THIRDS: Blood & Thunder #2 (Кровавый шторм)

Перевод
NC-17
Завершён
1870
12
переводчик
Lacessa бета
Smallboo бета
Alex_Nero бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
224 страницы, 76 443 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1870 Нравится 360 Отзывы 633 В сборник

Глава 5

Настройки
НУЖНО БЕЖАТЬ. Ночь обещала быть просто ужасной. — О нет… — Слоан развернулся и попытался вытолкнуть Кейла из бара, но Роза и Летти столпились вокруг него, а Хоббс преградил путь. — С дороги! Все на выход! — Но почему? — Кейл встал на цыпочки, выглядывая из-за плеча Эша. Черт побери, на объяснения не было времени. — Мы все уходим. Валим отсюда, быстро-быстро! — он схватил Эша за руку и зашипел ему в ухо. — Уровень угрозы — «Фуксия»! «ФУКСИЯ»! Глаза Эша стали огромными, и он развернулся, чтобы вывести всех обратно: — Дерьмо. Все, слушайте внимательно… — В чем дело? — Декс пролетел мимо них и резко остановился, заметив то, что Слоан так старательно пытался от него скрыть. Дейли повернулся ко всем и вскинул руки с громким победным возгласом: — НОЧЬ КАРАОКЕ! Эш ударил Слоана в плечо: — Какого хрена, чувак? Не мог предупредить заранее? — Черт возьми, Эш! — Слоан потер больное место, глядя на лучшего друга. — Я только сейчас заметил это барахло, — он вернул удар, врезав Килеру по руке. — Это ты хотел приехать сюда! — Откуда я знал, что у них появилось это дерьмо? И что теперь? — А теперь мы нажремся. Он уже выбирает песню. Мы опоздали. Эш на секунду задумался: — Мы можем его вырубить. — Это твой способ решения всех проблем, не так ли? — Слоан понизил голос, подражая рычанию Эша. — Декс поет в душе, ест мармеладных медведей во время инструктажа, дрыхнет во время собрания, и ты хочешь, чтобы я вырубил его? — Слоан покачал головой. — Как можно вырубить того, кто постоянно в отключке? — Остынь, приятель. Не собирай свои гребаные трусики в кучу. Я предлагаю тебе пропустить пиво и сразу перейти к водке, — Эш подошел к бару и поднял палец, давая знак одному из барменов. — И вообще, я мог бы для начала привести его в чувство, а вот потом вырубить. Так, к слову. Слоан решил не обращать внимания на друга, уклончиво хмыкнув, когда Брэдли, красивый бармен-террианец в татуировках и обтягивающей черной футболке, поприветствовал его жизнерадостной улыбкой. Бар «Декатрия» был местом, где террианцы и люди проводили время вместе, и их команда быстро его полюбила, особенно Декс. Бар находился меньше чем в пятнадцати минутах езды от штаб-квартиры THIRDS. Заведение было оформлено в ретро-стиле с дорогой отделкой под темное дерево, черной барной стойкой и черными кожаными креслами, а напротив располагался широкий танцпол, который Декс всегда умудрялся захватить вместе с поклонниками мужского и женского пола. Парень становился невероятно общительным под действием алкоголя. — Что будешь, Слоан? Пиво? Или мое фирменное — «это будет одна из тех особенных ночей»? — Брэдли облокотился о барную стойку, его глаза лукаво сияли. К этому времени бармен уже достаточно хорошо знал Слоана и его команду, и у него была дурная привычка заигрывать с Дексом. Бармен не испытывал к Слоану ни малейшего сочувствия. «Ублюдок». Слоан разочарованно покачал головой: — Ночь караоке? Серьезно? Как ты мог так поступить со мной? Брэдли издал приятный смешок: — Мне очень жаль. — Лжец, — пробормотал Слоан. — Ты просто хочешь посмотреть, как Декс виляет задницей. — Вообще-то он хорошо поет. На этот раз у него хотя бы будет текст песни, когда он напьется и забудет слова. К тому же кто не хочет посмотреть, как твой парень виляет задницей? — Брэдли подмигнул и, уходя, крикнул через плечо. — Я налью тебе что-нибудь «особенное». Несколько месяцев назад Брэдли вбил себе в голову, что Слоан и Декс просто созданы друг для друга. Правда, он не знал, что они уже вместе. Слоан старался не давать названия тому, что происходило между ним и Дексом. Он знал лишь то, что, несмотря на все его ворчание и недовольство, ему нравилось быть с Дейли. Ему нравилось то, каким он становился рядом с ним, какие эмоции Декс заставлял его испытывать, и их секс — безумный и страстный. У них все было хорошо. И этого ему было достаточно. — Вот, пожалуйста. Слоан поднял мутный коктейль, который Брэдли приготовил специально для него. — Стоит ли мне волноваться, раз ты отказываешься говорить, что здесь? На небольшой сцене включились динамики, и зажглись прожекторы. Дерьмо. Кажется, концерт начинается. Он быстро проглотил сладкую жгучую смесь, а затем вернул стакан на гладкую черную поверхность бара. — Дай-ка мне еще один, — прохрипел он. — И пиво тоже. Через минуту Брэдли вернулся с заказом, и Слоан быстро выпил шот. Поблагодарив