***
Не смотря на пустоголовость в какой-то степени и безрассудство, у Тессы один большой достаток – пробиваемость и настойчивость. Если попросить ее что-то найти, узнать – она не станет вдаваться в полемику зачем это и для чего, а просто сделает это чего бы ей это ни стоило. Поэтому, когда Джагхед попросил ее достать адрес Арчи Эндрюса после того как высадил Бетти у участка, она не задавала никаких вопросов, а просто через полчаса выдала результат. И уж как она это сделала – через знакомых в редакции, или с помощью начавшего становиться совсем ручным от ее чар Хардина – было всё равно. Интересная пара получилась из них. Такие разные и такие похожие. Но Скотт, кажется, еще сам не понял, во что ввязался. Тесса еще тот дьявол, не смотря на способность строить невинные глазки. Джагхед припарковал внедорожник у небольшого белокаменного дома с ярко-зеленой, наливающейся краской травой под весенним солнцем, перед домом. Посмотрел на табличку на почтовом ящике, сверил с сообщением сестры – да, это тот дом, который он искал. Ошибки быть не могло. Выйдя из машины, едва ступив на дорожку, ведущую к дому, он убедился в этом еще раз. На низких ступенях дома сидел молодой парень, понуро склонив рыжеволосую голову. Белый, слегка с рыжим оттенком лабрадор, лоснился к хозяину, норовя запихнуть свою большую морду между рук и головы Арчи, призывая его поиграть с ним. Смилостивившись, Эндрюс потрепал пса по загривку, что свисающие уши смешно задергались. Взяв из-под ног летающий ярко-красный диск, Арчи с силой швырнул его в сторону, на что пес, подпрыгнув на месте, молнией бросился его ловить. Приподняв голову для броска, он заметил приближающегося к нему парня примерно его же возраста. И он знал его. Джагхед остановился в полутора метрах от сидящего Эндрюса, встречаясь взглядами. Они рассматривали друг друга, прекрасно понимая, кто есть кто. Джаг поймал себя на мысли, что видит в человеке перед собой едва уловимые черты Вероники. И более очевидное сходство с Хирамом Лоджем: форма носа, подбородка, скулы, единый цвет глаз, наполненных грустью. Сходство было бы более очевидным, если бы Арчи не унаследовал от матери цвет волос и кожи. А именно это бросалось в глаза в первую очередь. – Я знаю тебя, – первым нарушил молчание Арчи, не вставая. – Ты друг Ронни. Вы встречались. – Да, меня зовут Джагхед, – протянул руку для пожатия Джонс, по-прежнему не сводя глаз с Эндрюса, выискивая еще больше сходств с капитаном. – Жаль, что знакомимся при таких обстоятельствах. Арчи поднялся на ноги, крепко отвечая на рукопожатие. Соболезнований они друг другу не выражали словами – боль потери для обоих была понятна и без слов. – Арчи, я хочу задать тебе вопрос. Джагхед опустил руку, переминаясь с ноги на ногу. Ситуация, которая имела место быть, была очень деликатная. А этот измученный, тронутый горем человек, не подозревающий о нависающей над ним еще более горькой правдой, которая способна добить любого, даже самого сильного, имел право на еще несколько часов сладкой лжи. – Твоя мать знала о Веронике? Арчи был потрясен этим вопросом. В глазах был один единственный вопрос: «Какого хрена?». Вдохнув побольше воздуха, готовясь маневрировать между неловкой правдой и полуправдой, Джагхед снова заговорил: – Поверь, это важно. Ты скоро, возможно, даже уже сегодня всё поймешь, но сейчас просто ответь мне: она знала про вас? Устало Арчи опустился на ступеньки, забирая у Вегаса принесенный в зубах диск. – Я рассказал ей о Веронике около месяца назад. – И как она отреагировала? – нетерпеливо спросил Джагхед. – Мм… Странно, – нахмурил брови Арчи, не поднимая головы на гостя. – Что ты имеешь ввиду? – Она тут же сказала, что я должен с ней расстаться. – Почему? – Джонс-то прекрасно знал ответ на этот вопрос, но хотелось услышать версию Арчи. – Не знаю, – пожал плечами Арчи. – Она даже не была с ней знакома. Я предложил провести совместный ужин, и она бы изменила невесть откуда взявшееся предубеждение на счет Ви. Но мама была категорична. В итоге они так и не познакомились. Вегас снова принесся с откуда-то взятым мячиком в зубах, и опустил его на колени хозяина. – Она хоть как-то объяснила свое это поведение? – настаивал на своем Джагхед. – Никак. Мама немногословна, когда