ID работы: 9650911

Сделана из мёда и стекла

Гет
NC-17
Завершён
1496
автор
cassylestr бета
Размер:
722 страницы, 96 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1496 Нравится 1230 Отзывы 443 В сборник Скачать

1992/93. Глава 10. Укус Вампира

Настройки текста
— Как прискорбно... — слева от Руби раздался тяжёлый вздох Эндрю Кёрка. Картер смиренно откусила кусок от своего бутерброда с ветчиной и принялась тщательно пережёвывать. Сегодня за завтраком она заняла место рядом с Эндрю лишь потому, что он был единственным, кто не говорил о вчерашнем "знаменитом полёте" Рона Уизли и Гарри Поттера на зачарованном Форде. У Кёрка была своя головная боль – Оливер Вуд опять не включил его в состав команды по квиддичу, и даже не назначил запасным. Поэтому всё утро парнишка только и горевал по этому поводу. — Спорт – хобби, которое не всем по плечу, — отпив немного фруктового чая, изрекла Рубина. — Он достаточно травмоопасен и, к тому же, не даёт никаких осязаемых результатов от твоего труда. Например, если ты пишешь статью в газету, то в конце концов её напечатают, и ты будешь гордиться этим результатом. А вот о количестве набранных за время матча очков все в скором времени забывают. — Тебе, естественно, виднее, Картер, — с сарказмом ответил Эндрю. — Ты же определённо знаешь, как я построю своё будущее! — Естественно, мне виднее, — с невозмутимым видом огненноволосая девочка поправила свои очки, которые медленно сползали на кончик носа. — Я наслышана, как ты проходил отборочные. Если квиддич, это то, чем ты планируешь заниматься в жизни – нужно стараться усерднее. — Но... — Кёрк хотел что-то возразить. Резко поднявшись со скамьи, он едва не перевернул свою тарелку с яичницей. Лицо парня покраснело под стать гриффиндорскому флагу, который находился прямиком над его головой. Но, так и не подыскав слов в свою защиту, Эндрю развернулся и тут же умчался прочь из Большого зала. — Жестоко, — заметила сидящая напротив Кэти Белл. — Что с тобой не так, Руби? — А что? — Картер недоумённо вскинула брови. — Я же просто сказала правду. Какой смысл подавать ему надежды, которые в итоге разобьются быстрее пробирок Снегга? — Не всегда людям нужно слышать правду, — парировала гриффиндорка. Рубина лишь хмыкнула. Люди просто не хотят слышать правду, которая может разбить их совершенные иллюзии. — УКРАСТЬ МАШИНУ! – громкий женский голос, словно раскат грома, заполнил всё пространство Большого зала. — Я НЕ УДИВЛЮСЬ, ЕСЛИ ТЕБЯ ИСКЛЮЧАТ ИЗ ШКОЛЫ! НУ ПОДОЖДИ, Я ДО ТЕБЯ ДОБЕРУСЬ! ТЕБЕ НЕ ПРИХОДИЛО В ГОЛОВУ, ЧТО МЫ С ОТЦОМ МОГЛИ ПОДУМАТЬ, КОГДА ЗАМЕТИЛИ, ЧТО МАШИНА ПРОПАЛА?! Заметив то, как в скамью вжались близнецы Уизли и сидящий неподалёку Перси, Руби поняла, что это была их мама. Многократно усиленный голос Молли Уизли, казалось, отражался от каждой поверхности огромного помещения. Как оказалось, эта вопилка была адресована Рону. Письма ещё никогда не кричали на Картер, и услышав бы подобное в свою сторону, она подумала, что, наверное, провалилась бы от стыда под пол. Гневная тирада матери рыжего сорванца продолжалась настолько долго, что Рубина с трудом переборола желание закрыть руками уши. Ей нужно было настроиться перед первым учебным днём, а здесь такая шумиха! — Руби, держи расписание, — подняв взгляд, Картер заметила перед собой Анджелину Джонсон. — Спасибо, Андж, — взяв пергамент из рук подруги, девочка принялась изучать новое расписание.

