ID работы: 9652830

Истина спустя года

Гет
PG-13
В процессе
76
автор
Размер:
планируется Макси, написано 88 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 24 Отзывы 32 В сборник Скачать

Тёмные облака Цинхэ. Часть четвёртая. Хорошее стоит помнить

Настройки текста
Примечания:
Орден Ланьлин Цзинь Год спустя после Аннигиляции Солнца Прохладный осенний ветер сдувал со своего пути большие кучки выпавших с деревьев листьев, что неустанно собирали слуги, но, в конце концов, это было той ещё сложной задачей. Многие слуги и адепты Ордена Цзинь ожидали гостей возле длинных ступенек из других кланов, которых пригласили на один из самых важных праздников в Ланьлине — день рождения госпожи Ордена Ланьлин Цзинь. Может, потому даже самые мелкие Ордены хотели получить даже разрешение взглянуть хоть глазком на праздник. — Приветствую Нюйшэнь-цзюнь и молодого наследника Ордена Юньмэн Цзян, — юноша в золотых одеяниях с гуаньли* на голове, что придавал эффект более высокого роста своему хозяину, приподнял уголки губ, радуясь приезду своих знакомых. — Очень надеюсь, что вам понравится.

*Мужской головной убор в Древнем Китае.

— Не стоит так формально, Мэн Яо. Если нам не понравится, то мы просто уедем пораньше, — девушка протянула руку к его макушке и погладила по голове, пока её шиди осматривался по сторонам в поисках остальных гостей. — Как ты? Если не ошибаюсь, то через пару месяцев у тебя тоже будет день рождения. — Шицзе, я не праздную этот праздник. Я не вижу в этом смысла, — он не подал виду, что расстроился из-за такого, ведь и правда для него это как и другой обычный день. День, который не отличался чем-то необычным, разве что в этот же день день рождения праздновал и его сводный брат, но это не имело значения. — Не будем обсуждать такое. Расскажите лучше: как добрались? Дорога сильно не вымотала? Юноша хотел подать той руку и помочь пройтись по ступенькам вверх, но второй взял её под руку и сам направил её в сторону входа, на что адепту Ордена Цзинь лучше было просто последовать за ними и постоянно держать на лице лёгкую улыбку. — Добролись мы довольно хорошо, если не считать небольшой инцидент с тем, что я случайно испачкала заказанное платье на праздник, потому решила надеть праздничные одежды Ордена, — девушка ответила адепту, повернув голову в левую сторону, чтобы он услышал её. — А ещё, к сожалению А-Чэн отобрал у меня мою любимую флейту и спрятал. Как так вообще можно, скажи мне? Я умру, если не прикоснусь к ней в течении дня. — Тебе напомнить, как ты совершенно случайно призвала армию речных гулей к берегу Пристани Лотоса? А тот случай с трупом собаки, чья голова тебе преследовала? Или, может... — Молодой наследник Ордена Юньмэн Цзян не смог договорить, так как его рот закрылся сам собой, на что довольная девушка прикрыла рот рукавом жуцюня и тихо посмеялась от своей проделки. — Как я научилась волшебному умению находить новые приключения с помощью тёмной Ци, — конечно, Цзян Ваньинь имел ввиду вовсе не это, но всё равно слабо кивнул, соглашаясь с её словами. — А ещё ты бы видел моё выступление в Пристани Лотоса. Глаз было не оторвать. Скажи ему, А-Чэн, — тот лишь закатил глаза и отвернулся от девушки, явно обидевшись её шутки. — Странно, что брат не рассказывал мне. Если не ошибаюсь, то он тогда был на ночной охоте и случайно оказался в Пристани Лотоса, — после небольшого откровения юноши, наследник Ордена Цзян нахмурил брови, ведь явно не был доволен этими словами. Неужели тот тайно наблюдал за ними всё это время? — Не стоит переживать о таком. Может быть, я просто неправильно понял его слова, только и всего. — Ты и неправильно понять — несовместимые вещи, Мэн Яо, — заклинательница несильно ущипнула его за щеку, словно тот ещё