ID работы: 9647713

Рассветный клинок

Джен
R
Завершён
520
автор
Муррваля соавтор
Размер:
1 010 страниц, 73 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
520 Нравится 2293 Отзывы 232 В сборник Скачать

Глава шестьдесят четвёртая, в которой вскрываются карты и Враг пытается взять своё

Настройки текста
Ренли Баратеон намеревался скрыть свои переговоры с Дейенерис Таргариен от своих нынешних союзников, но – не вышло: Паук знал всё. Или, по крайней мере, многое. Впрочем, заседание Малого совета прошло почти так, как он и надеялся: Коннингтон, Киван и Мейс Тирелл ничему не поверили, великий мейстер поддержал их, Нимерия Сэнд смертельно скучала – впрочем, дорнийка была не менее загадочна, чем её по счастью покойный отец... Единственное, чего Ренли не ожидал и чему был совсем не рад – это навязанной ему попутчицы. Не то чтобы он имел что-то против Эшары Дейн лично, но в её лояльности Эйегону сомневаться не приходилось, и Ренли это было категорически неудобно. Да и помимо его собственных планов на Дейенерис Таргариен, он бы очень не хотел, чтобы Эшара Дейн решила посчитаться с ним за своего бастарда; если она, конечно, знает о роли Ренли в том письме. И всё же они плыли на одном корабле, а потом вместе ехали от Восточного Дозора вдоль Стены. Бриенна сопровождала его, и Ренли полагал, что она может оказаться полезной – не только как верный человек и прекрасный страж. Шторма и холодные зимние ветра изрядно допекали Ренли, и он редко покидал свою каюту, зато леди Эшара стала предпринимать шаги к более близкому общению. Сначала – с Бриенной (та рассказала, что дорнийка всячески выказывает дружелюбие), а потом и его самого пригласила к ужину. Сидеть за одним столом с дорнийкой, которая может иметь к тебе личный счёт, не самое безопасное действо, но Ренли всё же принял приглашение: ему было интересно, чего хочет от него Эшара Дейн. – Нам предстоит долгий и скучный путь, – пояснила та своё приглашение, – так отчего бы не развлечься. – В вашем обществе любой путь покажется слишком коротким и чрезвычайно увлекательным, миледи, – со всегдашней галантностью отозвался Ренли, занимая своё место за столом. – Неужто слухи о том, как ловок и сладок ваш язык, лорд Ренли, не преувеличены? – чуть прищурившись, спросила та. – Теперь вы стремитесь доказать доблесть? – Мне нет нужды доказывать доблесть, миледи: кажется, в ней никто никогда не сомневался. Но я готов сражаться, если это в самом деле требуется. А вот ваша отвага меня, признаться, поражает. Ренли очень надеялся, что сражаться не придётся, но начинал уже опасаться, что эти сказки про Иных – правда или близки к ней. Худо дело, если так. Она тоже сияла улыбкой: – Женщины бывают зорче там, где бравые мужчины слепы, милорд. – Не сомневаюсь, миледи, – совершенно серьёзно отозвался Ренли. – Никогда не был склонен недооценивать женщин, леди Бриенна тому свидетель. Они бывают весьма полезны. Временами. Или опасны. – Леди Бриенне следовало бы родиться в Дорне, – похоже, дорнийка считала это комплиментом, но Ренли был лордом Штормовых Земель, извечного соперника Дорна, и отпарировал: – Однако она родом из Штормовых Земель. – А выйти замуж может в Дорн. – Если Дорн того заслужит, – Ренли казалось, что эта лёгкая перепалка служит своего рода аперитивом к чему-то куда более острому. И не ошибся. – Лорд Ренли, – поинтересовалась Эшара, отпивая вина, – вы не боитесь, что Дейнерис Таргариен скормит вас своим драконам? Он тоже взялся за кубок: – Как вы сами сказали, миледи, я демонстрирую свою отвагу. – Отвага имеет так много общего с самоубийством, милорд. Вы слышали, что она убила Грейджоя? Говорят, Цареубийцу сожгут на том же месте, где он убил короля. Именно поэтому он до сих пор жив. Эшара Дейн безмятежно улыбалась, и Ренли постарался ответить такой же улыбкой. Да, риск, что Дейенерис Таргариен столковалась с его братом и встретит его враждебно, был. Но небольшой, судя по рассказу Бриенны. А лорд Баратеон ей может пригодиться, как пригодился этому Эйегону-едва-ли-Таргариену. – Вы такого низкого мнения о Дейенерис Таргариен?.. – поинтересовался он. – Его милость Эйегон умеет отличать виновных от невиновных; вы полагаете, эта девушка – Эйерис Безумный? – Я просто не уверена, что вы невинны, милорд. Если бы вышло по его – Дейенерис Таргариен погибла бы от руки безликого убийцы несколько лет назад. Роберту тогда удалось настоять на своём, но Варис переиграл их всех. Однако вряд ли это известно Эшаре Дейн, а Дейенерис Таргариен… Селми мог рассказать. Старк не стал бы, но Селми мог. Ренли собирался переговорить с ним раньше, чем с королевой. – Так вы едете со мной, чтобы погреть руки у моего костра, миледи? – Ренли отправил в рот кусочек запечённой рыбы и посмотрел на Эшару. Та качнула головой и неожиданно серьёзно ответила: – Надеюсь, нет, милорд. – А уж как я надеюсь! – Ладно, думаю, вы её очаруете. – Приложу к тому все усилия, – заверил её Ренли. – Ради всего Вестероса. – Очень благородно, – усмехнулась Эшара. – А вы полагаете, что её откровенное недружелюбие на пользу его милости и всем нам? – серьёзно спросил он. Дорнийка ответила вопросом: – А что, вы думаете, на пользу? – Я бы послушал мнение женщины, воспитавшей его, – Ренли не собирался отвечать первым. Показалось ему, или Эшара Дейн не ставит пользу «его милости» во главу угла?.. Ренли полагал её верной сторонницей юноши. Или дорнийка уверена, что эту пользу ни во что не ставит он сам? – Я везу брачное предложение. И помощь. Это Ренли знал и так, и имел свои планы на сей счёт. – Как будут разочарованы все девицы, пытавшиеся обольстить его милость, – а среди них были и весьма знатные. Начиная с Маргери Баратеон, которая всё надеялась снова стать Тирелл. А потом, как видно, сразу Таргариен. Эшара пожала плечами, и Ренли сменил тему на менее скользкую: – Вы, кажется, не слишком верите в северную войну, миледи? – А вы? – на сей раз Ренли всё же ответил: – Пока не уверен. Но ведь вы были на Севере и не были убеждены. – Я ездила на Север говорить не о том, что происходит за Стеной. – Но ведь Старк поделился с вами, и вы не поверили. – Очень вкусные пирожные, – безмятежно улыбнулась Эшара Дейн. – Попробуйте, милорд. Похоже, Нед