***

Войдя в кабинет Защиты от тёмных искусств, Рубина заметно опешила, насколько же здесь всё изменилось со времён её последнего визита. Все стены были увешаны яркими портретами Златопуста Локонса, чья многократная улыбка попросту слепила глаза. — Руби! — Алисия помахала ей рукой. — Давай ко мне! Пробравшись вперёд, Картер расположилась за партой рядом с подругой. Вид у девочки был такой, словно она только что съела целый лимон. Такого количества лилового, голубого, синего и фиолетового она в жизни не видела. — Эти сияющие улыбки слепят мои глаза, — пожаловалась рыжеволосая девушка, выкладывая на стол все учебники, так как не знала, с какого именно Локонс начнёт занятия. — Ты можешь снять очки, — позади гриффиндорок расположились братья Уизли. — А как я буду писать конспект? — хмуро спросила Руби, обернувшись к близнецам. — Когда Златопуст упоминал о своём любимом цвете? — с ухмылкой спросил Фред. — В книге "Йоркширские йети". Глава седьмая, а страница... Вроде, сорок пятая. Ах, нет... — Картер немного замешкалась и тут же подняла взгляд на мальчишек. — Сорок девятая. — Вот объясни, что ты здесь делаешь? — возмущённо спросил Фредерик. — Ты же и так всё наизусть знаешь! — воскликнул Джордж. — Кто здесь всё знает наизусть? — Златопуст залетел в класс, словно синяя птица. Его бирюзовая мантия эффектно развевалась на ходу, словно плащ супергероя. — Сейчас мы всех проверим! — он тут же вскочил за трибуну и, взмахнув сияющими золотистыми локонами, на секунду замер, словно дав время ученикам насладиться его сиянием. Хелен Уэйн и Патрисия Доусон, сидевшие на соседнем ряду, мгновенно устремили влюблённые взгляды на учителя. — Как же я вам завидую! — Интересно, чему?.. — с насмешкой спросила свою соседку Руби, но Алисия не обратила на неё внимания. — Вам выпал чудесный шанс стать учениками обладателя ордена Мерлина третьей степени, почётного члена Лиги защиты от тёмных искусств, а также пятикратного лауреата премии журнала "Ведьмополитен" за самую очаровательную улыбку! — по классу мгновенно прокатился восторженный девичий вздох. — Я надеюсь, что за лето вы не упустили возможности ознакомиться с моими произведениями, которые вошли в список обязательной литературы в этом году? — спросил профессор, посмотрев на близьсидящую Спиннет. — Конечно-конечно! — закивала головой Алисия, после чего на её щеках появился заметный румянец. — Знаю, они великолепны! — Локонс довольно улыбнулся и проследовал к учительскому столу. — Я решил, что сегодня мы по ближе познакомимся с моим бестселлером "Вояж с вампирами"! Рубина прочла все книги Златопуста Локонса и, к своему глубокому сожалению, не нашла в них ничего интересного или необычного. В них совсем не было ничего, что бы могло пригодиться в реальные моменты опасности! Ни заклинаний, ни инструкций, ни элементарных способов борьбы. Девушка искренне не понимала, как это книги вообще попали в список обязательной литературы. — Сэр, а что там? — в унисон спросили близнецы, указывая на стоящую под столом накрытую лиловой тканью клетку, в которой постоянно копошились какие-то создания. — Ох, я это приготовил для второго курса, — лукаво ухмыльнувшись, ответил профессор. — А теперь к делу! — он подошёл к первой парте, за которой сидели Спиннет и Картер, и мгновенно открыл их учебник. — Глава двадцать девятая! Да-да, та самая, в которой я наконец решительно вступаю в бой с кровожадным вампиром! Почти вся женская половина класса внимательно слушала, широко распахнув глаза, в то время как Картер со скучающим видом наблюдала за тем, как Таулер бросает скомканные бумажки в Ли. — И сейчас мы с вами разыграем эту знаменитую сцену! — радостно сказал преподаватель, осмотрев класс. — Роль вампира исполнит... Один из этих очаровательных юношей! — он указал своей волшебной палочкой на близнецов Уизли. — Ты! Тот, что слева. Как тебя зовут? — Джордж Уизли, сэр, — мальчик тут же приободрился. — Скорее выходи ко мне, Джорджи! — воскликнул Локонс, приглашая юношу к себе. Руби тут же поняла, что здесь что-то не так. Она обернулась вполоборота и укоризненно посмотрела на второго рыжика, который остался за партой. Мальчик скучающе смотрел в окно и, словно почувствовав, мгновенно повернул голову. Встретившись взглядами с гриффиндоркой он лукаво улыбнулся и подмигнул. Это