ID работы: 9657277

PROJECT: Incarnation

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
18
переводчик
Reivell сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 192 страницы, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 10 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 13. Допрос.

Настройки текста
Примечания:
      В комнате для допросов было темно, единственным источником света была лампочка, висевшая над столом, разделявшим Вито Рэндалла и Вай. Они продолжали смотреть друг на друга с такой напряженностью, что кто-то мог подумать, что они пытаются убить друг друга только глазами. Рэндалл был прикован наручниками к металлической ручке на столе, чтобы он не мог попытаться сбежать. Не то чтобы он попытал удачу, но на всякий случай. Вай, напротив, была свободна, и перед ней лежала папка, относящаяся к криминальному прошлому Рэндалла.       "Так мы собираемся просидеть, Вито?" - спросила Вай, откидываясь на спинку стула. "Все так же будешь сидеть тихо?"       Вито тихонько усмехнулся. "Мне не нужно ничего говорить. Вам придется поговорить с моим адвокатом."       Вай ударила ладонью по столу. Вито даже не моргнул. Любой другой на его месте подпрыгнул бы, учитывая количество энергии, прижатой к мебели рукавицами копа. "Слушай сюда, крыса," - выплюнула Вай, снова наклоняясь вперед и указывая огромным металлическим пальцем на лицо Рэндалла. "Я сыта по горло твоими делишками. Ты будешь говорить и сделаешь это прямо сейчас!"       Вито оставался невозмутимым, как будто это его не касалось. Это серьезно разозлило Вай.       "Как я уже говорил вам раньше, вы будете говорить только с моим адвокатом. Пока она не приедет, вам больше нечего сказать."       Вай разочарованно вздохнула. "Хорошо, вот с чем мы имеем дело, приятель. Вся твоя банда арестована, и вскоре они должны быть переведены в Стормфорд, как и ты. Пока мы говорим тут, большинство ваших убежищ были раскрыты. Твой "бизнес" будет разоблачен, и будет достаточно улик, чтобы запереть тебя в тюрьме до конца твоих дней. Нам нужно только твое признание обо всех тех людях, которых ты убил. Молчание только ухудшает твое текущее положение. Так что лучше тебе начать петь, маленькая птичка."       "Ты блефуешь. Вам никак не удастся проникнуть во все мои убежища," - это был первый раз, когда Вито звучал немного нервно.       "Первое - отрицание. Мы все были там. Прими свою судьбу и признайся в своих преступлениях," - Вито не ответил, но Вай могла сказать, что он нервничал, так как сильно вспотел. "Чем быстрее ты говоришь, тем меньше будет твоя судимость. Все просто."       "Я ничего не скажу, пока не приедет мой адвокат," - настаивал Вито, возвращая себе уверенность.       Вай сжала губы в тонкую линию. "Хорошо. Как хочешь."       Тем временем за окном Кейтлин скептически наблюдала за всем допросом. Если этот человек откажется открыться перед таким копом, как Вай, которая, безусловно, была несколько ужасающей, она не была уверена, что сможет получить какую-либо информацию об Эзреаля. Или, может быть, Вито Рэндалл просто не хотел признаваться в своих преступлениях. Говоря об Эзреале, это был совершенно другой случай. Она смотрела, как Вай собрала бумаги и вышла из комнаты, чтобы встретиться с ней.       "Как ты сама заметила, он не совсем общительный тип," - Вай указала на человека за окном.       "Я видела. Но давай посмотрим, как он будет вести себя с новым человеком, будучи запуганным."       "Он не запуган," - Вай нахмурилась. "Он просто нервничает, потому что велика вероятность, что мы, наконец, покончим с его бизнесом навсегда. В любом случае, не в этом дело. Давай покончим с этим."       Когда они снова вошли в комнату для допросов, Вито поднял глаза и встретился глазами с Кейтлин. В его выражении не было никаких эмоций, однако Кейтлин знала, что он был заинтригован ее присутствием. Она и Вай сели на два стула напротив Рэндалла. У нее было пару заметок, которые она положила на стол. Он продолжал смотреть на Кейтлин, теперь с некоторым любопытством.       "Мне было интересно, как вы смогли отследить все убежища. Что ж, теперь я точно знаю," - сказал Рэндалл, указывая на Импульсного Огня.       "Мистер Рэндалл, у меня к вам пара вопросов," - начала Кейтлин, бросив беглый взгляд на свои записи.       "Как я уже сказал вашему "приятелю", я ничего не скажу без своего адвоката."       "Не нужно сопротивляться. Дело не в вашей неоспоримой преступной деятельности в Пилтовере," - заверила она его, прежде чем вытащить фотографию из своих записей и показать ее Рэндаллу. "Я хочу, чтобы вы рассказали мне все, что знаете об этом человеке."       Вито нахмурил брови. "Какое он имеет отношение?"       "Агентство преследует его, и у наших полицейских есть информация, что Эзреаль каким-то образом связан с вами," - Кейтлин положила фотографию.       "И почему меня это должно волновать?"       "Потому что ваш срок в тюрьме будет значительно сокращен, если вы поможете нам. Бонус, если вы признаетесь в своих преступлениях."       Вито весело усмехнулся. "Ты и твой друг отчаянные," - он указал на Вай.       "Не совсем. У нас есть десять часов, чтобы заставить вас говорить, с адвокатом или без," - Кейтлин улыбнулась, больше походящее на озорную улыбку "О, и еще кое-что. Вай может быть терпеливой, но я нет. Поэтому мой вопрос вот в чем-" - Кейтлин наклонилась вперед, ее пальцы переплелись. "Вы предпочитаете хорошего копа или плохого копа?"       Еще одно соревнование в гляделки, в котором Кейтлин была уверена, что выиграет. Ее проницательных голубых глаз было достаточно, чтобы отпугнуть даже самых крутых парней.       "Хорошо, хорошо," - отступил Вито. "Я расскажу вам все, что знаю об Эзреале."       "Видишь? Это было не так уж и сложно," - Кейтлин откинулась назад.       Вито посмотрел на нее, но не прокомментировал. "Он пришел ко мне Бог знает как. Я тогда хорошо прятался. Полиция снова была на моем следе. Я понял, что он был умным пареньком, поэтому я позволил ему сказать мне, что ему нужно от меня. Ему нужен был кто-то, кто помог бы ему продвигать его находки на черный рынок или даже в музеи. Каким-то образом он знал, что у меня есть партнеры, которые могли бы сделать эту работу. Сначала я даже не поверил, что он нашел артефакты, достаточно ценные, чтобы пойти на рынок, но он доказал, что я ошибался только во второй нашей встрече. Не буду врать, я был впечатлен. Так что я помог ему, и мы оба получили прибыль от этого бизнеса. Взамен он был должен мне услугу, которую он заплатил позже, когда работал копом. Он был моим осведомителем внутри. Его информация была полезной и много раз помогала мне бежать," - Вай выругалась себе под нос. "Хотя он пару раз солгал мне по причинам, которые я не мог понять, но это даже не имело значения, потому что в конце концов я получил то, что хотел: свободу."       "Значит, ты познакомил Эзреаля с черным рынком, а взамен он отплатил тебе и деньгами, и информацией?" - спросила Кейтлин.       "Это подводит итог тому, что я только что сказал да," - Вито кивнул. "Сначала я думал, что он настоящий вундеркинд. Он приносил артефакты, которые считались утерянными, или артефакты, принадлежавшие цивилизациям, которые считались потерянными во времени, закопанными глубоко в землю. Я не знал, каким образом он их извлек. Он никогда не говорил мне. Всякий раз, когда я спрашивал, он уклонялся от вопроса. Но теперь я знаю. Ваше присутствие здесь подтверждает мои подозрения," - он указал на Кейтлин. "Он путешествовал во времени, не так ли? Поэтому вы преследуете его?"       "Задавать вопросы буду я," - отрезала Кейтлин. "Когда вы в последний раз видели его?"       Вито немного подумал, прежде чем ответить. "Не знаю, это было давно. Наверное, два года назад? Перед исчезновением он сказал мне, что стоит на пороге очень важного открытия, которое изменит мир. Если вы спрашиваете, то он больше походил на одного из психопатов-ученых из тех фильмов."       "Да тебя никто и не спрашивал," - Вай прервала. "Он сказал тебе, что это было за открытие?"       "Нет, он никогда этого не говорил," - Вито покачал головой. "А потом он исчез без дальнейшего уведомления. С тех пор я его не видел."       "Вы уверены?" - спросила Кейтлин, наклоняясь вперед. "Потому что я думаю, что вы лжете, мистер Рэндалл."       Он выглядел удивленным. "Какого хрена я должен лгать? Эзреаль бросил меня. Мне все равно, поймаете вы его или нет. Он мертв для меня и, вероятно, скоро умрет для остального мира."       Кейтлин внезапно хлопнула ладонями по столу, застигнув Вай врасплох. Она посмотрела на нее, удивление отразилось на ее лице. Что она делала?       "Вы лжете," - прошипела она. "Я знаю, что вы встретили его пару недель назад, когда он вернулся в Пилтовер, когда он умолял вас спрятать его от нас. Вы отказались, не желая неприятностей. И вот вы здесь, лжете мне в лицо и говорите об Эзреале, как о предателе, в то время как вы единственный предатель, которого я вижу в этой комнате."       Вито весь трясся. Вай впервые видела его таким напуганным. Теперь он был по-настоящему напуган. "Как… Как вы это узнали? Он сказал мне, что его никто не видел, как вы могли-?"       Кейтлин удовлетворенно ухмыльнулась, но в ее улыбке не было юмора. "Я не была уверен, это было просто подозрение. Я блефанула. И вы попали прямо в мою ловушку. Спасибо, мистер Рэндалл. Ваше заявление будет полезно."       "Я ему не помог!" - Вито запаниковал. "Богом клянусь, я этого не делал! Я знал, что из-за этого сукина сына у меня будут неприятности!" - воскликнул он в раздражении. "Все, что я когда-либо делал неправильно в своей жизни - так это наркотики, торговля людьми и убийства некоторых людей!" - вслед за этим он расплакался.       "А вот и признание," - объявила Вай. "Я думаю, что наша работа здесь закончена, агент."       "С этим я согласна, офицер," - Кейтлин кивнула, прежде чем встать. "А теперь, прошу меня простить." И с этим она вышла из комнаты.       Вай подняла плачущего Рэндалла и вернула его в постоянную камеру. В том, как он продолжал хандрить: "Пожалуйста, не дайте им забрать меня" и тому подобные вещи, которые были полной ерундой.       Вай закатила глаза. "Расслабься, чувак. Агентство не имеет на тебя полномочий. Не считай себя кем-то особенным, ты просто еще один обычный преступник," - сказала она ему, прежде чем бросить его в камеру.       Что на него нашло?       Ей было интересно, действительно ли Кейтлин была настолько страшной, настолько ужасающей, что напугала Рэндалла. Или, может быть, была перспектива быть арестованным агентством. Что, черт возьми, они сделали со своими приготовлениями, что Рэндалл наложил себе в штаны? Говоря об этом, она почти забыла, что Кейтлин пропала из виду, а Вай все еще задавалась вопросы. Она буквально побежала вниз, надеясь, что догонит Импульсного Огня. К счастью, она нашла ее снаружи в ожидании такси.       "Эй," - выдавила она хриплым голосом. "Что, черт возьми, все это было? Как ты узнала, что Рэндалл видел Эзреаля?"       "Я поговорила с некоторыми из его людей перед допросом. Они сами не были уверены, но это вызвало у меня подозрения," - Кейтлин пожала плечами. "Поэтому я решила рискнуть и сбить с толку, что сработало чудесно."       "За исключением той части, где ты сломала одного из самых злобных преступников города," - заметил Вай. "Проклятие."       "Я не делала этого нарочно," - защищалась Кейтлин.       "Да, ну, он начал плакать, как младенец, умоляя, чтобы ты не забирала его. Честно говоря, я не понимаю, почему. Без обид, но ты не такая страшная."       "Никого не забрали," - заверила Кейтлин. "Послушай, наверное, ходят слухи о том, что мы безжалостно относимся к нашим преступникам. Я не могу знать наверняка, ведь я слишком долго отсутствовала. Ты должна спросить других."       "Я сделаю это при первой же возможности," - Вай улыбнулась. Удивительно, но агент ответила на жест, даже если он был незаметен.       "Не такая уж и отчужденная, а?" - она подумала про себя.       "Я думаю, нам нужно будет снова его допросить." Кейтлин прервала ход ее мыслей. "Поскольку он действительно связался с Эзреалем, я убеждена, что он может знать, куда он пошел дальше."       "Сделаю," - Вай кивнула. "Но на этот раз я сделаю это одна. Ты его напугаешь, а это последнее, что нам нужно."       "Хорошо, я оставлю это на тебя."       Такси прибыло и остановилось прямо перед Кейтлин, плавно остановившись. Агент подошла и медленно открыла дверь. Она посмотрела на копа ПРОЕКТА, изучая ее своим пронзительным взглядом. Вай задавалась вопросом, что пришло ей в голову, но Кейтлин никогда не раскрывала бы свои мысли так легко, особенно ей. "Увидимся позже," - попрощалась Кейтлин перед тем, как сесть в такси. Вай помахала ей рукой и подождала, пока такси полностью скроется из виду. Даже когда его не стало, она стояла застывшая, глядя в пустоту, потерянная в своем маленьком мире, пока не вырвалась из него.       "Что, черт возьми, я делаю, стоя здесь, как идиот?" Она выругалась себе под нос, прежде чем снова войти в здание.