бармена, он направился к одному из столиков перед сценой, который занимала его команда. Декс взял микрофон и одарил растущую толпу своей дерзкой улыбкой на миллион. — Всем привет, — сказал он хриплым голосом. Завсегдатаи бара, знакомые с его выходками, радостно зааплодировали. Куда бы ни направлялась его команда, Декс всегда был в центре внимания, окруженный фанатами. Что-то в этом парне завораживало как людей, так и террианцев. Слоан все еще пытался понять, что именно. Особенно учитывая тот факт, что парень был слегка… странноватым. Хотя сумасшествие всегда привлекало внимание. — Тем, кто еще меня не знает, я — агент Декстер Дж. Дейли, но вы можете называть меня просто Декс, когда я не на службе. Можно сказать, у меня есть лицензия на убийство, — он поднял руку, чтобы заглушить аплодисменты. — Но пусть это вас не пугает. Это всего лишь дневная работа. А вот ночью… — Декс широко улыбнулся, сдвинув брови, — …лицензия на острые ощущения. Слоан закрыл лицо рукой и застонал. Ему нужно выпить по меньшей мере два фирменных шота Брэдли. А может, и три. Нет, четыре. О господи, во что же он вляпался? — А это моя команда. Поздоровайся, команда. Слоан смотрел сквозь пальцы, как Летти, Роза, Кейл и Кэлвин восторженно машут руками под аплодисменты и крики. Хоббс наклонил голову, пытаясь спрятаться за спиной Кэлвина, а Эш был злой, как черт. Все, как обычно. — Они очень крутые ребята, — и добавил, — особенно во-о-он тот парень. Агент Килер. Он самый большой и СА-А-АМЫЙ наидобрейший плюшевый мишка, которого вы когда-либо знали. Слоан расхохотался, что еще больше возмутило Эша. Его друг угрожающе зарычал, направив убийственный взгляд на Декса, который назло ему улыбался еще шире: — Я пошутил. Он настоящий засранец. А рядом с ним мой напарник и руководитель команды, агент Броуди. Поздоровайтесь, агент Броуди. Слоан не сказал ни слова, но на его лице было четко написано: «Я собираюсь убить тебя, Дейли». — Он просто стесняется, — сказал Декс, снимая микрофон со стойки. — Я посвящаю эту песню тебе, напарник. «О боже, только не это!» Он ведь не поступит так с ним. Он бы не стал. Слоан сидел с подавленным видом. Пианино громко заиграло балладу восьмидесятых. Он все же сделает это. Слоан застонал, когда узнал песню. О черт. Это «Journey». Он будет петь песню «JOURNEY». У Декса были все альбомы «Journey», какие только можно себе представить, и он всегда сводил Слоана с ума этими проклятыми песнями. Поэтому Слоан сразу узнал одну из них — «Всей душой». Роза и Летти покачивались в такт музыке, подпевая и размахивая руками. Взгляд Эша был просто убийственным: — Да ну нахер. — Оставь парня в покое. Он прекрасно поет и, в отличие от некоторых сварливых придурков, умеет веселиться, — Роза даже не взглянула на Эша, который лишь помрачнел сильнее. — Ты сейчас сказала, что я не умею веселиться? Роза закатила глаза: — Вообще-то есть множество способов повеселиться, не связанных со стрельбой. — Допустим, но ты и твоя подружка все время отказываете мне. — Cabrón, — пробормотала Роза себе под нос, ослепительно улыбаясь Дексу, который, подмигнув, улыбнулся в ответ. Эш покачал головой, не веря своим глазам: — Я не понимаю, как этот голубок клеит больше телок, чем я? Слоан повернулся к Эшу с невозмутимым выражением на лице: — Это Великая тайна. — Пошел ты со своим пай-мальчиком. Слоан засмеялся: — И как же они не падают к твоим ногам? Это явно заговор. Эш сердито посмотрел на него, обиженно выпятив нижнюю губу: — Он настраивает тебя против меня. Кейл ласково похлопал его по плечу, успокаивая: — А я считаю, что ты лучший. — Правда? — Эш оживился и оттолкнул Слоана. — Кейл сказал, что я лучший, так что выкуси. Продолжай тусить с Дейли и будешь понижен с его лучшей подружки до бойфренда. Слоан сдержал улыбку и отсалютовал ему пивом: — Точно подметил. Кейл стыдливо опустил голову: — Господи, Декс уже задыхается. Слоан съежился, но не из-за этого, а потому что в песне говорилось о любовных похождениях и о том, как незнакомцы снова влюбляются. Почему, черт возьми, Дексу нужно было смотреть именно на Слоана, когда он пел? Слоан старался не ерзать на стуле, притворяясь, что слова песни ничего для него не значат или что пение Декса с придыханием не заставляет его возбуждаться. Его джинсы вдруг стали тесными и неудобными. — Как трогательно, он поет тебе серенаду, — поддразнил Эш. Слоан ошеломленно уставился на него: — Отвали! Господи, ну когда же это закончится? Сколько еще будет длиться эта проклятая песня? Он украдкой взглянул на остальных зрителей, большая часть которых покачивалась и завороженно смотрела на Декса. Как, черт возьми, ему это удалось? Ладно, может, он и умеет петь, ну и