***
Мику очнулась в тесном помещении. Единственным источником освещения здесь были лампочки с зеленоватым оттенком. В комнате было огромное, грязное, в темных разводах окно, через которое можно было увидеть длинный коридор. Проход, в отличии от предыдущих офисов, был всего лишь один, но справа можно было увидеть огромную вентиляцию, в которую девушка могла бы запросто пролезть. Около окна стоял небольшой стол, на котором был вентилятор, телефон, а также три игрушки, изображающих главных маскотов первой пиццерии: Фредди, Бонни и Чика. Также в помещении была мусорная корзина, в которой лежали разные скомканные бумажки, а около двери стояла огромная коробка, наполненная разными частями костюмов аниматроников. — Надо тут прибраться, — произнесла Мику и, поднявшись с пола, провела рукой по толстому слою пыли на столе. — Согласен. Не понимаю, как Кевин может работать в таких условиях, — произнëс кто-то за спиной у Мику. Девушка обернулась и увидела, что это был Джереми, который, поправляя свою длинную чëлку, осматривал интерьер комнаты. — Давай тогда здесь наведëм порядок, — предложила Мику охраннику. Джереми кивнул и начал лазать по тумбочкам, в поисках моющего средства, которое, по его словам, должно быть в офисе каждого уважающего себя охранника. — Что?! У него даже нет тряпки! — Джереми был очень возмущëн, но, немного успокоившись, произнëс. — Сейчас я сбегаю к себе на этаж и всë принесу! Охранник умчался, оставив Мику с вопросом: «Что? Этаж? Может, у него жар?». Лисица минут пять стояла и не понимала, что произошло, и куда побежал Фицджеральд, как он уже вернулся в полной всеоружии: в руках у него было ведро, наполненное водой, тряпки, несколько моющих средств и швабра. — Да здравствует уборка! — крикнул он и начал добавлять моющее средство в ведро. Мику тихо хихикнула и, наконец, решилась задать вопрос. — Джереми, ты говорил про этажи… Что именно ты имел ввиду? — А, вы же ещë не в курсе… — охранник выпрямился и начал рассказывать. — Наша пиццерия состоит из нескольких этажей. Мы все, кто тут живëт и работает, в прошлой жизни были впутаны в ужасную историю с убийством детей. Поэтому нам дали вторую жизнь здесь, чтобы мы смогли насладиться всеми радостями… И помучить Уильяма! — То есть… Ты до этого уже умирал? И когда вы переродились… Вы стали детьми? — с каждой секундой у Мику начало появляться всë больше и больше вопросов. — Да, почти. Сразу после своей смерти… Мы оказывались здесь, но в обличии детей… Единственными взрослыми были Генри и Афтон. — Стой, стой! Но почему аниматроники тоже тут? Разве не должны быть только лишь убитые дети? Да и Спрингтрап… Он же должен быть просто костюмом! — Мику откровенно ничего не понимала. — Души детей забыли свои прежние облики и решили остаться аниматрониками, но в человеческом виде… И… Ты думаешь в костюме СпрингБонни умирал только Афтон? Наш Спринг — гибрид душ других сотрудников… Джереми хотел что-то сказать, но его перебил Кевин, который очнулся, подошëл к Фицджеральду и сильно хлопнул того по плечу. — Чем занимаетесь? — Уборкой… Вижу, ты тут, Кевин, окончательно в свинью превратился! В такой обстановке невозможно работать! — начал упрекать коллегу Джереми. — Ладно, ладно, я приберусь, раз уж тебе так хочется, — Кевин взял одну из тряпок и начал стирать со стола пыль прямо на пол. Ещё пару секунд он продолжал работу, а потом поднял голову, посмотрев на Мику и Джереми. — А вы что филоните? Помогайте!***