ей что-то взбредает в голову, – Арчи со злостью швырнул мячик. Не рассчитав силы, Арчи мячом угодил в открытые ворота гаража, куда тут же устремился радостный пес. Эндрюс с запозданием понял, какую ошибку совершил. – Вегас! Иди сюда! – свистнул он, снова поднимаясь со ступеней. – Вегас! В гараже раздался грохот. Этот несносный пес явно что-то уронил. – Только бы он не добрался до погреба, иначе мама убьет сначала меня, а потом его. Как назло, открыл сегодня проветрить его… Джагхед, сам не понимая зачем, шел следом за Арчи в гараж, не отставая ни на секунду. В гараже снова что-то громыхнуло. Уже более глуше, точнее, словно под землей. – Вегас, будь ты неладен! Мужчины забежали в гараж ровно в тот момент, когда морда лабрадора с мячом в зубах показалась из открытого люка погреба. – Ну-ка выметайся оттуда! – Арчи буквально выдернул тяжелого пса за ошейник из погреба. – Если ты видишь мяч, то никаких преград для тебя не существует, да? Джагхед огляделся. Вот опрокинут велосипед, который стоял прижатым к стене, остальное вроде ничто не тронуто. – Он, видимо, что-то внизу еще опрокинул, – заметил Джагхед, вспоминая о втором грохоте. – Наверняка, – с грустью подтвердил Арчи. – Если он разбил хоть одну из банок матери, она его точно кастрирует. Мама в этом погребе складирует все заготовки, которые присылает бабушка с фермы. И сама что-то делает. Выдворив наружу Вегаса, настроение которого ничто не омрачало, Арчи спустился вниз. Невидимая сила потянула следом за ним и Джагхеда. Лаз был узким, а сам погреб небольшим, но парни умещались в полный рост. По периметру погреб был обставлен стеллажами, с расставленными на нем банками с вареньем преимущественно. Один из стеллажей был опрокинут. Видимо Вегас, спрыгивая вниз, зацепил его. На пол упали банки, под ногами растеклась бордовая густая лужа из малинового варенья. Еще несколько банок лежало тут же, на полу, но внешне они были целыми. Джагхед вместе с Арчи вернули стеллаж на место, и начали устанавливать упавшие банки. Склонившись за одной из них, резкий запах ударил по ноздрям Джонса. Этот запах ассоциировался в его голове со смертью. Словно откуда-то потянуло моргом, запахом покойников. Настороженно, напрягая каждый мускул в теле, Джагхед осмотрелся по сторонам. – Чем это так пахнет? – запах дошел до ноздрей и Арчи. Он замер на месте, вертя рыжей головой по сторонам, шевеля ноздрями. – Здесь до проветривания пахло значительно лучше. Внимание Джагхеда привлекла одна из банок, которую они не заметили раньше, потому что она закатилась в тень от другого стеллажа. Для варенья это была большая банка, к тому же она была обтянута мешковиной, затянутой бечёвкой возле горла. Мешковина с одной стороны была более темного цвета, словно намокла. – Что это? – Джагхед уже присел перед банкой на корточки, нахмуривая брови. – Понятия не имею. Я же говорю, здесь все дело рук моей мамы и бабушки. Я не люблю всё это, – Арчи следил за движениями Джонса не сходя с места. Осторожно дотронувшись двумя пальцами до мокрого пятна, Джагхед поднес их к лицу и отшатнулся. Отвратительный резкий запах ударил по ноздрям. – Ты когда-нибудь трогал эту банку? – страшная догадка озарила разум автора детективов. Подобной насмешки, а иначе это не назвать, даже он, дружественный с фантазией, предположить не мог. – Нет, – Арчи тоже начал догадываться, что здесь что-то не так. – Пусть так и останется, – приказал Джагхед. – Здесь есть ножницы? Арчи даже не пришлось совсем вылезать из погреба – короб с инструментами стоял совсем рядом. Уже через десять секунд он вложил в руки Джонса большие ножницы, не задавая вопросов. Не касаясь ткани, на весу, максимально аккуратно, Джагхед поддел бечевку и разрезал ее. Кончиками ножниц он растормошил мешковину и отбросил ее в сторону. – Боже мой! – ахнул сзади Арчи. Даже при тусклом свете погреба содержание банки было очевидно. В мутном растворе было человеческое сердце. Под воздействием времени оно приобрело серый цвет, но по-прежнему оставалось сердцем. Оглянувшись назад, Джагхед увидел Арчи, зажавшего рот ладонью, и отвернувшегося от этого зрелища. – Это что? – с блестящими от слез глазами воскликнул Арчи, снова поворачиваясь лицом к Джагхеду. – Только не говори, что это сердце