ID работы: 9650911

Сделана из мёда и стекла

Гет
NC-17
Завершён
1496
автор
cassylestr бета
Размер:
722 страницы, 96 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1496 Нравится 1230 Отзывы 443 В сборник Скачать

1992/93. Глава 15. Счастливого Рождества

Настройки текста
Двойное нападение на Джастина и Почти Безголового Ника обратило страхи в настоящую панику. Удивительнее всего было то, что особенно взволновала школу расправа с приведением. Все терялись в догадках, кому понадобилось вредить тому, кто уже мёртв? Все билеты на "Хогвартс-Экспресс", уходящий накануне Рождества, были раскуплены за считанные часы. — Руби, а ты уезжаешь? — оперевшись руками на гриффиндорский стол спросила Кэти. — Нет, остаюсь, — с мягкой улыбкой ответила Картер. Девушка как раз вернулась от мадам Пинс, и сразу же решили перекусить в Большом зале. — Дядя с тётей сильно настаивали на моём возвращении... Благо профессор МакГонагалл смогла их убедить в том, что здесь мне будет лучше. — Дорогу наследнику Слизерина! Падайте ниц, идёт самый великий маг! — Фред и Джордж важно вышагивали впереди маленького Гарри Поттера. — Перестаньте сейчас же. С этим не шутят, — холодно заявил Перси. — Ушёл бы ты с дороги, Перси, — вздохнул Фред. — Не видишь, Гарри торопится... — Его ждёт в Тайной комнате чашечка чая и приятная встреча со своим клыкастым слугой, — добавил Джордж, радостно фыркая. — Мерлинова борода... — простонала Руби, подперев голову рукой. — Бедный Гарри... Шастают за ним по пятам. — А ты завидуешь? — с усмешкой сказала пришедшая к ним Анджелина. — Завидую? У меня нет никакого желания быть наследницей Слизерина... — проворчала Картер, нахмурив брови. — Да я не об этом, — отмахнулась Джонсон, присев рядом с Кэти. — Завидуешь, что они не за тобой ходят? — Укуси меня горегубка! — вздрогнула девочка, откинув рыжие кудри с плеч на спину. — Да ни за что. Кто вообще захочет, чтобы эти два балбеса следовали за ним по пятам?.. — Наверное, никто, — с лукавой улыбкой кивнула Белл. — Но всё же они милые. Пытаются разрядить обстановку... — Или, вернее, зарядить, — хихикнула Анджелина, прикрывая рот рукой. — Андж, а ты тоже уезжаешь на каникулы?.. — с нотками грусти в голосе спросила Руби. — Не в этот раз, — подмигнула гриффиндорка. — К нам на Рождество приезжают дальние родственники... Что-то я совсем не хочу в этом участвовать. — Я бы тоже осталась, — протянула Кэти. — Вот только родители считают, что сейчас не лучшее время оставаться в Хогвартсе.