— Хей-хей, чем вы тут занимаетесь? — спросил Фокси, заглядывая в проход. Все пытались до блеска начистить офис. Даже Майк не ленился: он орудовал пипидастром и ловко сметал паутину из углов. — А что, не видно? — съязвил Шмидт, резко оборачиваясь к Фокси. Лис фыркнул и отвëл взгляд от раздражающего охранника. — В эту ночь Спрингтрап не атакует, поэтому можете посидеть с нами, — вдруг, неожиданно для всех, предложил Кевин. — Я об этом и хотел попросить, но, раз уж вы не против, я захвачу пиццу и остальных. Ждите! — Фокси со скоростью света побежал куда-то, а все остальные продолжили уборку. Через нескольких минут ребята привели офис в более-менее нормальное состояние. Как раз в это время пришли аниматроники. Фокси сдержал своё обещание, потому что в руках у лиса были несколько упаковок с ароматной, ещë горячей, пиццей. Он уложил коробки на стол и открыл их. Никто не стал церемониться, и все принялись за еду. Как раз в это время прозвенел звон, который все узнали, но никто не беспокоился: сейчас можно отдохнуть! — Ребята, а я вот думаю, как мы будем следующую смену отсиживать? Я не думаю, что это будет просто, — сказала ФанЧи, откусывая от пиццы очередной кусочек. — Я только с двадцатой попытки прохожу эту ночь. — Ничего, у меня есть план, — сразу успокоила всех Мику. — Но для этого мне нужно будет сходить на второй этаж. Чика, пойдëшь со мной? Курочка молча кивнула и повернулась к выходу, показывая Мику, что они пойдут сейчас. Лисичка последовала за ней. Они вышли из прохода и сразу повернули налево: там была видна лестница вниз и вверх. Ведущая вниз была украшена разными проводками, фигурками, Призрачных аниматроников и наклейками в виде разных сладостей. Ступени лестницы вверх были заляпаны чем-то красным, а перила украшали фигурки Кошмарных аниматроников и маленькие фонарики. Чика начала стремительно спускаться по ступенькам вниз, и, примерно на полпути, пространство озарила яркая жëлтая вспышка. Волосы Чики, которые были совсем чуть-чуть ниже плеч, стали намного длиннее. Одежда еë тоже поменялась: она превратилась в лохмотья, которые были уже непригодны для ношения. На щеках у курочки появились глубокие шрамы, которые, на удивление, нисколько не портили милое лицо девушки. Кисти рук у девушки были будто сотканы из проводов разной толщины и цвета. — А зачем мы сюда пришли? — спросила Чика, когда девушки уже полностью спустились. — Нам нужно найти скотч… Много скотча и что-нибудь тяжëлое, — задумчиво ответила Мику, внимание которой все ещë занимали изменения во внешности курочки. — Скотч есть в «Запчасти и Обслуживание», да и что-нибудь тяжëлое тоже можно найти там, — произнесла Чика и неспеша направилась в названное место. Девушки еле как, но нашли целую коробку скотча, а затем и длинную железную трубу. Из-за поисков обе они утомились и присели отдохнуть. — Скажи, Чика, — вдруг обратилась к подруге Мику. — Почему все аниматроники принимают разные формы, перемещаясь с этажа на этаж, а я и Мина — нет? Мы же тоже теперь аниматроники! — Ах, это, — Чика хихикнула. — Чтобы ты тоже изменяла форму, нужно, чтобы Фредди устроил тебя на работу в нашу пиццерию. Сейчас ты — гость, поэтому многие функции тебе недоступны, в том числе и разные воплощения на этажах. Мику ничего не ответила, а лишь кивнула в знак того, что она всё поняла. Ещë немного девушки отдохнули, но, вскоре, вернулись в офис на третьем этаже, в котором уже происходило что-то интересное. Майк пытался ударить Фредди, но медведь уворачивался, и охранник чуть ли не упал. Фазбер опускал в сторону Шмидта разные колкие шуточки, а тот лишь сильнее злился и вкладывал в последующий удар больше силы, но всë равно промахивался. — Что происходит? — обеспокоенно спросила курочка, глядя на драку. — Этот… Сраный медведь… — Майк не смог договорить, его перебила Мику. — Так, не время спорить и драться. Подходите сюда, у меня есть план для пятой ночи…***