Вероники! – Сомневаюсь, – признался Джагхед. Специфика жанра, в котором он писал свои произведения, наделяла его некоторыми познаниями в этой области. – Судя по цвету, это сердце старое. И я рискну предположить, что оно принадлежит не Веронике, а ее матери. На Арчи было страшно смотреть. Чудовищная правда начала доходить и до него. И это он еще не знает о том, что он не сын своего отца. Адреналин заставлял голову Джонса работать на полную мощь. Он тут же встал в полный рост и миллиметр за миллиметром осмотрел всё вокруг, каждую полку, пока не нашел то, что искал. Банка, так же завернутая в мешковину, стояла на соседнем стеллаже, в глубине нижней полки. Спустив рукава куртки на пальцы чтобы не оставить на улике свое ДНК (уж кто-то, а Джонс был ученный в этом плане), Джагхед опустил банку на пол. Разрезав бечевку, мешковина сама сползла с банки, оголяя ее ужасное нутро. В растворе формалина лежало еще не потерявшее свой цвет еще одно сердце. Арчи так же увидел его, но больше не смог сказать ни слова. У него был шок. Джагхед вытолкал его из погреба, а затем и из гаража. Едва оказавшись на свежем воздухе, Эндрюс сел на лужайку, не обращая внимания на попытки Вегаса заставить его играть вместе с ним. – Я не понимаю, что это! – причитал Арчи, дергая волосы на голове у корней. – Как это оказалось у меня в погребе?! Что всё это значит?! Джагхед не отвечал ему ни слова. Он достал из кармана телефон и искал там номер, который только утром занес в справочник. – Да бери же ты трубку, черт возьми! – выругался Джагхед, когда количество гудков превысило пять. – Сейчас не самое удачное время… – трубка заговорила голосом детектива Купер. – Я нашел сердца. Оба, – быстро заговорил Джонс, пока та не успела повесить трубку. – Где? – взволнованно спросила Бетти. – Они в погребе Арчи Эндрюса. Парень в шоке, – словно подтверждая собственные слова, Джаг коротко посмотрел на раскачивающегося словно в трансе на траве Арчи. – Пожалуйста, не трогайте там ничего! – чуть ли не кричала в трубку Бетти. – Я сейчас же вышлю к тебе Хардина и других криминалистов! – Жду, – отключил вызов Джаг, и сел на траву рядом с Арчи Эндрюсом.***
Мэри Эндрюс была доставлена в участок уже через полтора часа после того, как Бетти вышла из кабинета капитана с разрешением отправить ей повестку и патрульных для сопровождения. Она сидела с прямой, как струна, спиной за столом в комнате допросов и ждала, когда к ней хоть кто-то придет. Лицо ее не выдавало никаких эмоций, в том числе страха и волнения. Бетти смотрела на нее через стекло и всё думала о том, не ошибаются ли они. Уж слишком она спокойна. Но интуиция тут же перебивала голос разума: нет, никакой ошибки. Ты на верном пути, Купер. Прикусив щеку изнутри, Бетти обхватила себя за плечи, кутаясь в чистом джемпере Кевина, который он ей одолжил. Она была расстроена, что участие в допросе принимать не будет – так решил капитан. Но он ей единственной разрешил следить за допросом через зеркало. Купер и Хардин по-прежнему были единственные в участке, кто знал правду. Дверь в допросную открылась, и вошел Хирам. Бетти удивлялась его стойкости: казалось, его ничто не способно сломить. Расправленные плечи, каменное лицо… Сколько боли скрывали они за собой? – Здравствуй, Мэри, – капитан опустился за стол напротив женщины. – Хирам, – протянула она его имя, и Бетти подумала о том, что вот он тот, кто способен вывести эту стальную леди на эмоции. У нее уже исказилось лицо. – Не потрудишься мне объяснить, что я здесь делаю? – Как только ты пояснишь мне результаты вот этого теста ДНК, – Хирам вытащил из папки листок и положил на стол перед Мэри. – Не знала, что выявление отцовства является причиной для вызова в участок в сопровождении патрульных, – Мэри лишь краем глаза взглянула на бумагу. – Почему ты врала мне? – Потому что тебе он не нужен был. Потому что эта правда не нужна никому. Зачем портить кому-то из вас жизнь? У Арчи был прекрасный отец. Которого он был достоин. Не то что ты, – Эндрюс буквально выплюнула эти слова в лицо бывшего любовника. – Ты узнала, что сын встречается с Вероникой и решила решить проблему таким образом? Убив мою дочь? Как когда-то убила Гермиону? – сорвался Хирам. – Не понимаю, о чем ты говоришь. Бетти передернуло