ID работы: 9659181

Куда я попал?

Слэш
NC-17
Завершён
559
автор
Размер:
71 страница, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
559 Нравится 152 Отзывы 150 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
После столь неожиданного заявление Грега, Джон понял, что ему необходимо побыть одному, чтобы уложить в голове всё сказанное. Оказавшись у себя, Ватсон с тяжёлым вздохом упал на кровать и зарылся лицом в одеяло. Ему сразу стоило догадаться, что что-то здесь не так. Но за всё проведённое с Шерлоком время ему ни разу не показалось странным то взаимное притяжение, что сразу же возникло между ними. Возможно, найди он время заглянуть по крайней мере в одну из принесённых Грегом книг, сейчас Джон хотя бы примерно знал чего ждать от будущего. И, что немаловажно, чего будут ожидать от него. – Ладно, – Джон прополз вперёд, чтобы лечь головой на одну из подушек. – Грег обещал поговорить с Шерлоком. Если после этого ситуация не изменится, то тогда… тогда и буду переживать. Подобное равнодушие к собственной судьбе было не в духе Джона, но встать и попытаться что-то предпринять он сейчас не мог: если Шерлок не пойдёт ему навстречу, то и Ватсон упрощать ему жизнь не намерен. В конце концов, это же его сюда переместили. В дверь негромко, но уверенно постучали. – Войдите, – Джон присел на кровати, чтобы посмотреть на вошедшего. – Надеюсь, я не сильно вас побеспокою, Джон. – Нет, Майкрофт, что вы, – Ватсон выпрямился и постарался взять себя в руки. – У вас ко мне какое-то дело? – Да, – мужчина закрыл за собой дверь а направился к окну. Опустившись на стоящий там стул, он продолжил. – Видите ли, мне с самого начала следовало рассказать вам об особенностях устройства нашего мира подробнее. Однако, тогда вам и без того было необходимо обдумать многое о вас с Шерлоком. – А теперь, Грег рассказал вам о происходящем, и вы пришли исправить это упущение? Понимаю. Итак, что именно я должен знать? – Начнём с того, что вы, как уже отметил Грегори, являетесь омегой. – А Шерлок альфой. Это я уже понял. Одно мне неясно: как это возможно? Я читал ту книгу, что мне дала Мэри, и я прекрасно помню, что там было сказано про омег. Разве я похож на того, кто будет сидеть дома и рожать детей? Да как я вообще смогу рожать? – Об этой омежьей особенности вам лучше поговорить с нашим лекарем. Уверен, он так же подберёт вам необходимую литературу для более подробного изучения. А что касается предыдущего вопроса. Джон, скажите, Грег похож на того, кто сидит дома и занимается хозяйством? – Нет, а должен? – Он ведь тоже омега. – Но в книге сказано… – Поймите, Джон, ваша новая сущность не меняет вашу личность. Безусловно остаются исконно омежьи занятия, но поверьте, увлекаться ими вас никто не заставляет. – Это всё, конечно, замечательно, но совершенно не решает нашей с Шерлоком проблемы. – На самом деле, здесь может крыться ключ к решению. – В каком смысле? – Хоть многое и изменилось, альфы по-прежнему ждут от омег покорности. – Так я должен прикинуться кротким ягнёнком и во всём его слушаться? – Не обязательно. Дайте Шерлоку хотя бы иллюзию власти. – Но это же обман. Как можно начинать выстраивать отношения с кем-то со лжи? – Это не совсем ложь, Джон. Хоть моему брату и стало лучше, это ещё не значит, что он полностью выздоровел. Если вы сейчас станете противоречить ему, это пошатнёт его авторитет как вашего альфы, что опять же может привести к проблемам со здоровью. – А что будет, когда его здоровье придёт в норму, и он выяснит, что я вовсе не такой? – Уверен, его это только порадует: Шерлок никогда не любил эту омежью черту. – Значит, сейчас мне нужно не очень сильно перечить ему, а потом, могу показать ему свой характер? – Именно. – Звучит как-то сомнительно. – Джон, поверьте, в данной ситуации – это лучший вариант. – Ладно, вы, как старший брат, явно не станете советовать мне что-то, способное ему навредить. – Конечно, Джон, я рад, что вы меня поняли. С вашего позволения я вернусь к своим делам, – Майкрофт поднялся. Остановившись у двери, он повернулся к Джону: – Если вам потребуется помощь, вы всегда можете обратиться ко мне.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.