двигаться тоже. Черт, он действительно знает, как нужно двигаться. Декс был одет в обычные черно-белые кеды, потрепанные джинсы, серую футболку с авиаторами, поверх которой свисала цепочка с жетонами, и в черную кожаную куртку. Слоан был вынужден признать, что его напарник чертовски сексуален. Его светлые волосы были взъерошены, подбородок зарос щетиной, у него были глупая улыбка и заразительный смех. Он мог быть одновременно проницательным и милым, так же как шумным и назойливым. — Ау-у-у, Слоан. Слоан резко выпрямился, и его взгляд настороженно переместился на Эша: — Что? — Твое гейское нутро лезет наружу. — Да пошел ты, — он выхватил пиво у Эша. — Теперь это мое, — тупица. Эш наклонился к нему, понизив голос, хотя Слоан по-прежнему не догадывался, с какой целью. — Признайся, ты бы его трахнул. — Что за глупый вопрос, — фыркнула Летти. — Кто бы его не трахнул? Роза оживилась и повернулась к подруге: — Летти, «трахни-женись-убей»? Ночь становилась все лучше и лучше. На сцене пел Декс, развлекая толпу, а теперь его команда собиралась начать самую худшую игру в истории. Возможно, Слоану удастся незаметно ускользнуть, притворившись, что ему нужно в туалет. Он думал об этом, пока Летти не перебила его мысли своим ответом. — Все просто. Трахну Слоана, выйду замуж за Декса, убью Эша, — сказала она. Смущение Слоана сменилось неверием на лице Эша. — Вау… Спасибо, напарница. Летти пожала плечами: — Роза? Роза сделала глоток пива, тщательно обдумывая свой выбор: — Что ж, если бы мне нравились члены, я бы точно трахнула Декса, вышла замуж за Хоббса и убила Эша. — Серьезно? — Эш вскинул руки, и Слоан постарался не засмеяться. Девочки даже не стали скромничать. Бедный Хоббс покраснел до кончиков ушей, и Роза подмигнула ему. На секунду Слоану показалось, что Хоббс сейчас сбежит. Черт возьми, так оно и было. Но только с ним вместе. — Кэлвин? — спросила Летти. Их белокурый друг теребил салфетку для пива: — Хм… Летти игриво шлепнула его по руке: — Да брось, Кэл, это всего лишь игра. К тому же вы с Хоббсом и так ведете себя как старая супружеская пара. Кэлвин смущенно почесал затылок: — Ладно, думаю, я трахну Декса, выйду замуж за Хоббса и убью Эша. — Ненавижу вас всех, — проворчал Эш, скрестив на груди мускулистые руки и откинувшись на спинку кресла. Летти проигнорировала его и пошла дальше. — Хоббс? Хоббс прошептал на ухо Кэлвину, и лицо Саммерса стало таким же красным, как и у его напарника: — Трахнет Декса, женится на мне, убьет Эша. — Ты тоже, братан? — Эш покачал головой в сторону Хоббса, который виновато улыбнулся ему и невинно пожал широкими плечами. Он подвинул стул, чтобы спрятаться за спину Кэлвина, правда, если Кэлвин внезапно не прибавит в росте хотя бы полметра, это не поможет. Видимо, поняв это, Хоббс со вздохом опустил подбородок на макушку Кэлвина. Кэл настолько привык к подобному, что как ни в чем не бывало продолжил пить пиво. Когда Летти повернулась к Слоану, он сразу покачал головой: — Нет уж. Без меня, ребята. — Ну же, не будь занудой. Скажи нам. Ты бы точно трахнул Декса! Он уже его трахнул. На кухне, в спальне, в гостиной, в душе, в машине, даже на работе… — Я в это не играю. Надув губы, она двинулась дальше: — Ладно, Эш? Эш усмехнулся: — Я бы не стал трахаться ни с кем из вас, тем более жениться. Но зато посвятил бы всю свою жизнь, убивая ваши задницы. Выследил бы каждого. Придурки. Рядом с ним фыркнул Кейл, ткнув Эша в бицепс:  — Эй, а я-то что тебе сделал? — Ты — исключение. Кейл — единственный, кто будет жить. А остальные могут поцеловать меня в задницу. — Кейл? — Роза сдвинула брови. — Ну же, «gatito». Кто заставляет тебя мурлыкать? Кейл неловко заерзал на стуле, его лицо порозовело:  — Я не знаю, стоит ли… — Ну же, — поддразнила его Роза. — Оставь его в покое, — Эш покровительственно обнял Кейла за плечи. — Он не хочет играть в твою дурацкую игру. — Мудила. Ладно, как думаете, кого бы выбрал Декс? Эш посмотрел на Слоана, и тот застонал. Он одним глотком выпил полстакана пива, набираясь сил. Декс исполнял уже третью песню. Что-то о том, что его разыскивают живым или мертвым. Часть про ковбоя заставила Слоана неосознанно представить Декса в одних рваных джинсах и ковбойской шляпе. Он даже не знал, что хуже. То, что происходит на сцене или за их столиком. У него было два варианта: либо наблюдать за Дексом и в итоге заработать стояк, либо слушать, как его команда обсуждает, кого бы они трахнули, и все снова сводилось к Дексу. Слоан был слишком трезв для всего этого. — Здесь все очевидно, — сказал Эш с чересчур довольной ухмылкой. — Он захочет убить меня, чтобы стать женушкой Слоана, так что дерзайте. Сто процентов, так оно и будет. Слоан