ID работы: 9657277

PROJECT: Incarnation

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
18
переводчик
Reivell сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 192 страницы, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 10 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 19. Подземный мир.

Настройки текста
Примечания:
      "Ты абсолютно уверена, что он собирается вернуться туда?" - в миллионный раз спросил Шен, просматривая видео с камер наблюдения. Кейтлин настояла на установке по паре камер наблюдения в каждом доме Эзреаля, поскольку верила, что парень вернется в обозримом будущем.       "Я уже объяснила, Шен." Кейтлин закатила глаза. "Он будет искать свою перчатку. Ему нужна замена его нынешнего, так как он был поврежден во время нашей последней встречи."       "Именно поэтому он вернулся в эту реальность?"       "Возможно," - пробормотала Кейтлин. "Но я не думаю, что это так. Во-первых, это слишком опасно, а во-вторых, если бы он так сильно хотел перчатку, она бы у него уже была. Должна быть другая причина, по которой он пришел сюда."       "И почему он до сих пор не сбежал," - добавила Ривен. "Интересно, он ищет что-то еще?"       "Возможно," - согласилась Кейтлин. "Но мы не будем уверены, пока не арестуем его."       Шен понимающе кивнул и больше не задавал вопросов, сосредоточив внимание на экране. Кейтлин повернулась спиной к своей команде и сосредоточила свое внимание на статье, к которой она возвращалась до того, как ее партнер прервал ее.       УБИЙСТВО ПО ДОРОГЕ       Лидер банды Вито Рэндалл был убит по пути в Стэнфордскую тюрьму, когда его переводили. Источники в полиции утверждают, что смертельный удар был нанесен из снайперской винтовки. Расследование сосредоточено на прошлой преступной деятельности Рэндалла и его связях с преступным миром.       "Это не было случайным убийством," - утверждает представитель полиции. "Похоже, что у мистера Рэндалла было довольно много врагов. Он не просто пытался скрыться от полиции."       Вито Рэндалл был арестован пару дней назад на одном из его незаконных предприятий полицейским управлением в центре города и…       Оттуда она перестала читать. Она знала подробности, ведь она присутствовала на этом событии. Она смотрела на экран, анализируя сложившуюся ситуацию. Их главный подозреваемый по делу Эзреаля был убит по дороге в тюрьму. Такой поворот событий насторожил ее. Был, конечно, шанс, что убийство не имело никакого отношения к ее делу, но, с другой стороны, она не могла быть в этом уверена. Ей нужно было срочно переговорить с Вай.       "Вито мертв? Ну, что я могу сказать? Карма — сука."       Кейтлин чуть не подпрыгнула от внезапного голоса Твистед Фейт, но ей удалось сохранить свой вывод. "Ты хорошо его знал?"       "Я знал его достаточно хорошо, чтобы осознавать, что он мудак." Твистед Фейт пожал плечами. "Честно говоря, мне все равно, что он мертв. Он был настолько высокомерен, что считал себя своего рода героем и еще кем-то."       "Но ты работал на него."       "Это не меняет сути. Он не был моим другом, просто боссом. Позволь мне спросить тебя кое о чем, как ты думаешь, Кейтон - твой друг?"       Кейтлин задумалась. "Нет."       Твистед Фейт ухмыльнулся. "Видишь? Послушай, Вито был крысой, и, вероятно, это должно было произойти. Я знаю, это звучит жестоко, но попробуй сказать это всем тем людям, которых он убил."       "Никто не заслуживает такой смерти, кем бы он ни был и что бы ни сделал," - настаивала Кейтлин. "Но ты, кажется, знаешь его лучше, чем я, поэтому я не собираюсь пытаться изменить твое мнение."       Твистед Фейт кивнул и их разговор резко оборвался.       "Кейтлин была права! Эзреаль здесь!" - вдруг воскликнул Шен. Кейтлин бросилась к нему, чтобы проверить видео с камер наблюдения. Действительно, там была ее добыча, которая шла по его квартире, как будто ничего не происходило. Казалось, он что-то искал.       "Идём!" - приказала Кейтлин, схватив винтовку. "Кто-то должен остаться, чтобы держать нас в курсе."       "Я останусь," - предложил Тобиас. "А вы идете."       Шен буквально спрыгнул со своего места и последовал за Кейтлин и Ривен на улицу. Они бросились в гараж, чтобы забрать автомобиль. Они были намного быстрее по сравнению с медвежатами, но использовались только в особых ситуациях, подобных этой. АЗЛ очень ценил свое оборудование. Кейтлин села на водительское сиденье, Шен рядом с ней, а Ривен на задних сиденьях, прежде чем они выехали.       "Тобиас, каково его положение?" Кейтлин сказала через их хекстековую гарнитуру.       "Он осматривает дом, вероятно, в поисках своей перчатки. Сейчас он идет на кухню."       "Черт," - выругалась Кейтлин.       "Если он обнаружит, что перчатки нет, он уйдет," - заключил Шен. "Нам нужно поторопиться."       "Это настолько быстро, насколько я могу."       И действительно, они двигались довольно быстро. Автомобили АЗЛ были последними моделями в промышленности, но они не были единственными на улицах. На их пути были другие машины, и Кейтлин нужно было быть особенно осторожной, чтобы ни с кем не столкнуться.       "Похоже, Эзреаль собирается уйти," - сообщил Твистед Фейт.       "Он никуда не денется," - Кейтлин поджала губы и сильнее нажала на педаль газа.       "Осторожно!" - крикнул Шен, указывая на закрытую дорогу перед ними. Он был окружен полицейскими и лентой, чтобы никто не мог пройти. Кейтлин нажала по тормозам.       "Ты пытаешься нас убить?" Ривен сумела прошептать. Кейтлин проигнорировала ее.       "Черт!" Она выругалась, прежде чем развернуться и объехать квартал. "Тобиас, каково его положение?"       "Он только что вышел из квартиры."       "Ты знаешь, куда он направляется?"       "Боюсь, нет. У меня нет камер снаружи."       "Возможно, мы сможем его догнать. Езжай," - посоветовал Шен. Кейтлин сделала, как ей сказали, и через несколько мгновений они прошли перед входом в здание, где находилась квартира.       "Вы что-нибудь видите?" - спросила Кейтлин, замедляя скорость автомобиля.       "Он не мог уйти далеко. Обойди квартал," - проинструктировал Шен.       "Это переулок?" - спросил Ривен, указывая налево.       Кейтлин остановилась. "Иди и посмотри. Мы подберем тебя на другой стороне."       Ривен вышла из машины и бросилась на противоположную сторону улицы, прежде чем Кейтлин снова прибавила скорость. Она повернула налево к следующему перекрестку и обошла весь квартал. Однако признаков Эзреаля по-прежнему не было. Если бы он действительно прошел через переулок, они бы наткнулись на него. Другого пути у него не было. Кейтлин снова остановилась напротив выхода из переулка и стала ждать Ривен.       "Нашла что-нибудь?" - спросил Шен.       "К сожалению, нет," - раздался голос Ривен. "Я провела сканирование. Он был здесь, но я не знаю, куда он делся потом."       Кейтлин хлопнула рукой по рулю. "Блядь!" - воскликнула она. "Куда делся этот сукин сын?"       "Я понятия не имею, честно."       "Все в порядке. Подойди к машине…" - начал Шен.       "Нет," - перебила его Кейтлин. "Я хочу посмотреть сама. Он не может просто так исчезнуть."       Шен устало посмотрел на нее, но не возражал. "Подожди нас," - сообщил он Ривену, прежде чем два агента вышли из машины.       Переулок был темным и узким, зажатым между двумя массивными зданиями. Там были два зеленых бака, издававших очень неприятные запахи, а потом их ждала Ривен.       "Он никак не мог подняться. Кроме того, я бы либо увидела, либо мой Таймер показал бы это."       