Старк ухитрился здорово оскорбить бывшую любовницу прямо перед войной. Зря это он. В Восточном Дозоре им сообщили, что лорд-командующий может находиться в любом из замков, а королева – скорее всего, в Длинном Холме. Туда и отправились. Бриенна стала совсем мрачной и задумчивой, не стремилась ни с кем говорить, хотя свои обязанности выполняла по-прежнему безупречно; Ренли полагал, что причина в чём-то личном. Здесь было невероятно холодно; Ренли кутался в меха так, что только глаза виднелись, мысленно проклинал девчонку Таргариен, ради которой пришлось тащиться в такую глушь, и всерьёз подумывал о возвращении: увиденное на Стене потрясло его. После рассказов Бриенны он отчасти допускал существование каких-то там мертвецов, но то, как всерьёз во всех замках относились к идущей войне, как тревожно перекликались рога – всё это лишало его уверенности в себе и выбивало почву из-под ног. Возможно, куда безопаснее и вернее было оставаться в столице. Или столковаться с Тирионом Ланнистером. Там, в Королевской Гавани, Ренли полагал, что Дейенерис Таргариен может стать лёгкой добычей, а если ему особенно повезёт, то третий дракон... в конце концов, его бабка была Таргариен. Чтобы стать драконьим всадником, ему нужна была лишь отвага и много удачи; чтобы стать мужем Дейенерис и королём Вестероса – требовалось больше. В столице казалось, что это отличный шанс, и рискнуть стоит. Здесь, на отвратительно холодном, неуютном и мрачном Севере, этот план начинал казаться слишком самонадеянным. Эта игра могла не стоить свеч. Но поворачивать было поздно, он понимал это, обдумывая варианты: нет, если уехать сейчас – славы труса и глупца не избежать. В замках их встречали без всякого интереса; «а, приехали... с юга... ну что, езжайте». У всех было множество дел, и как-то общаться и делиться сведениями местные не стремились. Но хотя бы крышу над головой давали. Ренли, наслышанный от Бриенны о местных условиях, вёз с собой не только меха, но и припасы, и даже всяческие приятности – благо, для своих снежных дорог северяне придумали ставить телеги на полозья. В Длинном Холме им сообщили, что Дейенерис Таргариен во Вратах Королевы. Туда ехать было ещё добрых десять дней. Хорошо хоть дорогу проложили вдоль Стены, а война всё ж таки шла по ту её сторону, а не по эту.

***

Барристану Селми доложили, что в замок прибыли гости из столицы: Ренли Баратеон и – сердце пропустило один удар – леди Эшара Дейн. Он поспешил встречать их: королева улетела на разведку, и решал здесь он сам. Узнать красавчика лорда Ренли было нетрудно, тот ничуть не изменился за прошедшие годы. А леди Эшару Барристан не видел двадцать с лишним лет… и она была всё так же прекрасна, как тогда, в Харренхолле. Это было заметно даже под всеми мехами. Ренли явно обрадовался ему и поспешил завести учтивую беседу, но Барристан качнул головой: – Я очень советую вам отдохнуть с дороги, милорд; здесь война, и любой минутой отдыха стоит пользоваться в полной мере, – он был бы рад поговорить с Ренли Баратеоном позже, но сейчас был более важный разговор. Барристан поклонился леди Эшаре: – Миледи. Я очень рад снова встретиться с вами; мы были знакомы при дворе короля Эйериса, вы, быть может, помните меня. – Как я могла вас забыть, сир Барристан, – фиолетовые глаза были прежними, хотя леди Эшара стала намного, намного старше. – Мы так и не успели потанцевать с вами снова. Барристан взял протянутую ему руку, ощутив странное тепло в сердце – не жар, но тепло, как бывает, когда вспоминается что-то хорошее. – Вы и об этом помните, миледи. Да; и я был в отчаянии, услышав о вашей гибели. Жестокие слухи. Но что же вы стоите, леди Эшара? Вам нужен отдых после долгого и трудного пути. – Простите, сир, – она опустила веки, – я и правда бросилась с башни. Вот только боги оставили мне жизнь... и вернули надежду. Проводите меня, прошу. Бросилась с башни?.. Он не вполне понял, но сейчас не время было расспрашивать. – Боги милостивы к нам. Прошу вас, миледи, и вас, лорд Ренли, – тот, поняв намёк, не попытался прервать разговор, хотя глядел на него с изумлением – и Барристан ощутил некоторую благодарность. Барристан повёл обоих в те комнаты, которые замок мог отвести гостям: восстановленный на скорую руку, он всё ещё больше напоминал развалины. Но, конечно, на кроватях были матрасы, преимущественно соломенные, а в очагах – дрова. Правда, так жили на Стене все. О слугах и стражниках, сопровождавших гостей, тоже позаботились. В своей комнате леди Эшара предложила ему сесть, и Барристан остался. Помимо радостных воспоминаний, ему хотелось узнать, что привело сюда сторонницу лже-Эйегона: это могло быть добрым знаком, и он от всей души на то надеялся. – Расскажете, что с вами случилось? – попросила она. – Я буду рад рассказать вам обо всём, миледи, – кивнул он, – хоть это будет очень долгий рассказ. Но вы сами? Как вы, воскреснув, оказались возле этого... юноши? – Рейегар был моим принцем, сир Барристан. Вы и сами сейчас подле королевы Дейнерис. Он вздохнул. Не лучшее время, чтобы сообщить леди Эшаре о том, что Эйегон – Блэкфайр, а не сын принца Рейегара. И тем более о втором, настоящем его сыне. – Вы потрясающая женщина, миледи. И это она должна была стать королевой любви и красоты. И всё пошло бы иначе. – Я могу вам доверять, сир Барристан? – спросила Эшара Дейн, отпивая небольшой глоток от горячего вина, которое подала служанка её милости. – Я гвардеец моей королевы, леди Эшара, – предупредил Барристан. – Но за исключением этого – да, всецело. – Но... вы понимаете, что любой королеве нужен король? Он усмехнулся невесело: – Так часто говорят. Значит, она приехала с официальным предложением брачного союза? – Для счастья, сир Барристан. Одинокая женщина несчастна, – леди Эшара бросила на него короткий взгляд, – и не имеет опоры. Я приехала открыть ей тайну, сир Барристан. И вам, надеюсь... От прямоты высказанного ему стало печально; мужчина выбирает одиночество, потому что ставит свой долг превыше, но для женщины это вынужденный путь – или же она ищет утешения у богов. – Её милость скоро должна вернуться, – только и сказал сир Барристан. – Уверен, она рада будет видеть