совсем маленький ребёнок. — Слышала, что тебе дали задание подготовить всё к празднику. — Шимэй и про это уже всё знает, — он явно был рад, что кто-то ещё знал об организации праздника. Хоть и было очень трудно добиться разрешения у госпожи Цзинь, но и та понимала, что если оставлять Цзинь Гуанъяо позади, то это может обернуться плохим отношением остальных его названных братьев и сестры к ней, а то и чем-то хуже. — Я искренне рад, что мне дозволено руководить чем-то подобным. — А я то как рада. Это точно стоит отпраздновать в трактире за пиалой вина после праздника, — она подмигнула ему, на что юноша издал тихий смешок. — И не надо смеяться, я вполне серьёзно говорю. — Только не натвори глупостей. Мы находимся в чужом Ордене, поэтому следуй их правилам. — Цзян Ваньинь наконец-то смог заговорить, когда заклинание перестало действовать. — Я отойду ненадолго по делам, а ты следуй за ним и отдохни немного от дел Ордена. Что ни день, то сидишь в кабинете без еды и сна. — Не надо вешать на меня эти скучные слова. Я тоже отдыхала, — девушка отпустила его и побежала по ступенькам вверх, пока юноши остались внизу. — Догоняй скорее, пока я далеко не сбежала. — Осторожно, Вэй Ин, я не собираюсь нести тебя на руках весь путь обратно!

***

— Приветствую молодую госпожу Вэй на своём празднике, — женщина подошла к заклинательнице и слабо поклонилась, на что девушка выставила руки перед собой и сделала тоже самое. — Прошу занять своё место возле остальных глав Орденов. — Благодарю, — Вэй Усянь натянула улыбку на лицо, но в душе явно не была сильно и рада тому, что её лично приветствовали, выделяя из толпы, словно она почётный гость. Она знала о неприязни госпожи Цзинь к своей персоне, но та бы из-за гордости не совершила бы такой поступок. За всеми её шагами следила пара миндальных глаз женщины, что и сама потом присела во главе стола возле своего мужа и единственного сына. С её позволения служанки принесли блюда для гостей на подносах и оставляли на их столах. В середине зала играл музыкант на гуцине. "Почему же ты так сильно понравилась настолько жестокой заклинательнице, как А-Юань? Чем же ты настолько особенная, что даже смогла остаться под её крышей на протяжении трёх лет?" — эта мысль окутывала подобно лозе госпожу могущественного Ордена уже один десяток лет, но, сколько бы она не думала над этим, ответа ей не смогла дать ни почившая госпожа Пристани Лотоса, ни сама заклинательница, что завладела тёмной Ци. Женщина в молодости не понимала поступков лучшей подруги самой заниматься тренировками маленького дитя, чья мать стала семечком раздора четы Цзян. Иногда подкрадывалась мысль, что таким образом Пурпурная Паучиха хочет выпустить свою злость на девочку, но за такие слова она бы лично получила от подруги гневный взгляд. Даже не успокоил тот факт, что в лице девочки заклинательница видела своего шисюна, которые были похожи внешне, как две капли воды. Конечно, заклинательница не раз наблюдала за тренировками ещё совсем маленькой девочки под руководством подруги. Они не то что бы отличались от тренировки адептов, но в воздухе витала более свободная атмосфера между этими двумя, невзирая на крупные скандалы со стороны женщины из-за разных слухов про мать Вэй Усянь и её мужа. "Интересно всё же было бы узнать..." — заклинательница прикрыла глаза и сделала небольшой глоток чая со своей пиалы. Горло тут же опалила температура воды чая с примесью каких-то специй, от которых хотелось кашлять. Благо, госпожа Цзинь сдержала свои эмоции и только нахмурила брови. — Мэн Яо, подойди сюда, — все гости в зале ощутили, как госпожа Цзинь с каждой новой секундой начинала злиться всё сильнее. Мэн Яо подошёл к ней немного ближе, пока остальные медленно делали глотки со