допил пиво и пристально посмотрел на Эша: — И ты еще удивляешься, почему все хотят тебя убить? Эш пожал плечами: — А что? Это ведь чистая правда. Тебе нужны доказательства? Декс закончил петь, и толпа взорвалась радостными возгласами. Подойдя к их столику, он указал на пустую пивную бутылку Слоана: — Принести тебе еще одну? — Раз уж ты спросил, — любезно сказал Эш. — Принеси ему что-нибудь перекусить, ах, и еще, когда закончишь, нагнись. У твоего муженька был длинный и тяжелый день, так что ему нужно расслабиться. — Не знаю, о чем ты, но держу пари, что «выкуси» будет верным ответом, — Декс схватил пустую бутылку Слоана и умчался прочь. Слоан недовольно покачал головой, глядя на Эша: — Почему ты ведешь себя как мудак? — Ох, разве это не мило? Ты уже защищаешь его? Хочешь, я ему об этом скажу? Подумай, можешь заработать себе минет. Декс вернулся и протянул Слоану пиво, опустившись в кресло рядом с ним: — Так что у вас тут происходит? Я так понимаю, нынешняя любезность Эша связана с чем-то помимо его жизненного кредо. Роза усмехнулась, провожая взглядом официантку в черных обтягивающих джинсах: — Он злится, потому что все хотят его убить. — И чем это отличается от любого другого дня? — спросил Декс, проследив за взглядом Розы, прежде чем выгнуть бровь. Она виновато улыбнулась и ответила на его вопрос: — Мы играли в «трахни-женись-убей». Все единогласно решили, что трахнут тебя, а убьют Эша. Декс положил руку на сердце: — Ребята, это так трогательно. Для меня большая честь быть трахнутым вами. — А что насчет тебя, Декс? — спросила Роза, резко подавшись вперед вместе с Летти. Все внимание было приковано к Дексу, и Слоан был уверен, что если ему нужно бежать, то сейчас самое время. Он оглянулся через плечо и махнул рукой, чтобы привлечь внимание Брэдли. Как только тот посмотрел на него, Слоан жестом сделал «выстрел», заказывая фирменный шот, а затем поднял три пальца. Брэдли рассмеялся и, кивнув, пошел делать заказ. В ожидании Слоан сделал глоток пива. — Расслабьтесь, ребята, — сказал Декс. — Я бы трахнул Слоана. Броуди чуть не поперхнулся пивом. Он схватил салфетку, чтобы вытереть капли с подбородка. «Спокойно. Никто ничего не заметил». — Не волнуйся, я буду нежен, — промурлыкал Декс, похлопывая Слоана по спине и не обращая внимания на его свирепый взгляд. — Что касается женитьбы. Я бы вышел замуж за Эша. Слоан и Эш крикнули хором: — ЧТО? — Объясни-ка, — потребовала Роза. — Видите ли, вам всем следовало тщательнее продумать свой выбор. Я выйду замуж за Эша, заставлю его влюбиться в меня и уговорю застраховать жизнь на миллион долларов, а потом убью. БУМ! Я богат и свободен, и могу дальше трахаться со Слоаном. Стол взорвался смехом, и Декс поднял брови, глядя на Слоана. Дейли наклонился, чтобы взять его за руку: — Ты ведь дождешься меня, дорогой? Мы сможем начать новую жизнь в Рио-де-Жанейро. Я стану карточной акулой, а ты будешь моим сексуальным парнем в костюме «Cabana». Слоан не мог сдержать смех: — Ты такая задница. — Задница с миллионом долларов. Будет больно, но я готов пойти на это. Ради нас. Декс подмигнул ему, и Слоан почувствовал, как тот сжал его пальцы, прежде чем отпустить. На долю секунды Слоану стало жаль, что он отпустил его руку. Декс глубоко вздохнул и, выпрямившись, встретился взглядом с Килером: — Эш, ты сегодня выглядишь… менее убийственно. — Я тебя выебу. — Вот видите, — сказал Декс, хлопнув ладонью по столу. — Он уже хочет меня трахнуть. Мы на полпути к мечте. Рио-де-Жанейро, а вот и я! — он сунул руку в задний карман и, достав бумажник, вытащил оттуда десятидолларовую купюру. Подмигнув, он передал ее Слоану. — Держи, детка. Купи себе что-нибудь красивое, что лучше оттенит твой загар. Слоан схватил банкноту и сунул ее в карман пиджака. Декс моргнул, глядя на него: — Я так понимаю, ты не собираешься возвращать мне деньги? — Нет. — Вот черт, я должен был это предвидеть. Кейл покачал головой, глядя на брата: — Чувак, сколько денег ты проиграл Слоану из-за своих шуток? Декс посмотрел на Слоана в ожидании ответа, который тот охотно дал: — За последний месяц? Достаточно, чтобы оплатить вперед счет за кабельное ТВ. — Серьезно? — Эш уставился на него, а затем перевел взгляд на Декса, подавшись вперед. — Значит, если я буду терпеть твои дурацкие шуточки, ты оплатишь мой счет за кабельное телевидение? — Нет. — Какого черта? Декс пожал плечами: — Он мой напарник. К тому же «милашечка». Все засмеялись, и к Слоану подошел Брэдли с тремя шотами. — Мой эксклюзивный заказ. Огромное спасибо, — Слоан вручил Брэдли десятку чаевых. — Погоди-ка… — Декс подождал, пока Брэдли уйдет, и шлепнул Слоана по руке. — Это была моя десятидолларовая