***

Наконец семестр завершился и тишина, глубокая, как снег на полях, опустилась на замок. Руби любила эту холодную пору, ведь считала, что нет ничего лучше, чем сесть у окна гриффиндорской башни с вязаным пледом и чашкой кофе. Но, даже с началом каникул, шум в гостиной львят не прекратился. Гарри, Рон, Гермиона, Анджелина и все представители рода Уизли тоже остались в Хогвартсе. Ребятам было позволено пускать фейерверки, устраивать поединки на волшебных палочках и даже посещать Хогсмид. Утро Рождества пришло в холоде и белизне. Чёрное озеро, видневшееся из окна гриффиндорской девчачьей спальни, покрылось тонкой блестящей коркой льда. Анджелина ещё спала, в то время как Руби уже успела переодеться и собрать свои пышные кудри в объёмный пучок. — Андж, просыпайся, — с улыбкой сказала Картер, раздёрнув портьеры на окнах. — Уже прибыли подарки. — Подарки? — сонно повторила Джонсон. — Поверить не могу, что домовики встали в такую рань... Рыжеволосая ведьмочка лишь усмехнулась. Рядом с их кроватями действительно стояло несколько коробочек, которые им прислали их близкие. — Что это здесь у нас? — едва распахнув глаза, пролепетала брюнетка. Первая коробка была красного цвета с изображением зелёных ёлочек. — От мамы и папы... — раскрыв открытку, девочка заулыбалась и принялась открывать подарок. — Похоже, дядя Дирк постарался, — заметила Руби, рассматривая малиновую упаковку, на которой бегали золотистые олени. — Ты только взгляни! — завопила Анджелина. В руках она держала два прозрачных пакета. В одном – новые перчатки для игры в квиддич, а во втором – новенькая пушистая накидка. — Какая мягкая! — Она подходит к твоим глазам, — заметила Картер, развязывая большой бант. Девушка была приятно удивлена, когда увидела в коробочке мягкий вязанный свитер с изображённой на рукавах омелой. — Прелесть какая! Остальные подарки не переставали удивлять. От тёти Рубина получила новенькие пушистые наушники, а чуть ниже их лежал завёрнутый в фольгу черничный пирог. Анджелине подарили новые наколенники и золотую подвеску. Учитывая то, что правила немного ослабили, девочки решили не идти на завтрак. Джонсон нацепила на шею новенькое украшение, а Картер не удержалась, и надела вязаный свитер, подаренный дядей. Спустившись в гостиную, они заметили сидящую в углу Джинни, которая что-то записывала в старом чёрном блокноте. Почему-то девушки ожидали увидеть больше народу. — Какая красивая! — подбежав, воскликнула Джинни; она стала внимательно рассматривать подвеску Анджелины. — Спасибо, — довольно улыбнулась брюнетка. — Бабушка подарила. — А нам мама всегда вяжет свитеры, — неловко улыбнулась Уизли. — И в этом году тоже. Это уже как традиция. — Мне дядя прислал свитер, — Руби указала на свою обновку. — У нас тоже традиция. — Хей, а что ты пишешь? — темнокожая волшебница обратила внимание на блокнот, который девочка сжимала в руке. — Записываешь историю своей первой любви? – Нет, — резко ответила Джинни, сунув блокнот в рюкзак. — Я завтракать. И тут её словно подменили. Джинни внезапно стала слишком обеспокоенной и дёрганной. Закинув рюкзак на плечо, малышка тут же рванула прочь из гостиной, даже ничего не объяснив.