вас, миледи: её милость весьма чтит вашего брата... Да, кстати, леди Эшара, вы ведь не знаете, должно быть. Лорд Эдрик здесь. – Эдрик? – удивилась она. – Вот радостная весть. Он здесь, в замке? Конечно, он меня не знает... – Да, со своим другом лордом Дондаррионом. Он был его оруженосцем довольно долго... но юноша всё вам расскажет сам, я полагаю. – Об этом я знаю. И буду счастлива его видеть, – она отпила ещё немного вина и добавила: – но, сир Барристан. Когда я говорила, что королеве нужен король, я имела в виду не юношу Эйегона. Он верит, что он сын Рейгара, это правда... а я хочу служить только Таргариенам. Но есть другой. Барристан Селми кашлянул. – Леди Эшара?.. Боюсь, я не совсем понимаю вас. Ещё один Таргариен? Кого она имеет в виду? – Хочу сказать, что сын Рейегара действительно жив. Принцесса Лианна успела разродиться, – леди Эшара вскинула голову и посмотрела почти что с вызовом. Он отставил свой кубок. Да, конечно, сестра сира Эртура могла узнать правду от него самого. А если вспомнить, что из Башни Радости Старк поехал в Звездопад, и все это знали… Да, леди Эшара должна была знать. Барристан Селми кивнул; не так давно эта новость была бы очень важной, но теперь – уже нет. И уже не новость. – Я знаю, леди Эшара. Лорд-командующий летает на драконе. Королева рассказала ему о лорде Сноу ещё по дороге из Винтерфелла, но приручение дракона сделало тайное явным для всех, кому было интересно. Впрочем, если слушать досужие сплетни – лорд Сноу оседлал и Иного, так что удивление гостьи было объяснимо. – О, – леди Эшара расцвела на глазах. – Его настоящее имя Рейегон. Значит, и королева уже знает. Это хорошо. Я боялась, что мне не поверят. – Рейегон… – Барристан покачал головой. – Горькая вышла история. Я всё никак не мог понять, почему они погибли – ваш брат, и сир Герольд, и сир Освальд. Но если там было дитя, то понятно, за что была битва, – негромко добавил он. И кивнул: – Королева знает. И рада этому, насколько я понимаю. – Горькая, – кивнула она. – Да, сир; они сражались за своего принца. Глаза дорнийки засверкали. А Барристан подумал, что если бы принц Рейегар отправил в Башню Радости не лорда-командующего Герольда Хайтауэра, а его самого – он бы сражался и погиб за Рейегона, а не за свою королеву. Но вышло как вышло, и он сделал свой выбор.

***

Маэдрос вернулся из разведки – он всё же настоял на том, что там от него больше пользы, чем у копьемётов – во Врата Королевы, потому что это оказался ближайший замок. Здесь можно было передохнуть и потом уже за Стеной перебраться в Чёрный Замок и дальше на восток. Впрочем, краткий доклад Неду – вероятно, следующей целью нападения будет Твердыня Ночи – он отправил с вороном отсюда. Передохнув и наконец нормально пообедав – без горячей пищи за Стеной было невесело – Маэдрос собирался было уезжать, но заметил знакомый силуэт; свет факелов скорее мешал, чем помогал узнаванию, но зачем зрение, если он и так почувствовал? – Бриенна? – вся усталость, всё напряжение от близости тьмы разом исчезли, Маэдрос заспешил к ней навстречу. – Маэдрос! – она услышала и просияла, но потом во взгляде мелькнула неуверенность. – Вы целы! Я рада снова встретиться с вами. – Цел и невредим, – во дворе сновали туда и сюда люди Дейенерис, а потому Бриенна – как всегда при посторонних – держалась почти чопорно, и Маэдрос не хотел её смущать. – И очень вам рад. – И я рада. Я прибыла вместе с моим лордом, – сообщила Бриенна. – Ренли здесь? – удивился Маэдрос. Значит, письмо Джона и рассказ Бриенны всё же привлекли к себе внимание? – Так вам поверили? – Лорд Ренли поверил мне, – кивнула она. – А здесь уже война… Мы долго добирались. – Сейчас ваша смена, или я могу вас похитить? – улыбнулся Маэдрос. Долг есть долг, но ему хотелось поговорить с Бриенной. И не о Ренли. Она залилась краской, но приняла предложенную руку. – Идёмте, милорд. Маэдрос повёл её куда-то в сторону с открытой площади, чтобы можно было поговорить. – Вы устали, Бриенна? – Нет, я вовсе не устала, – Бриенна держалась немного напряжённо, но всё же выдохнула, оставшись наедине с ним. – Просто не хочу, чтобы нас видели. Начнут болтать. – Пусть болтают, – Маэдрос посмотрел ей в глаза. – Вы ведь приняли моё предложение. Или… – он чуть запнулся, – уже передумали? Вдруг стало очень страшно. Но Бриенна залилась краской: – Нет... Конечно, не передумала! – Тогда пусть болтают, что хотят, – хорошее расположение духа тут же к нему вернулось. – Нет, – она помотала головой. – Так неправильно. Я не хочу, чтобы говорили гадости. – Гадости? – Не хочу, – повторила Бриенна. – Мы помолвлены, но об этом не объявлено, и... – Тогда стоит объявить об этом. Она снова покраснела. – Я написала моему лорду-отцу, – призналась она. – Он благословил меня и очень надеется, что свадьбу мы сыграем на Тарте и будем там жить. Маэдрос улыбнулся радостно, услышав, что её отец дал согласие: не то чтобы это было необходимо, но для Бриенны это было важно, да и для него самого – тоже. Без благословения родителей обойтись можно лишь в крайней нужде. – Тогда тем более можно ничего не скрывать! – Так вы согласны, Маэдрос? – у неё заблестели глаза. – Я... я понимаю, что вы связаны со Старками, но ведь у вас нет земель, а у моего лорда-отца я – единственная наследница, и... – Жить на Тарте? – сияющая радость несколько погасла. – Сначала надо разобраться с войной. И... Вы не согласитесь уехать со мной, если я смогу вернуться? Остаться здесь, навсегда оставить свой дом?.. Лишить братьев – Кано, и остальных тоже – даже шанса? – Уехать... с вами? – переспросила Бриенна. – В ваш мир?.. – Да. Мне ведь нужно будет вернуться. Если это возможно. Она смотрела растерянно, и вся радость пропала из глаз. – Я не знаю... Я... мой отец… – Бриенна, – Маэдросу стало очень больно – за неё, не за себя. – Я не знаю, как и когда это будет. Но... У меня нет выбора. После всего, что он узнал, не вернуться просто нельзя. Если его вообще спросят. А не выдернут обратно, как отправили сюда. Она отвернулась резко. Замолчала. Маэдрос не торопил её решение. Потом обернулась. – Хорошо, если сперва мы успеем обвенчаться и родить дитя. Тогда у Тарта останется наследник, даже если нам