ID работы: 9660427

Легенда синоби

Гет
R
Завершён
164
Размер:
116 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
164 Нравится 114 Отзывы 66 В сборник Скачать

Онигири

Настройки текста
       — Ты сейчас серьезно? — глаза девушки округлились, а сердце забилось чаще. Приятные ощущения граничили с недопониманием: почему Кадзу хочет идти с ней в дальнейший путь, если она ему даже не друг, как слышала Мэй из их разговора с Азуми? — Да. Через три дня мы отправимся в одно место, за это время ты успеешь поговорить с Такао. Там есть много ронинов, ходят легенды, что раньше они имели связь с кицунэ. Ронины многое о них знают, и, думаю, тебе это будет полезно. — Кадзу улыбнулся, пристав с кровати, пройдя по небольшой комнатке взад перед. — Откуда ронины знают про кицунэ? — Я не слишком ознакомлен историей их взаимоотношений, но знаю, что в боях и важных вопросах кицунэ часто помогали ронинам. Словно они были некой частью «команды». Когда кицунэ на обыкновенных самураев наводили ужас, то с их подчинёнными они на удивление ладили. — Хорошо. — Мэй улыбнулась, зарядившись положительными эмоциями из-за того, что скоро ей предстоят новые знакомства. Хорошие, как она надеялась. — Но. Вот узнаю я обо всем, и что после? В город мне не вернутся. Там меня ищут. Оставаться в стране — тоже не вариант, к тому времени мы с тобой приобретем слишком много связей, и я уверена, что половину из них будят не сильно полезными. — Давай не будем этом? — Кадзу повел бровью, и на его некогда уверенном лице появилась эмоция грусти и нежелание расставаться. Он резко повернулся к девушке, шумно вздохнул, словно желая сказать что то ещё, но лишь махнул рукой. — Он так нервничает… — подумала Мэй, грустно опустив глаза. — И еще, Мэй. — Кадзу посмотрел ей прямо в глаза, и на его скулах появился еле заметный румянец. — Эту комнату тебе дали временно, скоро господин Кое возвращается сюда. Поэтому ты можешь пожить у меня. Мэй смущённо отвернулась, делая вид, что размышляет, и шепотом пробормотала: — Хорошо. — Бери вещи, я жду тебя. Синоби вышел из дома, а Мэй, слегка поразмыслив обо всем услышанном, собрала свои самые необходимые вещи. Их оказалось намного, ведь из города она бежала, имея только совсем немного карманных денег и еды. Взяв три кимоно на выбор, пару резинок для волос, книжку и деньги, она пошла следом за Кадзу. Его дом оказался обширнее, чем казался на первый взгляд, но кровать здесь была одна. Мэй, поняв это, приложила ладонь ко лбу. Кадзу, перебирая какие то старинные книжки на тумбочке, ненароком увидел смущение кицунэ. — Я буду спать на полу. — сказал он, сдерживая смешок, увидев ошеломленное лицо девушки. — Нет, ты чего. — Мэй, я не ожидал, что ты так хочешь оказаться со мной в одной постели. — съязвил синоби, и заметив злобный взгляд бывшей майко на себе, рассмеялся. — Если продолжишь так шутить, будешь спать за окном. — А ты во всем такая быстрая? — вопрос прозвучал двусмысленно, и синоби понял это не сразу. Кадзу поправил себя, быстро добавив: — Только пришла ко мне домой, уже за дверь выгоняешь. — он снова улыбнулся, стараясь больше не смущать Мэй, и та вздохнула. — Ладно. Спасибо тебе за то, что позаботился о месте, в котором я буду проживать. — Мэй сказала это так серьезно, что синоби едва попятился. — Не за что. — Тебе разве не будет холодно на полу? При этом у тебя все тело в порезах и шрамах, — Мэй кивнула на тело пленника, кимоно слегка открывало взгляд на его ключицы, плечи. На плечах красовались засохшие, покрывшиеся тонкой коркой раны, на шее пару царапин. Только сейчас девушка поняла, что просто в наглую пялиться на синоби, и отвела взгляд. — Да все нормально будет. У нас тут впринципе тепло, отопления честно говоря нет, но и сильного холода тоже. — парень пожал плечами. — Кадзу. — Да? — А откуда у тебя вообще эти царапины на теле? От боев или. — она сглотнула, ибо представив данную картину, Мэй стало не по себе. — Тебя мучали, держа в плену? — Мэй, я не дерусь без повода. А поводов драться в деревне синоби мало, тут все друг другу, как родственники. — Это значит, что вторая теория — правильный вариант? — Ты серьезно об этом так заботишься? — в глазах Кадзу вспыхнул искренний интерес, граничащий с желанием услышать что то ещё. — Вот козел! — подумала Мэй. — Так ему нужно знать, что да, некоторые люди заботятся о нем. Лишь бы самооценку потешить. — Я этот вопрос задаю не ради того, чтобы потешить самооценку. — Кадзу словно прочитал ее мысли, и посерьёзнел. — Твоя мимика очень многое говорит о тебе, пушистая. Просто чтобы довериться человеку, мне всегда нужно знать, правда ли его интересует моя жизнь и события в ней, или он задаёт эти вопросы ради интереса. — Меня действительно это заботит. — девушка была ошеломлена таким развернутым ответом Кадзу. И сколько в себе ещё секретов он хранил? Почему он одновременно и открытый и всегда готов помочь, и одновременно и совершенно закрытый человек, который доверяет немногим? Ему есть, что скрывать? — И почему же? В этот момент Мэй захотела хорошенько ударить его каким нибудь тяжёлым предметом. — Когда мы ещё оставались на озере, чтобы переночевать, когда ты спал, стонал о чем то. Шептал что то вроде: «нет, остановитесь, убью, убью». Меня это насторожило. — А, — Кадзу на момент запнулся, словно был удивлен проницательностью девушки. — Да, в японских тюрьмах не балуют. Практически каждый день к нам, к другим пленникам и ко мне, подходили и пороли ветками, били, один раз мне чуть не сломали руку, когда я хотел выбраться. Он рассказывал об этом так легко и непринужденно, что Мэй захотелось кричать от ужаса. Если человек привык к такому отношению, что же он чувствовал в самом начале? И Кадзу, будучи человеком, которого избивали в тюрьме каждый день, доверился девушке, которую называли ведьмой и помог ей. Что то в этом человеке восхищало Мэй. — Я, я не знаю, что ответить. — девушка задрожала, подбирая под себя колени. — Как? Как ты можешь об этом так спокойно говорить? — Звучит ненормально, но я привык к такому отношению. Хотя первые дни я безумно орал, мне не хотелось больше ничего в этой жизни, все казалось серым, все доставляло боль. В момент, когда мне чуть не сломали руку, с моих глаз даже скатилось пару слез. От физической боли и унижения, а я очень боюсь унижения. А потом как то привык. Неожиданно Мэй сама не поняла, что делает, но положив свою маленькую ладонь Кадзу на волосы, она провелась по ним пару раз, поглаживая. — Такие мягкие. — подумала она. — Ты очень смелый человек, Кадзу. — она улыбнулась, убирая ладонь с его вопрос. — И я горжусь, что судьба свела нас с тобой. Он молча улыбнулся. — Иди спать. — его улыбка тогда была такой доброй, что даже Мэй не смогла сдержаться, и улыбнулась в ответ. — Нужно выспаться. Мэй легла на кровать, а Кадзу, взяв какие то простыни и одеяло, расстелил все это на полу, снял с себя кимоно, оставшись только в темно-коричневых штанах. Их взгляды в темноте встретились. И даже в такой темноте и при таком расстоянии было видно, как сияют их глаза, когда они смотрели друг на друга. — Спокойной ночи, Мэй. — сказал синоби, прикрыв глаза. — Спокойной, Кадзу.

