ID работы: 9650911

Сделана из мёда и стекла

Гет
NC-17
Завершён
1496
автор
cassylestr бета
Размер:
722 страницы, 96 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1496 Нравится 1230 Отзывы 443 В сборник Скачать

1993/94. Глава 26. Долгожданная победа

Настройки текста
— Поверить не могу! Ты поцеловала Фреда и нам не сказала?! — Да не было этого! В ошеломлённую Алисию полетела подушка. Слухи, распространённые школьным полтергейстом, разнеслись куда быстрее, чем этого могла ожидать Руби. Теперь казалось, что весь Хогвартс в курсе последних новостей. Картер залилась краской и уткнулась носом в другую подушку, которую позаимствовала с кровати самой Спиннет. Теперь ей было стыдно покидать пределы спальни, так как стоило ей появиться в гостиной, ребята жутко пялились на неё и начинали шептаться. Рубина думала, что будь это правдой, то она непременно бы сгорела от стыда. — Анджи ведь метит на роль его девушки… — растянуло произнесла Алисия, покрутив в руках бордовую подушку. — Ты хоть представляешь, что это будет? Она в гневе злее Снегга! — Да не было у нас ничего! — воскликнула огненноволосая девушка, подняв руки в жесте «сдаюсь». — Фред забрал мою резинку, а я потянулась за ней… Мы находились слишком близко, а со стороны Пивза это смотрелось как поцелуй. — Спасибо, что всё объяснила, — из дверного проёма послышался голос Анджелины. Темнокожая гриффиндорка облокотилась о дверной косяк, выжидающе смотря на подруг. — А я то уж думала, что это будет долгий разговор. В комнате повисло неловкое молчание. Троица молча обменивалась взглядами, не решаясь что-то предпринять. В конце концов Джонсон тяжко вздохнула и присела на кровать рядом с Рубиной. — Это всего лишь глупые слухи от не менее глупого полтергейста, — сказала Картер, подняв взгляд на брюнетку. — Прости?.. — Руби, это всего лишь слухи, — Анджелина мягко улыбнулась, положив ладонь на её плечо. — Не нужно просить прощения. Тем более… Это даже интересно. — Интересно?! — взвизгнула Алисия, вытаращив глаза. — Только не говорите, что вы будете ещё и соревноваться за внимание Фреда. Это ведь абсурд! — Ох, перестань, Ал, — отмахнулась Джонсон, сложив ногу на ногу. — Что плохого в маленьком соперничестве? — Я не люблю соревнования, — тихо ответила Картер, спрыгнув с кровати. — Так что без меня. — Уверена? — переспросила темнокожая ведьмочка. — Было бы весело. Как ни как, а это всего лишь дружеское соревнование. — Нет, спасибо, — она мотнула головой, направляясь к дверям. — Это не для меня…