придётся уехать. Маэдрос молча наклонил голову. Родить дитя – и оставить его здесь?.. Но сейчас не время для этого спора. – Прости, что заставляю тебя выбирать, – только и сказал он. – Нечего тут прощать, Маэдрос. Просто скверная партия: ты лорд, я – единственная наследница. Только в песнях так бывает, а на деле... Но мой отец всё равно будет рад моему счастью, я знаю. – Как же может быть скверная партия, если мы любим друг друга? – Как у тебя всё легко. – Не легко. Знаю. Я не могу остаться, а от тебя требую решения, – Маэдрос выдохнул. – И я очень не хочу, чтобы тебе было плохо. – Я знаю, – Бриенна вздохнула. – Но мне всё равно придётся рваться надвое. – Да. Но... Ты ведь не передумаешь? – Нет, – твёрдо ответила она. – А ты? – И я. Бриенна доверчиво улыбнулась ему, и Маэдрос взял её за руку. – Я не знаю, как у вас принято объявлять о помолвке. Она снова смутилась: – Это должно быть публично, на каком-то празднике в доме моего лорда-отца. Но на войне... Наверное, можно проще. Но я не знаю, как. – Я тоже, – Маэдрос рассмеялся – ничего смешного не было, просто – от радости. Что они говорят о помолвке. – Кажется, нам придётся просить совета у кого-нибудь более сведущего. – Я попробую поговорить с леди Эшарой, – задумчиво ответила Бриенна. – Она леди, и она кажется доброй. Я никогда не думала, что мне придётся... вообще думать о помолвке. – Пришлось вот, – он улыбнулся. Бриенна смутилась сильнее: – Все станут смеяться. Может быть... не нужно? Мы можем обвенчаться без шума, и всё. – Как решишь, так и будет, – заверил её Маэдрос. – Но почему ты думаешь, что все будут смеяться? – Надо мной всегда смеются. Он нахмурился: – Я не позволю смеяться над тобой. – Ты не можешь просто убить всех, кто станет смеяться. Как и я не могу. – Я не буду убивать. Просто теперь ты со мной, – твёрдо сказал он. – Им расхочется. – Не уверена, – но Бриенна зарделась от этого «ты со мной». Вместо ответа он просто обнял её, и она прижалась к его плечу, как видно, забыв, что их могут увидеть. И, конечно, за спиной раздался глумливый смех. – Вы только посмотрите на эту парочку! – компания из троих закутанных в меха мужчин только что за животы не держалась, глядя на них. – Эй, а эта рыжая девчонка смазливее шлюшек из Кротового Городка! Маэдрос резко развернулся к ним. – Простите? – спросил он спокойно. Бриенна залилась краской и отпрянула. – Да ты всё путаешь, – расхохотался второй. – Баба – это та, другая! Маэдрос шагнул ближе к ним, остановившись в паре шагов: – Мне кажется или вам пора замолчать и извиниться? Они расхохотались ещё громче. Бриенна поймала его за руку. Он посмотрел на весельчаков, потом на Бриенну. Стиснул зубы, но сдержался. Только драки здесь не хватало… – Жаль, что у некоторых хватает ума только на глупые шутки. Но если им весело, рад за них. Идём. Смех стал ещё громче – и, кажется, был абсолютно искренним. Даже на пошлые комментарии дыхания не хватало. Бриенна ушла с Маэдросом, пунцовая и несчастная. Зайдя за ближайшую башню, где их не могли увидеть или услышать, он остановился. – Мне кажется, надо как можно скорее объявить о помолвке, – заявил Маэдрос и, посмотрев ей в лицо, попросил: – Не думай о них. Они просто идиоты. Бриенна замотала головой: – Они всегда будут смеяться. Надо мной... и над тобой тоже! – Пусть смеются, если им хочется. Она почти плакала – ни следа от радости не осталось: – Ненавижу их. Ненавижу их всех! Маэдрос обнял её снова. – Не надо их ненавидеть... тратить себя на них. Они не стоят твоего мизинца. Бриенна вся была напряжена в его руках. – Не надо. Ещё кто-то увидит, и обо мне начнут говорить совсем скверные вещи. – Какие вещи? Ты – моя невеста, и я скажу об этом всем. Скажи, что тебя так тревожит? О каких вещах ты говоришь? Её мысли метались и путались, Маэдрос не хотел подслушивать, но просто слышал. – Неважно, – устало отозвалась Бриенна. – Я хочу уехать с тобой, Маэдрос. Туда, где надо мной не будут смеяться. – Уедем. Обязательно. Идём в комнаты, ко мне или к тебе, как хочешь. Там никто не будет смотреть. – Нет, нам нельзя вдвоём. Это... это неприлично. Да, конечно. Вспомнилась Королевская Гавань. – Тогда я просто провожу тебя до твоей комнаты. – Да, хорошо, – она кивнула неловко. – Спасибо. Ты расскажешь потом больше о твоём мире? – Обязательно. Я тебе ещё надоем со своими рассказами, – Маэдрос улыбнулся тепло. Кажется, на ближайшие дни он останется во Вратах Королевы, если не будет необходим где-то ещё. Ренли Баратеон поймал его почти сразу и просиял белозубой улыбкой: – Химринг! Какая встреча! Маэдросу показалось, что он не удивлён, но радость была искренней, и он кивнул в ответ: – Лорд Ренли. – Не ждал вас здесь встретить. Я думал, вы в свите Эддарда Старка, а не среди людей её милости. – Я не среди людей её милости. Хотя сюда приехал с ней, вы правы. Маэдрос держался вежливо, но прохладно: этот человек ему не слишком нравился. И всё же сразу обрывать разговор не хотелось – это слишком грубо. Ренли на его холодность обращал не больше внимания, чем на ледяной ветер – то есть никакого. – Жаль. Но я буду очень рад послушать от вас новости. Не составите мне компанию за обедом? Или что там сейчас полагается... словом, за трапезой. – Судя по времени суток, сейчас обед, – уточнил Маэдрос. – Но я уже обедал. – Я ещё не привык к северному дню без солнца и могу ошибаться во времени. А в таком холоде можно пообедать и дважды, но если вы не хотите – настаивать не стану. Хотя бы выпьем вместе. Припасы на Стене экономили, но, памятуя королевскую охоту, Маэдрос предположил, что вино Ренли привёз с собой, и согласился. Ренли повёл его в свою комнату, и Маэдрос понял, что он его изрядно недооценил: Ренли Баратеон привёз с собой не только вино, но и кресла, и ковёр, и экран для камина. Махнув гостю на одно из кресел, Ренли сбросил свой меховой плащ, оставшись в очень тёплом, но всё ещё щегольском камзоле, и рухнул в другое кресло, вытянув ноги к огню. – Фух. На Стене действительно злые ветра – или ветры, как говорят моряки. Горячего вина и обед мне и лорду Химрингу, – распорядился он. Мальчишка-оруженосец, лицом похожий на самого Ренли, поклонился и вышел. – Однако, вы умеете устроиться, лорд