своих пиал, ощущая остроту довольно странного сорта чая. — Это что такое!? Ты что за чай решил подсунуть гостям!? — она кинула пиалу с остатками чая в голову юноши. Тот не успел уклониться, и та, ударившись о его голову, разбилась и упала на пол. Капли чая смешались с кровью из раны и катились по лицу к одежде, а после падали на пол. — Я постараюсь как можно скорее разобраться в этой ситуации, госпожа, — его плечи заметно дрожали, как и голос. Он никак не ожидал, что произойдёт даже такая маленькая оплошность, которую он попросту не заметил или не слишком сильно доверился слугам. — Я всё уберу. — Тебя не учили, что таким должны заниматься слуги? Или у них руки отвалятся, если они даже взгляд обратят на эти несчастные осколки? — Вэй Усянь допила свой чай и подозвала верную служанку своего Ордена к себе, чтобы та налила ей ещё чаю. — Не только слуги должны знать своё место, но и их хозяин. Если слуга считает себя выше господина, то, может, стоит его наказать. Вы так не считаете, госпожа Цзинь? — Всех слуг, что подавали чай, избить палками, а остальные пусть заменят чай, — госпожа Цзинь немного успокоила свой гнев, от чего остальные заметно расслабились, особенно Мэн Яо. — А ты иди обработай рану и чтобы я тебя не видела больше сегодня. — О, если вы заговорили о чае, то мы с молодым господином Цзяном привезли вам в качестве подарка чай из сушёных листьев лотаса по новому рецепту нашего Ордена. Столь насыщенный вкус с привкусом ягод, которые были добавлены в него, подчёркивают терпкость и теплоту напитка, — девушка решила перевести внимание всех на свой рассказ о подарке для госпожи Цзинь, над которым Вэй Усянь трудилась больше, чем над изучением своего нового музыкального инструмента. — Дева Вэй так красноречиво рассказывает, что я побоюсь своей дерзости попробовать чай первым, если матушка разрешит, — юноша в золотых одеяниях мягко улыбнулся Вэй Усянь, но та, словно не заметив этого, продолжила рассказывать про новый сорт чая, изредка кидая в сторону молодого наследника Ордена Ланьлин Цзинь изучающие взгляды. "Теперь, кажется, понимаю..." — Цзецзе, я вчера, прибывая в пьяном неведении, решила подумать над кое-чем интересным, — тёмная заклинательница отходила женщину по кругу, словно пытаясь найти что-то совсем секретное на её теле. — За мою жизнь Цзинь Цзысюань всё ещё был наследником Ордена Ланьлин Цзинь. Может, ты знаешь, хотя такое и не знать, он, случаем, не глава Ордена Ланьлин Цзинь? — Уже как десять лет он является главой Ордена, — Лань Ванцзи прикрыла свои глаза, пытаясь не слушать кучу новых вопросов, что вылетали из уст девушки, как меч из ножен. — Ты вчера с ним встретилась? — Ну, это встречей было назвать довольно трудно, но считай, что это было так, — Лань Ванцзи лишь недовольно нахмурилась, от чего Не Хуайсан, что составлял им компанию до Некрополя, невольно стал махать веером намного сильнее на себя и на женщину. — Что ты делаешь? — она бросила на главу Ордена Не изучающий взгляд, который со стороны выглядел, словно та хотела его убить через секунду. Он тут же замешкался и убрал веер за пояс. — Вы же никому не расскажите, про Некрополь? Если это всплывёт, то вряд ли учитель Лань оставит меня в живых после такого зверства, — лицо его невольно побледнело от мысли, что руки учителя и дяди его возлюбленной могут случайным образом сломать его шею после случившегося. — Не переживай, — женщина погладила его по голове, успокаивая словами на ухо, пока вторая решила пойти вперёд, чувствуя себя лишней в компании этих двоих. — Как продвигается дело с поиском тела почившего главы? — Брата ёщё не нашли, — он отрицательно покачал головой, смотря куда-то в землю. Довольно сложно ему даётся тот факт, что его брата всё ещё никак не могут