Золотая Четвёрка

R
Завершён
150
автор
Размер:
250 страниц, 64 737 слов, 99 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
150 Нравится 91 Отзывы 75 В сборник

Тайная Комната. Глава 26

Настройки
      — Это был Хагрид. Это он открыл Комнату девятнадцать лет назад, — Гарри стоял вместе с друзьями во дворе школы.       — Это не мог быть Хагрид! Это немыслимо!       — И мы не знаем, кто такой Том Реддл. По мне, он подлый стукач, — презрительно фыркнул Рон.       — Его монстр кого-то убил, Рон! — пытался вразумить однокурсника Гарри. — Как бы мы поступили в этом случае?       — Слушайте, Хагрид — наш друг. Пойдёмте к нему и расспросим, — подкинула идею Грейнджер.       — Это будет забавно выглядеть, — нервно хохотнула Клери, — «Эй, Хагрид, не выпускал ли ты в замке бешеное косматое чудовище?»       — Бешеное и косматое. Надеюсь, вы не про меня говорите? — за их спинами появился Хагрид.       — Нет! — ответила вся четвёрка.       — Что это у тебя там, Хагрид? — поспешил перевести тему Гарри.       — Это отрава для плотоядных слизней, опрыскивать мандрагору. По словам профессора Стебль, им нужно немного подрасти. Но как только у них сойдут юношеские прыщи, мы порежем их и отварим, а потом снимем с тех, кто лежит в больнице, заклятие. Ну, а тем временем вы четверо приглядывайте друг за другом, договорились? — четвёрка активно закивала, а Хагрид пошёл на выход со двора. — Привет, Невилл, — гриффиндорец бежал сломя голову к четвёрке.       — Гарри, я не знаю, кто это сделал, но тебе нужно спешить! Бежим! — Невилл часто и отрывисто дышал. Троица, переглянувшись, побежала следом за Лонгботтомом. В спальне мальчиков вещи Гарри были перевёрнуты вверх дном.       — Это кто-то из Гриффиндора. Пароля никто не знает. Если только это студент, а не кто-то другой, — предположила Гермиона.       — Кто бы это не был, он что-то искал, — думала вслух Клери.       — И нашёл. Дневник Тома Реддла пропал.

***

      Клери сидела в большом зале. Девушка читала очередной учебник по тёмным искусствам из запретной секции. Златопуст ей совсем не нравился. Было такое ощущение, будто он балабол. МакЛаген отвлёкли от книги подошедшие Гарри, Рон и профессор МакГонагалл.       — Мисс МакЛаген, прошу за мной.       Клери нахмурилась, но, взяв учебник в руки, встала из-за стола и направилась за профессором. Это ей не нравилось всё больше и больше. Внутреннее чутьё говорило, что скоро ей будет не слишком радостно. Все четверо во главе с деканом Гриффиндора вошли в больницу.       — Предупреждаю, это может вас шокировать, — МакГонагалл провела их к койке, где лежала бледная, посиневшая…       — Гермиона… — прошептал Рон.       — Её нашли у библиотеки. Вот с этим, — МакГонагалл показала побитое зеркальце, что лежало на тумбочке. — Это о чём-нибудь говорит вам?       — Нет, — мотнул головой Гарри.

***

      В гостиную Гриффиндора зашла МакГонагалл. В гостиной собрался весь факультет, с первых по седьмой курс. Клери стояла на ступеньках рядом с Гарри и Роном. Все были расстроены тем, что Гермиона попала под действие заклятия.       — Прошу вашего внимания. В связи с недавними событиями с настоящего момента вводятся следующие правила: все студенты возвращаются в свои комнаты ровно в шесть вечера; всех студентов на все занятия сопровождают профессора — никаких исключений. И должна огорчить: если преступника, который совершил все эти злодеяния, не поймают, школу, скорее всего, закроют, — МакГонагалл на этой мрачной ноте ушла.       — Что, даже в туалет с сопровождением профессоров? Тогда я готова мучить профессора Снейпа с этими походами, — разбавила мрачную атмосферу Клери.  Студенты подали смешинки. Да они сами не прочь это сделать.       — Нам нужно поговорить с Хагридом. Я не верю, что это он. Но если он в прошлый раз выпустил монстра, он знает, как пробраться в Тайную Комнату. С этого и начнём, — сказал Гарри.       — Но ты слышал МакГонагалл. Нам нельзя выходить из башни, кроме как в класс.       — Кажется, пришло время использовать мантию папы. Клери, ты останешься здесь. На случай, если нас не найдут, ты прикроешь.       — Ладно. Но вы обязательно расскажете мне об этом походе! — настаивала на своём Клери.       — Договорились, — согласился Поттер.
150 Нравится 91 Отзывы 75 В сборник
Отзывы (1)