***

— Гарри, внимание, — скомандовал Оливер Вуд. — Выпускаю снитч! Уже завтра состоится матч между Гриффиндором и Когтевраном, так что львята с раннего утра и до позднего вечера тренировались во всю. Руби смогла прийти только к концу, но всё же успела застать новенькую «Молнию» Гарри Поттера, о которой галдела почти вся школа. Метла была действительно настолько быстрой, что «Комета-260» или «Чистомёт» по сравнению с ней были просто черепахами. Чтобы не привлекать к себе много внимания, Рубина пристроилась не на трибунах, а в проходе между ними, откуда на поле выходят команды. Полёт Поттера на «Молнии» превзошёл все её ожидания: метла слушалась малейшего движения, словно он управлял ею ещё и силой мысли. Когда Гарри сделал пике, Алисия громко вскрикнула, после чего Картер тихо усмехнулась. Алисия Спиннет была из тех девушек, которые не стыдятся своих эмоций. Она может громко обсуждать мальчишек, сидя за общим столом Гриффиндора, или шутить по поводу несовместимости Снегга и шампуня прямиком на уроке Зельеварения. Однако, если сильно потребуется, она могла сдерживаться. Если бы не это чудесное умение, то Гриффиндор лишился бы пятидесяти очков за болтовню на Древних рунах. — Так держать, Гарри! — крикнула Анджелина, приложив ладони к губам, чтобы усилить звук. — Держи его! Анджелина Джонсон — это движок команды. Сильная, умная и местами строгая девушка пользовалась большой популярностью у парней (и не только с Гриффиндора). Так что она являлась охотницей не только в сфере квиддича. Ведьмочка была той самой негласной старшей сестрой, которая приглядывала за всеми в команде, что не всегда нравилось капитану — Оливеру. Он считал, что эта забота — лишнее. — Завтра нам ничто не должно помешать. Мы обязаны выиграть, — сказал Вуд. — Как ты, Гарри? Проблемы дементоров больше не существует? Оливер Вуд. Два слова, после которых большая часть женской аудитории Хогвартса начинала визжать и падать в обморок. Капитан команды умел покорять сердца, но вот покорить книгу «Расширенный курс зельеварения» ему не удалось. В принципе, как и остальные учебники. Многие думали, что Оливер глуповат и ему место только на поле. Однако, только близкие знали, что у Вуда просто такая тактика — «Не подавай причин для ожидания, и от тебя не будут много требовать». — Всё в порядке, — ответил Гарри, снижаясь к земле. Самый юный участник сборной по квиддичу и тот самый Мальчик-Который-Выжил. Гарри Поттер успел прославить команду своими непревзойдёнными навыками ловца, которые передались ему от отца. Конечно, он часто попадал в неприятности, но ребята даже считали это забавным. — Дементоры больше не появятся, Оливер, — убедительно бросил Фред. — Дамблдор этого не допустит, — согласно кивнул Джордж. Здесь можно было бы говорить вечность. Близнецы Уизли являлись лучшими загонщиками в истории Хогвартса. Весёлые, яркие, неудержимые ребята, которые всегда готовы прийти на выручку (даже если ты пострадал из-за них). Чаще всего они подкалывали Кэти Белл, гриффиндорку с четвёртого курса. Несмотря на все их выходки, этих двоих любили в школе и ученики, и учителя. Больше всего ими восхищался Оливер, так как они часто подсказывали ему интересные стратегии. — В любом случае, Гарри справится, — Кэти натянула на лицо улыбку и успешно приземлилась на поле. Кэти Белл. Добрая, милая, чувственная… сплетница. Она любила посплетничать со своей подругой Лианой, но чаще всего это были лишь безобидные слухи. Будучи на четвёртом курсе, она уже показала отличные навыки охотницы, за что Вуд её часто хвалил. Кэти была в команде той самой девочкой, которая всегда придёт всем на помощь, но в будущем не забудет подколоть на эту тему. — Надеюсь, — согласился Оливер. — На сегодня всё. Отличная работа, ребята. Скорее в замок! Нужно отдохнуть. Гарри и Рон остались на поле, чтобы покататься на «Молнии», а все остальные направились к раздевалкам. Картер действительно потрясла новая метла, которая, наверное, была быстрее самого снитча. Она наблюдала за мальчиками с неподдельным интересом, слегка приоткрыв рот. — А вот и главная звезда нашей школы! — она услышала за спиной довольный голос и тут же обернулась. В старенькой алой мантии стоял один из близнецов. Обращения не последовало, так что волшебнице оставалось только догадываться, кто же стоит перед ней. — Даже не начинай, — она устало закатила глаза и двинулась прочь, дабы в лишний раз не наговорить того, чего не стоило. — Да что с тобой не так, крошка Картер? — парень удивлённо поднял брови. Обогнав её, он остановился перед девушкой и скрестил руки на груди. — Я понимаю, что появление Пивза всё испортило, но… это тоже лучше, чем ничего. — Откуда ты это знаешь? — теперь-то Руби поняла, что перед ней стоял Джордж. По крайней мере, она так решила из-за обращения. — А омела, по-твоему, сама на потолке появляется? — он лукаво улыбнулся и подмигнул. Картер не успела даже ответить на это, как юноша уже умчался к раздевалкам, на входе к которым его ожидал Оливер. Неужели Джордж действительно подстроил это?