купюра! — Нет, моя, — поправил Слоан. — Ты дал мне ее, чтобы я купил себе что-нибудь хорошее, помнишь? Я так и сделал. Купил себе алкоголь, — он сделал глоток, съежившись, когда мутная жидкость обожгла ему горло. — Что, черт возьми, это такое? — спросил Декс, настороженно разглядывая загадочную смесь. — И почему он сделал это специально для тебя? Неужели это ревность, которую Слоан услышал в голосе Декса? Он был вынужден признать, что это вызвало в нем приятное волнение, либо это было связано с тем, что Брэдли что-то подмешал ему в коктейль. Он поставил перед Дексом один из маленьких стаканчиков: — Я понятия не имею, что там. Он не стал мне рассказывать. Просто попробуй. Эш перехватил рюмку и отодвинул ее от Декса: — Не думаю, что это хорошая идея, брат. Он ведь уже выпил пива. Если он смешает все это с шотом, то просто-напросто обосрется. — Пошел ты, Симба! — Декс выхватил у него коктейль и быстро сделал глоток. Слоан застонал. Его напарник даже не понял, что пляшет под дудку Эша. Декс захрипел и закашлялся. «Матерь Божья!» — Какого… — он постучал себя по груди, не переставая хрипеть. — Что это за дерьмо? Кислота? Эта хрень прожгла дыру в моем гребаном горле! О боже, как же оно горит! Эш рассмеялся и помахал Брэдли, подняв вверх три пальца: — Следующий раунд за мной, Дейли. Пока Декс хрипел, а Роза похлопывала его по спине, Слоан наклонился и схватил друга за руку: — Какого черта ты творишь? — Просто угощаю товарища по команде выпивкой. Злая ухмылка в глазах Килера раздражала Слоана. Никто не знал Эша лучше, чем он. — Чушь собачья. Ты просто хочешь, чтобы он облажался. — Не хочу тебя огорчать, но твой дружок движется именно в этом направлении. В любом случае я даю ему максимум двадцать минут, прежде чем он опозорится по полной, и поверь, я буду рядом, когда это произойдет. Брэдли принес коктейли, и, поблагодарив, Эш взял один себе, прежде чем толкнуть два других Дексу: — Докажи нам, что ты смелый, Дейли. — Эш, — предупредил Слоан. Роза повернулась к Летти: — Пойдем танцевать, пока они не начали доставать «их», чтобы посмотреть, чей больше. — Я с вами, — сказал Кейл, вскочив на ноги. — Я не собираюсь смотреть на дурдом, который вот-вот начнется, — он присоединился к Розе и Летти, следуя за ними на танцпол, где уже готовился диджей. Свет погас, замерцали огни, и, наконец, зазвучала музыка. Декс откинулся на спинку кресла, скрестив на груди руки: — Я не собираюсь ничего тебе доказывать. Со злобной усмешкой Эш перевел взгляд на Слоана: — Каково это, иметь напарника-блондина? Тебе стоит напомнить ему, с какого конца пистолета вылетают пули. На Кэлвина это не произвело никакого впечатления: — Шутки про блондинов? Серьезно? Весьма уныло даже для тебя, Эш. — Вы двое все еще здесь? — Эш махнул рукой, прогоняя Кэлвина. — Почему бы тебе и твоему ручному тигренку не поиграть в пиратов или во что-нибудь еще? Оставьте выпивку взрослым мальчикам. И Дексу. Хоббс так быстро вскочил, что его кресло опрокинулось на пол. Он шагнул к Эшу, но Кэлвин остановил его, прижав руку к его груди: — Он того не стоит, Итан. Ты же знаешь, что он нарочно ведет себя как придурок. Ну же, — Кэлвин поднял кресло и повел напарника к бару. — Даже не знаю, плакать мне или смеяться, что даже вся команда, включая меня, считает тебя придурком, — Декс презрительно фыркнул. — Взгляни на себя. Даже у твоих бицепсов есть бицепсы. В чем твоя проблема, Эш? Ты ведешь себя как мудак с тех пор, как я присоединился к команде. Или, может, это просто часть твоей очаровательной натуры? Эш невозмутимо пожал плечами: — У меня нет причин не любить тебя. Просто мне так хочется. — По крайней мере, у меня есть причина, — пробормотал Декс. Слоан почувствовал, как нога Декса коснулась его под столом, начав тереться о его ноги. Он сделал еще один глоток пива. Сейчас он бы отдал все, чтобы оказаться в тихом укромном месте, где можно раздеть Декса и, поставив его на колени, заставить умолять. — И что же это? — спросил Эш, проглотив один из шотов. — Ты засранец, — ответил Декс. «Поделом тебе!» Эш только открыл рот, чтобы ответить, как вдруг всеобщее внимание привлек тихий вздох. Слоан поднял голову, рассматривая стройного, красивого брюнета с насыщенным загаром и большими карими глазами, который стоял возле их столика и пристально смотрел на Декса. — О боже мой! Декс? Декс, недоумевая, уставился на него: — Лу? Это имя выбило воздух из груди Слоана, будто удар под дых. Ему потребовалось все самообладание, которое у него было, чтобы сохранить непроницаемое выражение лица, но при этом казаться слегка заинтересованным, вместо первоначальной мысли: «Какого, блядь, хрена»? Лучше и не придумаешь. Что, черт