***

      Некоторое время спустя Кейтлин прибыла в центральную часть АЗЛ, одновременно взволнованная своими новыми открытиями и несколько обеспокоенная вспышкой Рэндалла. Возможно, она не показала его Вай, но она была насторожена. У него не было причин так бояться, что его заберут, так почему он так паниковал? Она покачала головой. Ей не нужно было больше облаков в уже существующем тумане ее разума. Прямо сейчас ей нужно было сосредоточиться на том, что действительно важно, в данном случае — на информировании своей команды о новостях. Она прошла прямо через главный вход и направилась к лифтам. Она уже собиралась нажать кнопку пятого этажа, когда получила сообщение. Любопытствуя, но она вытащила из кармана телефон и тут же открыла сообщение:       Уважаемая агент Импульсивного Огня Кейтлин!       Администратор мистер Титонус Кейтон запросил ваше присутствие в его кабинете, как можно скорее.       Искренне,       Департамент связи,       АЗЛ       Кейтлин нахмурила брови. Звонок Титонуса в свой кабинет никогда не был хорошим знаком, она выучилась на собственном горьком опыте. Вместо того, чтобы нажать кнопку пятого этажа, она сразу же пошла на сотый, надеясь, что по пути туда не будет задержек. Были доступны еще лифты на четвертом, они должны обслуживать здание, пока она не закончит. Через несколько мгновений она обнаружила, что идет по кабинету администратора. Перед входом в огромный офис она прошла типичный осмотр у секретаря.       Титонус Кейтон был не один. На самом деле с ним был человек, одетый в черное с головы до ног. У него была более темная кожа, поэтому Кейтлин даже не заметила его присутствия в комнате, когда он решил стоять в темноте.       "Добрый вечер, мистер Кейтон," - поприветствовала Кейтлин, стараясь избегать человека в черном, хотя у нее было предчувствие, что эта встреча будет посвящена ему. "Я пришла сюда, как только получила ваш запрос."       "Добрый вечер, Кейтлин," - поприветствовал Титонус, не глядя на нее. Он был слишком занят, просматривая стопку бумаг. "Пожалуйста, присядь."       Кейтлин сделала, как ей сказали. Когда она села, она внимательно посмотрела на мужчину. Он не был частью Агентства, она была в этом уверена. Черт возьми, она даже никогда не видела его там, хотя в том же здании размещались сотни сотрудников. Но шансы на то, что он принадлежит Агентству, были низкими. Так кем он был и кем работал?       "Я вызвал вас сюда по срочному делу," - Титотус положил свои бумаги на стол рядом с очками для чтения.       "Это по делу, сэр?" спросила Кейтлин.       "Нет, ничего подобного. Не беспокойтесь об этом, Граница настолько довольна вашими успехами, что вам вообще не стоит об этом беспокоиться," - успокоил он ее. "Речь идет о другом инциденте, в котором вы участвовали. Это-" - он указал на мужчину. "-это Ксавьер Маккарти, и он работает в Корпорации ПРОЕКТ."       Теперь становилось интереснее. Кейтлин решила вести себя глупо. "Сделала ли я что-нибудь такое, что расстроило корпорацию во время инцидента в Рунеттерском музее?"       "Помимо попытки подстрелить одного из наших следов, нет," - сказал Ксавьер, и его тяжелый темный голос был полон сарказма.       Кейтлин раздраженно фыркнула. "Ну, я этого не делала. Я бы не сказала, что ваш след был таким неудачным. Он убил четырех невинных людей, которые в то время просто выполняли свою работу, и пытался украсть ценный артефакт. Я думаю, вам следует больше беспокоиться о том, как ведет себя ваш след, а не о том, как я делаю свою работу, мистер Маккарти."       