***

Утро началось со странных звуков. Какие то кастрюли гремели так, словно в небольшом домике синоби поселилось сотни домохозяек, кипяток шипел, а всякие упаковки раскрывались с шуршанием. — Что там происходит? — Мэй встала достаточно рано, озадаченная звуками, которые слышались из кухни. Она встала с кровати, протерев глаза, осмотрелась. Кадзу в комнате не было. Недоуменно хмыкнув и пожав плечами, Кицунэ раскрыла свою небольшую, тряпичную сумку, достала оттуда кимоно голубого цвета, причесалась, сделав обыкновенный пучок, и прошлась на кухню. Последующая картина заставила ее подавить смешок, который вот вот вырывался наружу. Кадзу стоял посреди кухни, в одной руке держа книгу с рецептами десятилетней давности, в другой столовую ложку, мешая рис в кастрюле. — Доброе утро. — он вздрогнул, но увидев Мэй, улыбнулся. — Доброе. — Что ты делаешь? — девушка потянула носом. Аромат по кухне раздавался приятный, слышался запах риса и каких то соусов. — Онигири. Она вскинула брови. — Ты умеешь готовить? — Нет, но мечтаю научиться. — Кадзу поставил кастрюлю с варёным рисом на стол, отгоняя пар. Достал миску, разрисованную в японский пейзаж, переложил его туда. — Поможешь? Извини, я знаю, что если берешься за дело сам, нужно делать самому, но я очень боюсь сделать что то не так и… — Мэй оборвала его. — Без проблем. Что надо делать? — вдруг она совсем случайно коснулась его руки, и Кадзу неожиданно накрыл ее ладонь своей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.