Ренли, – не удержался Маэдрос, садясь. – Вы везли всё это с собой?! – Я предполагал, что увижу там, куда приеду, – тот пожал плечами. – И предпочитаю сражаться с обустроенным тылом. Эльф не очень понимал, зачем таскать с собой столько всего. Но это дело каждого, конечно. Оруженосец подал воду для омовения рук и горячее вино и исчез. – Вот теперь и побеседовать можно, – Ренли отпил из кубка. – Ваше здоровье, Химринг. Так откуда вы здесь и каковы свежие новости? – Свежие новости, – Маэдрос взял свой, – не слишком хороши. Мы уже сражаемся. Разве не по этой причине вы тут? – Я слышал о войне. И здесь в том числе для того, чтобы посмотреть своими глазами. И послушать. Расскажете? – Леди Бриенна должна была описать вам ситуацию. Если вы отнеслись к её словам серьёзно, то должны примерно представлять. Враг постоянно наносит пробные удары и явно готовится к основному. – Если бы я не отнёсся к её словам серьёзно, я бы не поехал лично, – пожал плечами Ренли. – Но сведения леди Бриенны устарели на добрых три месяца, а потому я спрашиваю вас. А что королева Дейенерис? И прочие? – Да, три месяца назад тут было спокойнее. Так что стало не лучше, а хуже. Недавно атаковали три крепости, их еле отбили. Королева Дейнерис улетела на разведку, как я слышал, и лорд-командующий – с ней. Король Эддард, насколько мне известно, в Дубовом Щите, – он помолчал. – Пока удары локальные, но, скорее всего, Враг пытается отвлечь внимание и связать нас этими нападениями. – Лорд-командующий на разведке, значит, – Ренли поболтал вином в кубке. – Я буду рад повидаться с Недом, очень рад. Надеюсь, он не притащит с собой моего братца. – Вашего брата здесь нет, – Маэдросу не понравился тон Ренли – слишком фамильярный – и ответил он сдержанно. – Так что вряд ли. В ваших планах остаться тут надолго или это просто... визит, чтобы ознакомиться с ситуацией? – Я пока не принял решения. Но совершенно точно я не уеду, не поговорив с королевой Дейенерис. Не знаете, когда она вернётся? – Нет, мне она об этом не сообщила, да и я тоже отсутствовал. Но думаю, что довольно скоро, – пока он здесь, останется и Бриенна. Маэдрос сам не знал, чего хочет больше: чтобы она была рядом, или чтобы вернулась с Ренли в столицу, подальше от войны. Зато знал, чего захочет Бриенна. Подали обед, потом оруженосец исчез, и Маэдрос спросил: – Расскажете о делах в столице? – Расскажу, – Ренли принялся за еду. – Если вы расскажете о вашем путешествии в Миэрин и обратно. – Вы уже слышали об этом? – Слышал. И невероятно интересно узнать подробности. Гораздо интереснее, чем пересказывать скучные столичные сплетни. – А что именно вас интересует? – Приключения меня, само собой, очень интересуют. Но больше – наша королева. Расскажете о ней? – Она очень юна, но в ней есть и твёрдость, и мудрость. Я отношусь к ней с большим уважением, лорд Ренли. – Ваше уважение – прекрасная рекомендация, – непонятно было, сказано это всерьёз или с иронией. – Я рад слышать это. Это правда, что она сумела завоевать Залив Работорговцев, а теперь прибыла в Вестерос? – Это не рекомендация, а мнение, – Маэдрос пожал плечами. – И многие его разделяют, – Ренли явно хотел услышать больше, но распространяться он не стал. – Да, это правда. И с ней её драконы. – Драконы... Когда-то Эйегон Завоеватель и его сёстры поставили Вестерос на колени с тремя драконами, – Ренли усмехнулся. – Да, я слышал об этом, – казалось, что Ренли эта идея нравилась. Хотя многих других пугала. – Наши общие предки, – усмехнулся тот. – Так её милость и правда второй Эйегон? – Потому что у неё три дракона? – Маэдрос вернул ему усмешку. – Потому что так говорят. Так это правда? – Время покажет. Пока она не завоевывает, а ищет союзников. – Звучит весьма мудро, – Ренли бросил на него быстрый взгляд. – А это правда, что она намерена сжечь Цареубийцу? Вы, кажется, довольно близко были с ним знакомы? – Полагаю, что это сильно преувеличено, – он поднял брови. Снова эти слухи? – Мы знакомы, да. – Вы так называете спасение жизни? – Ренли качнул головой. – Не тревожьтесь, Химринг, я слишком люблю себя, чтобы поверить, что вы предпочли мне Джейме Ланнистера. Я ни на что не намекаю. Но он в самом деле в плену? Маэдрос пожал плечами. – Я не воспринял бы ваши слова, как намёк, если бы вы не сказали. Спасение жизни... Да, я просил сохранить ему жизнь, это правда. И то, что он сейчас в плену – тоже правда. Невольно вспомнился Край Теней. И видения оттуда. – Вот оно что. И тем не менее Тирион Ланнистер – её десница. Многовато в стране десниц... как и королей вообще. – Мне трудно судить, я не вестеросец. Но, пожалуй, соглашусь. Лучше бы было меньше королей и больше единства, – не удержался Маэдрос. Ренли отставил свой кубок: – Это ваше личное мнение, Химринг?.. – Да, это моё мнение. Надеюсь, что не только моё. Кажется, Ренли его ответ не очень понравился, хотя тот и улыбнулся: – Да, вы правы. Вестерос сильнее, когда он един. Но вы так и не рассказали о вашем путешествии. – Потому что вы сразу спросили о королеве – Виноват. Но теперь я весь внимание. Маэдрос кратко, не вдаваясь в лишние детали, рассказал об их с Арьей путешествии, о плене и о Миэрине. Ренли внимательно слушал, но в его неплохо сыгранных эмоциях – будь то возмущение, сочувствие или восхищение – чувствовалась какая-то фальшь. – История, достойная даже не баллады, но романа, – заметил наконец Ренли. – Согласен, – Маэдрос пожал плечами. – Я всегда считал вас незаурядной личностью... как и леди Арью, конечно. – Благодарю за лестное мнение, милорд. – Могли бы ответить лестью, – хмыкнул тот. – Ну да неважно. – А с вас – рассказ о столице, – напомнил Маэдрос. – Ах да, – Ренли повёл своим кубком. – В столице зима. То есть становится прохладно, иногда выпадает снег, камины горят постоянно, шёлковые платья сменились бархатом и мехами. Наш юный король ждёт свою невесту в столице, но она не спешит приехать. – Вот как... Здесь зима более сурова. Расскажите о короле? – Это я вижу. Что рассказывать о нём? Его зовут Эйегоном, но на Завоевателя он не слишком похож. Откровенно говоря, – Ренли понизил голос, – я с некоторых пор не верю в его законность. Поначалу поверил, но... теперь сомневаюсь. – Что