возьми, здесь забыл бывший Декса? Слоан наблюдал, как Лу обходит стол, его слишком тесная дизайнерская рубашка и такие же узкие дизайнерские брюки подчеркивали стройную жилистую фигуру и крепкую упругую задницу. Его лицо светилось при взгляде на Декса, а широкая улыбка обнажила идеально ровные белоснежные зубы. Слоан невзлюбил его еще больше, чем прежде. Эш выгнул бровь, глядя на Слоана, бросающего на друга убийственный взгляд. Никто не знал, что выйдет изо рта Эша, тем более обстановка и так была достаточно неловкой. — Вау, только посмотри на себя! — воскликнул Лу. — Выглядишь потрясающе. Видимо, это все тренировки, которые они заставляют тебя выполнять. «Серьезно? Алло, причем здесь вообще тренировки, анекдот ходячий? Кто-то по-прежнему использует подобные фразочки? Неужели парни ведутся на такое?» Декс похлопал рукой по своему прессу, и его щеки порозовели. Видимо, да. Либо его напарник — идиот. — Спасибо. Как видишь, результат на лицо, — смущенно ответил Декс. — Что ты здесь делаешь? — Обычно я не бываю в этой части города, но мы нашли крупного клиента и хотели отпраздновать это событие. Один из наших сотрудников продолжал бредить об этом месте. Он все время рассказывал о симпатичном парне, который часто поет здесь и… — глаза Лу расширились, и он театрально поднес руку к губам. — О черт. Он говорил о тебе, не так ли? — Кхм… — Декс откашлялся. — Уверен, я не единственный парень, который тут поет. — О боже, мне так неловко. Я должен был сразу догадаться, особенно когда он упомянул про песни восьмидесятых, — Лу хихикнул, а Слоан стиснул зубы. Под столом Эш пнул его ногой, но одного взгляда Слоана было достаточно, чтобы заставить его друга отступить. Декс съежился: — Ладно, согласен, скорее всего, он говорил обо мне. — Мне так неловко. Я, наверное, последний человек, которого ты хотел бы здесь видеть. Думаю, нам с друзьями стоит найти другой бар, — Лу развернулся, чтобы уйти, но, к удивлению Слоана, Декс вдруг схватил его за руку. — Постой, разве это плохо, что вы с друзьями весело проводите время? В этом ведь нет ничего страшного. Настала очередь Слоана прочистить горло, и он сдержал раздражение, увидев удивление на лице Декса, как будто тот и вовсе забыл, что находится в баре не один. — Дерьмо, я извиняюсь. Лу, это мой напарник из подразделения THIRDS, Слоан Броуди, и мой товарищ по команде — Эш Килер. Ребята, это Луис Уэрта. — Парень, который бросил тебя после того, как коллеги-копы тебя избили, верно? — уточнил Эш, и его лицо расплылось в широкой улыбке. Тяжело вздохнув, Декс снова обратился к Лу: — Просто игнорируй его. У него только один режим — «мудак». Лу нервно перевел взгляд с Эша на Слоана и неуверенно улыбнулся: — Приятно познакомиться, — он снова взглянул на Декса. — Мы можем поговорить наедине? — Окей. Декс извинился и отправился следом за Лу к маленькому столику в конце помещения, где было очень уютно и большая часть света исходила от янтарных настенных бра и свечей в центре стола. — Так-так. Только посмотри, кто приполз обратно, — протянул Эш. Слоан решил, что он определенно слишком трезв для этого вечера: — О чем это ты говоришь? «Стоит ли ему знать?» Эш наклонился к нему, кивнув в ту часть бара, где болтали Лу и Декс: — Да ладно тебе, мужик. Посмотри на него. Он не может оторвать глаз от Декса. Слоан осторожно проследил за взглядом Эша и нахмурился, увидев, как Лу играет с жетонами Декса. Он явно флиртовал. Его рука легла на бицепс Дейли, сжимая его. Декс что-то сказал, и Лу засмеялся, игриво хлопнув его по боку, отчего тот заерзал. Его напарник боялся щекотки под мышками и под ребрами. Было ясно, что Лу это тоже известно. Слоана вдруг осенило, что Лу знает Декса лучше, чем он. От этой мысли у него пересохло во рту. — Лу должен был поддержать Декса, когда дерьмо лилось на него, словно фонтан, но теперь он агент THIRDS. Его смазливое личико было во всех новостях с тех пор, как он к нам присоединился. Нравится он кому-то или нет, но он знает, как работать в студии и играть на публику. Как думаешь, почему лейтенант Спаркс продолжает одалживать его в отдел по связям с общественностью? Он заставил пиарщиков практически обмочиться от восторга. — Осторожнее, Эш. Это начинает звучать как комплимент, — Слоан не смог сдержать улыбки. В такие редкие моменты Слоан задавался вопросом, действительно ли Эш ненавидит Декса так сильно, как об этом говорит. Его лучшего друга всегда было сложно понять, особенно когда он намеренно скрывал что-то от Слоана. — Отвали. Я хочу сказать, что Декс теперь играет в совершенно новой лиге, и кто-то обязательно обратит на это внимание, в том числе и люди из его прошлой жизни. — И? Ты говоришь мне это, потому