точно был Джордж, а значит... Вампиром избрали Фреда. — А роль спасителя сыграет, — учитель выдержал небольшую паузу и тут же откинул с глаз сияющую чёлку. — Ваш непревзойдённый преподаватель Защиты от тёмных искусств! То есть я! А роль жертвы достается... Картер оценивающе посмотрела на тянущих вверх руки ребят. Неужели, они действительно хотели принимать участие в этом дешёвом спектакле? — Вот этой милой девушке! — Локонс указал рукой на сидящую за третьей партой Анджелину Джонсон. Гриффиндорка медленно вышла к профессору и остановилась возле Фреда. — Под покровом ночи я двинулся к логову кровожадного монстра! — взмахнув палочкой, он опустил тяжёлые портьеры, погружая класс в лёгкий полумрак. — Я долго выслеживал его местонахождение! Зачем, спросите вы? Ответ прост! Он держал в заложниках невинную деву, которую ожидала ужасная смерть! Златопуст Локонс эффектно прошёлся по классу, размахивая лиловыми полами мантии. Ученицы проводили его влюблённым взглядом, а мальчишки за спиной профессора бросались бумажками и строили рожи. На мгновение Руби показалось, что их занятия уж точно будут повеселее, чем всё это представление. — Спрячь руки за спину, словно тебя связали! — велел он девушке. — Хотя... Нет! Свяжи её! Анджелина реагировала определённо быстрее Фреда. Девушка развязала красную ленту, которой были связаны её волосы, и протянула её Уизли. Мальчик некоторое время нервно справлялся с ленточкой и, закончив, победно выпятил грудь. — Очень хорошо! — довольно улыбнулся Локонс. — Подкравшись к старой хижине, которая оказалась временным укрытием ночного упыря, я увидел страшную картину – кровожадный монстр склонился над шеей девушки, обнажив свои острые клыки! Растянув тонкие губы в зловещем оскале, словно затеяв очередную пакость, Фред подошёл сзади к Анджелине. Склонившись над ней он громко зарычал и тут же цокнул зубами. Ученики, которые до этого молча следили за происходящим, тут же залились хохотом. — Тихо, класс! — успокоил их мужчина. — Не переигрывайте, юноша! Вы же не какой-то там блохастый оборотень, который вышел порычать на нарушителей своих земель! Вы столетний вампир, жаждущий крови! — Ага-ага, понял, — согласился Фред, важно закивав головой. Осторожно отодвинув чёрные кудри Анджелины с её плеча, он приблизил губы к её шее, щёлкнув зубами пуще прежнего. Златопуста, однако, это не впечатлило, но вот класс веселился от души. Генри Спеллман и Арис Клайн раскраснелись и тряслись в беззвучном хохоте. Руби тихо простонала, прикрыв лицо ладонью, словно у неё болел зуб. — Не убивайте меня, мистер вампир! — тоненьким голосочком сказала Джонсон, умоляюще смотря на Уизли. — В книге этой реплики не было! — возмутилась Картер. — Творческая импровизация! — Златопуст лишь отмахнулся от замечания рыжеволосой девушки, которая со всем недовольством захлопнула книжку. — И тогда я выломал дверь! — он сделал пару резких шагов вперёд, имитируя сказанные слова. — Такое появление очень удивило кровожадного упыря! Издав свирепый рёв... — Локонс замолчал, устремив своей взгляд к Фреду. — Ах, точно, — Уизли сообразил, что должен зарычать. — Ря-я-яв! Класс вновь взорвался неистовым хохотом. Взглянув назад, Руби не сомневалась, что Джордж, уронивший лицо на согнутую в локте руку, уже буквально рыдал от смеха. Закатив глаза, словно никогда прежде не видев столь бездарной игры, Картер предпочла молчать. Почему-то, смотря на всё это, она жутко бесилась. Волшебница старалась спрятать взгляд в книге, но все эти выходки учителя сильно её отвлекали. И вообще... Почему именно Фред и Анджелина? Разве нет других учеников? Они же не смотрятся вместе! Конечно, её больше волновали их актёрские способности, но этот факт не остался незамеченным. — И тут я двинулся к нему! — учитель бросился к Фреду, который тут же отпрыгнул в сторону. — Получай, гнусное создание! — Локонс профессионально демонстрировал движения палочкой в адрес Уизли, который поднял руки и тихо простонал, словно побеждённый. — Благодаря своей меткости и внимательности я смог одолеть вампира! Одно из моих секретных заклинаний навсегда оставило его без клыков, так что после встречи со мной, ни одна прекрасная дама больше не пострадала от этого упыря! — закончив пламенную речь, преподаватель поклонился, наслаждаясь овациями.

