Джеральдо, что история с призраком невесты* не подойдёт? Наверняка для романтики предпочтительнее счастливый финал, — с деланной высокомерностью подколола Хельга, хотя никто давно не обижался на её тон.       — Ха-ха, Патаки. Вот от кого трудно ожидать нежной истории любви, так это от тебя, — Джеральд откинулся на спинку стула и скрестил руки перед собой.       — Много ты знаешь! — фыркнула Хельга но, почувствовав лёгкое объятие, смягчилась. Ладно, не ругайтесь, — в своей манере успокоил друзей Арнольд, — лучше начать придумывать идеи.       — О! Я кое-что придумала! — встрепенулась молчавшая до этого Фиби, и все посмотрели на неё, — ведь приз — это свидание, верно?       — Та-ак! — Джер взял свой подбородок в большой и указательный палец и прищурился, выражая полное внимание.       Фиби немного сбилась от смущения, но собралась и продолжила:       — Ну… Мы же знаем, кого мы пригласим на свидание в случае победы…       — Хм… дай-ка подумать? — Хельга воздела глаза к небу, прикинувшись глубоко озадаченной.       — Эй! — Шотмен пихнул её в бок и надулся.       Она рассмеялась и взяла его за руку.       — Ладно, блондин. Ты вроде симпатичный.       Джеральд закатил глаза:       — Фиби, продолжай. Хельге, похоже, всегда будет девять лет…       — Кхм… — Фиби улыбнулась совершенно без раздражения (а вот Хельга украдкой показала Джеральду язык), — я подумала, что если приз мы будем использовать парами, то почему бы парами и не поработать?       — Это как? — Арнольд даже наклонился ближе, опершись обоими локтями на стол.       — Ну… Просто в литературе я лишь теоретик**, а у Джеральда отличная фантазия… Мы могли бы неплохо поработать вместе над какой-нибудь историей…       Хельга лишь подняла брови, зато у Арнольда появились искорки в глазах:       — А мне нравится идея! Я даже сам спрошу у Симмонса, разрешают ли такое условия конкурса.       — Круто! Меньше усилий — лучше результат! — Джеральд сгрёб Фиби в объятия и чмокнул в щёку.       — Минуточку! Я ещё не согласилась! Как вы это себе представляете? — Патаки обвела взглядом друзей, остановившись на малышке Хейердал.       Дело в том, что её поэтический талант до сих пор оставался секретом почти для всех. Арнольд догадался сам (и, как он признался ей, намного раньше, чем они начали встречаться, но сам боялся спросить её, чтобы окончательно убедиться), а Фиби, несмотря на очевидные изменения, произошедшие с лучшей подругой, до сих пор не позволила себе раскрыть ни одну тайну души Хельги Патаки, предоставляя эту возможность исключительно ей самой. Фиби молчала и сейчас, надеясь, что ситуация разрешится сама собой.       — А по-моему это отличная возможность узнать друг друга лучше! — Арнольд обворожительно улыбнулся Хельге, продолжая обнимать её плечо и слегка поглаживать. Он делал так каждый раз, когда видел надвигающуюся бурю в напряжённой морщинке между её бровей, и каждый раз это, чёрт возьми, срабатывало.       — Ты опасный соперник***, а теперь мне интересно, какой из тебя союзник в творческом процессе.       На мгновение Хельга потеряла контроль над своей мимикой. Её глаза были большими и слегка испуганными и смотрели в расширенные зрачки Арнольда, в которых, казалось, отражался Космос.       — Ооой, ладно! Только не смотри на меня так! — Хельга закрыла глаза ладонью и отвернулась, признавая поражение.       — Дружище! Ты усмирил дракона! — Джеральд поднял свой молочный коктейль и стукнул им о краешек стакана друга, изображая тост.       Арнольд отсалютовал в ответ, широко улыбнулся, и второй рукой прижал к себе своего «дракона».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.