что «что»? Эш пожал плечами, отводя взгляд: — Ты перестал грустить. Почти. Хотя ты унылый от природы. Но мне бы очень не хотелось, чтобы кто-то вновь заставил тебя страдать. — Я не совсем понимаю, что ты пытаешься сказать, и, наверное, лучше мне этого не знать, — хуже, чем Эш в режиме «мудака», был Эш в режиме «психолога». Подобное случалось так редко, что в итоге Слоан не знал, как себя с ним вести. — Я имел в виду, что он твой друг и с ним тебе становится лучше. Он подходит тебе. — Ты мне это постоянно говоришь. И что, по-твоему, я должен помешать ему быть счастливым, потому что мне с ним лучше? Это ты хочешь сказать? Эш моргнул, глядя на него с искренним недоумением: — Ну да. — Ты… поразительный. — Я знаю. — Это был не комплимент. — Жесткое дерьмо, вот как я на это смотрю, — Эш оглянулся через плечо, и на его лице появилось мрачное выражение. — Этот говнюк. — Ты о ком? — Какой-то осел пристает к Кейлу и, кажется, не понимает значения слова «отвали». Иногда Кейл слишком вежлив. Он готов порвать в клочья любого, если это касается его брата, но когда речь заходит о нем, ведет себя чересчур мило. — Кейл — хороший парень, — пожал плечами Слоан. — К тому же он сам может о себе позаботиться. — Я и не беспокоюсь о нем. Просто у того парня на лице написано «ублюдок». Слоан наклонился, чтобы посмотреть, о чем говорит Эш. Его друг оказался прав. Парень, крутившийся вокруг Кейла, был тем еще ублюдком. Независимо от того, сколько раз Кейл отстранялся от него, тот намеренно продолжал вторгаться в его личное пространство. — Извини, — Эш встал, и Слоан понадеялся, что их команду не выпроводят отсюда в ближайшую минуту. Когда дело касалось Кейла, Эш почти не контролировал себя. Это был не первый раз, когда его друг ввязывался в драку из-за Кейла, несмотря на протесты последнего, что он не нуждается в защите. Слоан мог лишь посочувствовать самому молодому террианцу в их команде, но остановить поезд, несущийся на полной скорости и без тормозов, было невозможно. Слоан вдруг понял, что остался один за их столиком. Он еще раз украдкой взглянул на Декса, и его сердце заколотилось как бешеное, когда он увидел, что Лу танцует с Дексом. Хотя Дейли выглядел смущенным и, похоже, пытался поговорить с Лу, который был занят совсем другими вещами, такими, как губы Декса. Лу потянулся, чтобы погладить Декса по щеке, и Слоан вскочил с места. На сегодня ему было достаточно веселья. — К черту все это, — он уже добрался до выхода, когда кто-то схватил его за руку. — Эй! — Декс провел его мимо раздевалки, через дверь справа, и они оказались в пустом коридоре с лестницей, ведущей вниз в подвал. — Какого черта, приятель? Я оборачиваюсь, а ты уходишь без меня? Слоан сунул руки в карманы и пожал плечами: — Я уверен, тебе было с кем уехать. Лу, наверное, сгорает от желания подбросить тебя до дома, — он знал, что ведет себя как придурок, но ничего не мог с собой поделать. Он был взбешен. То ли на себя, то ли на Декса, он уже и не знал. — Что бы ты там ни думал, завязывай. Мы просто разговаривали. А как же флирт, танцы и прикосновения? Боже, как глупо. Совсем на него не похоже. У него ни разу не было приступов ревности, когда дело касалось Гейба. Может быть, потому что он не боялся, что Гейб может бросить его. Тем более Гейб никогда не общался ни с кем из своих бывших бойфрендов или подруг. Мысль о том, что Декс с легкостью отмахнется от того, через что ему пришлось пройти из-за Лу, и позволит этому парню вернуться в его жизнь, сводила с ума Слоана. — Почему ты ведешь себя так, будто ничего не произошло? Он бросил тебя, когда ты больше всего в нем нуждался, а теперь появляется из ниоткуда, флиртует с тобой, и ты ведешь себя с ним так, будто вы хорошие друзья. — Я же сказал, мы просто разговаривали. Почему ты злишься на меня? Это ты собирался меня бросить. Слоан видел, что Декс сердится на него, но действительно не мог понять почему. Из-за чего, черт возьми, Декс должен был злиться? Слоан был не единственным, кто не мог отпустить бывшего. Он прислонился к стене из деревянной обшивки и пожал плечами: — Я подумал, что если ты захочешь дать Лу еще один шанс, то кто я такой, чтобы тебя останавливать. — ДА ПОШЕЛ ТЫ, — Декс покачал головой, краснея от возмущения. Прежде чем Слоан успел спросить, из-за чего тот так разозлился, Декс посмотрел ему прямо в глаза. — И это все? Для тебя этого достаточно, чтобы просто взять и уйти? Ты даже не потрудился спросить, что это было или что происходит, просто: «Эй, счастливо оставаться со своим бывшим». Ты ужасен. — Это именно ты ведешь себя так, будто вы снова вместе. Будто между вами ничего не произошло. Ты даже не дал ему уйти, — выплюнул Слоан в