***

— И всё же, Златопуст просто гений! — воскликнула Спиннет, поднимаясь из-за обеденного стола. — Вся эта чепуха не поможет нам научится защите от тёмных искусств! — невольно возразила Рубина. — Ой, перестань, Картер! — на её плечо легла рука Фреда Уизли. — Уверен, ты бы тоже хотела сыграть в его сценке! — с другой стороны объявился Джордж. — Да ни за что, — девочка тут же смахнула их ладони со своих плеч. — Это очень глупо. "Интересно, а что если попробовать это вновь?" — эхом раздалось в голове у гриффиндорки, из-за чего она тут же приложила ладони к вискам. Что попробовать? О чём вообще идёт речь? Кто это говорит? — Хей, Андж! — Фред тут же метнулся к ней. — Сейчас я тебя укушу! — Ох, не нужно! Мистер вампир, пощадите! — притворно запищала Анджелина, обняв себя за руки. — Бойся меня! — угрожающе сказал Уизли, склонившись над её шеей и громко цокнув зубами. — Мерлинова борода... — тихо промолвила Руби, невольно сморщив нос. — Меня уже тошнит от этого... Забрав свой чёрный портфель, ведьмочка незамедлительно покинула Большой зал, так как вся эта театральщина уже попросту сводила её с ума. — Картер, постой! — крикнул ей в догонку один из рыжих мальчишек. — Ну остановись ты! — Чего тебе, Уизли? – обладательница огненных волос тут же повернулась к нему на каблучках. — После урока Локонса ты сама не своя, — заметил гриффиндорец, подойдя к ней ближе. — В чём дело? — Меня просто раздражает его метод преподавания, — хмыкнула Руби, положив ладонь на талию. Взгляд у волшебника был совершенно спокойным, так что она была уверена, что перед ней стоял Джордж. — И вообще раздражает всё, что с ним связано. А эти сценки... Боже, это же такая глупость! Хорошо, что он не заставил Фреда укусить Анджелину по настоящему... Это же... Неприемлемо! — девушка сама того не заметила, как её щёчки после этих слов вспыхнули румянцем. — И вообще, кусать чужие шеи – полнейшая антисанитария. — Я тебя понял, — с усмешкой кивнул Джордж. — Как же я раньше не догадался... — Ч-что? — запнулась Рубина, удивлённо уставившись на Уизли. — О чём это не догадался? — Да ладно тебе, — Джордж задорно подмигнул, похлопав её по плечу. — Никто не узнает. — Проклятье, Уизли, что ты несёшь? — ведьмочка хмуро уставилась прямиком в его глаза, стараясь понять, что же у него на уме. — То, что ты влюбилась в моего брата, — совершенно спокойно ответил мальчик, спрятав руки в карманы. И тут Руби словно петрификусом прострелило. Она замерла на месте без какой либо возможности ответить на подобное заявление. — Не переживай, Картер. Это будет нашей маленькой тайной. Клянусь. — Ты с ума сошёл?! — смущённо завопила Руби. — Джордж Уизли, ты полнейший балбес! — крикнула девушка, но юноши уже не оказалось рядом. Несколько любопытных глаз уставились на неё, словно на сумасшедшую, которая кричала в пустоту. Не желая быть центром внимания этих растяп, Картер поспешила в гостиную Гриффиндора, попутно обзывая Джорджа всевозможными плохими словами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.