найти, очень сильно бьёт по сердцу и напоминает о себе практически каждый день. Хоть и есть догадки о похитителе, но без весомых доказательств его вину не подтвердить. — Ты не рассказывала об этом шимэй? — Пока что не было времени, — Лань Ванцзи получила в ответ "Понимаю вас", и обратила своё внимание на привязанный мешочек Цянькунь к своему поясу. — У нас возникла проблема, из-за которой нам надо найти остальные части тела, и, в конце концов, преступника, что не побоялся разделить тело на части. — И какую вы часть тела решили найти в Некрополе? За всю мою память, не было ни одного трупа с заменёнными руками или ногами, а то и головой, — когда они уже оказались возле здания, мужчина наложил защитный купол на местность, что не позволял остальным видеть их. — Будет затруднительно, если кто-то заметит вас в безлюдном месте. — Согласна, — Вэй Усянь разбила одну из стен, доставая оттуда несколько трупов с помощью своей тёмной Ци, хоть это и приносило небольшую боль в груди. — Цзецзе, когда вчера мы были здесь, то нашли А-Лина в стене. Пока ты догоняла "преследователя", я помогла А-Лину, на чьей ноге осталась чёрная метка. — Метки тёмной Ци обычно остаются на руках или на шее, чтобы поскорее убить свою жертву, если дело рук сильного заклинателя, — напомнила Лань Ванцзи, наталкивая девушку на одну очень странную загадку. — Точно! Лань Чжань, помоги мне снять штаны с них, — Вэй Усянь тут же ринулась к ближайшему трупу, как на добычу, и стянула с того штаны, которые порвались под лёгким движением без каких-либо усилий. — А, Не Хуайсан, ты тоже можешь помочь! — Я лучше подожду в стороне и послежу за куполом, — он сделал метал свой взгляд то на одну заклинательницу, а потом на вторую, что тоже принялась стягивать штаны с трупов. Если бы с ними пошли и остальные адепты, то их могли бы неправильно понять, чего не нужно было никак допустить. — Лань Чжань, посмотри на эти ноги, — заклинательница подозвала её к себе и показала на ноги, покрытые множеством шрамов и рубцов, но больше всего выделялись шрамы от ниток, словно кто-то пришил ноги к новому телу, и это было видно невооружённым глазом: тело было намного щуплее, чем стройные ноги. — Говоришь, не пришивали? — Клянусь, Вэй Усянь, клянусь! Мамочки, что же будет... — Не Хуайсан явно не находил себе места, нервно перебирая рукав ханьфу. Пока девушка отсоединяла ноги от остального тела, Лань Ванцзи подошла к Не Хуайсану. Одно её присутствие рядом невольно успокоило его бушующее сердце, что позволило невольно расслабиться. — Я ведь даже и не знал об этом, неужели кто-то из людей моего Ордена творит такие бесчинства.... — Надеемся, что ты быстро вспомнишь о всех, кто занимался этим делом, и найдёшь подозрительную личность, а нам предстоит ещё найти остальные части тела, — заклинательница достала талисман из рукава жуцюня и прикрепила его на ноги "дражайшего друга". — Цзецзе, я могу с уверенностью сказать, что ростом он и правда был высок. Почти два метра точно. Можем иметь дело с трупом какого-нибудь заклинателя. — Заклинателя? Ты уверена? — у Лань Ванцзи была небольшая догадка, что их труп может быть заклинателем из-за мощной тёмной Ци, что сочилась с его тела. Обычно с таким количеством Ци выделялись только тела заклинателей, у которых оставалось Золотое Ядро аж до момента погибели, а оно потом наполнялось тёмной Ци из-за смерти хозяина. — Вряд ли нам известен заклинатель с таким высоким ростом. Да и таких очень много было в нашем окружении. — Почему вы говорите, что "в нашем окружении"? — мужчина явно заинтересовался их разговором про этого "знакомого" из их окружения и почему они вообще решили, что это вообще так. — Скажу честно: один заклинатель из мелкого Ордена пытался призвать меня в своё тело, что