заставило вас сомневаться? – поинтересовался Маэдрос. На сей раз в сказанное он почти поверил. – Трудно объяснить, лорд Химринг. Скажем, интуиция. Поведение его сподвижников, некоторые ответы на мои вопросы, лёгкие нестыковки… – Ренли повёл рукой. – Но вы зовёте его своим королём. – Я зову его королём, потому что это так: он король, и это факт. Однако законный ли... Вы что-то об этом знаете, полагаю. – Откуда я могу знать, законный он король или нет? – Маэдросу казалось, что его пытаются поймать на слове. – Но вы ведь не спешите присягнуть ему. – А я должен? – Если считаете законным королём, то разумеется. Маэдрос пожал плечами: – Полагаю, не мне решать, законный ли он король. – Я спрашиваю вашего мнения. – Я не очень разбираюсь в законах Вестероса. – Хорошо, спрошу иначе. Вы верите, что он сын Рейегара? – Не особенно. – Почему же? – Ренли не отступался. – Интуиция. Аргументов у меня нет. – Вы очень верите своей интуиции? – усмехнулся тот. – Большинство людей верят только фактам. – Верю, – Маэдрос пожал плечами. Разговор уже изрядно утомил его, но Ренли не отступался. Расспросил о Старках – «как там дела у Неда? Он всё ещё серчает на меня?» Маэдрос сдержанно ответил, что в Винтерфелле был только на свадьбе принца Робба, и не стал говорить, что «серчает» – слишком мягкое слово. Почему-то сведениям о свадьбе Ренли обрадовался и тут же спросил о Сансе. Свернуть этот разговор Маэдросу удалось не без труда, но наконец он простился и ушёл. Хорошо было бы немедленно уехать из замка, но Бриенна… И он остался, по крайней мере, на эту ночь.

***

Ренли чувствовал, что Химринг настроен недружелюбно, но само по себе это его вовсе не смущало. Информацией тот делиться не спешил, но кое-что выяснить всё же удалось; и, простившись, он прошёлся по комнате, обдумывая услышанное. Что бы там ни было, а союз на Севере собрался серьёзный, и связи здесь явно не случайные, а довольно-таки прочные. Стоит попробовать помириться со Старком, пожалуй. Хотя Таргариен важнее. Скрипнула видавшая виды дверь, и Ренли обернулся. На пороге стояла Бриенна. – Милорд, – доложила она, – там важное дело. На дороге наши встретили мальчишку, оруженосца вашего брата. Похоже, что-то там стряслось. Ренли изумлённо вскинул брови. Станнис послал к нему кого-то?.. да нет, похоже, не к нему. Но что-то явно произошло. – Давайте его сюда, Бриенна, – велел он. Мальчишка, с огненным сердцем на дублете, и в самом деле выглядел ошарашенным и смотрел с отчаянием. – Лорд Ренли... – паренёк затравленно огляделся. – Не знаете ли вы, где король Севера или лорд-командующий? Я должен найти кого-то из них, очень быстро! – и, видимо, вспомнив, что неплохо бы представиться, добавил: – Я Деван Сиворт, оруженосец... вашего брата. Может, вы меня помните. Но вряд ли. Нет, мальчишку Ренли не помнил совершенно точно, но Лукового рыцаря забыть было труднее. Что такого стряслось у Станниса. – Сиворт? – Ренли изобразил вежливую улыбку. – А, сын Лукового рыцаря! Я наслышан о твоём отце, юноша. Так это он послал тебя ко мне искать Старка? Или мой возлюбленный брат? На лице мальчишки отразилась задумчивость. – Ваш возлюбленный брат?.. Да, приближать ко двору простолюдинов – плохая стратегия. Лишь немногие из них способны, как Мизинец, хоть чему-то научиться. А этот... Ренли убрал улыбку, сделавшись скорее сочувственным. – Что тебя тревожит, юноша? – мягче спросил он. – Что случилось у твоего лорда? Бриенна, налейте юному Девану вина, он устал, я полагаю. Бриенна кивнула и наполнила кубок вином. Протянула мальчишке. Тот принял и выпил почти залпом; похоже, намаялся от жажды, холод в этом смысле не лучше жары. А вино, хоть и не очень крепкое, должно было быстро ударить в голову. – Рассказывай по порядку, что у тебя случилось, – Ренли встал, подошёл к мальчишке и положил руку ему на плечо. – Может, мы тебе поможем? Взгляд у него был очевидно осоловевшим – да, вино подействовало. – Нужно спасти принцессу Ширен! – выпалил мальчишка. – Принцессу Ширен? – с совершенно искренним изумлением переспросил Ренли. – А при чём здесь король Севера? И лорд Сноу? Что с моей дорогой племянницей? – Её сожгут! – выдохнул мальчишка и затараторил: – Я верю во Владыку Света, но это же принцесса Ширен! Она ни в чем не виновата! Отец сказал, я должен найти короля Севера и он поможет... – тут его голос упал, – он просто отослал меня, да? Отослал прочь, чтобы мне не досталось? При слове «сожгут» взгляд Ренли стал ледяным. Бриенна ахнула. – Кто это придумал? Красная жрица? Её новое колдовство? – кто-кто, а Ренли очень серьёзно относился к магии Станниса – после того, что видел сам. Плевать на Ширен, в конце концов, хоть она и милое дитя – она Баратеон из старшей ветви; но если брату это колдовство поможет, то остановить его необходимо. Или хоть узнать, что он задумал! – Расскажи толком, что у вас происходит. А там – мы отправим вести королю Севера, командующему Ночного Дозора, и попробуем что-то придумать, чтобы успеть. Ну, рассказывай. – Это его милость! С ним что-то случилось, он совсем не спит, и даже леди Мелисандра бессильна... хотя, может, это она? Но я не хочу верить... – В таком случае мой долг – помочь моему брату и племяннице, – Ренли принял решение. Нужно принять меры очень быстро, а объяснять остальным, тем более – людям Дейенерис, ничего о Станнисе не знающим, почему это всё крайне серьёзно – может быть слишком долго. А кто знает, какая сила будет у Станниса и его жрицы, если Ширен сгорит. – Если ты оруженосец, то знаешь, что рыцари дают обеты защищать слабых и помогать девицам. Ведь так? – и он кивнул Бриенне: – Попробуем разобраться своими силами. Поедешь с нами, Деван; прости, но поспишь ты нынче в седле. Соберите людей, Бриенна, но пока без лишних слухов. Просто – выезжаем. А я поговорю с сиром Барристаном. Мальчишку шатнуло, он уцепился за руку Ренли. – Спасём ее, прошу вас, – глядел тот с пьяной надеждой и благодарностью. Ренли стряхнул его – не без брезгливости – в руки собственному оруженосцу: – Эдрик, приведи этого красавца в чувство, – велел он, – чтобы через полчаса тот был готов ехать, хотя бы поперёк седла. Вина было мало. Захмелел быстро, но быстро и протрезвеет.