Таймер был небольшим хекстековым устройством, которое позволяло пользователям видеть предыдущие действия, совершённые до пяти минут назад. Это может оказаться весьма полезным для них. Кейтлин хотела сама увидеть события, поэтому она установила собственный таймер. У дальнего входа в переулок появилась голограмма Эзреаля, который направился к ним. Внезапно он остановился и опустился на колени, поднял что-то, спрыгнул и исчез.       "Тебе нужно сбросить таймер, Ривен," - посоветовала Кейтлин, подходя к месту, где исчезла голограмма Эзреаля. Действительно, вход в канализацию закрывала металлическая дверь.       "Дерьмо," - выругалась Ривен себе под нос, ее щеки покраснели от смущения, когда она перезагружала хекстековое устройство.       "Помоги мне передвинуть это," - попросила Кейтлин, наклонившись, и Шен бросился ей на помощь. Вместе они сняли металлическую крышку, открыв еще одну металлическую лестницу. Кейтлин спустилась первой, а остальные последовали за ней. Она приземлилась на мокрую поверхность, которая испачкала ее сапоги, опрокинув поверхность грязных сточных вод. Как и предполагалось, в трубах ужасно пахло, но Кейтлин это беспокоило меньше всего. Она вытащила фонарик и снова включила таймер; голограмма Эзреаля двинулась влево, и они последовали за ней. Они шли какое-то время, пока не остановились, когда канал пересекся с несколькими другими, и Таймер не смог показать им, куда направился Эзреаль.       "Это бесполезно," - сказал Шен. "Канализационная система обширна, будет мудро, если мы не пойдем дальше. Мы легко можем заблудиться."       Кейтлин вздохнула. "Боюсь, я должна согласиться, Шен. Мы должны вернуться."       "По крайней мере, теперь мы знаем, как он передвигается по городу," - прокомментировала Ривен, пытаясь представить дело с оптимистичной стороны.       "Действительно, хотя я точно не знаю, как это нам пригодится. Как сказал Шен, канализационная система огромна. Мы не можем обыскать все это."       Они вернулись обратно в подавленном настроении и в костюмах, вонявших канализацией.       "Ребята? Вы здесь?" - раздался голос Твистед Фейт.       "Да," - сказала Кейтлин.       "Я потерял вас там на мгновение и забеспокоился. Думал, с вами что-то случилось."       "Мы спустились в канализацию," - объяснил Шен. "Думаю, там внизу нет сигнала."       "Понятно. Что случилось? Вы его поймали?"       Кейтлин сжала челюсти. "К сожалению нет. Он ушел."       "Ну, дерьмо."       "Мы возвращаемся, чтобы снова собраться. Нам нужно придумать план действий, теперь мы знаем, как Эзреаль передвигается по городу," - сообщила она ему.       "Хорошо. Увидимся там." И с этим он повесил трубку. Кейтлин завела двигатель, и вскоре они покинули место. Двигаясь, они заметили присутствие полиции на другой улице, и их любопытство вернулось.       "Как вы думаете, что здесь произошло?" спросила Ривен.       "Возможно, ограбление. Или, в худшем случае, убийство." Кейтлин пожала плечами.       Ривен подняла бровь. "Разве этот полицейский ничего тебе не сказала?"       "Зачем ей?"       "Я не знаю. Ну рассказывай." Ривен лукаво усмехнулась.       Кейтлин закатила глаза. "Забудь о том, на что ты намекаешь, Ривен."       "Конечно, Кейт."       "Как ты думаешь, куда он теперь пойдет?" - Шен снова сменил тему на Эзреаля.       "Я не знаю, но мы должны быть начеку. Он должен быть в отчаянии, чтобы прийти сюда, иначе он не стал бы рисковать."       "Если он отчаянно пытается починить свою перчатку, не должен ли он попытаться найти замену где-нибудь еще? Например черный рынок?" предложила Ривен.       "Хорошее замечание," - аплодировала Кейтлин. "Если только у него тайно нет другой перчатки, в чем я очень сомневаюсь."       "Хорошо, поэтому нам нужно снова изучить его файл и посмотреть, какие у него были связи на черном рынке," - сказал Шен.       "Скажи, и мы сделаем. Потом что?" - спросил Ривен.       "Просто. Мы пойдем и задаем пару вопросов."       "Ты думаешь, это так просто - просто пойти туда и задать вопросы?"       "Ну, мы не пойдем одни." Кейтлин повернула налево. "Мы возьмем с собой кого-нибудь, чтобы никто не попробовал ничего подозрительного."       "Если ты имеешь в виду того, о ком я думаю, то ты только подогреваешь мои подозрения," - поддразнила Ривен.       "Ой, отстань!"       Ривен хихикнула, а Шен засмеялся в ладонь. Кейтлин изо всех сил пыталась не показать своего смущения. У нее даже и близко не было чувств к Вай, в чем проблема Ривен? А может, ей просто нужно было немного расслабиться. Ривен была просто раздражителем, как и всегда. Это был ее способ проявить сострадание к своим друзьям.       В конце концов они вернулись в АЗЛ и сразу же вернулись в свой офис. По пути туда Кейтлин осталась, чтобы позвонить Вай без бесконечных насмешек Ривен.       "Офицер Вай," - раздался голос полицейского с другой стороны линии.       "Это Кейтлин," - сказала агент. "У меня есть новости об Эзреале."       "Действительно? Скажи!"       "Он вернулся в одну из своих квартир в поисках своих перчаток. К сожалению, ему удалось сбежать через канализацию, прежде чем мы смогли его преследовать."       "Черт, как жаль."       Кейтлин на мгновение замолчала. "Ну, если честно, я звонила тебе не по этой причине."       "Разве не так?" Кейтлин представила, как она поднимает брови.       "Я хотела попросить об услуге."       "Конечно, все, что тебе нужно."       "У Эзреаля было несколько связей на темном рынке. Мне нужна твоя помощь, чтобы задать несколько вопросов."       "Ты ведь понимаешь, что просто так не можешь войти, верно?       "Да, иначе я бы не звонила тебе."       "Я должна предупредить тебя, что это опасно.       "Я не боюсь небольшой опасности. Без него жизнь была бы скучной."       Вай усмехнулась. "Ты так думаешь?"       "Я уверена."       Повисла небольшая пауза. "Хорошо, я буду сопровождать вас в этой самоубийственной миссии, хотя я не гарантирую вашу безопасность."       "Не беспокойся об этом, я могу позаботиться о себе."       "Я знаю, что ты сможешь," - сказала Вай. "Ты слышала, что случилось с Вито Рэндаллом?"       "Это было во всех новостях, как ты думаешь?"       Вай вздохнула. "Представьте, что я заказала для него специальную защиту."       "Действительно? И им все же удалось это осуществить?"       "Вот что меня бесит. Он боялся, что его убьют, и я пыталась защитить его. Но кто бы ни стоял за этим, они, должно быть, действительно хотели его смерти."       "Ты сделала все, что могла." Кейтлин не была уверена, зачем она это делает, но она чувствовала, что Вай нуждалась в некотором утешении, потому что она, вероятно, чувствовала себя виноватой. "Ты же сама сказала, что если бы они так сильно хотели его смерти, ты бы не смогла этого предотвратить."       "Но именно в этом и состоит моя работа," - невозмутимо ответила Вай. "В любом случае, не беспокойся об этом, я буду в порядке. Люди умирают каждый день. Я скоро встречусь с тобой, хорошо?"       "Да, хорошо. Увидимся скоро." Кейтлин положила трубку. Она некоторое время держала телефон в руке, глядя на номер Вай, прежде чем положить его обратно в карман, а затем продолжила догонять остальных. Она уже сформировала в уме план, когда они вошли в свой кабинет и сразу же начала давать инструкции.       "Тобиас, открой файл Эзреаля и еще раз проверь его контракты. Нам нужно выяснить, какие у него были связи на черном рынке. Кто-нибудь, пожалуйста, посмотрите, можете ли вы найти какие-либо планы для городской канализационной системы. Это может оказаться полезным, если мы хотим отследить Эзреала в будущем."       "Я возьмусь за это," - заявил Шен, сидя перед своим компьютером и начал искать то, что просила Кейтлин.       "Он больше не уйдет," - сказала Кейтлин более низким голосом никому конкретно.

