ID работы: 9660907

Золотая Четвёрка

Гет
R
Завершён
142
автор
Размер:
250 страниц, 99 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 89 Отзывы 64 В сборник Скачать

Тайная Комната. Глава 28

Настройки текста
      Клери стояла, опёршись о стену. Веки были закрыты. Складывалось ощущение, что она спит. На самом же деле МакЛаген прислушивалась к каждому звуку, чтобы не стать очередной жертвой Василиска.       Услышав шаги, Клери открыла глаза и посмотрела на друзей и профессора. Девушка невольно скривилась, когда увидела последнего. Четверо вошли в туалет, где умерла Плакса Миртл.       — Ой, привет, Гарри, Клери, что вам нужно? — спросила Миртл, увидев гриффиндорцев.       — Хочу спросить, как ты умерла, — без лирических отступлений выпали Гарри.       — О, это было ужасно! Это случилось здесь, в этой кабинке, — Миртл указала на одну из кабинок и полетела к ней, — я спряталась, потому что меня дразнили. Я плакала. И вдруг услышала, что кто-то вошёл.       — Кто вошёл, Миртл? — спросила Клери.       — Я не знаю, я ведь рыдала! — возмутился призрак когтевранки. — Но они смешно говорили. Будто на выдуманном языке. Я поняла, что говорил мальчишка, и открыла кабинку, чтобы он убирался. И я умерла.       — Просто так? Как?       — Я помню, что видела два громадных жёлтых глаза, — пояснила Миртл для незадачливого Поттера, — за этой раковиной, — призрак махнул рукой в сторону.       Клери и Гарри подошли к раковине. Гарри попытался открутить кран, но вода не текла. Клери увидела на кране гравировку змеи и провела по ней пальцами. Вскоре рисунок заметил и Гарри.       — Вот он. Я думаю, это и есть вход в Тайную Комнату, — Гарри отошёл подальше вместе с Клери.       — Скажи что-нибудь на парселтанге, Клери. Ты же наследница Салазара Слизерина, — предложил Уизли.       — Hey sha sa~… — прошипела Клери.       Раковины раздвигались. Одна из них опустилась вниз и была закрыта люком, тем самым образовывая проход, ведущий вниз. Точнее, тоннель. Златопуст подошёл и посмотрел в непроглядную бездну.       — Молодец, Клери. Теперь мне помочь нечем, — профессор уже хотел убежать, как Гарри и Рон предупреждающе направили на него палочки.       — Жалкое зрелище, — фыркнула Клери, на что Миртл кивнула.       — Придётся, — сокрушённо покачал головой Рон.       — Вы первый, — потребовал Гарри.       — Ребята, какая в этом польза?       — Вас не жалко, — коротко ответила Клери.       — Эм, очевидно, да, — кивнул профессор, поворачиваясь лицом к тоннелю, — может, сначала попробо… — не успел договорить Златопуст, как Клери столкнула его вниз с невозмутимым видом. — Нет! — закричал профессор. — Здесь довольно мерзко, — Гарри и Рон переглянулись и посмотрели на Клери.       — Истинная наследница Слизерина, — двое намекали на помощь профессору полететь вниз.       — Спасибо, — улыбнулась Клери.       — Ладно, идём, — сказал Гарри.       — Гарри, если ты там умрёшь, приглашаю тебя жить в моём туалете.       — Э-э-э, спасибо, Миртл, — неуверенно пробормотал Гарри.       Троица прыгнула вниз. Рон и Гарри кричали. Клери же старалась подавить в себе это желание. Спустившись, они встали на множество костей. Подростки скривились. В пропасти, мягко говоря, отвратительно.       — Помните, на любой признак движения закрывайте глаза, — напомнила Клери.       Они пошли по тоннелю, который вывел их к озеру. Повезло, что они не настолько высокие, как близнецы или ещё кто. Иначе приходилось бы пригинаться.       — Что это? — Рон вглядывался во то-то большое впереди. Клери и Гарри пошли вперед, осматривая это что-то.       — Похоже на змею, — ответил Златопуст.       — Это змеиная шкура. Они скидывают её раз в несколько лет. В нашем случае, раз в сотни лет, — растолковала Клери.       — Чёрт возьми! Тварь, что скинула её, в длину метров двадцать, не больше, — Рон сглотнул. Златопуст упал в обморок.       — Храбрец Львиное Сердце, — саркастично подметила Клери. Палочка Рона оказалась в руках Златопуста, который, видимо, изобразил обморок. Клери живописно закатила глаза.       — Приключение закончено, ребята. Но не горюйте, я поведаю миру историю о том, как я не успел спасти девочку и о том, как вы трагически потеряли рассудок при виде её искалеченного тела. Итак, вы первый, мистер Поттер. Готовьтесь попрощаться со своей памятью. Обливиэйт!       Профессор взмахнул палочкой Рона, но заклятие отразилось на него самого. Как в том случае со слизнями в начале года. Профессора откинуло в стену, после чего потолок начал рушиться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.