***

Невозможно было не отдать должное великолепию рождественского ужина в Хогвартсе. Большой зал выглядел изумительно. Там было не только множество покрытых инеем рождественских елей и пышных гирлянд из омелы и остролиста, но и волшебный снег – сухой и тёплый, – падающий с потолка. Под руководством Дамблдора все присутствующие исполнили его любимые рождественские гимны, а вот громче всех ревел Хагрид. Даже во время ужина близнецы Уизли умудрились всех развеселить – заколдовали значок Перси, на котором вместо надписи "Староста", появилась другая – "Дурачина". Бедняга Перси безуспешно пытался выяснить, над чем это все смеются. — Это уже слишком, — на выдохе сказала Рубина. — Он же их брат. — Ох, перестань, — отмахнулась Анджелина. — Наблюдать за Перси в любом случае куда веселее, чем слышать пьяные крики Хагрида. Знаменитый Гарри Поттер наконец тоже явился на праздник в новеньком джемпере. Картер успела отметить, что мальчик выглядел куда оживлённее обычного и даже не замечал подколов в свою сторону. Еда была просто великолепна. Индейка с соусом из клюквы была такой сочной, что Руби успела съесть целую ножку. А затем, когда подали десерт, не отказала себе в добавке традиционного пудинга. Когда все наелись, Альбус Дамблдор принялся вновь дирижировать, и ученики дружным хором стали петь любимые рождественские песни. Наевшись едва ли не до отвала, Рубина поднялась с места и отправилась в библиотеку. За ужином она вспомнила, что видела там сборник рождественских историй, которые бы с радостью прочла в этот вечер. — Руби, погоди! — знакомый голос заставил её обернуться. Эдриан Пьюси бежал за ней на всех парах. В правой руке у него была крепко зажата плоская коробочка, украшенная серебряной бумагой. — Счастливого Рождества, Эдриан. Что-то случилось? — волшебница удивлённо склонила голову на бок. — Взаимно, Руби, — запыхавшись, ответил слизеринец. — Да нет, просто не был уверен, что стоит беспокоить тебя в общем зале, — парень неуверенно облизал губы и робко протянул ей коробочку. — Это для тебя. — Подрабатываешь домовым эльфом? — с усмешкой спросила гриффиндорка, приняв коробочку. — Это так мило... — Наверное, — Пьюси смущённо пожал плечами, не сводя взгляда с колдуньи. Картер аккуратно разорвала упаковку и увидела под ней бархатную чёрную коробочку с эмблемой магазинчика мадам Малкин. Она продавала не только одежду, но и аксессуары, так что, скорее всего, это что-то из её ассортимента. Открыв подарок, Руби увидела чудесные жемчужные бусы, которые мягко переливались в слабоосвещённом коридоре. — Они такие красивые! — девочка удивлённо крутила украшение в руках. Прежде ей никогда не дарили ничего подобного. Эдриан довольно приподнял уголки губ и подступил немного ближе. — Позволь помочь, — юноша вытянул аксессуар и, обойдя Руби со спины, аккуратно надел бусы ей на шею. — Тебе нравится? — Очень... — тихо сказала ведьмочка, почувствовав его дыхание на своей щеке. — Вот. Это. Да! — взвизгнула маленькая девочка с золотисто-русыми косичками. Эту особу Рубина часто видела в гостиной Гриффиндора и за факультетским столом, однако познакомиться не успела. И, похоже, это даже хорошо. — Девочки! — она тут же запищала и помчалась обратно в Большой зал. — Думаю, мне пора, — смущённо сказал Эдриан. — А то сейчас сюда прибежит толпа маленьких девочек, жаждущих увидеть наяву сплетни своей подружки. — Да, наверное... — растерянно кивнула ведьмочка и приподняла уголки губ. — Спасибо...

***

Руби забросила сумку с литературой из библиотеки в сундук, накинула гриффиндорский шарф и вышла из спальни. Сегодня Локхарт ставил очередную сценку, но уже о том, как он дрался со злобными гоблинами в предрождественскую ночь. С одной стороны, было не совсем ясно, зачем это было, раз уж наступили каникулы. С другой, Рубина была совершенно обескуражена тем, какое впечатление произвёл на неё сам преподаватель. Он так и излучал уверенность в себе, умел расположить к себе людей, чему девушка очень завидовала. Во дворе Часовой башни было совсем мало учеников. Большинство из них гуляли в саду или на поляне у главного входа. Руби проследовала к мосту, с которого открывался чудесный вид на овраг внизу. Девушка рассматривала зеркальную поверхность озера, в которой лишь малость отражалась недавно появившаяся луна. — Даже в Рождество занудствуешь? Этот дерзкий тон она могла узнать где угодно. Картер хотела проигнорировать нарушителя её нирваны, но сердце велело поступить иначе. — И тебе добрый вечер, Уизли, — волшебница медленно обернулась к рыжику, стараясь вычислить, кто же из близнецов решился её потревожить. — Странно, что ты ничего не говорила нам о Пьюси, — загадочно молвил тот, пристроившись рядом. — Я был сильно удивлён, когда Лаванда заявила, что он подарил тебе подарок. — Моя личная жизнь не должна вас волновать, — ответила Рубина. Взгляд её вновь устремился к озеру. Но теперь он был немного другой. Грустный. — Ну да, конечно, — фыркнул Уизли. — Мы же всего лишь твои друзья, которые хотят для тебя только лучшего. Пфф! Подумаешь! — он наигранно закатил глаза и развёл руки в стороны. В свете луны его веснушки казались ещё более заметны, а волосы приобретали золотистый отблеск. Судя по всему, это был Фред. Да. Точно он. — Мы с Эдрианом просто друзья, — вздохнув, сказала ведьмочка. — Не все слизеринцы – занозы в заднице. И я в этом уверена. — Милые у тебя друзья, — Фред с ухмылкой приподнял её шарф, под которым находились те самые бусы. — Знаешь... Ты верно поступаешь. Всем нужны влиятельные друзья... — Фред, нет! — Руби резко дёрнулась и схватила его за рукав пальто. Уизли широко распахнул глаза и непонимающе поднял брови. — Мне не важно, насколько влиятельны мои друзья... Как ты мог подумать, что я настолько меркантильна?! — Ну всё, тише, — юноша сделал лишь один шаг и крепко обнял её, прижав к себе. — Это лишь шутка. Подкол, ничего кроме. У тебя ужасно бурный характер, Картер. Ты знала? — он довольно взъерошил её волосы. — Догадывалась... — проворчала рыжеволосая девушка. Её сердце колотилось, словно на экзамене по Зельеварению. Парень, который был ей симпатичен, сейчас обнял её. Они вместе стоят на мосту в свете луны. Руби с радостью бы запечатлела это мгновение в дневнике. Да, когда они вернутся, она так и сделает. Внезапно, её голова стала тяжёлой, а ноги ватными. Если бы не держащий её Фред, Рубина вряд ли бы устояла. — Картер! — лукавая улыбка сползла с его лица, и Фред тут же постарался удержать её. — Ты в норме? Хей, ответь...

