ID работы: 9652148

Hum to Dil se Hare

Гет
R
Завершён
52
Размер:
103 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 199 Отзывы 14 В сборник Скачать

16

Настройки текста
      В парке было тихо. На город опускались вечерние сумерки. Постепенно зажигались фонари. Ветер вяло шевелил осеннюю листву. Для середины октября стояла на редкость хорошая погода. В любое другое время Банни радовалась бы этому факту, возможно, сейчас они бы с Мамору пили горячий чай, кидались друг в друга опавшей листвой, целовались до умопомрачения. Но не сегодня. И никогда больше.       Нет, принцессу не страшил гнев её друзей, считающих, что они с Мамору два самых больших упрямца на свете. Её страшило одиночество. И сейчас она была одна. В окружении семьи, друзей – но одна. Она не могла никому рассказать о содержании писем и откровениях Мамору. Банни казалось, что это будет предательством. Внезапно зазвонил сотовый телефон, мешая размышлениям.       — Франсуа, привет, я знаю, что ты ждёшь меня на работе, — затараторила девушка, подхватывая сумку и вставая со скамейки. — Прости, я скоро буду. Мне просто надо было побыть одной.       — Привет, тебе сегодня не надо быть на работе, — бархатный голос француза был резок. — Немедленно иди в квартиру Мамору и жди меня там вместе с ним. Ему я сейчас сам позвоню. Мне надо с вами поговорить с обоими, срочно.       — Нет, — Банни упала на скамейку. — Я не пойду туда. Ни за что! Франсуа, умоляю, не надо.       — Моя дорогая принцесса, это касается вас обоих и Серебряного кристалла. Хорошо, мы зайдём вместе. Где ты сейчас? Я приеду за тобой.       — Я в парке Итинохаси. Я подойду сейчас к центральному входу и буду ждать тебя в таксофонной будке. Но я уйду сразу, как ты скажешь всё. Хорошо?       — Разумеется. Я сейчас приеду. Минут тридцать подожди, прошу тебя.       — Конечно, — Банни отключила телефон и убрала его в сумку. Начало резко холодать. Девушка поплотнее запахнула пальто и направилась быстрым шагом в сторону центрального входа, стараясь успеть до дождя. До спасительного таксофона оставался буквально десяток шагов, когда вдруг резко хлынул ливень. Взвизгнув от попавших на волосы ледяных капель, Банни побежала в сторону будки.       Спрятавшись внутри, девушка принялась искать в сумке зонтик.       — Нет, только не это, — простонала Усаги. — Я же не могла забыть зонтик.       Расстроенная Цукино прислонилась спиной к стене будки. День складывался на редкость отвратительно, как и вечер. Мало ей сегодня было язвительных замечаний Чибиусы, перенявшей, по ощущениям, все самые противные черты характера Мамору во время их общения; мало ей было вопросов отца; мало ей было сегодняшних сцен в храме. Нет, надо было ещё зонтик забыть дома. Хорошо, хоть ключи от дома были с собой. Дождь застучал с новой силой. Усаги достала из сумки зеркало, ватные диски и средство для снятия макияжа. Времени снять краску с лица хватало, пусть это и не был свет в ванной комнате, а свет от фонаря над таксофоном. Не хватало ещё, чтобы всё растеклось под дождём. И так достаточно проблем.       — Ваше высочество, — Акиро вскоре постучал в стекло будки, держа зонт над головой. — Идёмте, нас ждут.       — Франсуа, секунду, пожалуйста, я сейчас всё уберу, — Цукино принялась быстро убирать принадлежности. — Идём, — девушка нырнула под зонт своего пророка.       — Я попрошу тебя только об одном – не убивай принца, хорошо? Эжен с нами не будет, она осталась в храме у Рей. Один я вряд ли вас разниму, если будете ругаться.       — Франсуа, я даже посуду не буду бить, — ответила шутливо Банни, садясь в машину и пристёгиваясь.       — Конечно, — француз устроился за рулём и выжал педаль газа до упора.       Машина остановилась у подъезда многоэтажного дома, где жил Мамору.       — Подожди меня в холле, пожалуйста, Серенити, — Франсуа редко обращался по имени принцессы к девушке. Обычно это значило, что всё слишком серьёзно, чтобы говорить просто «ваше высочество». — Я сейчас припаркую автомобиль и мы зайдём вместе.       — Разумеется, — кивнула Банни и быстро выпрыгнула из машины.       Она зашла в холл и стала ждать француза. Пальцы начинали мелко подрагивать, поэтому девушка быстро спрятала руки в карманах пальто. Сейчас нельзя было показывать себя слабой и беспомощной. Нужно подождать Франсуа и понять, что же его так напугало, что он не позвал даже Эжен?       — Идём, — Акиро приобнял Банни за плечи и направился с ней в сторону лифта. — Точно не будешь бить посуду, да?       — Конечно, — вымученно улыбнулась Уса. — Что это у тебя в пакете?       — То, с чем будем говорить. Всё, приехали. Держись, Серенити.       Франсуа вышел из лифта и повёл под руку Усаги. Не пришлось даже звонить или стучать в дверь, Мамору открыл сразу, едва услышал шум лифтовых дверей.       — Ещё раз добрый вечер, Франсуа, госпожа Цукино, — голос Джибы был тусклым. — Проходите, пожалуйста.       — Добрый вечер, Эндимион, — Акиро помог снять пальто девушке. — Приготовь стаканы для виски, пожалуйста. На всех. Серенити тоже понадобится выпить. Поверь на слово.       — Как скажете.       Мамору пошёл на кухню за посудой, Акиро усадил Цукино на диван, сам же тяжело опустился в кресло.       — Разлей, пожалуйста, всем на два пальца, — Франсуа устало потёр руками лицо. — Садись и слушай. Я начну с того момента, как ты, принцесса, изменила сестёр-преследовательниц. Ты сделала их людьми. После я поговорил с ними. В будущем, из которого прибыли и сёстры, и Чибиуса, есть несколько кристаллов: Серебряный, Золотой, Тёмный, созданный нашими врагами, и Сапфировый. В результате несогласия политики правителей тридцатого века с кланом Тёмной луны случилось то, что погибли почти все кристаллы и жители будущего, и Чибиуса пришла сюда, чтобы найти здесь Серебряный кристалл и Сейлор Мун. Что же, она их нашла. Вы оба согласились помочь девочке. Это хорошо. Но вопрос в том, что сейчас твой кристалл ослаблен, Златокосая Серенити, а ты, рыцарь-дракон, медленно уходишь во тьму.       — Франсуа, прости, что перебиваю, — Мамору отставил свой стакан и внимательно посмотрел на пророка, — но у кого должны быть эти кристаллы? С Тёмным кристаллом всё понятно. Сапфировый и Золотой у кого должны быть: у воинов Венеры и Марса?       — А тут самое интересное, мой принц. Золотой Кристалл принадлежит тебе, защитнику Земли. Сапфировый кристалл ты должен создать с Серенити.       — Подожди, — Усаги отпила виски и нахмурилась. — Мы что должны сделать? Франсуа, если ты не забыл, мы расстались. Я ничего точно с ним не создам. Да и если бы изначально существовал Золотой кристалл, вряд ли бы тогда в прошлом году господин Джиба охотился за радужными кристаллами.       — Я склонен согласиться с госпожой Цукино, — Мамору тоже сделал глоток. — Мы вряд ли что-то будем создавать, а Золотого кристалла у меня никогда и не было. Только радужный, составляющий часть Серебряного. Да и не слышал я о Золотом.       — К сожалению, у юной мадемуазель очень отвратительный французский язык. Я не смог разобрать даже с помощью Эжен, где искать Золотой кристалл и как создать Сапфировый. Единственное, что нам объяснила Чибиуса, что Сапфировый кристалл оттягивает весь хаос от галактики, а Золотой и Серебряный поддерживают равновесие, — Акиро сделал изрядный глоток янтарного напитка и нахмурился. — Самое печальное, что родители юной мадемуазель не удосужились объяснить ничего, а наши сёстры не имеют никакого представления, как создавать кристаллы, они их умеют только разрушать. В любом случае, послезавтра вам необходимо отправляться в будущее.       — Это всё, что ты хотел рассказать? — Мамору сделал ещё глоток.       — Я не закончил, мой принц, — Акиро допил одним махом напиток. — Налей ещё, пожалуйста. Золотой кристалл можно найти и позднее. Но сейчас надо решить проблему с Серебряным кристаллом. Если я правильно понял, здесь, в двадцатом веке, есть только один артефакт. Вы не создадите Сапфировый кристалл за отсутствием Золотого, поэтому один Серебряный уже ничего не выдерживает, даже с моими ритуалами.       — Франсуа, — Банни внимательно смотрела на пророка, — если всё так грустно, как ты описываешь, зачем мы тут сейчас сидим? Что ты хочешь от нас? Чтобы мы создали другой артефакт?       — Поддерживаю вопрос, — Мамору налил себе ещё. — Что мы сейчас должны сделать? И как?       — Для начала — помириться, чтобы Серебряный кристалл перестал умирать, — Акиро наслаждался замешательством на лицах своих правителей. — Послезавтра, в пять часов вечера, на пристани, где на вас упала девочка, вы отправитесь в будущее. Вас будут ждать. Но идти в бой с ослабленными силами – это глупо.       — Нет, — Усаги обхватила руками плечи. — Помириться мы не сможем. Уж прости, но мы спасём родителей Чибиусы, а дальше наши дороги расходятся.       — Прости, Франсуа, но я не люблю Усаги, — Мамору сжал кулаки так, что хрустнули костяшки пальцев. — Наши дороги разошлись. После спасения родителей Чибиусы я уеду в Америку и вряд ли вернусь в Японию. Поэтому считаю, что твоего предложения просто не было.       — И потому я сделал вам два амулета, — с этими словами пророк полез в карман пиджака. — Они в машине, что ли? Подождите, я сейчас вернусь. Только не убейте друг друга, прошу вас.       Франсуа быстро оделся и вышел за дверь. Уса убрала руки с плеч и взяла стакан.       — Не рановато ли вам пить такие напитки, госпожа Цукино? — парень старался смотреть в стену, лишь бы не поругаться с девушкой.       — С Франсуа и Эжен мне приходится пить не только виски, — Банни сделала глоток обжигающей жидкости. — Иногда мне приходится им варить кофе, глинтвейн, пунш. И пить, и есть с ними тоже.       — Хм. И стоит ли оно того?       — Это вас не касается, господин Джиба.       — Как скажете, — равнодушно бросил Мамору, допивая свой стакан.       В комнате висело тяжёлое молчание. Было слышно, как шумит за окном дождь и тикают часы.       Прошло сорок минут, и Банни начала нервничать, а Мамору всё сильнее сжимал кулаки и гадал, где Франсуа поставил машину. Девушка достала телефон и стала набирать номер пророка.       — Абонент временно недоступен, — сообщил вежливый голос робота.       — Я могу сходить и посмотреть, где Франсуа, — сказал Мамору, вставая с дивана.       — Буду благодарна, — ответила Уса, допивая свой напиток.       — О-ля-ля, а вот и я, — француз ворвался в квартиру, подобно вихрю. — Запали за сидушку заднюю, пришлось немного повозиться.       — Хорошо, — Цукино встала и подошла к французу. — Давай тогда мой амулет, и я поеду домой. Вызову такси внизу.       — Принцесса, не переживай ты так, я отвезу тебя, — Франсуа застегнул на тонкой шее девушки кулон.       — Прости, но я хочу побыть одна. Большое спасибо за информацию. Приятного вам вечера с господином Джиба, — Банни быстро одевалась. — Отчёт я занесу завтра утром в клуб.       — Тогда жду завтра к обеду, моя принцесса, и я обсужу с тобой пару дел.       — Разумеется. До свидания.       Усаги вышла из квартиры, стараясь держать маску спокойствия. Едва дверь за ней захлопнулась, девушка бросилась бегом по лестнице вниз. Домой, только домой. Плевать на дождь и на то, что промокнет. Главное, дома есть мама, её пирог, Луна и джаз.       — Мой принц, почему вы не стали разговаривать о письмах? — Франсуа сел в кресло и налил себе ещё бокал.       — Это я не собираюсь обсуждать, — Мамору подошёл к окну и смотрел, как Усаги практически бежит под дождём.       — И всё же? Вы их хотя бы прочитали?       — Да.       — Что вы решили для себя?       — Как я уже сказал, мы спасём родителей Чибиусы, и я уеду. Мои письма ты отдашь Усако, как только я сяду в самолёт.       — Мой принц, не горячитесь. Вы так уверены, что опять убиваете свою красавицу. А так ли это на самом деле? Может, стоит проиграть своему разуму и дать выиграть сердцу? Расскажите всё Серенити.       — Моё сердце только что убежало, лишь бы не видеть меня. Ты правда думаешь, что я имею право после того, что наговорил Усако, общаться с ней? Чудо, что она ещё не бьёт посуду об мою голову.       — Да, — протянул Акиро, — всё более чем запущено. Мамору, я знаю вашу биографию, я знаю, что вы привыкли быть один с детства. Но сейчас вы нашли Серенити, вы нашли свою любовь. Вы боитесь её покалечить и думаете, что, отталкивая от себя девушку, вы спасёте её. Вы ошибаетесь. Вам надо будет в любом случае поговорить с ней до отъезда. Слышите меня? Хватит нести одному всю тяжесть мира на своих плечах. Разделите этот груз со своими друзьями: Мотоки, Рейкой, Рей, Минако, Макото, Ами, Эжен, Юсукэ, Акико, со мной. Разделите этот груз с Усаги. Не будьте один. Иначе вы утонете в этом одиночестве и тьме. Прошу вас, позвольте вам помочь.       — Франсуа, перестань, пожалуйста. Лучше отдай амулет, и, прошу, оставь меня одного.       — Чтобы опять вы сидели и просто убивали себя самобичеванием? Как пожелаете, ваше высочество, — Акиро встал и откланялся. — Я закрою за собой дверь, не надо провожать. Бичуйте себя, сколько влезет, только вы сделаете хуже себе.       Француз мгновенно оделся и вылетел из квартиры, хлопнув громко дверью.       — Лучше бы ты просто меня била, а не обливала таким холодным молчанием, — пробормотал Мамору. Он не рассказал Франсуа о том, что пока читал письма любимой, хотел уничтожить мир и воссоздать его без каких-либо угодно демонов, Тёмной луны и прочей «радости». Лишь бы в этом мире были только он и его Оданго, простые люди со всеми своими радостями и горестями. Но долг защитника и принца обязывал к другому.       — К чёрту всё, — пробормотал Мамору, решив прогуляться. Надев тёмно-синее пальто, парень выскочил из квартиры. Ему надо было подумать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.