ID работы: 9660907

Золотая Четвёрка

Гет
R
Завершён
142
автор
Размер:
250 страниц, 99 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 89 Отзывы 64 В сборник Скачать

Орден Феникса. Глава 72

Настройки текста
      Клери со вздохом вышла с поезда следом за друзьями. Поправив сумку на плече, Клери осмотрела уже пустую платформу и пошла догонять друзей. Ехать в карете одной ей не очень-то и хотелось.       — Странно, что Министерство позволяет гулять тебе на свободе, Поттер. Наверняка тебе уже комнату в Азкабане готовят, — не упустил возможность подколоть Гарри Малфой. Гарри хотел набросится на Малфоя, но его придержал Рон, — говорил же, конченый псих, — Малфой со своей свитой удалился.       — Не подходи ко мне! — потребовал Гарри.       — Это же Малфой, чего ты ждал? — спросил Рон. Гарри вырвался и пошёл к каретам. Троица переглянулась, понимая, что Гарри изменился. Они пошли следом, видя, что карета с когтевранцами поехала.       — Привет, ребята, — поздоровался Долгопупс.       — Привет, Невилл, — поздоровалась вся четвёрка.       — Кто это? — спросил Гарри, оборачиваясь. Четверо повернулись к подъехавшей карете.       — Ты о ком? — спросил Рон.       — Да вот же, тянет карету, — сказал Гарри.       — Никто её не тянет, Гарри. Она едет сама, как всегда, — сказала Гермиона, и они подошли к карете.       — Ты не сошёл с ума, — голос девушки, что сидела в карете, привлёк внимание, — я тоже их вижу. Ты такой же нормальный, как и я, — спокойно говорила девушка с платиновыми волосами, которая держала в руках журнал. Все пятеро сели в повозку.       — Ребят, это Полумна Лав… — Гермиона осеклась, видя лица друзей, — Полумна Лавгуд. Эм, интересное ожерелье, — сказала Гермиона.       — Это талисман вообще-то. Отпугивает нарглов, — сказала Полумна, и повозка тронулась, — есть хочется. Я люблю пудинг.       — Кто такие нарглы? — шёпотом спросил Гарри у Гермионы и Клери.       — Не знаю, — ответили также шёпотом Клери и Гермиона.

***

      Четвёрка, как обычно, сидела в главном зале, ужиная. Клери поглощала сладости и разговаривала с Анджелиной насчёт лимонного пудинга, который нравился им обоим.       — Добрый вечер, дети, — начал Дамблдор, привлекая внимание всех учеников, — в этом году в составе преподавателей две замены. Мы рады снова приветствовать профессора Граббли-Дёрг. Она будет преподавать уход за магическими существами, пока профессор Хагрид находится в отставке. Мы также приветствуем преподавателя защиты от тёмных искусств, профессор Долорес Амбридж. Уверен, вы все со мной пожелаете профессору удачи, — сказал профессор Дамблдор, — как обычно наш смотритель Филч просил вам напомнить, что…       — Кхм-кхм, — перебила Амбридж директора. Все замолчали, уставившись на женщину во всём розовом. Никто никогда не осмеливался перебивать Дамблдора. Она вышла к директору.       — Она была на моём слушание, — сказал Гарри своим друзьям, — она работает на Фаджа.       — Я благодарю вас, директор, за ваши добрые слова приветствия, — сказала Амбридж, — как приятно видеть ваши умные счастливые лица, улыбающиеся мне. Уверена, мы станем с вами очень хорошими друзьями.       — Это вряд ли, — в один голос сказали близнецы Уизли.       — Сомневаюсь, — скучающе протянула Клери. Амбридж посмотрела на них троих. Дамблдор улыбнулся уголками губ.       — Наше Министерство магии неизменно считало обучение юных волшебников и волшебниц делом чрезвычайной важности. Хотя каждый директор приносил что-то новое в руководстве этой старинной школы, прогресс ради прогресса поощрять не следует. Давайте совершенствовать то, что можно усовершенствовать. Беречь то, что необходимо беречь. И избавляться от того, что может быть недопустимым, — Амбридж улыбнулась так, что Клери скривилась и сделала глоток апельсинового сока.       — Спасибо, профессор Амбридж, за чрезвычайно содержательное выступление, — поблагодарил Дамблдор и продолжил свою речь.       — Содержательное? Бред какой-то, — сказал Рон.       — Что это значит? — спросил Гарри.       — Что Министерство вмешивается в дела Хогвартса, — ответила Гермиона.       — Как и говорили профессор Люпин и Сириус, — сказала Клери, — Фадж сошёл с ума от страха. И пытается всё контролировать, используя свою власть. Похоже, эта жаба здесь, чтобы смотреть за тобой, Гарри, мной и Дамблдором.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.