"Что же с тобой не так, Картер?"

— Всё в порядке... — шёпотом произнесла гриффиндорка, как можно увереннее став на ноги. — Я, конечно, знал, что в свете луны выгляжу ещё прекраснее, — усмехнулся тот, — но это не повод падать в обморок. — Это из-за бессоницы, так что не обольщайся, — съязвила колдунья. Фред резко чихнул. Уже почти стемнело и заметно похолодало. Сняв шарф, Руби стала на носочки и накинула его на плечи парня. — Валишься с ног, но при этом заботишься о других, — с укором в голосе сказал Уизли. — Какая же ты сложная. — Ты тоже тот ещё ребус, — совершенно серьёзно ответила волшебница, после чего Фред громко рассмеялся — Что? В чём дело? Что я не так сказала? — Ох, Мерлин! — хохотал рыжик. — Ты – нечто, Картер. Серьёзно, — взявшись за другой конец шарфа, он принялся обматывать его вокруг шеи Руби. — Что ты делаешь? — с удивлением спросила она. — Тут холодно, а эти шарфы настолько большие, что вполне согреют и двоих, — с усмешкой ответил Уизли. Рубине действительно стало теплее, но не из-за шарфа, а от осторожного прикосновения его тёплых пальцев. Эта ситуация заставляла её сердце биться сильнее. Они были совершенно одни и так близко друг к другу. Она хотела сказать о том, что чувствует, но понимала, что это слишком поспешное решение. Ещё не время. — Счастливого Рождества, Руби, — Фред аккуратно поцеловал её в лоб, после чего щёчки девушки предательски вспыхнули. — Счастливого Рождества... Фред, — его имя на этот раз звучало слегка иначе. Она произнесла его так, словно пробовала на вкус. Вдруг, из башни Гриффиндора послышался громкий хлопок, походящий на взрыв. Из окна на улицу повеял чёрный дым. — Это что, взрыв? — ведьмочка с удивлением уставилась на башню. — Похоже на то, — нервно хмыкнул Уизли. — Настоящий взрыв? — Картер не могла поверить, что кто-то решил воспользоваться разрешением на фейерверки настолько прямо. — Взрывнее не бывает, — с усмешкой подмигнул Фред. — Давай, бежим! Я хочу взглянуть! В ответ волшебница лишь устало закатила глаза и вяло побежала следом. Как ни крути, а Фред, как и Джордж, тот ещё непоседа и балбес.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.