***

И вот наступило время долгожданного матча. Без четверти одиннадцать все ученики поспешили на поле. В этот раз Руби пошла смотреть игру в компании Джинни Уизли. Роджер Дэвис в этот раз играет против Гриффиндора, так что сегодня он не наблюдатель, а игрок. Что касается Эдриана Пьюси — он составил компанию нескольким слизеринцам. — Так интересно! — воскликнула Уизли, немного наклонившись вперёд. — Джинни! — окликнул её Перси, который пристроился позади них в компании Пенелопы Кристал. — Будь аккуратна! Руби, смотри за ней, ладно? — Да, конечно, — Картер согласно кивнула обратив внимание на малышку. Девочке явно не нравилась такая настойчивая опека со стороны старшего брата, так что на каждое его замечание она реагировала искривлённой мордашкой. — О, а вот и львята! — хлопнула в ладоши Пенни, после чего Руби и Джинни обратили внимание на поле. Команда Гриффиндора выходила под оглушительные аплодисменты. Когтевранцы в голубой форме уже стояли посредине поля. Их ловец — Чжоу Чанг — была единственной девушкой в команде. Соперники выстроились друг напротив друга. После того, как Вуд и Дэвис обменялись рукопожатием, все участники матча оседлали мётлы и по свистку взмыли вверх. На данный момент всё внимание зрителей было приковано к Гарри, который на своей «Молнии» опережал всех остальных. — Команды стартовали! — объявил неизменный комментатор матчей Ли Джордан. — Ну, а главным событием этой игры стала «Молния», на которой летает ловец гриффиндорцев — Гарри Поттер. Если верить «Волшебной метле», в этом сезоне на мировом чемпионате по квиддичу все команды отдадут предпочтение именно этой модели… — Джордан, вы бы не могли комментировать матч, а не прочитанную статью в журнале? — прервал его голос профессора МакГонагалл. Её слова тоже попали в граммофон, из-за чего по полю прокатилась волна смеха. — Немного информации всегда полезно, профессор. Между прочим, «Молния» имеет встроенный автоматический тормоз… — Джордан! — Сейчас, сейчас… И вот Кэти Белл рвётся к кольцам Когтеврана! — Однажды, я тоже буду летать так, как Гарри, — мечтательно произнесла Джинни, не отрывая взгляд от Поттера. — Для такого результата нужно много тренироваться, — подметила Руби, наблюдая за командой соперников. — Думаешь, справишься? — Иногда я таскала мётлы Фреда и Джорджа… — произнесла девочка на ухо волшебнице. — Поэтому на уроках мадам Трюк я была лучшей. — Выходит, Перси не зря снова начал переживать? — на лице девушки появилась усмешка. — Что значит «снова»? — гриффиндорка удивлённо захлопала глазками. — Он и не прекращал. — Гриффиндор ведёт со счётом восемьдесят — ноль, — объявил комментатор. — Посмотрите, что вытворяет Гарри Поттер! Он демонстрирует все возможности своей драгоценной «Молнии»! Сейчас особенно заметна её чудесная балансировка… — ДЖОРДАН! ВАС ЧТО, НАНЯЛИ РЕКЛАМИРОВАТЬ «МОЛНИИ»? КОММЕНТИРУЙТЕ МАТЧ! Когтевранцы начали выравнивать счёт — им удалось забросить три мяча, и теперь разрыв между командами составлял всего пятьдесят очков. Этой новости несказанно радовалась Пенелопа Кристал, которая едва не вываливалась из трибуны, махая сине-бронзовым флажком. Благо, Перси придерживал её за талию, так что безопасность ей была гарантирована. — Руби! — Картер обернулась направо и увидела приближающегося к ней Эдриана Пьюси. Парень выглядел сильно взволнованным и обеспокоенным. Едва протолкнувшись сквозь толпу гриффиндорцев, шатен устало выдохнул. — Я пытался сказать им! Отговорить хотел! Но они не слушали! — Что? — переспросила Рубина, немного прищурившись. Шум стоял нереальный, из-за чего ей было сложно разобрать хоть что-то. — А-а! — в воздухе раздался громкий крик Чжоу Чанг, и все зрители затаили дыхание. Прямиком на Гарри Поттера двинулось три дементора, три высокие чёрные фигуры в длинных балахонах. Поттер среагировал моментально. — Экспекто патронум! Что-то огромное серебристо-белое выплыло из его палочки, после чего по трибунам прокатились волной удивлённые крики и вздохи. В этот же миг его пальцы крепко сжали золотистый мячик, за которым он тщетно гонялся всю игру. Тут же прозвучал свисток мадам Трюк. Трибуны Гриффиндора тут же взревели, крича до хрипоты победное «Ура!». Алисия, Анджелина и Кэти зацеловали Гарри, а Фред так сжал мальчика, что казалось, будто он его сейчас напрочь задушит.