ответ. Почему вся эта нелепая ситуация настолько задевает его? — А чего ты от меня ждал? Чтобы я ударил его? Сказал свалить подальше? Слоан провел рукой по волосам и глубоко вздохнул, пытаясь взять себя в руки: — Я не знаю. Я не понимал, что происходит. Все это было так ново для него. Он убеждал себя, что ему не стоит сближаться так сильно, хотя понимал, что уже слишком поздно. — Для этого и существует общение, Слоан. Позволь мне продемонстрировать: «Слоан, неужели то, что есть между нами, так мало для тебя значит, что ты с легкостью можешь взять и уйти?». Теперь твоя очередь. Слоан бросил на Декса предостерегающий взгляд: — Не надо меня опекать. — Ты прав. Прости. Я злюсь, к тому же это мутное дерьмо, которое сделал Брэдли, начинает на меня действовать. А теперь ответь на вопрос. — Я облажался, ясно? Что еще Декс хотел от него? В последнее время Слоан только и делал, что извинялся перед Дексом или оправдывался. И ему это не нравилось. — Попробуй снова. — Перестань, — Слоан скрестил руки на груди. Возможно, он вел себя по-детски и защищался, но ему не нравился тон Декса. Еще больше его бесил тот факт, что Декс был прав. Дейли подошел к нему и осторожно разжал его руки. Он не сопротивлялся, пристально наблюдая, как Декс сокращает расстояние между ними, его бледно-голубые глаза умоляли. — Слоан. Слоан обдумывал, как уклониться от ответа, но, видя волнение на красивом лице Декса, его слегка приоткрытые губы, не смог этого сделать. — Нет, для меня это не так уж мало значит, — он чувствовал, как его гнев тает. Декс был прав. Слоан не был эгоистом, неспособным признать свои ошибки. — Я просто расстроился и решил сбежать. Я подумал, что предложение вернуться к отношениям с тем, кого ты любишь, соблазнит тебя. Я бы не стал тебя осуждать. Брови Декса сошлись на переносице. Его лицо наполнилось гневом и обидой, прежде чем он отошел от Слоана: — Какой же ты придурок! Боже мой, неужели ты берешь уроки у Эша? Неожиданная враждебность ошеломила Слоана. — И что же я сделал на этот раз? — он наблюдал, как Декс расхаживает в раздумьях, прежде чем, наконец, остановиться. Его плечи поникли, будто он сдулся, и, глядя на это, Слоан почувствовал себя подонком. — В следующий раз просто поговори со мной, пожалуйста. Если бы я не хотел быть с тобой, то не был бы. Или ты думаешь, что я просто жду, когда встречу кого-нибудь получше? — Я так не думаю. Я виноват, прости, — Слоан притянул Декса к себе, чувствуя легкую неуверенность. Если он продолжит в том же духе, в один прекрасный день Декс действительно уйдет. Ему не понравилось, какие эмоции он испытывал, думая о подобном. Он крепко обнял Декса и поцеловал в висок, вдыхая его запах. — Мне очень жаль, — прошептал он. Руки Декса обхватили талию Слоана и крепко сжали. Зная, что их товарищи по команде заняты и, скорее всего, не подозревают, где они находятся, Слоан рискнул и осторожно поцеловал Декса. Это было чертовски медленно. Рот Декса был сладким после выпитых шотов, а его губы мягкими, посылающими прилив возбуждения к паху Слоана, и их обоих тут же захлестнула страсть. Слоан просунул руку под футболку Декса, гладя его шелковую кожу поверх твердых мышц. Он впился пальцами в задницу Декса, наслаждаясь тихим стоном, который сорвался с его губ, наслаждаясь дрожью, которую он чувствовал, касаясь Декса. Слоан напомнил себе, что несет за это ответственность. Его поцелуй стал жадным и требовательным, что заставляло Декса тяжело дышать, и, плотно прижав его к себе, Слоан начал тереться о Декса своей эрекцией. — Декс? Все ли в… Ох, ого… Слоан резко отстранился, тяжело дыша и уставившись с широко раскрытыми глазами на Лу, который, в свою очередь, застыл с открытым ртом. Дерьмо. — Вот черт, — Декс ткнул пальцем в Слоана. — Ты, не вздумай уйти без меня. Я обо всем позабочусь. Он взял Лу за руку, и они вышли, оставив Броуди стоять там и не слышать ничего, кроме приглушенных звуков, доносящихся с танцпола, чувствовать лишь вкус Декса на своих губах. Дерьмо. Он потер руками лицо, обдумывая следующий план действий. Итак, он был командиром отряда, действующего при военном ведомстве правительства Соединенных Штатов. Он вполне мог справиться с одним бывшим парнем. Слоан перебрал в уме все возможные варианты. Не то чтобы он не мог доверить Дексу разобраться со сложившейся ситуацией. Тщательно все обдумав, он пришел к двум вариантам: заставить Лу молчать или использовать эту ситуацию в своих интересах. Первый вариант звучал забавно, а второй был более разумным. Он даст Дексу пару минут, а потом пойдет к ним. В любом случае их секрет должен по-прежнему оставаться нераскрытым.
Примечания:
1870 Нравится 360 Отзывы 633 В сборник
Отзывы (29)