от того, каким тоном это было сказано. Мэри словно насмехалась над ним. – Ударила по голове моего детектива ты из-за того, что та слишком близко подобралась к правде? – не останавливался Хирам. – С чего ты взял, что я причастна и к этому? Откуда нам знать кого встретила детектив ночью… – Я не говорил, что это было ночью. Капитан подловил ее. Бетти внутренне возликовала. Это был маленький, но верный шажок к победе. – Если ты в чем-то обвиняешь меня, Хирам, тогда выдвини мне хоть чем-то обоснованное обвинение, и мы продолжим беседу, но только с адвокатом. Телефон Бетти коротко пиликнул, сообщая о входящем сообщении. Оно было от Хардина. «Терри Мюррей узнал Мэри. Это она сказала ему оставаться на месте убийства». Сердце Бетти учащенно забилось. Вот оно! Она уже перестала слышать, о чем капитан говорит с Мэри. Это не было доказательством, но сыграть на этом уже было можно. Бетти выскочила из комнаты, намереваясь ворваться в комнату допросов и самой прижать редакторшу к стенке, но телефон снова завибрировал. Остановившись на месте, Бетти взглянула на экран. Это был Джагхед. Бетти понадобилось не менее десяти секунд, чтобы решить, принимать вызов или нет… – Сейчас не самое удачное время… – Купер всё же не справилась с соблазном ответить на звонок. – Я нашел сердца. Оба, – заговорил взволнованно Джагхед. Бетти казалось, что земля уходит из-под ног. В это трудно было поверить, но Джаг не стал бы так жестоко шутить. – Где? – пропадающим от волнения голосом спросила Бетти, опираясь рукой о дверь, за которой шел допрос. – Они в погребе Арчи Эндрюса. Парень в шоке. – Пожалуйста, не трогайте там ничего! – казалось, Бетти кричала во весь голос и на весь участок. – Я сейчас же вышлю к тебе Хардина и других криминалистов! На крик выбежал Кевин. Ища в справочнике номер Хардина, Бетти уже увидела его. – Кев, срочно бери криминалистов, полицейских и отправляйся в дом Арчи Эндрюса. Хардин! – У тебя слух поврежден что ли? Ты чего орешь? – возмущенно заговорил Скотт. Было слышно, что он в дороге. – Срочно езжай в дом Арчи Эндрюса! Там Джаг и он нашел сердца. – Я доберусь до города не раньше, чем через час и у меня нет с собой моей сумки… – на удивление, Хардин даже не сопротивлялся. – Кевин привезет тебе ее. Езжай сразу туда. И да, спасибо вам с Янг. Вы хорошо поработали. Отключив телефон, Бетти подняла глаза на Кевина, по прежнему стоящего перед ней. – Я всё понял, – кивнул головой он, прежде чем скрыться из виду. – Беру инструменты Скотта, копов и еду. Вот оно, предвкушение победы. Ни с чем не сравнимое ощущение. Бетти без стука всунула голову в комнату допросов, и красноречиво посмотрела на капитана. – Сэр, есть новости. Хирам не задумываясь вышел к Бетти, и не говоря ни слова, зашел в комнату по ту сторону зеркала Гизелло. Он не хотел оставлять Мэри без присмотра даже не на секунду. – Может всё это чудовищное совпадение? Ошибка? – заговорил он в изнеможении. Бетти даже представить себе не могла, как тяжело ему было вести этот допрос. – Никакой ошибки нет, – горячо замотала головой Бетти. – Терри Мюррей узнал Мэри. Это она тогда оставила его на месте убийства Гермионы. А сейчас Джагхед с Арчи обнаружили два сердца в погребе. Я отправила туда Хардина и Кевина. Даю голову на отсечение, что там мы найдем минимум отпечатки Мэри. – Езжай туда и сама, – решительно заявил капитан, – и проконтролируй все сама. Держи меня в курсе. Здесь я справлюсь и сам. Хирам Лодж вышел из комнаты, и уже через мгновение через зеркало Бетти увидела, как он снова занял место за столом. – Мэри, – устало, совсем без сил заговорил он. – Всё кончено, Мэри. Мои люди уже едут в дом к твоему сыну. Они нашли сердца. Твой сын нашел их, Мэри! Разве всё это стоило того? Что ты натворила… Тишина сопряженная с тяжелыми, испепеляющими друг друга взглядами, ненадолго повисла в допросной, пока Мэри не опустила голову, прежде чем снова горделиво вскинуть ее. И теперь на ее лице не осталось ничего от человека. Оно дышало злостью, жаждой мести и торжеством победы. – Ты забрал мое сердце. А я твое. Дважды. Даже ее голос стал словно с того света – холодный, загробный, с хрипотцой. Поежившись от отвращения, Бетти Купер пошла догонять Кевина. Он не должен был успеть так быстро уехать.