у него, естественно, не вышло, но я всё равно пробудилась и теперь стою перед тобой. И именно на территории этого Ордена мы с Лань Чжань встретились с рукой, что привела нас сюда. Теперь есть догадка, что это может быть кто-то из Ордена Цинхэ Не, но это очень маловероятно, если остальные части тела укажут нам на территории остальных Орденов, — Не Хуайсан побледнел и даже упал в обморок, но Лань Ванцзи благополучно его поймала. — Чего это он, словно я описала этапы сожжения тела живого человека? — Только один из Ордена Цинхэ Не обладал таким высоким ростом, Вэй Ин, — девушке и думать долго не пришлось, на кого намекала Лань Ванцзи. Конечно, Вэй Усянь не исключала и этой возможности, раз уж рука вела довольно покладисто в компании с Лань Сичэнем и самой девушки. — Не стоит тогда впутывать Не Хуайсана в наше дело слишком глубоко. Не хватает мне для полного счастья второго трупа, — за неудачную шутку Вэй Усянь получила осуждающий взгляд женщины, которая уже успела закинуть тело своего любимого жениха себе на плечо. — Цзецзе до сих пор такая сильная, что даже взрослого мужчину поднимет без труда! — В этом нет ничего удивительного, — женщина сказала это так, будто абсолютно каждый, даже ребёнок, мог поднять взрослого и нести столь легко на своём плече. — Когда вернёмся в резиденцию, то стоит поискать карту. — И посмотреть, куда в этот раз укажут рука и ноги, — женщина раскрыла мешочек Цянькунь и отправила туда к руке ноги. Осталось только следить, чтобы те не разорвали его изнутри. — Как думаешь: куда могут они показать нам новый путь? — Может, в Пристань Лотоса, — на её слова Вэй Усянь слабо кивнула, ведь и сама думала о том же. Пристань Лотоса была бы просто идеальным местом для того, чтобы скрыть одну из частей тела в озере, а искать было бы очень изнурительным занятием. — Тогда заранее соберём вещи для купания в озере, как думаешь? — заклинательницу очень воодушевляло, если рука всё-таки укажет на Юньмэн, ведь это были её родные земли, по которым она скиталась практически всю жизнь, насколько она вообще помнила себя. — Обязательно тебе там нужно попробовать суп из корней лотоса и свинных рёбрышек. Это намного лучше, чем пресный рис из Облачных Глубин. Нет, я люблю Гусу Лань, но к еде это не относится. — А ты всё ещё продолжаешь нести чушь, как и всегда, — Лань Ванцзи приподняла уголки губ в улыбке, что могла напугать окружающих, но не саму Вэй Усянь. Она была очень рада, когда её старшая сестра выражала свои искренние эмоции без маски прилежной ученицы Гусу Лань даже спустя столько лет. — Стоит отнести его, пока не проснулся. — А что? Бушует, если разбудить его в таком положении? — заклинательница заиграла бровями, и к ней подкралась довольно интересная мысль, но серьёзный взгляд госпожи Не немного успокоил её пыл. — Даже пошутить нельзя, до чего я вообще дожила... — Вэй Ин, тебе, семнадцать лет. Рано говорить такое, — Лань Ванцзи поправила на своём плече худое тело главы Ордена Цинхэ Не и, кивнув в сторону города, медленно пошла туда. Вэй Усянь и сама не стала терять время и пошла за ней, перед этим забрав магический артефакт, что сотворил защитный купол для них. — Знаниями мне давно уже больше тридцати, знаешь ли, — она покачала головой и тяжко выдохнула, вспоминая свой не самый приятный опыт с этими самыми знаниями. — Если бы я только знала... — Вэй Ин, всё равно прошлое не изменить. Живи тем, что есть сейчас, — госпожа Не потрепала её по голове, из-за чего волосы на макушке немного запутались, но это тёмную заклинательницу не волновало от слова совсем. — Не сожалей о прошлом, которое усыпано дорогой печали. Помни о настоящем здесь и сейчас. — Цзецзе, ты заставляешь меня плакать...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.