***

      Уже на следующий день Кейтлин обнаружила, что она и ее команда ждут прибытия Вай. Она действительно хотела, чтобы офицер поторопилась, потому что они были в плотном графике, если они хотели поймать Эзреала. Пока они ждали снаружи здания АЗЛ, она нетерпеливо стучала по ноге. Никто не осмелился поговорить с ней, они прекрасно понимали, как Кейтлин была в плохом настроении. В конце концов и слишком много к их облегчению, Вай прибыла на машине на 6 мест и помахала им.       "Извините за задержку," - извинилась она, когда они вошли. "Не так просто найти одну из них в наши дни."       "Куда мы идем?" Кейтлин спросила, как только она села в первом ряду, прямо рядом с Вай.       "Вы увидите," - таинственно ответила Вай, и машина ускорилась. "Теперь, прежде чем мы пойдем туда, мне придется дать вам их," - добавила она, вытащив из того места, где были ее ноги, сумку, наполненную грязными плащами. "Люди не особенно любят копов. Будет безопаснее, если мы смешаемся," - сказала она, раздавая им одежду.       "Все настолько плохо?" - спросила Ривен, когда она надевала свою собственную.       "Ты не представляешь."       "А полиция?"       Вай вздохнула. "Мы арестовывали бесчисленное количество людей, но каждый раз, когда они вновь появляются. Это как бороться с гидрой. Вы отрубаете одну голову и две другие появляются. Это безнадежная война."       "Так вы просто позволяете им продавать свою продукцию против закона?" Кейтлин спросила несколько яростно.       "Если бы правительство действительно хотело, чтобы они ушли, они бы сделали что-то гораздо более эффективное, чем случайные начинания," - сказала Вай. "Мы делаем все возможное, но без государственной поддержки мы ничего не можем сделать. Коррупция не является современной проблемой. Ты должна знать лучше."       Кейтлин молчала. У Вай был хороший ответ, очень хороший. В течение ее лет как пульсового огня она имела дело со всеми видами коррупции в разном возрасте. К сожалению, она проигнорировала тот факт, что коррупция все еще существовала в ее возрасте.       "Хорошо, мы здесь," - объявила Вай, прежде чем кабина остановилась. "Пойдем. Будьте осторожены и следуйте за мной."       Пятеро из них вышли из машины и оказались у границ между старой и новой гаванью Пилтовера. Огромные корабли лежали на доке, другие были загружены товарами, а другие разгружались.       "Сюда," - Вай указала чтобы те следовали. Она провела их через гавань к входу, казалось бы, заброшенной станции метро. Металлические прутки были закрыты, но Вай подошла к ним с уверенностью. Появилась скрытая фигура.       "Пароль?" Прошептал он. Вай что-то прошептала в ответ и двери открылись, позволив им войти. Вай повернулась и улыбнулась им.       "Давайте, пошли," - сказала она.       Они спустились по лестнице и оказались внутри давно заброшенной станции. Портовую станцию ​​перенесли в другое место, а эту оставили в руках преступников, торговцев наркотиками и вообще преступного мира. Было грязно, пыльно. Его слегка освещали забытые светодиодные фонари. В темноте, куда не мог проникнуть свет, Кейтлин заметила пару фигур в плащах, скрывающихся в тенях. Вай спрыгнула с платформы на рельсы.       "Ты уверена, что это безопасно?" - спросил Шен.       "Не беспокойся, по этому пути не ходил поезд уже почти десять лет," - заверила она его. "Ну давай же!"       Они повторили за ней и спрыгнули по рельсам. Вместе они пошли к туннелю впереди.       "Как ты узнала пароль?" - спросила Кейтлин.       "У нас здесь шпионы под прикрытием," - сообщила ей Вай. "Без них мы ничего не смогли бы сделать. Благодаря им мы всегда знаем местонахождение черного рынка и пароль. Настоящие герои, если вы спросите меня. Они постоянно рискуют головой. Если они их обнаружат…" она провела металлическим пальцем по шее. "В любом случае, мы ищем кого-то конкретного?"       "Этот парень по имени Джаред Иванов," - ответила Кейтлин. "Ты знаешь, где мы можем его найти?"       "Нет, но я знаю кое-кого, кто может," - сказала Вай. "Но прежде чем мы войдем туда, дайте мне секунду…" пробормотала она, нажимая пару кнопок на своих перчатках. Металл сложился под ее униформой, обнажая бледные руки и маску. "Я арестовывала здесь почти всех хотя бы единожды. Они уж точно помнят лицо, из-за которого попали в тюрьму." Она несколько застенчиво улыбнулась.       "Какая отличная фан-база," - саркастически сказал Твистед Фейт. "Был там, сделала это."       "Чувак, который меня понимает," - драматично воскликнула Вай. "Нет ничего лучше, чем люди, желающие получить твою голову."       Шен и Ривен расхохотались, а Кейтлин удивленно подняла брови. Вай это заметила и легонько толкнула ее в плечо.       "Успокойся, кексик. Смех в день не сделает тебя менее пугающим для тех, на кого ты охотишься," - пошутила она. "Давайте, пошли. Держите свои лица закрытыми и старайтесь ни с кем не встречаться глазами. Оставьте разговор на меня."       "Пошевеливайся, кексик," - поддразнила Ривен, проходя мимо разъяренной Кейтлин. Последняя раздраженно вздохнула, прежде чем последовала за остальными.       Кексик? Что это за детское прозвище? Она была просто невыносимой.       По мере того, как они углублялись в туннель, рынок начал расползаться перед ними. Бесчисленные прилавки по обеим сторонам прохода были заполнены всевозможными запрещенными хекстек-продуктами; от простых инструментов до нелегальных таймеров и автомобильных машин. Кейтлин внутренне сжалась. Если бы это зависело от нее, все это было бы немедленно закрылось. Торговцы пытались продавать им свои товары, когда они проходили мимо, но они игнорировали их, как советовала Вай. Они прошли немного сквозь толпу, прежде чем Вай остановилась перед прилавком, изучая товары. Она обменялась несколькими словами с торговцем, который был с ног до головы закутан в плащ, но Кейтлин не могла расслышать ни одного из них. Разговор был коротким, и когда он закончился, Вай жестом попросила их продолжать. Кейтлин ускорила шаг и пошла рядом с ней.       "Это был… Сама-знаешь-кто?" Тихо спросила она.       "Да." Вай кивнула. "Забудь, что этот разговор был. Теперь нам нужно найти Иванова. Он должен быть где-то здесь."       В какой-то момент туннель разделился на две части. Вай повела их к левому. Как казалось, рынок был огромен и продолжался в обе стороны. В конце концов, они остановились перед прилавком, где продавали боеприпасы и запасные части. Торговец был лысым человеком, у которого практически не было зубов - те, что у него были, были все с черными или золотыми - и он, казалось, был очень доволен тем, что у его прилавка так много покупателей.       "Чем может быть полезен этот скромный человек?" - сказал он, слегка поклонившись. Его акцент был явно из Фрельйорда, как поняла Кейтлин.       "Вы - Джаред Иванов?" - спросила Вай.       "Печально известный Джаред Иванов, да. А кто спрашивает?"       Вай не стала отвечать. Она достала портрет Эзреаля и показала ему. "Вы видели его в последнее время?"       Иванов некоторое время смотрел на картинку, прежде чем снова заговорить. "Ах, Эзреаль, мой мальчик. Один из моих лучших клиентов-"       "Так ты его видел или нет?" Вай прервала его бормотание.       "Боюсь, я не могу дать вам ответы, не здесь." Он покачал головой. "Не будете ли вы так любезны проследовать за мной."       Вай и Кейтлин переглянулись, прежде чем решить последовать за ним. Когда все стали ходить за ним, он остановился.       "Нада," - сказал он. "Только вы вдвоем."       "Оставайтесь здесь, мы скоро вернемся," - сказала Кейтлин своему отряду, прежде чем последовать за Ивановым с Вай.       Торговец провел их в проход между стенами, который нельзя было увидеть в темноте, если не знать, где его найти. Он был очень узким и темным, и крысы ползали у их ног.       "Здесь будет безопаснее говорить." Иванов одарил их беззубой улыбкой. И Кейтлин, и Вай чувствовали себя неловко.       "У меня нехорошее предчувствие по этому поводу," - прошептала Кейтлин.       "И у меня тоже. Но посмотрим," - прошептала Вай в ответ.       Проход вел за пределы рынка в другой туннель, который был пуст, или так казалось. Света стало еще меньше, чем раньше.       "Теперь ты привел нас сюда, говори громче," - нетерпеливо сказала Вай.       "Я так не думаю, офицер Вай."       Вокруг было какое-то движение и шарканье, и вскоре из окружавших их теней показалась дюжина вооруженных людей.       "Что это означает?" - воскликнула Вай, когда Кейтлин отстегнула винтовку.       "Думала, мы тебя не узнаем, грязный коп?" Иванов злорадно ухмыльнулся. "Ты совершила большую ошибку, придя сюда, ты и твои друзья."       Кейтлин попыталась связаться с остальными, но, к своему ужасу, обнаружила, что связь отключена. Они оказались в ловушке. "Каков план?" - спросила она Вай.       "Черт возьми, я не знаю!" Вай зарычала.       "Вот дерьмо."
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.