Прозвенел звонок. Спрингтрап вздохнул и, полный решимости, начал атаковать. Он быстро перемещался по камерам и часто залазал в вентиляции. Он знал, что охранники долго не продержатся, поэтому лишь быстрее осуществлял свои действия. И вот, когда прогнозы Спрингтрапа сбылись, и охранники не успели закрыть вентиляцию, было уже четыре утра. Спрингтрап быстро, с грохотом полз по вентиляции и, наконец, добрался до офиса. Кролик высунул голову из вентиляционного прохода и понял, что офис пуст. Не было совершено никого. Единственное, что было необычно — офисный стол был перевëрнут, а все вещи, которые раньше стояли на нëм были аккуратно уложены около коробки с деталями аниматроников. Спрингтрап потерял всю осторожность и вылез из вентиляции, поднимаясь на ноги и вытягиваясь во весь рост. Он уже думал, что все спрятались в глубине третьего этажа, собирался идти их искать… — Племя аниматроников, в атаку! — пронзительно закричала Мику. С потолка спрыгнули Фредди и Бонни. Они обездвижили Спринга, а затем уложили на перевëрнутый стол. Тут к ним подбежали охранники и начали приматывать кролика скотчем к столу. Спрингтрап даже не успел понять, что произошло, как он уже не мог ничем шевелить: только двигать шеей. — Отличная работа, мальчики! — похвалила всех Мику. — Переворачивайте стол. Ребята дружно взяли стол и поставили его в нормальное положение. Спрингтрап оказался примотанным к столу и смотрел в пол. — И… И что это сейчас было? — Спрингтрап повернул голову и непонимающе похлопал глазами. — Ты у нас теперь в полоне! — гордо заявила Мику и сложила руки на талии. Спрингтрап вздохнул и покачал головой, а через несколько секунд попытался выбраться, но тщетно. — Не сомневайся, ты не выберешься, — сказал Майк, подходя к Мику. — У нашего вождя только самые лучшие идеи… Шмидт провëл пальцем по щеке Мику, но та ударила его по руке. — Ты знал, что лстить — плохо. Да и к тому же, хватит ко мне приставать. А то тебя Фредди убьëт. Ты уже должен был догадаться, что мы встречаемся, — сейчас Мику разрушила все романтические мечты Майка. Лицо его застыло на несколько мгновений, а потом на щеках появились блестящие бусинки слëз. — Чем тебе так нравится этот сраный медведь?! Он же… — Майк начал вспоминать недостатки Фредди, но потом упал на пол и начал кричать. Никто не осмелился его трогать. Таким охранника видят впервые. — Почему я не могу просто взять и найти себе девушку! Я просто хочу, чтобы меня любили! Аниматроники переглянулись. До всех дошло, что Майк просто ребëнок, который не может получить желаемое. Вдруг, будто по команде, все — и аниматроники, и охранники, исключая Спринга, что висел под столом, — подошли к Майку и крепко обняли его. Шмидт ещë сильнее зарыдал. Так они просидели десять минут. А, может, даже больше. Но когда Майк, наконец, успокоился и начал всех расталкивать под предлогом того, что он уже взрослый парень и ему не нужна чья-либо поддержка, а потом ушëл. — Поскольку истерика нашего любимого охранника закончилась, я прошу, чтобы меня кто-то покормил! — заявил Спрингтрап. — Ох, сейчас я тебя покормлю, — ФанЧи подошла к висящему Спрингтрапу и, открыв ближайшую коробку пиццы, начала кормить кролика. Все смотрели на эту влюблëнную парочку и умилялись. Бонни под приливом милых чувств поднял Чику на руки и нежно поцеловал. Фокси и Мангл крепко обнялись и одарили друг-друга короткими поцелуями в щëки. Джереми никак не мог найти человека, на которого можно было выплеснуть все нежные эмоции, поэтому обнял швабру. Даже Мику захотела кого-нибудь обнять или поцеловать, поэтому сразу повернулась к Фредди, который тоже на неë смотрел и чего-то ждал. Лисичка подошла к Фазберу, встала на носочки, еле дотянулась до лица парня, и подарила тому недолгий поцелуй в щëку. — Я надеюсь, что ты был не против, — сказала Мику, отворачиваясь ото всех и заливаясь краской. Фредди не ответил, а довольно хмыкнул и обнял лисицу со спины. — Честно скажу, я до последнего не верил, что они встречаются, — произнëс Скотт, разрывая всю милую и нежную обстановку. Все одарили его гневными взглядами. — Что не так? Я же прав! Хватит разводить розовые сопли! Давайте кушать! — Скотт достал из коробки кусочек пиццы и засунул его под маску. То, что он ел, выдавали лишь жевательные звуки. — Он прав, давайте есть! — согласился Кевин, что тоже не проникся романтической обстановкой. Все покачали головами, но начали есть пиццу, пока снова не прозвенел звонок, после которого все почти одновременно потеряли сознание.