***

Столкнувшись с Бриенной во дворе, Маэдрос тут же почувствовал: что-то изменилось. Она была встревожена, напряжена и зла, и на вопрос возмущённо выдохнула с ненавистью: – Примчался гонец от Станниса. Говорит, тот хочет сжечь принцессу Ширен! Ты знаешь, где король Старк? – Что?! – Маэдрос не поверил своим ушам. Такое просто не укладывалось в голове. – Он.. довольно далеко. Постой, я сейчас. Он позвал Неда – дело было слишком срочное, чтобы рискнуть и открыться. Но тот был закрыт, и Джон – тоже. Бриенна хмуро смотрела на Маэдроса: – Лорд Ренли хочет поехать туда и разобраться. Он полагает, что мальчишка может врать или ошибаться. – Прямо сейчас? Бриенна коротко кивнула: – Да. Нужно проверить, что там, и быть очень осторожными. – И ты, конечно, тоже едешь, – Маэдрос закусил губы. – Я с вами. Бриенна округлила глаза: – А твои обязанности здесь?.. – Полагаю, король Эддард тоже хотел бы знать, что происходит у Станниса. И лорд-командующий. – Тогда я спрошу лорда Ренли. Идём, – она повернулась и поспешила к собиравшемуся отряду. Ренли вышел своей обычной пружинящей походкой и сразу заметил Маэдроса рядом с Бриенной. – А, Химринг! – он махнул рукой. И, окинув его взглядом, хмыкнул: – Только не говорите, что собираетесь с нами. – Как раз хотел спросить, возможно ли это. – Зачем вам это? – без обычной насмешечки спросил Ренли. Маэдрос посмотрел ему в лицо: – То, что делает Станнис, касается всех, полагаю. Я хороший воин, вы знаете, лорд Ренли, и могу быть полезен, – он помедлил и добавил: – А ещё мы помолвлены с леди Бриеной Тарт. И я хотел бы быть с ней в опасной поездке. Бриенна залилась краской до ушей; Ренли изумлённо уставился на Маэдроса. – От всей души поздравляю вас, – он улыбнулся широко. – Вы должны быть счастливы такой невесте, Химринг; я высоко ценю Бриенну и, право, убеждён, в её незаурядных качествах. Но, знаете ли, сюзерен обещает присягнувшему ему воину свою защиту; так вот я обещал Бриенне Тарт свою защиту, и так оно и будет, – сказано было веско. Бриенна просияла; Маэдросу казалось, что обещания Ренли не были особенно искренними и во многом зависели от его выгоды. Но он только сказал: – Благодарю, – потому что больше с Ренли ни о чём говорить не хотелось. – Что ж, – Ренли тряхнул головой. – Увы, на войне для любви есть лишь краткие мгновения. Я, разумеется, никогда не против вашего общества, Химринг, но если вы с нами – то в седло. Они поспешили в Твердыню Ночи – так быстро, как позволяла дорога. Маэдрос держался рядом с Бриенной, которая всё ещё оставалась красной. – Ты не обиделась? – Нет… просто растерялась, – она тряхнула головой. – Прости. Но я ведь сказал правду. И... зачем скрывать? – О... но… – Бриенна помолчала. – Лорд Ренли очень добр ко мне. Как мой старший брат или отец. Я была так несправедлива! – Несправедлива? – не понял Маэдрос, но она не стала пояснять. Вместо этого прислушалась: – Догоним лорда Ренли. И послушаем, что расскажет этот мальчик. Деван рассказывал о Твердыне Ночи. – Война как везде, милорд, – как видно, он отвечал на расспросы. – Но король сам не свой! И леди Мелисандра, но особенно король. Я умру за его милость, но... он никогда не тронул бы принцессу или невиновного! – Что именно ты услышал? – расспрашивал Ренли. – Или твой отец. – Что Стена скоро падет. Тьма уже проникла всюду. И единственный способ прогнать ночь и удержать Стену – это королевская кровь. Маэдрос слушал, хмурясь. Снова эти разговоры о королевской крови… Но что нужно сделать с человеком, чтобы он согласился убить собственную дочь? Это с трудом укладывалось в сознании. Ренли поморщился: – Интересно, мой дорогой брат считает королём себя или надеется всё же на силу крови старого Джейехериса... – пробормотал он. Маэдрос посмотрел на нахмурившегося мальчика и спросил: – Красная жрица – с ним? – Леди Мелисандра? Да. Она сказала мне, что выбора нет, что иначе мы все погибнем и все царство людей с нами, но... – За царство людей ещё есть желающие сразиться, – холодно и пафосно произнёс Ренли. Маэдрос был согласен со сказанным – но не с тем, как это было сказано. – Жертвы не могут помочь против Тьмы, – поморщился он. – Они могут лишь приблизить её. – Леди Мелисандра говорит иначе... – мальчик сам оборвал себя и опустил голову. – Не знаю... мой лорд-отец говорит как вы, лорд Химринг. – Леди Мелиссандра не имеет никакого отношения к Свету, – резко сказал Маэдрос. – Ей нельзя верить. – Я… – мальчик понурился и признал: – Уже и не верю. – Но она опасна, – заметил Ренли, и с этим тоже трудно было поспорить. – Ты знаешь, что ещё она может? – Она видит в пламени. Но на меня вряд ли смотрит. Я ей не угроза! – Она действительно видит, – добавил Маэдрос. – Только как это использует, другой вопрос. – Ещё она убивает тенями, – Ренли поёжился. – А что ещё? Чего она надеется добиться кровью Ширен? – Остановить колдовство Врага. Так она сказала. Она видела, как рушится Стена, и чует силу Врага. – Врагу это только поможет, – Маэдрос сжал кулак. – Жертвы и костры. Тем более – такие жертвы. – А как она предполагает повлиять на врага этим костром? – спросил Ренли. – Не знаю, – мальчик качнул головой. – Но после она всегда может нечто особое. – Потому что питается этим, – пояснил Маэдрос. – Как все, кто служит Тьме. Мальчик бросил на него внимательный, почти отцовский взгляд, но промолчал. – Вот оно что, – Ренли сощурился. – Я уверен, что именно она виновна в бедах моей семьи. – Думаю, она вообще виновата во многих бедах, – согласился Маэдрос. Хотя и не она одна. Когда замок был уже близко, Ренли остановил отряд. – Деван, – велел он. – Как охраняется замок? Где отыскать моего брата? Я должен поговорить с ним. И принцессу нужно найти. – Несколько дозоров, в том числе у подножия лестницы и у