***

— Какой ужас! — воскликнула Руби, нервно шагая рядом с Эдрианом. — Это ведь жуткая подлость! — Я говорил им не влезать, — на выдохе ответил слизеринец. — Из-за их выходки нас оштрафовали! На целых пятьдесят очков! Как оказалось, теми самыми дементорами оказались Малфой, Крэбб, Гойл и Флинт. К счастью, их тут же отвели к профессору Дамблдору, после чего все гриффиндорцы отправились праздновать выигранный матч. Руби провела несколько часов вместе с Эдрианом, и только потом отправились к львиной гостиной. — Надеюсь, больше они так делать не будут, — важно произнесла Руби, поправив очки. — Прости, но мне пора. Девочки ждут меня на празднике… — Да, конечно, — он сжато улыбнулся и, обняв её на прощание, поплёлся по коридору. Похоже, после выходки слизеринской четвёрки, Эдриану было стыдно задерживаться рядом с девушкой. — А вот и крошка Картер! Сложно сказать, во сколько раз в этот момент увеличились глаза Картер. В гостиной был такой пир, словно Гриффиндор выиграл Кубок. На столах стояли бутылочки со сливочным пивом, шипучим тыквенным соком и пакеты, полные сладостей из «Сладкого королевства». Счастливый Джордж бросил в пришедшую девушку «мятных лягушек», словно конфетти. — А мы то думали, что ты уже не придёшь, — расхохоталась Анджелина, наливая в кружку шипучий тыквенный сок. — Руби, давай к нам! — Алисия потянула её за руку и потащила к столику. — Но откуда всё это? — обладательница медных кудрей ошеломлённо уставилась на сладости. — Это тайна, Картер! — с усмешкой ответ Фред. — Не всё же тебе знать, — поддержал близнеца Джордж. Шум и гам не утихали в гостиной до часу ночи. Все настолько были рады победе Гриффиндора, что и вовсе потеряли счёт времени. Если бы не появление Минервы МакГонагалл, эта вечеринка могла бы затянуться к утру. — Вы видели, как у Таулера носом пошёл сок? — щебетала Алисия, расчёсывая волосы. Девушка как раз вернулись в спальню, прихватив с собой несколько пакетиков со сладостями. — Теперь, может быть, не будет совать его, куда не нужно, — съязвила Рубина, после чего вся троица прыснула от смеха. — Я так устала, — проворчала Анджелина, упав на кровать и раскинув руки в стороны. — Но всё равно не хочу, чтобы праздник заканчивался. — У нас ведь есть ещё конфеты и зефир, — напомнила Спиннет, потянувшись к пакету. — А с нами поделитесь? Девушки синхронно обернулись к дверям, из-за которых выглядывали две рыжие макушки. — Как так?! — изумилась Джонсон, едва не свалившись с кровати. — Вход в девчачьи спальни запрещён, — хмуро произнесла Руби, надув щёчки. — Ты взгляни на неё, Дред, — Фред бесцеремонно проследовал в их спальню, с интересом осматривая интерьер. — Какая недовольная мордашка. — Согласен, Фордж, — Джордж нагло тыкнул указательным пальцем в щёку Картер, от чего ты залилась краской. — Ну, чем не плимпи? Так похожи! — Как вы сюда проникли? — Анджелина внимательно следила за их действиями. — Лестница ведь заколдована! По ней не пройти парням. — А кто сказал, что мы шли? — Фред удивлённо поднял брови закинув в рот несколько конфет. — Только не говорите, что вы использовали на себе левитационные чары, — молвила Спиннет, слегка подвинувшись, чтобы освободить место для Джорджа. — Они самые, — улыбнулся младший близнец. — Ну так что? Продолжим праздник? — А если Перси заявится? — спросила Джонсон, бросив нервный взгляд на дверь. — Вы, что, Персиваля не знаете? — с насмешкой в голосе произнесла Руби. Она тут же важно скрестила руки на груди и забросила ногу на ногу. — Сначала он спросит, можно ли зайти. И только спустя минуту после ответа отворит дверь. У нас ещё останется время, чтобы запихнуть их, к примеру… под кровать. — Кровати низкие, — задумчиво