Маккарти собирался ответить соответствующим образом, но Титонус прервал его. "Кейтлин, пожалуйста. Речь не идет о выговоре тебе или кому-то еще." Он посмотрел на Ксавьера. "На самом деле, речь идет о просьбе об одолжении."       "Одолжении?" Кейтлин изогнула брови, глядя на Маккарти.       "Пресса не знает правды об инциденте с Рунеттерским музеем, и так оно и останется," - просто объяснил Маккарти.       "Так вы хотите, чтобы я скрыла правду о том, что произошло? О том, как четыре человека были хладнокровно убиты только потому, что вы не контролируете свои следы?" - спросила Кейтлин, скрестив руки на груди. Артерия упиралась в лысую черную голову Маккарти.       "Мы не можем позволить городу узнать правду. Паника приведет только к бунту. А это последнее, что нужно Пилтоверу," - попытался объяснить Маккарти, не выглядя разъяренным, но с треском провалился из-за скрипа зубов. "Все дело в общих интересах."       "Кейтлин, пожалуйста," - умолял ее босс. "Компания работает над устранением проблемы. Мы не должны быть для них дополнительным бременем."       Кейтлин подумывала поспорить с ним и высказать свое мнение, но это, вероятно, было бы не самым мудрым поступком. Титонус Кейтон был ее начальником. Даже если она не особенно согласна с его тактикой, не ее дело спорить с его решением. "Хорошо, я буду держать рот на замке."       "Превосходно!" - Титонус похвалил. "Как насчет того, чтобы отпраздновать нашу совместную работу тостом? У меня есть вино, соответствующее случаю-"       Это было слишком даже для Кейтлин. "Я бы с удовольствием осталась, но у меня есть кое-какая работа, если вы знаете, прошу меня простить, сэр." И она встала, готовая перепрыгнуть через дверь, когда ее босс дал сигнал.       "Понятно. А вы, мистер Маккарти?"       "Мне очень жаль, мистер Кейтон, но я должен вернуться в Корпорацию ПРОЕКТ." Маккарти вежливо отклонил его приглашение.       "Ну, это очень плохо," - Титонус хлопнул в ладоши. "Тогда, может быть, в другой раз."       "С удовольствием, сэр."       "Свободны."       Маккарти придержал дверь для Кейтлин. Она поблагодарила его кивком, на который он так и не ответил. Они вместе прошли по лифту в полной тишине. Только когда двери закрылись, Маккарти заговорил.       "Слушайте, агент, я знаю, что это было просто маленькое театральное представление перед вашим боссом. Вы можете считать себя этичным агентом или какой-то другой чушью, но я вас предупреждаю. Я не буду сидеть без дела. Если вы расскажете об этом инциденте кому-то еще, ваша семья не проживет и дня, чтобы увидеть восход солнца. Я ясно выразился?"       Кейтлин усмехнулась. Боже, сколько раз она так улыбалась? Она сбилась со счета. "Вы шутите, мистер Маккарти. У меня нет семьи."       Маккарти не растерялся. "У тебя точно есть друзья. Открой рот, и мы причиним вред всем, кого ты любишь и о ком заботишься больше всего."       "Мне жаль вас, потому что я одиночка." Она повернулась и посмотрела ему прямо в глаза. Синие глаза встретились с черными, и никто из них даже не вздрогнул. Лифт остановился на пятом этаже. "Хорошего вечера, мистер Маккарти," - были последние слова Кейтлин перед уходом.       Двери за ней закрылись, и она вырвалась из поля зрения Маккарти. Небрежно направляясь к своему кабинету, она изо всех сил пыталась привести в порядок свои мысли. Она никак не могла поговорить об этом со своим отрядом, но она знала одного человека, о котором она могла обсудить это, не рискуя своей головой. Как ни странно, это был человек, которого она едва знала.       Вай.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.