клети, – доложил мальчик. – Король должен быть в замке. Или на самой Стене, если время молитв и огня... В час летучей мыши не будет никого. И ещё никого не будет, если костёр. – Если костёр, – Ренли поёжился. – Этого нельзя допустить. Лучше подождём времени молитвы; это ночью? – В час летучей мыши, – до него оставалось ещё время. – Но лучше поспешить! – Деван, нас всего две дюжины, и мы не можем просто ворваться в замок, – Ренли пожал плечами. – Разве что ты знаешь, как въехать и где отыскать Ширен. – Я знаю. Хорошо, я... проведу. – Истинный сын своего отца, – усмехнулся Ренли и добавил, когда у мальчика вспыхнули глаза: – О, не принимай близко к сердцу. Я имел в виду его незаурядные таланты и отвагу. Так что же, ты можешь нас провести – куда? – Есть старая лестница на Стену. Мы забирались на спор. Маэдрос нахмурился. Он никогда не бывал в Твердыне Ночи, но представлял себе устройство других замков; на Стену не подняться иначе, чем по лестнице, и лезть им придётся по одному. В итоге Ренли отправил двоих людей на разведку, и те подтвердили слова Девана: все поднимались на Стену. Значит, нужно было спешить. – Снимем часовых и поднимемся следом, – решил Ренли. Маэдрос кивнул: он-то поднимется по обледенелой лестнице, а вот люди – едва ли. Твердыня Ночи была больше Чёрного Замка, и намного хуже восстановлена; зато сейчас отряду это было на руку – скользили тенями между башен и развалин, и заметить их могли бы только те, кто встретился бы лицом к лицу. Но людей в замке не было видно, или это Деван удачно вёл их мимо дозоров. Зато на вершине Стены Маэдрос видел тени – все собрались там. Нужно было спешить. Карабкались по лестнице – первым Деван, Маэдрос вызвался идти следом, потом остальные. Что-то должно было произойти сейчас. Возможно, именно с этим и была связана активность мертвецов за Стеной. Поднявшись на вершину Стены, Маэдрос шагнул от лестницы в сторону и остановился, оглядываясь. Люди Станниса – их было не очень много – собрались толпой вокруг кострища, ещё, по счастью, не горевшего. Взобравшись на бочонок со смолой, какие в изобилии стояли по всей Стене, Маэдрос разглядел сцену лучше: к костру и в самом деле была привязана невысокая фигурка. Мелисандра стояла с факелом и пела; он узнал язык – валирийский. Квенья. – Рглор, озари нашу тьму... Владыка Света, защити нас. Владыка Света, сохрани нас во тьме. Владыка Света, обрати к нам свой лучезарный лик... Ширен он не знал в лицо, но через пение прорывались крики – отчаянные крики ребёнка, зовущего отца и мать. – Они начинают, – Маэдрос оглянулся на уже вскарабкавшегося Ренли. – Ширен там. Времени в обрез. Ему отчаянно хотелось рвануться туда и разнести всё в одиночку. – И что мы можем сделать, по-вашему, Химринг? – вполголоса рявкнул Ренли. – Одно дело – вразумить Станниса или выкрасть девочку, а другое – сражаться на открытом пространстве с его куда большими силами. Маэдрос собирался было возразить, что у них сил меньше, зато к рукопашной они готовы, но Деван, едва услышав слова Ренли, сорвался с места и кинулся к толпе. – Куда?! – Маэдрос еле успел его поймать за плечо. – Так ты её не спасёшь. Деван круто развернулся и попытался скинуть руку: – Мы не успеем!.. они только дважды споют! Он обернулся к Ренли: – Мы можем пробиться. Нельзя допустить такого кошмара! – Там их около сотни, – теперь уже Ренли влез на тот бочонок и выругался: – Да чтоб тебя Иные имели, братец. Они все не готовы к ближнему бою. Если мы прорвёмся через кольцо… – То преуспеем, – согласился Маэдрос. – Командуйте своим. Им удалось подойти незамеченными. Костёр вспыхнул; сперва горели дрова вокруг, Ширен закричала – пока ещё только от страха. Станнис казался каменной статуей, столь же отсутствующей и бесстрастной. Его жена – Маэдрос помнил её по Королевской Гавани – смотрела на собственную дочь в костре с тем же фанатичным огнём в глазах, как и на казнь Пицеля. Мелисандра пела, и её заклятие всё сильнее напоминало настоящие чары – очень, очень мощные чары, хотя и не эльфийской природы; но она взывала и взывала к Богу Огня, к его силе и его могуществу. Костёр трещал. Ширен кричала… Они проталкивались между людьми, это удавалось с трудом – Маэдросу кто-то врезал локтём под дых, никто не собирался пропускать наглецов вперёд, но увлечённо наблюдавшие за казнью ещё не поняли, что среди них, в таких же тёмных плащах – чужаки. Крики девочки стали отчаяннее и звонче. Ренли прорвался через толпу первый, шагнул вперёд, в круг света, сбрасывая капюшон с лица и обнажая меч: – Вы что, с ума здесь все сошли, что ли?! – он взмахнул рукой, давая сигнал. – Ваша милость! Принцесса! – Деван бросился к костру, сбрасывая на ходу плащ, чтобы бросить его на огонь… хотя что тому огню от одного плаща. Чары становились всё напряжённее, сильнее, звонче, Маэдрос отчаянно рванулся вперёд, отшвырнул кого-то с дороги, выхватил наконец меч. Нужно было вытащить девочку, спасти её, если ещё не поздно – и нужно было остановить жрицу прямо сейчас, потом будет слишком поздно. Мелисандра застыла, сплетая свои чары – очень сильные чары; она взывала к мощи Моргота, оставшейся в мире, к огню, к золоту, к жару. «Алкар!» – имя Маэдрос узнал, и его затрясло. Это чары отнимали последние мгновения на решение. Он кинулся к огню; сначала жизнь, потом – битва. Крики девочки звенели в ушах, вливаясь в песню и усиливая её. Раньше него к костру кинулся Станнис с обнажённым и уже не горевшим мечом; оттолкнул кого-то и шагнул в пламя, вдруг взметнувшееся столбом к чёрному небу. А в мареве костра мир плыл, искажался... где-то внизу откликом на песню жрицы послышался гул. Стена вздрогнула, и лёд стал скользким, таким скользким, что Маэдрос едва удержался на ногах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.