произнесла Анджелина. — Уверена, что выйдет? — Руби может всё, — хихикнула Алисия. — Боюсь, если этим займётся Картер… — помедлил Фред. — То парочкой сломанных рёбер не обойдётся, — прицокнул языком Джордж. — Так. Давайте серьёзно, — произнесла Анджелина. — Что если он зайдёт сразу после стука? — Тогда мы убежим, — хором ответили близнецы. — А если он заметит? — поинтересовалась Картер. — У нас всегда есть план, — Фред гордо выпятил грудь. — И какой же? — лукаво улыбнулась Спиннет. — Я бегу направо, а Фред — налево. Кого Перси схватит, тому крышка, — Джордж издал соответствующий хлопок в ладоши. — Очень разумный план, — Руби с усмешкой закатила глаза. — А-а-а-а-а-а-а-а-а! Не-е-е-е-е-е-е-ет! Резкий и достаточно громкий крик заставил их замолчать. Ладони Рубины тут же вспотели, а сердце застучало в несколько раз быстрее. Ужас и страх медленно опустились на её плечи. — Блэк! Сириус Блэк! Услышав эти крики, ребята тут же повскакивали с кроватей и ринулись вниз по лестнице. Из спален девочек послышались сонные голоса: — Что случилось? — Вы слышали это? — Кто-то кричал? Общая гостиная была освещена дотлевающими в камине углями, пол усеян мусором, оставшимся после праздника. Там ребята увидели Рона, Гарри, Симуса и Дина. Все четверо оказались до смерти напуганными. — Говорю вам, я его видел! — Почему такой шум? — Профессор МакГонагалл велела всем идти спать! В гостиную медленно спускались девочки, зевая и поплотнее запахивая халаты. О своём Картер и вовсе забыла. Во время такого переполоха розовая пижама с нюхлерами её уже совсем не смущала, как и всех остальных. — Что это с Роном? — Рубина обернулась с вопросом к близнецам, но их не оказалось рядом, хотя девушка была уверена, что они следовали строго за ней. Карие глаза ведьмочки мгновенно увеличились в размерах, когда она увидела, как Фред и Джордж спускаются в гостиную по лестнице, ведущей от спален мальчиков. — Прекрасно! Значит, продолжаем праздновать! — провозгласил неунывающий Фред Уизли. — Все марш наверх! — скомандовал ворвавшийся в гостиную Перси, прикалывая к пижаме значок старосты. — Перси, здесь Сириус Блэк! Он был у нас в спальне! С ножом. Разбудил меня. В гостиной стало совершенно тихо. Все взгляды были устремлены к напуганным мальчикам. — Глупости, — отмахнулся староста, хотя было заметно, что он потрясён. — Ты переел, и тебе приснился кошмар… — Как вы это провернули?.. — шёпотом спросила Рубина, дёрнув за рукав одного из близнецов, который стоял ближе к ней. — В стене, которая разделяет лестничные площадки, есть проход, — Уизли тихо ответил ей на ушко. — Нажми на верхние три кирпича, рядом с изображением русалки, если захочешь навестить нас. — Ага, обязательно, — фыркнула девушка, хотя на её лице до сих пор была видна улыбка. Тут же в гостиную вернулась профессор МакГонагалл. Она захлопнула за собой портрет с сэром Кэдоганом и обрушила на всех присутствующих гневную тираду: — Я, разумеется, счастлива, что Гриффиндор выиграл. Но всему есть предел! Перси, я от вас такого не ожидала! Неприятный комок подступил к горлу. Руби резко прислонилась к стенке, чтобы случайно не упасть на кого-то из собравшейся толпы. Глаза растерянно забегали по комнате. Она уже не слышала, что говорил Перси или Рон, в голове раздался лишь протяжный звон, от которого, казалось, сейчас лопнут ушные перепонки. «Сириус Блэк вернулся!»

«Мы в опасности! Что же делать?!»

«Нужно немедленно уезжать!»

«Кто только мог потерять пароли?!»

«Блэк вооружён!»
Картер уже и не помнила, что случилось дальше. Перед глазами потемнело. Было слышно шёпот и шаги. Мир медленно растворился в непроглядной мгле.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.